Silverline 380421 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Silverline 380421 (3 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 6 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 3.5 reviews. Heb je een vraag over Silverline 380421 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/3
380421
Tyre Repair Kit
Tubeless tyre repairing process
•Locatethepunctureandpushthereamerinandoutoftheholeuntilit
 moveswithoutrestriction(FigA)
•Threadonestripoftyreadhesivethroughtheeyeletoftheinsertion
 tool(FigB)
•Pushtheinsertiontoolintothepunctureholeleaving20mmtails
 protrudingfromthehole(FigC)
•Rotatethetoolclockwisewhilstpullingtheinsertiontoolawayfromthe
 tyresurface(FigD)
•Inatethetyretoitsrequiredpressureandallowtheadhesivestickto 
 stabilizefor5minutes
•Trimtheexcesstailsthatprotrudefromthetyresurface(FigE)
•Applywatertotherepairtocheckthatithassuccessfullysealed
WARNING:Oncethetyrehasbeenrepaireditisnotsuitableforpublic
roaduse.
Repairing tyre tubes
•Locatethepunctureinthetubeandusethesuppliedabrasivediscto
 cleananydirtorgrimethatcouldpreventthepatchesfrombondingtothe
 surface
•Removetheprotectiveclearlmfromthesurfaceofthepatchandapply
 rubbercementevenlyacrossthesurface
•Removethecolouredbackingfromthepatchbeforeapplyingittothe
 puncture
•Pushthepatchontothepunctureensuringthattherubbercementhas
 createdasealaroundtheedgeofthepatch.Ifthereisnoclearsealapply
 smallamountsofrubbercementuntilthepatchiscompletelysealed
•Allowthepatchtostabilizefor30minutesbeforellingthetyretothe
 correctpressure
•Applywatertotherepairtocheckthatithassuccessfullysealed
Checking tyre pressure
•Removethedustcapfromthetyrevalve
•Holdthepressuregaugeonthetyrevalveandreadmeasurement 
 displayed
•Ifpressureappearslow,inateuntiloptimumpressureisreached
www.silverlinetools.com
Procédure de réparation d’un pneu tubeless
•Unefoislacrevaisonrepérée,faitesentrerleforetdansletrou.Effectuez
 unmouvementdevaetviensdansletroujusqu’àcequeleforetyentre
 etenressortesansproblèmes.(FigA)
•Enlezunemècheadhésivepourpneudansl’œilletdel’outild’insertion.
 (FigB)
•Poussezlamècheadhésivepourpneudansl’œilletdel’outild’insertion
enlalaissantdépasserde20mmparrapportautrou.
•Faitestournerl’outildanslesensdesaiguillesd’unemontretoutentirant
 surl’outild’insertionpourl’ôterdelasurfacedupneu.(FigD)
•Gonezlepneujusqu’àcequ’ilsoitàlabonnepressionetlaissezla 
 mècheadhésivesestabiliserdurant5minutes.
•Coupezl’excèsdemèchequidépassedelasurfacedupneu.(FigE)
•Appliquezdel’eausurlaréparationpourvousassurerqu’elleaétécor 
 rectementscellée.
AVERTISSEMENT:Lepneu,aprèsréparation,n’estpasappropriéà
unusagesurdesroutespubliques
Réparation des chambres à air
• Unefoislacrevaisonrepéréesurlachambre,nettoyezlasurfacede 
 toutesaletéoudébrisàl’aidedudisqueabrasifcarcelapourraitnuireà
 l’adhésiondelarustine.
•Enlevezlelmtransparentquirecouvrelasurfacedelarustineetap 
 pliquezuniformémentlecimentvulcanisantsurtoutelasurface.Avantde
 l’appliquersurlasurface,enlevezlapartiearrièrecolorée.
•Appuyezlarustinesurletroudecrevaisonet,assurez-vousqueleciment
 vulcanisantabienscellétoutlereborddelarustine.Silescellén’estpas
 uniforme,appliquezdepetitesquantitésdecimentvulcanisantjusqu’àce
 quelarustinesoitscellée.
•Laissezlamècheadhésivesestabiliserdurant30minutesetgonezle
 pneujusqu’àcequ’ilsoitàlabonnepression.
•Appliquezdel’eausurlaréparationpourvousassurerqu’elleaétécor 
 rectementscellée.
Contrôler la pression du pneu
•Ôtezlebouchondelavalvedepneu.
•Maintenezlajaugedepressiondanslavalvedupneuetcontrôlezla 
 pressionafchée.
•Silapressionestbasse,gonezjusqu’àobtentiondelapressionoptimale.
20mm
Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E
Tyre Repair Kit
Coffret pour réparation de pneus
Reifen-Reparatursatz
Juego para reparación de pinchazos
Kit di riparazione pneumatici
Bandenreparatieset
www.silverlinetools.com
Schlauchlosreifen-Reparatur
•DasLochsuchenunddieAhledurchdasLochstecken.DieAhlevorund
 zurückbewegen,bissiesichproblemlosimLochbewegt.(FigA)
•EinenVulkanisierstreifendurchdieÖsedesEinsetzwerkzeuges 
 ziehen.(FigB)
•DasEinsetzwerkzeugindasLocheinführenbis20mmlangeEndender
 Vulkanisierstreifenüberstehenlassen.(FigC)
•DasEinsetzwerkzeugimUhrzeigersinndrehenundausdemReifen 
 hinausziehen.(FigD)
•DenReifenaufdenerforderlichenDruckaufpumpenund5Minuten 
 warten,damitsichderVulkanisierstreifenmitdemReifenmaterialverbin
 denkann.
•DievonderReifenoberächeherausstehendenEndenabschneiden. 
 (FigE)
•WasseraufdiereparierteStelleaufbringen,umzuüberprüfen,obsie 
 dichtgewordenist.
VORSICHT:NacheinerReparaturdarfderReifennichtmehrim
öffentlichenStraßenverkehrbetriebenwerden.
Schlauchreparatur
•DasLochsuchen,unddieOberächemitderSchmirgelscheibevon 
 Schmutzbefreien,dadiesereineVerbindungdesFlickensmit
 demSchlauchmaterialverhindernkönnte.
•DietransparenteSchutzfolievonderOberächedesFlickensabziehen 
 undgleichmäßigVulkanisierlösungaufdieOberäche
 auftragen.VordemAufsetzendesFlickensdiefarbigeFolieaufder
 Rückseiteentfernen.
•AnschließenddenFlickenaufdasLochdrückenunddaraufachten,dass
 dieRänderkomplettmitdieVulkanisierlösungbedecktsind.
 WennderRandteilweisenichtvonVulkanisierlösungbedecktist,kleine
 MengenderVulkanisierlösungnachträglichauftragen,bisalleBereiche
 desFlickensvollständigbedecktsind.
•30Minutenwarten,damitsichderFlickenmitdemSchlauchmaterial 
 verbindenkann,danndenSchlauchaufpumpen.
•WasseraufdiereparierteStelleaufbringen,umzuüberprüfen,obsie
 dichtgewordenist.
Reifendruck prüfen
•StaubkappevomReifenventilentfernen.
•ReifendruckprüferandasVentilhaltenunddenangezeigten
 Druckablesen.
•BeizuniedrigemDruckauffüllen,bisderoptimaleReifendruck
 erreichtist.
Reparación de neumático sin cámara
•Unavezquehalocalizadoelpinchazo,procedaainsertarelescariador
 enelagujero.Tiredelescariadorhaciadelanteyatráshastaquese
 muevaenelagujerosinproblemas.(Fig.A)
•Inserteunatiraadhesivadeneumáticoatravésdelaaberturaenlaher 
 ramientadeinserción.(Fig.B)
•Insertelaherramientadeinserciónenelagujerodelpinchazodejandoun
 trozosobrantede20mmdetiraadhesiva.(Fig.C)
•Girelaherramientaensentidohorarioyalmismotiemporetirelaher 
 ramientadeinsercióndelasuperciedelneumático.(Fig.D)
•Procedaainarelneumáticoasupresiónrequeridaydejequelatira 
 adhesivaseestabilicedurante5minutos.
•Recortelosrestosquesobresalgandelasuperciedelneumático.(Fig.E)
•Apliqueaguaenelpuntodereparaciónparacomprobarqueelpinchazo
 hayasidoreparadocorrectamente.
ADVERTENCIA:Unavezqueelneumáticoestéreparado,noserá
adecuadoparausoencarreteraspúblicas.
Reparación de cámaras de neumático
•Unavezlocalizadoelpinchazoenlacámara,procedaalimpiarla
 superciedecualquiersuciedadomugre,usandoundiscoabrasivo,ya
 queellopodríaprevenirquelosparchesseadhieranalasupercie.
•Retirelapelículaqueprotegelasuperciedelparcheyapliquecemento
 decauchodemanerauniformesobrelasupercie.Retireeldorsode
 colorantesdeaplicarelparchealpinchazo,.
•Acontinuación,coloqueelparchesobreelpinchazo.Asegúresedeque
elcementodecauchohayacreadounselloalrededordelbordedel 
parche.Sinohayunselloevidente,procedaaaplicarpequeñas 
 cantidadesdecementodecauchohastaqueelparchequedesellado
 correctamente.
•Dejequeelparcheseestabilicedurante30minutosyluegoineel 
 neumáticoalapresióncorrecta.
•Apliqueaguaenelpuntodereparaciónparaparacomprobarqueel 
 pinchazohayasidoreparadocorrectamente.
Verificación de la presión del neumático
•Quiteeltapónantipolvodelaválvuladelneumático.
•Mantengaelmanómetrodepresiónsobrelaválvuladelneumáticoylea
 lamediciónindicada.
•Sielniveldepresiónesbajo,procedaainarelneumáticohastaalcan 
 zarlapresiónóptima.
Procedura di riparazione per pneumatici senza
camera d’aria
•Dopoaverlocalizzatolaforatura,spingerel’alesatorenelforo.Far 
 scorrerel’alesatoreavantieindietrosinoaquandosimuovenelforo
 senzadifcoltà.(FigA)
•Inlareunastrisciadiadesivoperpneumaticinell’occhiellodell’utensile
 d’inserimento.(FigB)
•Spingerel’utensiled’inserimentonelforolasciandofuoriuscirel’adesivo
 di20mm.(FigC)
•Ruotarel’utensileinsensoorariomentresiestrael’utensileinseritore 
 dallasuperciedelpneumatico.(FigD)
•Gonareilpneumaticoallapressionerichiestaelasciarechel’adesivosi
 stabilizziper5minuti.
•Tagliarel’adesivochefuoriescedallasuperciedelpneumatico.(FigE)
•Immergerelariparazioneinacquapervericarecheilforosiaben 
 chiuso.
ATTENZIONE:Dopolariparazioneilpneumaticononèadattoall’uso
sustradepubbliche.
Riparazione di camere d’aria
•Dopoaverlocalizzatolaforaturanellacamerad’aria,pulirelasupercie
 dasporcooresiduichepotrebberoimpedirealletoppediincollarsisulla
 supercie,utilizzandoundiscoabrasivo.
•Rimuoverelapellicolatrasparentecheproteggeletoppeeapplicaredel
 cementodigommainmodouniformesullasupercie.Primadiapplicare
 sullaforaturatogliereilsupportocolorato.
•PremerequindilatoppasulforoeVericarecheilcementodigomma 
 abbiasigillatoibordidellatoppa.Selatenutanonèbuona,applicare
 piccolequantitàdicementodigommasinoaquandolatoppaèsigillata.
•Lasciarstabilizzarelatoppaper30minuti,quindigonareilpneumatico
 allagiustapressione.
•Immergerelariparazioneinacquapervericarecheilforosiaben 
 chiuso.
Controllo della pressione dei pneumatici
•Togliereilcappuccioantipolveredallavalvoladelpneumatico.
•Tenereilmanometrosullavalvoladelpneumaticoeleggerelamisura 
 visualizzata.
•Selapressionesembraesserebassa,gonaresinoaraggiungerela 
 pressioneottimale.
Reparatieproces voor binnenbandloze banden
•Steekderuimer,zodrauhetlekgevondenhebt,doorhetgat.Trekde
 ruimernaarachterenennaarvorentotdezeongehinderdinhetgat
 bewogenkanworden.(Fig.A)
•Haaléénstrookvandebandlijmstrookjesdoorhetoogvanhet
 inzetgereedschap.(Fig.B)
•Duwdeinzetsleuteldoorhetgatvanhetlek,zodateruitvloeiselsvan20
 mmvandebandlijmstrookjesachterblijven.(Fig.C)
•Terwijluhetinzetgereedschapvanhetbandoppervlakwegduwt,draaitu
 desleutelmetdewijzersvandeklokmee.(Fig.D)
•Pompdebandtotdevereistedrukopenlaathetlijmstrookjegedurende
 5minutenrusten.
•Snijddeovertolligestukkenvandestrookjesdieuithetbandoppervlak 
 stekenaf.(Fig.E)
•Gietwaterophetreparatiegedeelteomtecontrolerenofdesealgeslaagd
 is.
WAARSCHUWING:Zodradebandgerepareerdis,isdezeniet
geschiktvoorgebruikopdeopenbareweg.
Binnenbanden repareren
•Wanneeruhetlekindebinnenbandgevondenhebt,reinigtuhet
 oppervlakdoorhetvuilmeteenslijpschijfteverwijderenzodatde
 pleistersgoedophetoppervlakplakken.
•Verwijderdedoorzichtigebeschermendefolielaag,enbrenghetplakmid
 delgelijkmatigophetoppervlakaan.
•Verwijderdegekleurdestripvoordatudepleisterophetlekaanbrengt.
•Drukdepleistervervolgensoverhetlekenzorgervoordathetplakmidel
eensealrondderandvandepleistercreëert.Wanneerergeen 
afgedichtesealgecreëerdis,brengtukleinehoeveelhedenplakmiddel
 aantotdepleistervolledigisgeseald.
•Laatdepleister30minutenrusten,enpompdebandtotdejuistedruk 
 op.
•Gietwaterophetreparatiegedeelteomtecontrolerenofdesealgeslaagd
 is.
Bandendruk controleren
•Verwijderhetventieldopjevanhetbandventiel.
•Houddedrukmeterophetbandventielenleesdeweergegevenmeting
 af.
•Bijeenlagebanddruk,pomptudebandoptotdeoptimaledrukis 
 bereikt.


Product specificaties

Merk: Silverline
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 380421

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Silverline 380421 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Silverline

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd