Scanstrut SC-TILE-10 Handleiding
Scanstrut
Niet gecategoriseerd
SC-TILE-10
Bekijk gratis de handleiding van Scanstrut SC-TILE-10 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 4 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 2.5 reviews. Heb je een vraag over Scanstrut SC-TILE-10 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

Input Voltage 12/24V System 10-32V DC
Input Current Max 6A
Output Type
12V System 24V System
USB-A USB-AUSB-C USB-C
5V
⎓3A,
9V
⎓3A,
12V
⎓3A
MAX
5V
⎓3A,
9V
⎓3A,
12V
⎓3A
MAX
5V
⎓3A,
9V
⎓3A,
12V
⎓3A
MAX
5V
⎓3A,
9V
⎓3A,
12V
⎓3A,
15V
⎓3A,
20V
⎓3A
MAX
Standby Draw < 0.1W
Cable 18 AWG - Minimum bend rad 15mm
+
-
Red
Black
50mm
2”
�5mm
0.5”
WARNING
CHECK SCALE
Drill
Pozi Screwdriver
Drill Bit
2mm (5/64”) or 2.5mm (3/32”)
Tools Required
1x Charger1 x Decorative Bezel
Parts List
2 x No.4 x 20mm
screws
Hole Saw
29mm (1 1/8”)
Drill mounting hole
using hole saw
Connect to wiring loom pre or post
panel mounting
1
2
Installation
Drill Pilot hole suitable for
substrate and fix it in place
3
Clip bezel over charger
Connect to 12/24V supply, ensuring a waterproof
connection. Fuse and select cable diameter
according to input voltage and current for your
specific installation.
4
5
Technical Information
Main Charging Protocol
QC = Quick Charge
PD = Power delivery
USB-C
PD 3 and QC4
USB-A
QC 3
Drilling Template Scale 1:1
TILE • USB-A / USB-C
Interior Charging Socket 12/24V
Electrical Information
& Installation Instructions
EN READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING THE
PRODUCT
DE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG DURCH, BEVOR SIE MIT DER
INSTALLATION BEGINNEN
ES LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR EL
PRODUCTO
FR VEUILLEZ PRENDRE CONNAISSANCE DE CES
INSTRUCTIONS. AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION
IT LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE IL
PRODOTTO
FIN LUE NÄMÄ OHJEET ENNEN TUOTTEEN ASENTAMISTA.
SWE LÄS DESSA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN
INSTALLERAS
SC-TILE-10 Black Bezel
SC-TILE-11
Brushed Stainless Steel Bezel
FCC Warning
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RF exposure statement
The equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. During the operation of device a distance of 15 cm
surrounding the device and 20 cm above the top surface of the device must
be respected.
EN Warning
SC-TILE-10 Black
SC-TILE-11 Brushed Stainless
Steel
3mm / 0.12” Min
ø 29mm / 1 1/8” Min
Use flathead screwdriver in a twisting
motion on the top corner to remove
the bezel.
6
10R-06 6496
Scanstrut Ltd, declares the products ‘TILE’ SKU: SC-TILE-10 and SC-TILE-11 are in
compliance with EMC CE-RED Directive (2014/30/EU) & The CE certificate
of EN55032, EN55035, EN61000, IEC EN 62368-1 conformity can be found at
scanstrut.com/support/compliance
IC Statement
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 (B) /
NMB-003 (B).
C’et appareil numérique est couforme à la norme NMB-003 du Canadian.
This product is designed for interior use only. Do not install it in any location where it
may be exposed to water.
This product is to be connected to a 12V DC or 24V DC battery power source only.
The power supply must be switched o before installation.
An appropriate fuse or circuit breaker must be used between the battery / power
source and this product. Check for correct polarity of all wiring before switching the
power on.
This product may contain high voltages. Do not tamper with the product.
This product is approved for use in hazardous/flammable atmospheres. NOT
DO NOT install in a hazardous/flammable atmosphere e.g. engine room.
Before drilling any holes, ensure the area behind the mounting location is clear of wires,
fuel and all other hazardous objects.
Ensure any holes cut will not significantly weaken the structure of the mounting surface.
CAUTION
The product is specially designed for charging QC and PD compatible devices.
This product does not contain any user serviceable parts. DO NOT attempt to repair
or modify the product in any way.
When used in high ambient temperature or in direct sunlight, the product may turn o
temporarily, this is a safety feature of the electronics.
When choosing a mounting location, avoid areas exposed to heat radiation and areas
with poor ventilation.
WIRING
Professional electrician installation recommended, see Technical Information for power
requirements.
To achieve max power output, the specified voltage must be at the charger. Battery
performance and voltage drop needs to be considered for installation.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling
advice.
IMPORTANT
Scanstrut Ltd & Inc. accepts no responsibility for any injuries or other damages arising
from the use of their products in any circumstances.
WARRANTY
A 3 year, non-transferable warranty covers this Scanstrut product only and not any
devices that are charged by it. No warranty is given for users’ devices and users expose
their devices to hazards, known or unknown, at their own risk.
Stainless 40.40mm (1.59”) sq
Black 43mm (1.69”) sq
Barrel
ø 28mm (1.10”)
Cutout
ø 29mm (1.14”)
Fixings 30mm (1.18”) sq
Stainless 40.40mm (1.59”) sq
Black 43mm (1.69”) sq

For the latest tech info visit scanstrut.com
UK / EMEA / APAC
Scanstrut Ltd, 14 Dart Business Park,
Clyst St. George, Exeter, EX3 0QH
USA
Scanstrut Inc. 7 Pequot Park Rd,
#303 Westbrook, CT 06498
Rev B OEM-INST005339
EN ENTORNOS DE USO EXTREMOS EL
RENDIMIENTO PUEDE VARIAR.
Scanstrut recomienda que la instalación
sea realizada por un electricista cualificado.
No se acepta ninguna responsabilidad
por daños y/o lesiones causados por una
instalación incorrecta.
ADVERTENCIA
Este producto está diseñado solo para
uso en interiores. No lo instale en lugares
donde pueda estar expuesto a agua,
líquidos o salpicaduras para evitar daños o
malfuncionamientos.
Se debe utilizar un fusible o disyuntor
adecuado entre la batería o fuente de
alimentación y este producto. Compruebe
que la polaridad de todos los cables sea la
correcta antes de encender el equipo.
Este producto puede tener alta tensión. No
manipule el producto.
Este producto NO está aprobado para su
uso en ambientes peligrosos o inflamables.
NO lo instale en un ambiente peligroso o
inflamable como, por ejemplo, en salas de
máquinas.
Antes de perforar cualquier orificio,
asegúrese de que no haya cables,
combustible ni ningún otro objeto peligroso
en la zona detrás del lugar de montaje.
Asegúrese de que los orificios realizados no
debiliten significativamente la estructura de
la superficie.
En caso de que el producto deba montarse
en el exterior, debe montarse en un lugar
seguro por encima de la línea de flotación,
donde no corra el riesgo de sumergirse.
PRECAUCIÓN
El producto está específicamente diseñado
para la carga de dispositivos compatibles
con QC y PD.
Se debe retener el cable para que no
interfiera con los sistemas mecánicos.
Este producto no contiene componentes
que puedan ser reparados por el usuario. NO
intente reparar ni modificar el producto de
ninguna manera.
Cuando se utiliza en un ambiente de alta
temperatura o bajo la luz solar directa,
es posible que el producto se apague
temporalmente; se trata de una función de
seguridad del sistema electrónico.
El grado de protección IP es válido
únicamente si se instala correctamente
siguiendo las instrucciones y sobre una
superficie perfectamente plana, no porosa
y lisa.
Al seleccionar un lugar de montaje, evite
lugares expuestos a aparatos emisores de
calor y zonas mal ventiladas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
DE EMC
Los productos Scanstrut cumplen con
las regulaciones de Compatibilidad
Electromagnética (EMC), con el fin
de reducir al mínimo las interferencias
electromagnéticas entre los equipos.
Se requiere una instalación correcta
para garantizar que las interferencias
electromagnéticas se reduzcan al mínimo.
CABLEADO
Se recomienda la instalación por un
electricista profesional; consulte la
Información técnica para conocer los
requisitos de energía.
Para alcanzar la potencia máxima de salida,
la tensión especificada debe estar en la
fuente del cargador. El rendimiento de la
batería y la caída de tensión deben tenerse
en cuenta para la instalación.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los residuos de productos elécricos no
deben tirarse en la basura doméstica.
Recicle en los lugares adecudis. Consulte
con su distribuidor ocon las autoridades
locales para obtener información sobre el
reciclaje.
IMPORTANTE
Scanstrut Ltd. no se hace responsable de
ninguna lesión u otro daño resultante del uso
de sus productos en ninguna circunstancia.
GARANTÍA
Una garantía de 2 años no transferible cubre
a este producto Scanstrut solamente y no a
cualquier otro dispositivo que esté montado
en él o sobre él. No se ofrece ninguna
garantía a los dispositivos de los usuarios y
estos exponen sus dispositivos a peligros,
conocidos o no conocidos, bajo su propio
riesgo.
IN AMBIENTI DI UTILIZZO ESTREMI LE
PRESTAZIONI POSSONO VARIARE.
Scanstrut consiglia di far eseguire
l’installazione da un elettricista qualificato
e non si assume alcuna responsabilità
per danni e/o lesioni causati da
un’installazione errata.
AVVERTENZA
Questo prodotto è progettato solo per
uso interno. Non installarlo in luoghi
dove potrebbe essere esposto a acqua,
liquidi o schizzi per evitare danni o
malfunzionamenti.
Questo prodotto deve essere collegato
esclusivamente a una batteria/fonte
di alimentazione da 12 V CC o 24 V
CC. Disattivare l’alimentazione prima
dell’installazione.
È necessario utilizzare un fusibile o
interruttore automatico appropriato tra
la batteria/fonte di alimentazione e il
prodotto. Verificare la corretta polarità
di tutti i cablaggi prima di accendere
l’alimentazione.
Questo prodotto potrebbe contenere
tensioni elevate. Non manometterlo.
Questo prodotto NON è approvato
per l’uso in atmosfere pericolose/
infiammabili. NON installare in atmosfere
pericolose/infiammabili, ad es. nelle sale
macchine.
Prima di praticare fori, assicurarsi che
l’area dietro la posizione di montaggio sia
libera da cavi, carburante e altri oggetti
pericolosi.
Accertarsi che gli eventuali fori praticati
non indeboliscano considerevolmente la
struttura della superficie.
Se il prodotto è destinato ad ambienti
esterni, deve essere montato in un
luogo sicuro al di sopra della linea di
galleggiamento, dove non sia a rischio di
essere sommerso.
ATTENZIONE
Il prodotto è specificatamente progettato
per caricare dispositivi compatibili con la
tecnologia QC e PD.
Il cavo deve essere fisso e non interferire
con sistemi meccanici.
Questo prodotto non contiene
componenti riparabili dall’utente. NON
tentare di ripararlo o alterarlo in alcun
modo.
Se utilizzato a temperatura ambiente
elevata/sotto la luce diretta del sole, il
prodotto potrebbe temporaneamente
spegnersi; questa è una caratteristica di
sicurezza dell’elettronica.
Il grado di protezione IP è valido solo se il
prodotto è stato correttamente installato
secondo le istruzioni e su una superficie
liscia, non porosa e perfettamente piana.
Evitare di scegliere posizioni di
montaggio esposte a dispositivi che
irradiano calore e scarsamente ventilate.
LINEE GUIDA PER L’INSTALLAZIONE
SECONDO LA DIRETTIVA CEM
I prodotti Scanstrut sono conformi alle
norme sulla compatibilità
elettromagnetica (CEM), ossia
garantiscono che le interferenze
elettromagnetiche tra le apparecchiature
siano ridotte al minimo.
Anché le interferenze
elettromagnetiche siano ridotte
al minimo, il prodotto deve essere
correttamente installato.
CABLAGGI
Si consiglia l’installazione di un elettricista
professionista, vedere le informazioni
tecniche per i requisiti di alimentazione.
Per ottenere la massima potenza in
uscita, la tensione specificata deve
essere alla fonte del caricabatterie.
Prestazioni della batteria e caduta di
tensione deve essere considerato per
l’installazione.
PROTEZIONE AMBIENTALE
I rifiuti di apparecchiature elettriche non
devono essere smaltiti insieme ai rifiuti
domestici. Si prega di riciclare presso le
apposite strutture. Rivolgersi al proprio
ente locale o al rivenditore per i consigli
sul riciclaggio.
IMPORTANTE
Scanstrut Ltd. non si assume alcuna
responsabilità per lesioni personali o altri
danni derivanti in qualsiasi circostanza
dall’utilizzo dei suoi prodotti.
GARANZIA
Una garanzia non trasferibile di 2 anni
copre esclusivamente questo prodotto,
e non eventuali dispositivi montati al
suo interno o su di esso. Non viene
fornita alcuna garanzia per i dispositivi
dell’utente, e l’utente si assume il rischio
di esporre i propri dispositivi a pericoli
noti e ignoti.
DANS DES ENVIRONNEMENTS
D’UTILISATION EXTREMES LES
PERFORMANCES PEUVENT VARIER.
Scanstrut recommande que l’installation
soit eectuée par un électricien qualifié.
Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages et/ou blessures causés par une
installation inadéquate.
AVERTISSEMENT
Ce produit est conçu pour un usage
intérieur uniquement. Ne l’installez pas dans
un endroit où il pourrait être exposé à de
l’eau, des liquides ou des éclaboussures
afin d’éviter les dommages ou les
dysfonctionnements.
Ce produit doit être relié à une batterie ou
une source d’alimentation 12 V CC ou 24 V
CC uniquement. L’alimentation électrique
doit être coupée avant l’installation.
Un fusible ou disjoncteur approprié doit être
utilisé entre la source d’alimentation/batterie
et l’appareil. Vérifier que la polarité de tous les
câbles est correcte avant de mettre l’appareil
sous tension.
Ce produit peut comporter des tensions
élevées. Ne pas altérer le produit.
Ce produit n’a PAS été validé pour
une utilisation au sein d’atmosphères
dangereuses/inflammables. NE PAS
procéder à l’installation du produit dans
une atmosphère présentant des conditions
dangereuses ou une inflammabilité, par
exemple dans une salle des machines.
Avant de percer des trous, assurez-vous que
la zone derrière l’emplacement de montage
est libre de fils, de carburant et de tout autre
objet dangereux.
S’assurer que les trous percés n’aaiblissent
pas de façon significative la structure de
surface.
Si le produit doit être installé à l’extérieur,
l’installation doit avoir lieu dans un endroit sûr
au-dessus de la ligne de flottaison, où il ne
risque pas d’être submergé.
MISE EN GARDE
Le produit est spécialement conçu pour
le chargement d’appareils compatibles
QC et PD.
Le câble doit être maintenu et ne pas être en
contact avec les systèmes mécaniques.
Ce produit ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. NE PAS tenter de
réparer ou de modifier le produit de quelque
façon que ce soit.
Lorsqu’il est utilisé à température ambiante
élevée ou en plein soleil, le produit peut
s’éteindre temporairement, il s’agit d’une
caractéristique de sécurité de l’électronique.
L’indice de protection IP n’est valable que
si l’installation est eectuée correctement
selon les instructions et sur une surface
parfaitement plane, lisse et non poreuse.
Lors du choix d’un emplacement de
montage, évitez les endroits exposés à des
appareils à rayonnement thermique et les
endroits mal ventilés.
DIRECTIVES D’INSTALLATION CEM
Les produits Scanstrut sont conformes
à la réglementation sur la compatibilité
électromagnétique (CEM), afin de minimiser
les interférences électromagnétiques entre
les équipements.
Une installation adéquate est indispensable
pour réduire au minimum les interférences
électromagnétiques.
CÂBLAGE
Installation par un électricien professionnel
recommandée, voir les informations
techniques pour les exigences
d’alimentation.
Pour obtenir une puissance de sortie
maximale, la tension spécifiée doit être au
niveau du chargeur. La performance de la
batterie et la chute de tension doivent être
considérées pour l’installation.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les déchets électriques et les produits
mécaniques ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères. Veuillez
recycler lorsque les infrastructures le
permettent. Contactez votre municipalité
ou votre revendeur pour des conseils sur
le recyclage.
IMPORTANT
Scanstrut Ltd. décline toute responsabilité
en cas de blessures ou autres dommages
résultant de l’utilisation de ses produits,
quelles que soient les circonstances.
GARANTIE
Une garantie de 2 ans, non transférable,
couvre ce produit Scanstrut uniquement et
non les appareils qui y sont fixés. Aucune
garantie n’est donnée pour les appareils
des utilisateurs et les utilisateurs exposent
leurs appareils à des dangers, connus ou
inconnus, à leurs propres risques.
EXTREMA ANVÄNDNINGSMILJÖER
KAN PRESTANDAN VARIERA.
Scanstrut rekommenderar att
installationen utförs av en behörig
elektriker. Inget ansvar tas för materiella
skador och/eller personskador som
orsakas av felaktig installation.
VARNING
Denna produkt är endast avsedd för
inomhusbruk. Installera den inte på
någon plats där den kan utsättas för
vatten, vätskor eller stänk för att undvika
skador eller funktionsfel.
Denna produkt ska endast anslutas till
batteri/strömkälla på 12 V DC eller 24 V
DC. Strömkällan måste stängas av före
installation.
En lämplig säkring eller kretsbrytare
måste användas mellan batteriet/
strömkällan och produkten. Kontrollera
all ledningsdragning beträande korrekt
polaritet innan strömmen slås på.
I denna produkt kan det finnas höga
spänningar. Produkten får inte
manipuleras.
Denna produkt är INTE godkänd för
användning i riskfyllda/brandfarliga
miljöer. Installera INTE i riskfyllda/
brandfarliga miljöer som till exempel
maskinrum.
Innan du borrar några hål måste du
säkerställa att det inte finns ledningar,
bränsle eller något annat som kan
medföra risker i området bakom
monteringsplatsen.
Säkerställ att hål som görs inte avsevärt
försvagar ytstrukturen.
Om produkten behöver monteras
utvändigt måste den monteras säkert
över vattenlinjen på en plats där det
inte finns någon risk att den kommer
under ytan.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Produkten är särskilt avsedd för
laddning av QC och PD - kompatibla
enheter.
Kabeln måste hållas på plats och får inte
komma i vägen för mekaniska system.
Denna produkt innehåller inga delar
som kan repareras av användaren.
Försök INTE att reparera eller modifiera
produkten på något sätt.
Vid användning i hög
omgivningstemperatur eller direkt
solljus kan produkten temporärt stängas
av. Detta är en säkerhetsfunktion i
elektroniken.
IP-klassningen gäller endast vid korrekt
installation enligt instruktionerna och på
en helt plan, icke-porös och slät yta.
Vid val av monteringsplats ska du
undvika platser med värmestrålning
från apparater och dåligt ventilerade
områden.
EMC-INSTALLATIONSRIKTLINJER
Scanstrut-produkter uppfyller
bestämmelserna för Elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC) för att säkerställa
att elektromagnetiska störningar i
utrustningen minimeras.
Korrekt installation erfordras för
att säkerställa att det uppstår så få
elektromagnetiska störningar som
möjligt.
LEDNINGSDRAGNING
Professionell elinstallation
rekommenderas, se Teknisk information
för energikrav.
För att uppnå maximal uteekt måste
den angivna spänningen vara vid
laddarens källa.Batteriprestanda
och spänningsfall måste beaktas vid
installation.
MILJÖSKYDD
Uttjänta elprodukter får inte kasseras i
hushållsavfallet. Se till att återvinna där
det finns motsvarande anläggningar.
Kontakta lokala myndigheter eller
återförsäljaren för råd om återvinning.
VIKTIGT
Scanstrut Ltd. tar inte under
några omständigheter ansvar för
personskador eller andra skador
som uppstår vid användning av dess
produkter.
GARANTI
Den här Scanstrut-produkten omfattas
av en tvåårig, icke-överförbar garanti.
Garantin täcker inte enheter monterade
i eller på produkten. Ingen garanti ges
för användarnas befintliga enheter, och
användare utsätter sina enheter för
kända eller okända risker på egen risk.
IN EXTREMEN
NUTZUNGSUMGEBUNGEN KANN DIE
LEISTUNG VARIIEREN.
I Scanstrut empfiehlt, die Installation von
einem qualifizierten Elektriker durchführen
zu lassen. Für Schäden und/oder
Verletzungen, die durch unsachgemäße
Installation verursacht werden, wird keine
Haftung übernommen.
WARNUNG
Dieses Produkt muss nur an eine
12-V DC- oder 24-V-DC-Batterie/-
Stromquelle angeschlossen werden. Die
Stromversorgung muss vor der Installation
ausgeschaltet werden.
Eine entsprechende Sicherung oder ein
Leistungsschalter muss zwischen der
Batterie/Stromquelle und dem Produkt
verwendet werden. Richtige Polarität aller
Kabel prüfen, bevor das Gerät eingeschaltet
wird.
Dieses Produkt kann unter hohen
Spannungen stehen. Das Produkt darf nicht
manipuliert werden.
Dieses Produkt ist NICHT für den Einsatz in
gefährlicher/entflammbarer Umgebungsluft
zugelassen. NICHT in einer gefährlichen/
entflammbaren Umgebungsluft installieren,
z. B. in Maschinenräumen.
Bevor Löcher gebohrt werden, muss
sichergestellt werden, dass der Bereich
hinter dem Montageort frei von Kabeln,
Kraftsto und allen anderen gefährlichen
Objekten ist.
Stellen Sie sicher, dass die geschnittenen
Löcher die Oberflächenstruktur nicht
wesentlich schwächen.
Wenn das Produkt draußen montiert werden
muss, muss es an einem sicheren Ort
über der Wasserlinie montiert werden, wo
kein Risiko besteht, dass es in das Wasser
getaucht wird.
VORSICHT
Das Produkt ist speziell zum Laden von QC
und PD kompatiblen Geräten vorgesehen.
Das Kabel muss zurückgehalten werden
und darf nicht in mechanische Systeme
eingreifen.
Das Produkt enthält keine vom Anwender zu
wartenden Bauteile. Es darf NICHT versucht
werden, das Produkt zu reparieren oder auf
irgendeine Weise zu verändern.
Bei hoher Umgebungstemperatur/direkter
Sonneneinstrahlung schaltet sich das
Produkt ggf. vorübergehend aus, dies ist eine
Sicherheitsfunktion der Elektronik.
Die IP-Schutzart ist nur dann wirksam,
wenn die Installation richtig nach den
Anweisungen und auf einer ganz ebenen,
nicht porösen, glatten Oberfläche
ausgeführt wurde.
Bei der Auswahl des Montageorts,
vermeiden sie Bereiche mit
wärmestrahlende Geräte und schlecht
belüftete
EMV-INSTALLATIONSREGELN
Scanstrut-Produkte erfüllen die Vorschriften
zur elektromagnetischen Verträglichkeit
(EMV), mit denen sichergestellt wird, dass
elektromagnetische Interferenzen zwischen
Geräten minimiert werden.
Eine richtige Installation ist erforderlich, um
elektromagnetische Interferenzen auf ein
Minimum zu reduzieren.
VERKABELUNG
Professionelle Elektriker Installation
empfohlen, siehe Technische Informationen
für die Stromversorgung.
Um eine maximale Leistungsabgabe zu
erreichen, muss die angegebene Spannung
an der Ladequelle liegen. Batterieleistung
und Spannungsabfall müssen bei der
Installation berücksichtigt werden.
UMWELTSCHUTZ
Ausgediente Elektroartikel gehören nicht
in den Hausmüll. Bitte entsorgen Sie
diese an den vorgeschriebenen Orten.
Recyclingempfehlungen erhalten Sie bei
Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Händler.
WICHTIG
Scanstrut Ltd. Übernimmt keine
Verantwortung für Verletzungen oder
sonstige Schäden, die sich, ungeachtet der
Umstände, durch die Verwendung seiner
Produkte ergeben.
GARANTIE
Ausschließlich dieses Scanstrut-Produkt,
und keine Geräte, die darin oder darauf
montiert werden, ist durch eine 2-jährige,
nicht übertragbare Garantie gedeckt. Es wird
keine Garantie für die Geräte des Benutzers
gewährt, und die Benutzer übernehmen
das Risiko, falls sie ihre Geräte Gefahren, ob
bekannt oder unbekannt, aussetzen.
SWE VARNING ATTENTIONFRDE WARNUNG ATTENZIONEITES ADVERTENCIA
Product specificaties
Merk: | Scanstrut |
Categorie: | Niet gecategoriseerd |
Model: | SC-TILE-10 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Scanstrut SC-TILE-10 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Scanstrut
14 Mei 2025
14 Mei 2025
14 Mei 2025
14 Mei 2025
14 Mei 2025
14 Mei 2025
14 Mei 2025
14 Mei 2025
20 Februari 2025
20 Februari 2025
Handleiding Niet gecategoriseerd
- Artrom
- VCM
- EOTech
- WindFall
- Marklin
- Bigben
- Elite
- MagnaPool
- Chenbro Micom
- Aqua Joe
- Sinbo
- Amer
- Bea-fon
- Rotolight
- Tacklife
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025