Switel BC190 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Switel BC190 (4 pagina's) in de categorie Babyfoon. Deze handleiding was nuttig voor 57 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
ACHTUNG!
WARNUNG!
DEUTSCH
Nachtlicht BC 190
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
Sicherheitshinweise
ïŹ Explosionsgefahr!
 Verwenden Sie nur mitgelieferte Netzteile!
 Verwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus oder Batterien!
 Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
 Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen. Verwenden Sie nie
Akkus oder Batterien unterschiedlicher KapazitÀt oder unterschiedli-
chem Ladezustand zusammen. Verwenden Sie keine beschÀdigten
Akkus oder Batterien.
ïŹ Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
 Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
ïŹ GefĂ€hrdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
 Akkus und Batterien nie öffnen, beschĂ€digen, verschlucken oder in die
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschÀdliche
Schwermetalle enthalten.
ïŹ Benutzen Sie das GerĂ€t nicht in der NĂ€he von medizinischen
GerÀten. Um Störungen zu vermeiden, sollte ein Mindestabstand von
2,5 Meter zu anderen elektronischen GerÀten eingehalten werden!
ïŹ Dieses GerĂ€t ist kein Spielzeug.
ïŹî€ƒ Umwelteinîƒ€ĂŒssewiez.B.Rauch,Staub,ErschĂŒtterungen,Chemikali- 
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
ïŹî€ƒ ReparaturennurvonFachpersonaldurchfĂŒhrenlassen.
ïŹ Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das GerĂ€t lĂ€ngere Zeit nicht
benutzt wird.
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz:Tel.0900001675(Kostennational,SwisscombeiDrucklegung:CHF
2,60/min).BeiGarantieansprĂŒchenwendenSiesichanIhrenFachhĂ€ndler.
Pegehinweise
GehĂ€useoberîƒ€Ă€chenmiteinemweichenundfusselfreienTuchreinigen.Keine
Reinigungs-oderLösungsmittelverwenden.
Garantie
SWITEL-GerÀte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt
undgeprĂŒft.AusgesuchteMaterialienundhochentwickelteTechnologien
sorgenfĂŒreinwandfreieFunktionundlangeLebensdauer.EinGarantiefallliegt
nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des GerÀts bei dem Telefon-
netzbetreiberliegt.DieGarantiegiltnichtfĂŒrdieindenProduktenverwen-
deten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit betrÀgt 24 Monate,
gerechnet vom Tage des Kaufs. Innerhalb der Garantiezeit werden alle MĂ€ngel,
dieaufMaterialoderHerstellungsfehlerzurĂŒckzufĂŒhrensind,kostenlosbeseitigt.
Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den KĂ€ufer oder durch Dritte.
SchĂ€den,diedurchunsachgemĂ€ĂŸeBehandlungoderBedienung,natĂŒrlicheAb-
nutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemĂ€ĂŸen
Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige Ă€ußere
Einîƒ€ĂŒsseentstehen,fallennichtunterdieGarantieleistung.Wirbehaltenuns
vor,beiReklamationendiedefektenTeileauszubessern,zuersetzenoderdas
GerÀt auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte GerÀte gehen
inunserEigentumî€ƒĂŒber.SchadenersatzansprĂŒchesindausgeschlossen,soweit
sie nicht auf Vorsatz oder grober FahrlÀssigkeit des Herstellers beruhen. Sollte
Ihr GerÀt dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden
Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das GeschĂ€ft,
indemSieIhrSWITEL-GerĂ€tgekaufthaben.AlleGewĂ€hrleistungsansprĂŒche
nachdiesenBestimmungensindausschließlichgegenĂŒberIhremFachhĂ€ndler
geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe
unserer Produkte können GewÀhrleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht
werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr GerÀt entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres
kommunalen EntsorgungstrÀgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro-
und ElektronikgerÀtegesetz sind Besitzer von AltgerÀten gesetzlich
verpichtet,alteElektro-undElektronikgerĂ€teeinergetrenntenAbfaller-
fassungzuzufĂŒhren.DasnebenstehendeSymbolbedeutet,dassSiedas
GerĂ€taufkeinenFallindenHausmĂŒllwerfendĂŒrfen!
Siesindgesetzlichverpichtet,AkkusundBatterienbeimbatterievertrei-
benden Handel sowie bei zustÀndigen Sammelstellen, die entspre-
chende BehÀlter bereitstellen sicher zu entsorgen. Die Entsorgung ist
unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf
keinenFallindenHausmĂŒllwerfendĂŒrfenundsieî€ƒĂŒberSammelstellender
EntsorgungzugefĂŒhrtwerdenmĂŒssen.VerpackungsmaterialienentsorgenSie
entsprechend den lokalen
Vorschriften.
KonformitÀtserklÀrung
DiesesGerĂ€terfĂŒlltdieAnforderungenderRichtlinie1999/5/EGî€ƒĂŒber
Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die ge-
genseitige Anerkennung ihrer KonformitÀt. Die KonformitÀt mit der o. a.
RichtliniewirddurchdasCE-ZeichenaufdemGerĂ€tbestĂ€tigt.FĂŒrdiekomplette
KonformitÀtserklÀrung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer
Website www.switel.com.
INBETRIEBNAHME
Netzteil anschließen
Kabel des Netzteils mit dem GerĂ€t (2) verbinden
Netzteile in eine ordnungsgemĂ€ĂŸ installierte Netzsteckdose stecken
VordererstenInbetriebnahmevollauaden
 DasLichtkannnureingeschaltetwerden,wenndasBC190nichtin
der Ladestation steht!
MANUELLE EINSTELLUNGEN
DrĂŒckenSiedieTaste„On / Off“ (1) 1x
Das Licht wird eingeschaltet und wechselt kontinuierlich in den Farben
 Rot,GrĂŒnundBlau
DrĂŒckenSiedieTaste„On / Off“ (1) 2x
Das Licht leuchtet in der eingestellten Farbe permanent.
DrĂŒckenSiedieTaste„On / Off“ (1) 3x
Das Licht wird ausgeschaltet.
Merkmal Wert
BC190
BxHxT(BC190) 96 x 128,8 x 50 mm
Gewicht ca. 125 g
B x H x T (Ladeeinheit) 112,5 x 31,5 x 73,5 mm
Gewicht ca. 85 g
Lichteinheit 3 Farben
Temperaturbereich 0°C-80°C
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten)
Netzteil
EnergieefzientesNetzteilJF005WR-0500100VH(inputAC100-240V~50-
60Hz, 0,18A, output 5V/1A)
VERPACKUNGSINHALT
1BC190,1Netzteil,1Ladeeinheit,1Bedienungsanleitung
BEDIENELEMENTE
1 On / Off
2 Netzteilkabel Eingang
 3 LadeanzeigeRot/Blau=Ladevorgang
  Rot=Vollgeladen,Blau=KeinKontakt
1
2
3
ATTENTION !
AVERTISSEMENT!
Ligne d‘assistance directe
En cas de problùmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance directe.
Suisse : TĂ©l. 0900 00 1675 (frais Swisscom Ă  l‘impression de ce
moded‘emploi:CHF2,60/min).Encasderecoursengarantie,adressez-vousà
votre revendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boütier avec un chiffon doux et non pelucheux. N‘utilisez pas
de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrÎlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés.
Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un
fonctionnement irrĂ©prochable et une longue durĂ©e de vie. La garantie ne s‘applique
pas si la cause d‘une erreur de fonctionnement du tĂ©lĂ©phone portable repose sur
l‘opĂ©rateur de rĂ©seau de tĂ©lĂ©phonie mobile. La garantie ne s‘applique pas aux piles
et piles rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24
mois Ă  partir de la date
d‘achat. Pendant la durĂ©e de la garantie, tous les dĂ©fauts dus Ă  des vices de matĂ©riel
ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas
d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d‘un maniement ou
d‘une manipulation incorrects, d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place
ou d‘une mauvaise conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects
ainsiqued‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextĂ©rieuressontexclusdela
garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de rempla-
cer les piĂšces dĂ©fectueuses ou dâ€˜Ă©changer l‘appareil. Les composants remplacĂ©s ou
les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et
intĂ©rĂȘts sont exclues tant que les dĂ©fauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle
ou une négligence grossiÚre du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cepen-
dant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement
au magasin oĂč vous l‘avez achetĂ© en prĂ©sentant votre bon d‘achat. Vous ne pouvez
faire valoir vos droits Ă  la garantie rĂ©pondant Ă  ces dispositions qu‘exclusivement
auprùs de votre revendeur. Deux ans aprùs l‘achat et la remise de nos produits, il
n‘est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au centre
de collecte de l‘organisme de traitement des dĂ©chets de votre commune (par
ex. centre de recyclage). D‘aprĂšs la loi relative aux appareils Ă©lectriques et
Ă©lectroniques, les propriĂ©taires d‘appareils usagĂ©s sont tenus de mettre tous
les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé.
L‘icîneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareil
dans les ordures mĂ©nagĂšres ! Vous ĂȘtes tenus par la loi dâ€˜Ă©liminer vos piles et
piles rechargeables auprùs d‘un revendeur de piles ainsi qu‘auprùs de centres
de collecte responsables de leur Ă©limination qui mettent Ă  disposition des con-
teneursadĂ©quats.Leurî€ƒĂ©liminationestgratuite.L‘icĂŽneci-contresignieque
vous ne devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables dans les ordures
mĂ©nagĂšres, mais que vous devez les apporter Ă  un centre de collecte. Éliminez les
fournitures d‘emballage selon les rùglements locaux.
Déclaration de conformité
CetappareilestenconformitĂ©î€ƒavecladirective1999/5/CEsurlesinstal-
lations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque
de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus
estconrmĂ©esurl‘appareilparlamarqeCE.VousavezlapossibilitĂ©î€ƒdetĂ©lĂ©charger
gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.switel.
com.
FRANÇAIS
LumiĂšre de nuit BC 190
Mode d’emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
  moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
ïŹî€ƒ Risqued‘explosion!
 N‘utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
 N‘utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de
types semblables !
 Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquement comme décrit sur leur emballage.
 N‘utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N‘utilisez jamais de
piles et batteries de capacitĂ© ou dâ€˜Ă©tat de charge diffĂ©rents. N‘utilisez
pas de piles ou batteries endommagées.
ïŹî€ƒ Risquedâ€˜Ă©touffementliĂ©î€ƒĂ î€ƒdesî€ƒĂ©lĂ©mentsdepetitetaille,deslms 
d‘emballage et de protection !
 Tenez les enfants Ă  lâ€˜Ă©cart du produit et de son emballage !
ïŹî€ƒ RisquepourlasantĂ©î€ƒdel‘ĂȘtrehumainetl‘environnementliĂ©î€ƒauxpileset
batteries !
 Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pĂ©nĂ©trer leur contenu dans l‘environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et polluants.
ïŹ N’utilisez pas ce unitĂ© Ă  proximitĂ© d’appareils mĂ©dicaux. Pour
éviter les interférences, une distance minimale de 2,5 m doit etre
observée avec des autres appareils électroniques !
ïŹî€ƒ Cetappareiln‘estpasunjouet.
ïŹî€ƒ Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumĂ©e,
poussiÚre, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct.
ïŹ Faire exĂ©cuter les rĂ©parations uniquement par du personnel spĂ©cialisĂ©
 etqualié.
ïŹî€ƒ RetirezlespilespendantlonguepĂ©riodedenon-utilisation.
ELÉMENTS DE COMMANDE
1 On / Off
 2 EntrĂ©edepuissanceDC
 3 PuissanceRuge/Bleu=charge
  Ruge=ComplĂštementchargĂ©e,Bleu=Pasdecontact
MISE EN SERVICE
Raccorder le bloc secteur
RaccorderlecĂąbledublocsecteuràlaunitĂ©î€ƒ(2).
Introduisez le bloc secteur dans une prise de courant rĂ©glementaire
ChargecomplĂštementavantlapremiĂšreutilisation
 LalumiĂšrepeutĂȘtreactivĂ©equelorsqueleBC190n‘estpasdansla
station de charge!
Caractéristique Valeur
BC190
HxLxP(BC190) 96 x 128,8 x 50 mm
Poids ca. 125 g
H x L x P (station de chargement) 112,5 x 31,5 x 73,5 mm
Poids ca. 85 g
UnitĂ© dâ€˜Ă©clairage 3 couleurs
Plage de tempĂ©rature 0°C-80°C
DonnĂ©es techniques(SousrĂ©servedemodicationstechniques)
Bloc secteur
En utilisant le modùle d‘adaptateur d‘alimentation à haut rendement
Ă©nergĂ©tique JF005WR-0500100VH(inputAC100-240V~50-60Hz,0,18A,
output 5V/1A)
CONTENU DU COFFRET
1BC190,1blocd’alimentation,1 Station de chargement, 1 Mode d’emploi
RÉGLAGE MANUEL
Appuyezsurlatouche„On / Off“ (1) 1x
La lumiÚre est allumée et ne cesse de changer les couleurs (rouge, vert
et bleu) au hasard
Appuyezsurlatouche„On / Off“ (1) 2x
La lumiĂšre permet de garder constante dans une couleur.
Appuyezsurlatouche„On / Off“ (1) 3x
La lumiĂšre sera Ă©teinte.
1
2
3
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data di
stampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranziacommer-
ciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi
di produzione piĂč moderni. L‘impiego di materiali selezionati e tecnologie
altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalitĂ  e lunga durata in
vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzionamento dell‘apparecchio
la cui causa vada individuata nella sfera di responsabilitĂ  del provider di rete te-
lefonica. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria
utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre
24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederĂ 
all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione.
Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi.
Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio
o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza maggiore o
altriinussiesterninonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdiproduttoreci
riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o
di rimpiazzare l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra pro-
prietĂ . Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o
colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio durante il
periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita
dell‘apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base alle
presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclu-
sivamente nei confronti del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due
anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarĂ  piĂč possibile
fare valere alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta istituiti
dallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.centrodiri-
ciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici prescrive
ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna di apparecchi elettrici ed
elettroniciinuncentrodirilievoriutiinraccoltadifferenziata.Ilsimbolo
riportato qui a lato indica che non Ăš assolutamente consentito smaltire
l‘apparecchiogettandoloneiriutidomestici!Perleggesussistel‘obbligo
di consegnare batterie e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli
appositi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto
smaltimento. Lo smaltimento Ăš gratuito. I simboli indicano che non Ăš as-
solutamenteconsentitogettarebatterieepileneiriutidomestici,consegnandoli
ainidellosmaltimentoneirispettivipuntidiraccolta.
Dichiarazione di conformitĂ 
Questoapparecchioùconformealladirettiva1999/5/CEconcernente
le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di telecomunica-
zione il reciproco riconoscimento della loro conformitĂ . La conformitĂ 
conladirettivadicuisopravieneconfermatadalmarchioCEapplicato
sull‘apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler
usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito web www.switel.com.
Luce notturna BC 190
ELEMENTI DI COMANDO
1 On / Off
2 Potenza di ingresso
 3 CaricabatterieIndicandoLEDRosso/Azzurro=Ricarica
  Rosso=Ricaricanito,Azzurro=Nessuncontatto
MESSA IN FUNZIONE
Collegare l’alimentatore
Collegareilcavodell’alimentatoreallastazionecaricabatterie (2)
Collegarel’alimentatoreadunapresaelettricamontataaregolad’arte
Caricarecompletamenteprimadelprimoutilizzo
  LalucepuĂČessereaccesasoloquandoilBC190nonsitrovanella
stazione di ricarica!
Caratteristica Valore
BC190
LxAxP(BC190) 96 x 128,8 x 50 mm
Peso ca. 125 g
L x A x P (Sede di ricarica) 112,5 x 31,5 x 73,5 mm
Peso ca. 85 g
UnitĂ  di luce 3 colori
Intervallo di temperatura 0°C-80°C
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
Alimentatore di rete
Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimenta-
zioneJF005WR-0500100VH(inputAC100-240V~50-60Hz,0,18A,output
5V/1A)
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l’uso per consultazione futura!
Indicazioni di sicurezza
ïŹ Pericolo di esplosione!
 Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
 Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!
 Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
 Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabili o pile con capacità o stati di carica differenti. Evitare l’uso di
batterie ricaricabili o pile difettose.
ïŹî€ƒ Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi 
imballaggio!
 Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
ïŹ Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
 Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
ïŹ Non utilizzare il unitĂ  in prossimitĂ  di apparecchiature mediche. Per
evitare interferenze, una distanza minima di 2,5 m Ăš osservata per
altri dispositivi elettronici!
ïŹ Questo apparecchio non Ăš un giocattolo.
ïŹ Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umiditĂ , calore e raggi solari diretti.
ïŹî€ƒ Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato 
del servizio di assistenza tecnica.
ïŹî€ƒ Rimuoverelebatterieduranteillungoperiododinonutilizzo.
OGGETTO DI FORNITURA
1BC190,1Adattatoredicorrente,1Sede di ricarica, 1 Istruzioni per l’uso
IMPOSTAZIONI MANUALI
Premereiltasto„On / Off“ (1) 1x
La luce Ăš accesa e cambia continuamente nei colori rosso, verde e
azzurro
Premereiltasto„On / Off“ (1) 2x
I soggiorni lit luce nel colore selezionato
Premereiltasto„On / Off“ (1) 3x
La luce Ăš spenta.
1
2
3


Product specificaties

Merk: Switel
Categorie: Babyfoon
Model: BC190

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Switel BC190 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Babyfoon Switel

Handleiding Babyfoon

Nieuwste handleidingen voor Babyfoon