Somfy TaHoma Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Somfy TaHoma (2 pagina's) in de categorie Smarth home. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
FR - Par la présente Somfy déclare que le produit est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Une déclaration de conformité est mise à disposition à l’adresse internet
www.somfy.com/ce. Images non contractuelles.
DE - Hiermit erklärt Somfy, dass dieses Produkt mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/
EG übereinstimmt. Eine Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse
www.somfy.com/ce verfügbar. Abbildungen ohne Gewähr.
NL - Bij deze verklaart Somfy dat het product voldoet aan de essentiële eisen
en aan de andere beschikkingen van richtlijn 1999/5/CE. Een conformiteits-
verklaring staat ter beschikking op de website www.somfy.com/ce. Aan
de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend
EN - Somfy hereby declares that this product conforms to the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/CE. A
declaration of conformity is available at www.somfy.com/ce. Images are not
contractually binding.
Somfy worldwide
Argentina:
Somfy Argentina
Tel: +55 11 (0) 4737-3700
Australia: Somfy PTY LTD
Tel: +61 (2) 8845 7200
Austria: Somfy GesmbH
Tel: +43 (0) 662 62 53 08 - 0
Belgium: Somfy Belux
Tel: +32 (0) 2 712 07 70
Brasil: Somfy Brasil Ltda
Tel/fax: +55 11 3695 3585
Canada: Somfy ULC
Tel: +1 (0) 905 564 6446
China:
Somfy China Co. Ltd
Tel: +8621 (0) 6280 9660
Croatia:
Somfy Predstavništvo
Tel: +385 (0) 51 502 640
Cyprus:
Somfy Middle East
Tel: +357(0) 25 34 55 40
Czech Republic:
Somfy, spol. s r.o.
Tel: (+420) 267 913 076-8
Denmark:
Somfy Nordic Danmark
Tel: +45 65 32 57 93
Export: Somfy Export
Tel: + 33 4 50 96 70 76
Tel: + 33 4 50 96 75 53
Finland:
Somfy Nordic AB Finland
Tel: +358 (0)9 57 130 230
France : Somfy France
Tel. : +33 (0) 820 374 374
Germany: Somfy GmbH
Tel: +49 (0) 7472 930 0
Greece: Somfy Hellas S.A.
Tel: +30 210 6146768
Hong Kong: Somfy Co. Ltd
Tel: +852 (0) 2523 6339
Hungary : Somfy Kft
Tel: +36 1814 5120
India: Somfy India PVT Ltd
Tel : +(91) 11 4165 9176
Indonesia: Somfy Jakarta
Representative Ofce
Tel: +(62) 21 719 3620
Iran: Somfy Iran
Tel: +98-217-7951036
Italy: Somfy Italia s.r.l
Tel: +39-024847181
Japan: Somfy KK
Tel: +81 (0)45 481 6800
Jordan: Somfy Jordan
Tel: +962-6-5821615
Kingdom of Saudi Arabia:
Somfy Saoudi
Riyadh :
Tel/Fax: +966 1 47 23 020
Jeddah :
Tel: +966 2 69 83 353
Kuwait: Somfy Kuwait
Tel/Fax: +965 4348906
Lebanon:
Tel: +961 (0) 1 391 224
Malaisia: Somfy Malaisia:
Tel: +60 (0) 3 228 74743
Mexico: Somfy Mexico SA
Tel: 52 (55) 4777 7770
Morocco: Somfy Maroc
Tel: +212-22443500
Netherlands: Somfy BV
Tel: +31 (0) 23 55 44 900
Norway:
Somfy Nordic Norge
Tel: +47 41 57 66 39
Poland: Somfy Sp z o.o.
Tel: +48 (22) 50 95 300
Portugal: Somfy Portugal
Tel. +351 229 396 840
Romania: Somfy SRL
Tel.: +40 - (0)368 - 444 081
Russia: Somfy LLC.
Tel: +7 495 781 47 72
Serbia:
Somfy Predstavništvo
Tel: 00381 (0)25 841 510
Singapore: Somfy PTE Ltd
Tel: +65 (0) 6383 3855
Slovak republic:
Somfy, spol. s r.o.
Tel: +421 337 718 638
Tel: +421 905 455 259
South Korea: Somfy JOO
Tel: +82 (0) 2594 4331
Spain: Somfy Espana SA
Tel: +34 (0) 934 800 900
Sweden: Somfy Nordic AB
Tel: +46 (0) 40 16 59 00
Switzerland: Somfy A.G.
Tel: +41 (0) 44 838 40 30
Syria: Somfy Syria
Tel: +963-9-55580700
Taïwan: Somfy Development
and Taiwan Branch
Tel: +886 (0) 2 8509 8934
Thailand: Bangkok Regional
Ofce
Tel: +66 (0) 2714 3170
Tunisia: Somfy Tunisia
Tel: +216-98303603
Turkey: Somfy TurkeyMah.
Tel: +90 (0) 216 651 30 15
United Arab Emirates: Somfy
Gulf
Tel: +971 (0) 4 88 32 808
United Kingdom: Somfy
Limited
Tel: +44 (0) 113 391 3030
United States: Somfy Systems
Tel: +1 (0) 609 395 1300
AB
1. Einleitung
Der Scenario Player for TaHoma® ist ein drahtloser Funkwandsender, mit dem
Sie in TaHoma® programmierte Szenarien starten können, ohne dass Sie
eine Verbindung mit der TaHoma®-Benutzeroberäche herstellen müssen.
2. Sicherheitshinweise
2.1. Sicherheit und Gewährleistung
Lesen Sie bitte vor der Installation und Verwendung dieses Produkts diese
Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Dieses Somfy-Produkt muss von einer fachlich qualizierten Person für
Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich installiert werden,
für die diese Anleitung bestimmt ist.
Außerdem muss die fachlich qualizierte Person die gültigen Normen und
Vorschriften des Landes befolgen, in dem das Produkt installiert wird, und
ihre Kunden über die Betriebs- und Wartungsbedingungen des Produkts
informieren.
Jede Verwendung, die nicht dem von Somfy bestimmten Anwendungsbereich
entspricht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Im Falle einer nicht
bestimmungsgemäßen Verwendung, wie auch bei Nichtbefolgung der
Hinweise in dieser Anleitung, entfällt die Haftung und Gewährleistungspicht
von Somfy.
Prüfen Sie vor der Montage die Kompatibilität dieses Produkts mit den
vorhandenen Ausrüstungs- und Zubehörteilen.
2.2. Spezische Sicherheitshinweise
Vermeidung von Schäden am Scenario Player for TaHoma
®:
1) Vermeiden Sie Stöße.
2) Lassen Sie das Produkt nicht fallen.
3) Schützen Sie das Produkt vor Spritzwasser und tauchen Sie es nicht in
Flüssigkeiten.
4) Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine Scheuer- oder
Lösungsmittel.
3. Lieferumfang
$Abb. A
Anz. Beschreibung
1 aBefestigungsplatte
1 bSomfy-Rahmen
1 Modul des Scenario Player for TaHoma® c
4. Inbetriebnahme
4.1. Der Scenario Player for TaHoma® im Detail
$Abb. B
a) Taste (Szenario 1)
b) Taste (laufende Szenarien stoppen)
c) Taste (Szenario 2)
d) PROG-Taste
e) On/Off-Taste (zur Aktivierung des Sensortastenfelds)
4.2. Speichern des Scenario Player for TaHoma® in TaHoma®
$Abb. C
1) Melden Sie sich auf der TaHoma
®-Benutzeroberäche an.
2) Rufen Sie das Menü „SYSTEMEINSTELLUNGEN“ auf.
3) Klicken Sie auf die Registerkarte „Steuerung“.
4) Klicken Sie auf „Verwalten“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
4.3. Konguration des Scenario Player for TaHoma®
$Abb. D
1) Rufen Sie das Menü „MEINE EINSTELLUNGEN“ auf.
2) Wählen Sie die Registerkarte „Meine Peripheriegeräte“.
3) Wählen Sie die Registerkarte „Steuerung“.
4) Klicken Sie auf den zu programmierenden Scenario Player for TaHoma
®.
5) Ordnen Sie der Taste (Szenario 1) und/oder der Taste (Szenario 2)
ein Szenario zu, indem Sie es in den gestrichelten Kreis ziehen.
6) Es ist auch möglich, den Versand einer E-Mail und/oder SMS zu
kongurieren, indem Sie die entsprechenden Kästchen aktivieren (dafür
muss jedoch vorher auf der Somfy-Website für Benutzer im Bereich
„Mein Konto“, Registerkarte „Vertrag und Optionen verwalten“, die
entsprechende Option aktiviert worden sein): Sobald der Scenario Player
for TaHoma® betätigt wird (d. h. wenn ausgehend vom Scenario Player
ein Szenario gestartet wird usw.), wird eine Meldung an die Mailbox oder
das Mobiltelefon gesendet.
7) Klicken Sie zur Bestätigung auf OK.
DE
ac
ba
b
c
d
e
Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 07/2012
www.somfy.com
Ref. 5109387A
Scenario Player for TaHoma®
FR
Notice Installateur
DE
Installationsanleitung
NL
Installatiehandleiding
EN
Installer Guide
1 42 3
2 3 41
C
5 6 7
D
ÍS)FÈ7AjÎ
5. Installation
$Abb. E
Die Verwendung von Funkgeräten (z. B. Funk-Kopfhörern), die mit
derselben Frequenz betrieben werden, kann zu Störungen führen und
die Leistungen des Produkts beeinträchtigen.
- Die Beschaffenheit des Gebäudes, in dem das Produkt verwendet wird,
kann die Funkreichweite einschränken. Die Funkreichweite beträgt 15 m.
Installieren Sie den Scenario Player for TaHoma
® nicht in der Nähe von
oder auf Metallächen oder mit einem Metallrahmen, da dies die
Funkreichweite einschränken nnte.
Überprüfen Sie die Funkreichweite, bevor Sie den Scenario Player for
TaHoma® befestigen.
$Abb. F
Das Produkt muss auf einer Innenwand, möglichst mit einer glatten
Oberäche, angebracht werden.
1) Bringen Sie die Befestigungsplatte mit
Schrauben an (Abstand Mitte-Mitte 55 mm).
(Somfy empehlt Flachkopfschrauben, Durchmesser 3 mm.)
2) Befestigen Sie den Rahmen auf der Befestigungsplatte (Kerbe nach
unten).
3) Befestigen Sie das Modul des Scenario Player for TaHoma
® auf der
Anordnung.
6. Bedienung
6.1. Szenarien 1 und 2
Sobald der Scenario Player for TaHoma® in TaHoma® konguriert wurde,
kann mit der Taste (Szenario 1) oder (Szenario 2) das Szenario
gestartet werden, das der jeweiligen Taste in TaHoma
® zugeordnet wurde.
6.2. STOPP-Funktion
$Abb. G
Ein Szenario wird ausgeführt. Drücken Sie kurz die Taste : Die
Produkte, die in diesem Szenario aktiviert werden, werden automatisch
gestoppt.
7. Tipps und Empfehlungen
7.1. Fragen zum Scenario Player for TaHoma
®?
Problem LösungenMögliche Ursachen
Die ausgewählten
Produkte reagieren
nicht, wenn
eine Taste des
Funksenders
gedrückt
wird.
Die Batterieladung ist
schwach.
Wechseln Sie die Batterie
aus.
Der Scenario Player for
TaHoma® wurde nicht richtig
in TaHoma® gespeichert.
Überprüfen Sie die
Konguration des Scenario
Player for TaHoma® in
TaHoma®.
Externe Funkgeräte stören
den Funkempfang.
Schalten Sie externe
Funkgeräte, die sich in der
Nähe benden, aus.
7.2. Auswechseln der Batterie
$Abb. H
1) Nehmen Sie den Rahmen mit dem Modul des Scenario Player for
TaHoma® ab.
2) Drücken Sie die verbrauchte Batterie mit einem Kunststoffgegenstand
aus ihrem Fach heraus.
3) Setzen Sie eine Batterie mit identischen Merkmalen so ein, dass die
Seite mit dem Pluszeichen (+) sichtbar ist.
4) Drücken Sie die Batterie in das Fach.
5) Bringen Sie den Rahmen mit dem Modul des Scenario Player for
TaHoma® wieder an.
8. Technische Daten
Funkfrequenz: 868,95 MHz
Schutzklasse: III
Betriebstemperatur: 0 °C bis 60 °C ( 32 °F bis 140 °F)
Abmessungen des Somfy-Rahmens
(A) in mm (H x B x T): 80 x 80 x 10
Abmessungen des Moduls (B) in mm
(H x B x T): 50 x 50 x 10
Spannungsversorgung: 1 x 3 V Batterie Typ CR 2430
Schutzgrad: IP 30
Speicherzellen und Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie
sie entsprechend den geltenden Vorschriften im Handel oder den
kommunalen Sammelstellen.
DE
Copyright © 2012 Somfy SAS. All rights reserved.- 07/2012 - 2/2
1 2 3
1
4
E
F
H
Ø 3 mm
55 mm
80 mm
55 mm
60 mm
80 mm
15 m
868.95 MHz
G
Notes / Notizen / Opmerkingen
3 V type CR 2430
2
5
3


Product specificaties

Merk: Somfy
Categorie: Smarth home
Model: TaHoma
Kleur van het product: Wit
Breedte: 50 mm
Diepte: 10 mm
Hoogte: 50 mm
Soort: Wandmontage
Internationale veiligheidscode (IP): IP30
Montage gereedschap: Ja
Connectiviteitstechnologie: Draadloos
Interface: RF Draadloos
Frequentie: 868.95 MHz
Aantal kanalen: 2 kanalen
Operating voltage: 3 V
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 60 °C
Batterijen inbegrepen: Ja
Type batterij: CR2430

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Somfy TaHoma stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Smarth home Somfy

Handleiding Smarth home

Nieuwste handleidingen voor Smarth home