Sony MHC-V7D Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony MHC-V7D (136 pagina's) in de categorie Audio en video. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/136
MHC-V7D
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
HOME AUDIO
SYSTEM NL
DE
2DE
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
verringern, setzen Sie das GerÀt
weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die LĂŒftungsöffnungen des GerĂ€ts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
VorhÀngen usw. ab.
Setzen Sie das GerÀt auch keinen
offenen Flammen (z. B. brennenden
Kerzen) aus.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das GerÀt nicht Tropf- oder
Spritzwasser aus, und stellen Sie keine
GefĂ€ĂŸe mit FlĂŒssigkeiten darin, wie z.
B. Vasen, auf das GerÀt.
Schließen Sie das GerĂ€t an eine leicht
zugÀngliche Netzsteckdose an, da das
GerÀt mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird. Sollten an
dem GerÀt irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Stellen Sie das GerÀt nicht an einem
beengten Ort, wie z. B. in einem
BĂŒcherregal oder einem
Einbauschrank, auf.
Setzen Sie Akkus und Batterien bzw.
GerÀte mit eingelegten Akkus oder
Batterien nicht ĂŒbermĂ€ĂŸiger Hitze aus,
wie z. B. direktem Sonnenlicht und
Feuer.
Das GerÀt bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Die GĂŒltigkeit der CE-Kennzeichnung
ist auf die LĂ€nder begrenzt, wo sie
gesetzlich vorgeschrieben ist,
hauptsÀchlich die LÀnder des EWR
(EuropÀischer Wirtschaftsraum).
Dieses GerÀt wurde getestet, und es
wurde herausgefunden, dass es bei
Verwendung eines
Verbindungskabels, das kĂŒrzer als
3 Meter ist, die in der EMV-Richtlinie
festgelegten Grenzwerte erfĂŒllt.
VORSICHT
Bei Verwendung von optischen
Instrumenten zusammen mit diesem
Produkt wird die Gefahr fĂŒr
Augenverletzungen erhöht.
Dieses GerÀt wird als CLASS 1 LASER-
Produkt entsprechend IEC 60825-
1:2007 klassifiziert. Dieses Zeichen
befindet sich außen an der RĂŒckseite.
FĂŒr Kunden in Europa
Entsorgung von
gebrauchten Batterien
und Akkus und
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen GerÀten
(anzuwenden in den
LĂ€ndern der
EuropÀischen Union
und anderen
europÀischen LÀndern
mit einem separaten
Sammelsystem fĂŒr
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku, dem Produkt oder der
Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt oder die Batterie/der Akku
nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind. Ein zusÀtzliches
chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen MĂŒlltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku
WARNUNG
3DE
einen Anteil von mehr als 0,0005%
Quecksilber oder 0,004% Blei enthÀlt.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen des Produktes und der
Batterie schĂŒtzen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefÀhrdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der FunktionalitÀt oder als
Sicherung vor Datenverlust eine
stÀndige Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die Batterie
nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass das Produkt
und die Batterie korrekt entsorgt
werden, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle
fĂŒr das Recycling von elektrischen und
elektronischen GerĂ€ten ab. FĂŒr alle
anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem
Kapitel ĂŒber die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an
einer Annahmestelle fĂŒr das Recycling
von Batterien/Akkus ab. Weitere
Informationen ĂŒber das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem GeschÀft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Hinweis fĂŒr Lithiumbatterien: Bitte
geben Sie nur entladene Batterien an
den Sammelstellen ab. Wegen
Kurzschlussgefahr ĂŒberkleben Sie bitte
die Pole der Batterie mit Klebestreifen.
Sie erkennen Lithiumbatterien an den
AbkĂŒrzungen Li oder CR.
Hinweis fĂŒr Kunden: Die
folgenden Informationen gelten
nur fĂŒr GerĂ€te, die in LĂ€ndern
verkauft werden, in denen
EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder fĂŒr
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
hergestellt. Bei Fragen zur
ProduktkonformitÀt auf Grundlage der
Gesetzgebung der EuropÀischen
Union kontaktieren Sie bitte den
BevollmÀchtigten Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgien. FĂŒr Kundendienst oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in den Kundendienst-
oder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklÀrt Sony Corp., dass dieses
GerĂ€t die maßgeblichen
Anforderungen sowie andere
relevante Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC erfĂŒllt.
Weitere Einzelheiten finden Sie unter
dem folgenden URL:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Home Audio System wurde zur
Audio- und Videowiedergabe von
Discs oder USB-GerĂ€ten, fĂŒr Musik-
Streaming von einem NFC-
kompatiblen Smartphone oder einem
BLUETOOTH-GerÀt sowie zur UKW-
Tuner-Wiedergabe entwickelt. Dieses
System unterstĂŒtzt auch Karaoke.
Lizenz und Markenhinweis
 ist eine Marke von DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
„DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“,
„DVD-R“, „DVD VIDEO“ und die „CD“-
Logos sind Markenzeichen.


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Audio en video
Model: MHC-V7D
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 19000 g
Breedte: 340 mm
Diepte: 320 mm
Hoogte: 924 mm
Stroombron: AC
Bluetooth: Ja
USB-poort: Ja
Near Field Communication (NFC): Ja
GeĂŻntegreerde geheugenkaartlezer: Nee
Aantal USB 2.0-poorten: 2
Audio-ingang (L, R): 2
Gemiddeld vermogen: 1440 W
Aantal luidsprekers: 1
Audio (L,R) out: 1
Composiet video-uitgang: 1
MP3 afspelen: Ja
Karaoke: Ja
Ondersteunde frequentiebanden: FM
Optical disc player: Ja
Cassette deck: Nee
Luidspreker soort: 3-weg
Inclusief RDS tuner: Ja
Meegeleverde subwoofer: Ja
Apple docking-compatibiliteit: Niet ondersteund
Versterker: Ja
Diameter hogetonenluidspreker: 40 mm
Diameter mid-range driver: 120 mm
FM-band: 87.5 - 108 MHz
Aantal subwoofers: 1
Wifi: Nee
Type beeldscherm: LED

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony MHC-V7D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Audio en video Sony

Sony

Sony MHC-EC68USB Handleiding

22 December 2022
Sony

Sony HT-S350 Handleiding

21 December 2022
Sony

Sony WF-C500 Handleiding

19 December 2022
Sony

Sony CMT-CX5iP Handleiding

17 December 2022
Sony

Sony MDR-XB55AP Handleiding

8 December 2022
Sony

Sony MHC-DX5 Handleiding

7 December 2022
Sony

Sony D-EJ765 Handleiding

2 December 2022
Sony

Sony SLV-SE820D Handleiding

30 November 2022
Sony

Sony SRS-U10 Handleiding

30 November 2022
Sony

Sony RDR-GX700 Handleiding

30 November 2022

Andere handleidingen Sony