Sharkoon S80 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sharkoon S80 (27 pagina's) in de categorie Notebook koeler. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/27
SICUREZZA
IT
01
MISE EN GARDE !
Les refroidisseurs qui ne sont pas traversés par du liquide de refroidissement peuvent endommager le matériel de l'ordinateur.
Assurez-vous que la pompe commence sa fonction dès qu'elle est allumée.
Avant l'installation, vérifiez le serrage des connexions du produit.
Un mauvais contact de la pâte thermique peut entraîner une diminution des performances. Avant l'installation, assurez-vous que
la graisse thermique du refroidisseur est en contact avec tous les composants à refroidir.
Une surchaue peut endommager le produit. N'utilisez pas et ne stockez pas le produit à proximité de sources de chaleur ou à la
lumière directe du soleil.
L'introduction d'objets étrangers dans les ouvertures du produit peut causer des dommages.
Des bruits de fonctionnement peuvent se produire si la pompe fonctionne à une vitesse inférieure à 1 600 tours par minute. Nous
recommandons de ne pas faire fonctionner la pompe en dessous de cette vitesse.
Lorsque le refroidisseur est utilisé pour la première fois, des bruits perceptibles peuvent se produire dans le radiateur et la
pompe. Après une période de fonctionnement de 10 à 12 heures, le bruit devrait s'arrêter.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre propre sécurité et celle des autres, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser le produit. Le produit
doit être utilisé comme refroidisseur d'eau CPU. Il est destiné à un usage domestique et n'est pas destiné à un usage commercial.
Utilisez le produit uniquement avec les accessoires approuvés par le fabricant et ne modifiez pas le produit sans l'accord du
fabricant. Ne pas utiliser le produit dans des environnements extrêmes. Si le produit est endommagé en raison d'une mauvaise
utilisation ou du non-respect des consignes de sécurité et des instructions ci-dessous, la garantie du fabricant sera annulée.
ATTENTION !
Le contenu comprend des petites pièces qui peuvent être avalées. C'est un risque d'étouement. Gardez ces petites pièces hors
de portée des bébés et des enfants de moins de 6 ans.
Les refroidisseurs sans liquide de refroidissement qui les traverse peuvent devenir chauds. Cela peut provoquer des brûlures en cas de
contact. Avant de commencer, assurez-vous que le liquide de refroidissement circule dans le système de refroidissement.
Une fuite de liquide peut causer des dommages et des irritations de la peau. Évitez tout contact direct avec la peau et n'ingérez
aucun liquide.
-La pâte thermique fournie n'est pas destinée à la consommation humaine. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un mé
decin qualifié et boire beaucoup d'eau. Gardez la pâte thermique hors de portée des bébés et des enfants et évitez tout contact
avec la peau et les yeux.
FR
ACHTUNG!
-Nicht mit Kühlmittel durchströmte Kühler können zu Schäden an der Hardware des Computers führen. Stellen Sie vor Inbetrieb
nahme sicher, dass die Pumpe beim Einschalten ihre Funktion aufnimmt.
Überprüfen Sie vor Installation die Dichtigkeit des Produkts.
Es kann bei unzureichendem Kontakt der Wärmeleitpaste zu verringerter Leistung kommen. Stellen Sie vor Installation sicher,
dass die Wärmeleitpaste des Kühlers alle zu kühlenden Komponenten berührt.
Bei Überhitzung kann es zu Schäden am Produkt kommen. Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärmequellen oder in direktem Sonnenlicht.
Das Einführen von Fremdobjekten in die Önungen des Produkts kann zu Schäden führen.
Laufgeräusche können entstehen, wenn die Pumpe mit einer Drehzahl von unter 1.600 Umdrehungen pro Minute betrieben wird.
Wir empfehlen die Pumpe nicht unterhalb dieser Drehzahl zu betreiben.
Bei der ersten Inbetriebnahme können auällige Geräusche in Radiator und Pumpe auftreten. Nach einer Einlaufzeit von 10 bis
12 Stunden sollten die Geräusche aufhören.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und Verantwortung die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt verwenden. Das Pro-
dukt ist als Wasserkühlung zu verwenden. Es ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt und nicht für den gewerblichen Gebrauch
vorgesehen. Verwenden Sie das Produkt nur mit dem vom Hersteller zugelassenen Zubehör und bauen Sie das Produkt nicht
ohne Zustimmung des Herstellers um. Verwenden Sie das Produkt nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. Sollte es durch
unsachgemäßen Gebrauch und der Nichteinhaltung der hier aufgeführten Sicherheitsrichtlinien und Anweisungen zu Schäden am
Produkt kommen, erlischt die Garantie des Herstellers.
VORSICHT!
Enthält verschluckbare Kleinteile. Diese können zu Erstickungsgefahr führen. Halten Sie die Kleinteile fern von Kindern unter 6
Jahren.
Nicht mit Kühlmittel durchströmte Kühler können heiß werden. Es besteht Verbrennungsgefahr. Stellen Sie vor Inbetriebnahme
sicher, dass Kühlmittel durch das Kühlsystem fließt.
Ausgetretene Flüssigkeit kann zu Schäden oder Irritationen führen. Vermeiden Sie direkten Hautkontakt und nehmen Sie die
Flüssigkeit nicht ein.
Die mitgelieferte Wärmeleitpaste ist nicht zum Verzehr geeignet. Suchen Sie im Falle des Verzehrs umgehend einen Arzt auf und
trinken Sie ausreichend Wasser. Bewahren Sie die Wärmeleitpaste außerhalb der Reichweite von Kindern auf und vermeiden
Sie den Kontakt mit Haut und Augen.
DE
CAUTION!
Coolers that do not have coolant flowing through them can damage the computer's hardware. Make sure that the pump begins
its function as soon as it is switched on.
Before installation, check the tightness of the product's connections.
Poor thermal paste contact may result in decreased performance. Before installation, ensure that the cooler's thermal paste is
in contact with all components which are to be cooled.
Overheating can cause damage to the product. Do not use or store the product near heat sources or in direct sunlight.
Inserting foreign objects into the openings of the product can cause damage.
Running noises can occur if the pump is operated at a speed of less than 1,600 revolutions per minute. We recommend that the
pump is not operated below this speed.
When the cooler is being operated for the first time, noticeable noises can occur in the radiator and pump. After an operating
period of 10 to 12 hours, the noise should stop.
SAFETY INSTRUCTIONS
For your own safety and the safety of others, please read the following safety instructions before using the product. The product
is to be used as a CPU water cooler. It is intended for household use and is not intended for commercial use. Use the product only
with the accessories approved by the manufacturer and do not modify the product without the manufacturer's consent. Do not use
the product in extreme environments. If the product is damaged due to improper use or non-compliance with the safety guidelines
and instructions below, the manufacturer's guarantee will be void.
WARNING!
The contents include small parts that can be swallowed. This is a choking hazard. Keep these small parts away from babies and
children under the age of 6 years.
Coolers with no coolant owing through them can become hot. This can cause burns if touched. Before operating, make sure
that coolant is flowing through the cooling system.
Leaked liquid can cause damage and irritation of the skin. Avoid direct skin contact and do not ingest any of the liquid.
The supplied thermal paste is not for human consumption. If any is swallowed, seek qualified medical advice immediately and
drink plenty of water. Keep the thermal paste out of the reach of babies and children and avoid contact with skin and eyes.
EN
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
CZ
03
VIGYÁZAT!
Azon hűtők, amelyeken nem folyik át hűtőfolyadék, károsíthatják a számítógép hardverét. Győződjön meg arról, hogy a szivattyú a
bekapcsolás után azonnal megkezdi-e működését.
Beszerelés előtt ellenőrizze a termék csatlakozásainak tömítettségét.
A termikus paszta rossz érintkezése a teljesítmény csökkenését eredményezheti. Üzembe helyezés előtt gondoskodjon arról,
hogy a hűtő hővezető pasztája érintkezzen minden hűteni kívánt alkatrésszel.
A túlmelegedés károsíthatja a terméket. Ne használja vagy tárolja a terméket hőforrások közelében vagy közvetlen napfényben!
Ha idegen tárgyakat helyez a termék nyílásaiba, az kárt okozhat.
Működési zajok léphetnek fel, p3-ha a szivattyú percenkénti 1600 fordulatnál kisebb fordulatszámon működik. Javasoljuk, hogy a
szivattyút ne működtesse ezen fordulatszám alatt.
A hűtő első üzembe helyezésekor észrevehető zajok léphetnek fel a hűtőben és a szivattyúban. 10-12 órás üzemidő után a zajnak
meg kell szűnnie.
BIZTONSÁGI INSTRUKCIÓK
Saját és mások biztonsága érdekében kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági instrukciókat a termék használata előtt. A termék
processzor-vízhűtőként használandó. Az eszköz háztartási használatra készült, nem kereskedelmi célú felhasználásra. A terméket
csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokkal használd, és ne módosítsd a terméket a gyártó engedélye nélkül. Ne használd a ter-
méket szélsőséges környezetben. Ha a termék nem rendeltetésszerű használat vagy az alábbi biztonsági irányelvek és utasítások
be nem tartása miatt megsérül, a gyártó garanciája érvényét veszti.
FIGYELMEZTETÉS!
Lenyelhető apró alkatrészeket tartalmaz. Ez fulladásveszélyt okozhat. Ezeket az apró alkatrészeket tartsa távol csecsemőktől és 6
év alatti gyermekektől.
-Azon hűtők, amelyeken nem folyik át tőfolyadék, felforrósodhatnak. Ez égési sérüléseket okozhat, p3-ha megérinti. Üzembe hely
ezés előtt győződjön meg arról, hogy a hűtőfolyadék átfolyik-e a hűtőrendszeren.
A kiszivárgott folyadék kárt és bőrirritációt okozhat. Kerülje a bőrrel való közvetlen érintkezést, és ne nyelje le a folyadékot.
A mellékelt hővezető paszta emberi fogyasztásra nem alkalmas. Ha bármennyit is lenyel, azonnal forduljon szakképzett orvoshoz, és
igyon sok vizet. A hővezető pasztát tartsa távol csecsemőktől és gyermekektől, és kerülje a bőrrel és szemmel való érintkezést.
HU
UWAGA!
-Chłodnice, przez które nie przepływa płyn chłodzący, mogą uszkodzić sprzęt komputera. Upewnij się, że pompa rozpoczyna swo
ją pracę zaraz po włączeniu.
Przed montażem sprawdź szczelność połączeń produktu.
-Słaby kontakt pasty termicznej może spowodować obniżenie wydajności. Przed montażem należy upewnsię, że pasta ter
miczna chłodnicy ma kontakt ze wszystkimi elementami, które mają być chłodzone.
Przegrzanie może spowodować uszkodzenie produktu. Nie używaj ani nie przechowuj produktu w pobliżu źródeł ciepła lub w
miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
Wkładanie ciał obcych do otworów produktu może spowodować uszkodzenie.
Odgłosy pracy mogą wystąpić, jeśli pompa pracuje z prędkością mniejszą niż 1600 obrotów na minutę. Zalecamy, aby pompa nie
pracowała poniżej tej prędkości.
Gdy chłodnica jest uruchamiana po raz pierwszy, w chłodnicy i pompie mogą pojawić się zauważalne odgłosy. Po okresie pracy
od 10 do 12 godzin hałas powinien ustać.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Dla własnego bezpieczeństwa i bezpieczeństwa innych, przed użyciem produktu przeczytaj poniższe instrukcje bezpieczeństwa. Pro-
dukt przeznaczony do stosowania jako chłodnica wodna do procesora. Jest przeznaczony do użytku domowego i nie jest przeznaczony
do użytku komercyjnego. Używaj chłodnicy wodnej tylko z akcesoriami zatwierdzonymi przez producenta i nie modyfikuj przedmiotu
bez zgody producenta. Nie używaj produktu w ekstremalnych warunkach. Jeśli produkt zostanie uszkodzony w wyniku niewłaściwego
użytkowania lub nieprzestrzegania poniższych wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji, gwarancja producenta traci ważność.
OSTRZEŻENIE!
Opakowanie zawiera małe części, które można połknąć, co daje ryzyko zadławienia. Trzymaj te małe części z dala od niemowląt i
dzieci w wieku poniżej 6 lat.
-Chłodnice, przez które nie przepływa płyn chłodzący, mogą s nagrzewać. Może to spowodować oparzenia w przypadku dot
knięcia. Przed uruchomieniem upewnij się, że płyn chłodzący przepływa przez układ chłodzenia.
Wyciekaca ciecz może spowodować uszkodzenie i podrażnienie skóry. Unikaj bezpośredniego kontaktu ze skórą i nie spożywaj płynu.
Dostarczona pasta termiczna nie jest przeznaczona do spożycia przez ludzi. W przypadku połknięcia należy natychmiast
zasięgnąć porady wykwalifikowanego lekarza i wypdużo wody. Przechowuj pastę termiczną w miejscu niedostępnym dla
niemowląt i dzieci oraz unikaj kontaktu ze skórą i oczami.
PL
WAARSCHUWING!
Koelers waar geen koelvloeistof doorheen stroomt, kunnen de hardware van de computer beschadigen. Controleer of de pomp
begint te werken zodra deze in wordt geschakeld.
Controleer vóór de installatie of de verbindingen van het product goed vastzitten.
Slecht contact met de koelpasta kan resulteren in verminderde prestaties. Zorg vóór de installatie dat de koelpasta van de koeler
contact maakt met alle componenten die gekoeld moeten worden.
Oververhitting kan schade aan het product veroorzaken. Gebruik of bewaar het product niet in de buurt van warmtebronnen of in
direct zonlicht.
Als je vreemde objecten in de openingen van het product steekt, kan dat schade aan het product veroorzaken.
Als de pomp werkt met een snelheid van minder dan 1.600 omwentelingen per minuut, kunnen er loopgeluiden optreden. We
raden aan om de pomp niet op een lagere snelheid te gebruiken.
Als de koeler voor het eerst wordt gebruikt, kunnen er hoorbare geluiden optreden in de radiator en pomp. Na een gebruikstijd
van 10 tot 12 uur hoort dit geluid te stoppen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees voor je eigen veiligheid en die van anderen de volgende veiligheidsinstructies voordat je het product gebruikt. Het product
dient als CPU-waterkoeler te worden gebruikt. Het is bedoeld voor thuisgebruik en niet voor commercieel gebruik. Gebruik het
product alleen met de accessoires die zijn goedgekeurd door de fabrikant en modificeer het product niet zonder toestemming van
de fabrikant. Gebruik het product niet in extreme omgevingen. Als het product schade oploopt door onjuist gebruik of doordat de
onderstaande veiligheidsrichtlijnen en instructies niet worden nageleefd, komt de garantie van de fabrikant te vervallen.
WAARSCHUWING!
De inhoud bevat kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt. Dat kan leiden tot verstikking. Houd deze kleine onderdelen uit
de buurt van baby's en kinderen jonger dan 6 jaar.
-Koelers waar geen koelvloeistof doorheen stroomt, kunnen heet worden. Dat kan bij aanraking brandwonden veroorzaken. Con
troleer of er koelvloeistof door het koelsysteem stroomt, voordat je het in gebruik neemt.
Gelekte vloeistof kan schade en irritatie aan de huid veroorzaken. Vermijd direct contact met de huid en slik de vloeistof niet in.
De meegeleverde koelpasta is niet geschikt voor menselijke consumptie. Als hiervan iets wordt ingeslikt, zoek dan onmiddellijk deskun-
dig medisch advies en drink veel water. Houd de koelpasta buiten bereik van baby's en kinderen, en vermijd contact met de huid en ogen.
NL
注意 !
沒有水冷液流過的散熱器會損壞電腦硬體,請確保開啟後水泵立即作動。
安裝前請檢察產品連接處的緊密度。
散熱膏接觸不良可能會導致性能下降。安裝前請確保散熱器的導熱油脂接觸到所有需要散熱的零件。
過熱會導致產品損壞,請勿在熱源附近或陽光直射下使用或存放本產品。
將異物插入產品的開孔可能會造成損壞。
如果泵浦以低於每分 1,600 轉的速度運作,則可能會出現運行噪音,我們建議泵浦運行不要低於此速度。
散熱器首次運行時,泵浦中可能會出現明顯的噪音,運行 10 12 小時之後應該就會停止。
安全守則
為了您自己及他人的安全,請在使用產品前詳閱安全守則,本產品應作為 CPU 水冷散熱器使用。僅提供家庭用而非商用。本產品僅可與製造商認可
的配件一起使用,未經製造商同意不得擅自改裝產品。請勿在極端環境下使用本產品。如果產品因使用不當或不遵守以下安全指南和守則而損壞,製
造商將不提供保證。
警告 !
內容物包含可被吞嚥的小零件,會有窒息的危險,請將這些小零件遠離嬰兒 6 以下兒童。
散熱器如果沒有水冷液流動將會變熱,如果觸摸可能造成燙傷。操作前請確保水冷液在散熱器中流動。
洩漏的液體會導致皮膚刺激及損傷,請避免直接飲用和接觸皮膚
提供的散熱膏不可供人食用,如有誤食請立刻就醫,並多喝水。請將散熱膏放在嬰兒和兒童接觸不到的地方,避免接觸皮膚和眼睛。
CN


Product specificaties

Merk: Sharkoon
Categorie: Notebook koeler
Model: S80
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 1480 g
Snoerlengte: 450 m
Soort: Alles-in-één vloeistofkoeler
Geluidsniveau (hoge snelheid: 35 dB
Type verpakking: Doos
Montage gereedschap: Ja
Meegeleverde kabels: 4-pin
Materiaal: Aluminium
Duurzaamheidscertificaten: Federal Communications Commission (FCC), REACH, RoHS
Luchtstroom: 131.93 m³/uur
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Aantal ventilatoren: 2 ventilator(en)
Kleur van de verlichting: Multi
Rotatiesnelheid ( max): 2000 RPM
Slang diameter: 71.5 mm
Inclusief schroeven: Ja
Rotatiesnelheid ( min): 600 RPM
Aantal leds: 12
Verlichtings-led: Ja
Geschikte locatie: Computer case, Processor
Compatibele processors: Intel Core i3, Intel Core i5, Intel Core i7, Intel Core i9
Basis plaat materiaal: Koper
Ventilator diameter: 120 mm
Pomp motor snelheid: 1600 RPM
Pomp motor snelheid (max): 3200 RPM
Ventilator 2 diameter: 120 mm
Fan voltage: 12 V
Maximum luchtdruk: 2.9 mmH2O
Pulsbreedtemodulatie-ondersteuning: Ja
Type lager: Hydrodynamische lager (HDB)
Fan connector: 4-pin
Installatie instructie: Ja
Fan snelheid (max): 2000 RPM
Waterblok materiaal: Koper
Radiator materiaal: Aluminium
Pomp motor snelheid (min): 1600 RPM
Fan snelheid (min): 600 RPM
Pomp voltage: 12 V
Pomp stroom: 0.35 mA
Stroomverbruik pomp: 4.2 W
Fan dikheid: 25 mm
Radiator breedte: 121 mm
Radiator diepte: 272 mm
Radiator hoogte: 27.5 mm
Stroomverbruik ventilatie: 2.52 W
Ventilatorlagertechnologie: Hydrodynamische lager (HDB)
Fan stroom: 0.21 A
Pompconnector: 4-pin
Inclusief thermisch pad: Ja
Lagertechnologie voor pompen: Keramische lager
Ventilator 2 rotatiesnelheid (min): 600 RPM
Ventilator 2 rotatiesnelheid (max): 2000 RPM
Ventilator 2 geluidsniveau (hoge snelheid): 35 dB
Type ledaansluiting: 4-pin
Ledvoltage: 6.7 V
Led-stroomverbruik (ventilator): 2.7 W
Led-stroomverbruik (pomp): 4 W
Binnendiameter van buis: 52.3 mm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sharkoon S80 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden