Sanitas SIL 45 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sanitas SIL 45 (32 pagina's) in de categorie Lamp. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/32
SIL 45
D
Infrarot-Wärmestrahler
Gebrauchsanweisung
...............
2 â 7
G
Infrared heat lamp
Instruction for Use
...................
8 â12
F
Radiateur thermique infrarouge
Mode dâemploi
.......................
13 â18
I
Radiatore a raggi infrarossi
Instruzioni per lâuso
..............
19 â 23
r
ĐŃĐ¸ĐąĐžŃ Đ¸Đ˝ŃŃĐ°ĐşŃĐ°ŃнОгО
иСНŃŃониŃ
ĐĐ˝ŃŃŃŃĐşŃĐ¸Ń ĐżĐž
ĐżŃиПонониŃ
.........................
24 â 29
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
INFORMATION 30-32
.............................
Service-Adresse:
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Str. 28
88524 Uttenweiler, GERMANY
Tel.-Nr.: +49 (0) 73 74 - 91 57 66
Fax-Nr.: +49 (0) 73 74 - 92 07 23
E-Mail: service@sanitas-online.de
2
Inhalt
Lieferumfang
â˘
Infrarot-Wärmestrahler
â˘
Diese Gebrauchsanweisung
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerk-
sam durch, bewahren Sie sie fßr späteren Gebrauch
auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und
beachten Sie die Hinweise.
1. Zum Kennenlernen
Anwendung
Dieser Infrarot-Wärmestrahler ist nur fßr die Bestrah-
lung des menschlichen KĂśrpers vorgesehen.
Durch Bestrahlung mit Infrarotlicht wird Wärme an
den Menschen transportiert. Die bestrahlte Haut wird
verstärkt durchblutet und der Stoffwechselumsatz im
Temperaturfeld erhĂśht. Der KĂśrper wird durch die Wir-
kungsweise des Infrarotlichts zur Heilung angeregt;
Heilprozesse kĂśnnen gezielt unterstĂźtzt werden.
Infrarotlicht kann z.B. eingesetzt werden als beglei-
tende Therapie bei der Behandlung von Hals-Nasen-
Ohrenerkrankungen sowie zur UnterstĂźtzung der
Gesichts- und SchĂśnheitspflege, insbesondere bei
unreiner Haut. Des Weiteren kann die IR-Wärme unter-
stĂźtzend bei der Behandlung von Muskelverspannun-
gen und Erkältungen eingesetzt werden, da die Durch-
blutung aufgrund der Wärme angeregt wird. Fragen
Sie aber zunächst Ihren Hausarzt, ob die Anwendung
im Einzelfall medizinisch sinnvoll ist. Das Gerät ist mit
einer hochwertigen Keramik-Glasscheibe âCeramic
Infraredâ ausgestattet. Keramik-Glasscheiben werden
auch bei Kochfeldern eingesetzt und sorgen in Zusam-
menhang mit dem Leuchtmittel fĂźr eine intensive und
sichere Infrarotbestrahlung mit 100 % UV-Schutz.
AuĂerdem ist das Gerät mit einer Stromsparfunktion
ausgestattet. Das bedeutet, wenn der Netzschalter
ausgeschaltet ist, entsteht kein Stromverbrauch.
2. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung
verwendet:
Warnung Warnhinweis auf Verletzungs-
gefahren oder Gefahren fĂźr Ihre
Gesundheit.
Achtung Sicherheitshinweis auf mĂśgliche
Schäden am Gerät/ZubehÜr.
Hinweis Hinweis auf wichtige Informatio-
nen.
Infrarotstrahlung
Achtung, heiĂe Oberfläche
> 30 cm
Abstand
Folgende Symbole werden auf dem Typenschild ver-
wendet:
Schutzisoliert Klasse 2
Gebrauchsanweisung beachten
Vor Nässe schßtzen
3. Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
Das Gerät wird durch eine automatisch auslÜsende
Thermosicherung gegen Ăberhitzen geschĂźtzt.
Warnung
â˘
Jeder unsachgemäĂe Gebrauch kann gefährlich
sein!
â˘
Das Gerät darf nur an die auf dem Typschild ange-
gebene Netzspannung angeschlossen werden.
â˘
Verwenden Sie einen leicht zugänglichen Netzan-
schluss, um im Bedarfsfall schnell den Netzstecker
ziehen zu kĂśnnen.
â˘
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen, Ge-
fahr eines elektrischen Schlages!
â˘
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darĂź-
ber stolpern kann.
â˘
Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdo-
se, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, das Gerät
reinigen oder bei StĂśrungen, Rauch und Geruchs-
bildung. Beim Herausziehen des Netzsteckers am
Netzstecker ziehen â nicht am Kabel!
DEUTSCH
1. Zum Kennenlernen
................................................
2
2. Zeichenerklärung
...................................................
2
3. Sicherheitshinweise
...............................................
2
4. Gerätebeschreibung
..............................................
4
5. Bedienen
..............................................................
4
6. Reinigen, Infrarotstrahler auswechseln und
aufbewahren 5 ..........................................................
7. Technische Angaben
.............................................
6
8. Entsorgen
..............................................................
7
9. Garantie und Service
.............................................
7
3
â˘
Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass das Gerät und
ZubehÜr keine sichtbaren Schäden aufweisen. Be-
nutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie
sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kun-
dendienstadresse. Dies gilt insbesondere fĂźr Kratzer
und Risse in der Scheibe oder Risse am Gehäuse.
â˘
Bei Beschädigungen der Netzleitung und des Ge-
häuses wenden Sie sich an den Kundenservice oder
Händler, da bei Nichtbeachten die Gefahr eines elek-
trischen Schlages besteht.
â˘
Die Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewähr-
leistet, wenn der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen ist.
BestimmungsgemäĂer Gebrauch
Das Gerät ist nur zum Bestrahlen des menschlichen
KĂśrpers vorgesehen. Jede andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäĂer Gebrauch.
Dieses Gerät ist nicht fßr den gewerblichen Gebrauch
bestimmt, sondern ausschlieĂlich zur Verwendung im
privaten Haushalt!
Sicherer Umgang
â˘
Dieses Gerät ist nicht dafßr bestimmt, durch Per-
sonen (einschlieĂlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch ei-
ne fßr ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
â˘
Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern
(Erstickungsgefahr).
â˘
Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von Was-
ser.
â˘
Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder extremer
Feuchtigkeit ausgesetzt war oder anderweitige Schä-
den davongetragen hat, darf es nicht mehr benutzt
werden.
â˘
Das Gerät darf nicht in Wasser oder Flßssigkeiten
getaucht werden und es darf keine FlĂźssigkeit in das
Gerät eindringen.
â˘
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht
unbeaufsichtigt.
â˘
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es defekt
ist oder BetriebsstĂśrungen vorliegen.
Sicherheitshinweise fĂźr Ihre Gesundheit
Warnung
â˘
Verbrennungsgefahr! Die Filterscheibe und das Ge-
häuse des Gerätes erwärmen sich stark im Betrieb.
Beim BerĂźhren besteht Verbrennungsgefahr!
â˘
Beim Bedienen der Tasten (Ein/Aus und Timer) nicht
die heiĂe Scheibe berĂźhren. Hier besteht Verbren-
nungsgefahr.
â˘
Das Gerät vor dem Berßhren immer erst abkßhlen
lassen.
â˘
Ziehen Sie stets den Netzstecker und lassen Sie das
Gerät abkßhlen, ehe Sie es wieder verpacken.
â˘
Das Gerät darf im angeschlossenen Zustand nicht
mit feuchten Händen angefasst werden.
â˘
Es darf kein Wasser auf das Gerät spritzen.
â˘
Das Gerät darf nur im vollständig trockenen Zustand
betrieben werden.
â˘
Bei der Bestrahlung des Gesichts nicht direkt in das
Infrarotlicht blicken und die Augen schlieĂen oder
bedecken.
Wann soll das Gerät nicht verwendet werden?
Warnung
Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen ist in
folgenden Fällen von der Anwendung des Gerätes
dringend abzuraten:
â˘
Bei wärmeunempfindlichen Personen.
Das Wärmeempfinden kann in den folgenden Fällen
eingeschränkt oder erhÜht sein:
â˘
bei diabetischen Patienten,
â˘
bei Personen mit Schläfrigkeit, Demenz oder Kon-
zentrationsstĂśrungen,
â˘
bei Personen mit krankheitsbedingten Hautverände-
rungen,
â˘
bei Personen mit vernarbten Hautarealen im Anwen-
dungsgebiet,
â˘
bei Personen mit Allergien,
â˘
bei Kindern und älteren Personen,
â˘
nach der Einnahme von Medikamenten oder Alkohol.
Bei akut entzĂźndlichen Prozessen sollte eine Bestrah-
lung erst nach RĂźcksprache mit einem Arzt durchge-
fĂźhrt werden.
Wichtige Hinweise
Warnung
â˘
Grundsätzlich richtet sich der Abstand zum Infrarot-
Wärmestrahler nach der individuellen Wärmeemp-
findlichkeit und der jeweiligen Behandlung. Achten
Sie darauf, dass der Abstand von 30 cm zwischen
Infrarot-Wärmestrahler und dem bestrahlten KÜrper-
teil nicht unterschritten wird!
â˘
Begrenzen Sie stets die Anwendungsdauer und kon-
trollieren Sie die Reaktion der Haut.
â˘
Medikamente, Kosmetika oder Nahrungsmittel kĂśn-
nen unter Umständen zu einer ßberempfindlichen
oder allergischen Reaktion der Haut fĂźhren. Die Be-
strahlung ist in diesem Fall umgehend zu beenden.
â˘
Bei Dauerbetrieb des Gerätes ist besondere Vorsicht
und Aufmerksamkeit geboten.
Product specificaties
Merk: | Sanitas |
Categorie: | Lamp |
Model: | SIL 45 |
Soort bediening: | Knoppen |
Kleur van het product: | Wit |
Timer: | Ja |
Warmtebron: | Electrisch |
Soort: | Infrarood elektrisch verwarmingstoestel |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
Beeldscherm: | Ja |
Instelbare thermostaat: | Ja |
Kantelbaar: | Ja |
Handvat(en): | Ja |
Zwenkwieltjes: | Nee |
Timerduur (maximum): | 0.25 uur |
Verwarmingsvermogen: | 300 W |
Plaatsingsopties: | Tafel |
Verwarmingselement type: | Keramisch |
Verwarming power (min): | - W |
kantel aanpassingen: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sanitas SIL 45 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Lamp Sanitas
11 Maart 2023
29 Oktober 2022
20 Oktober 2022
10 Oktober 2022
Handleiding Lamp
- Lamp Bosch
- Lamp Philips
- Lamp IKEA
- Lamp Sony
- Lamp Samsung
- Lamp Xiaomi
- Lamp LG
- Lamp Canon
- Lamp Honeywell
- Lamp Abus
- Lamp Adler
- Lamp Akasa
- Lamp Alecto
- Lamp Ansmann
- Lamp ATN
- Lamp Axis
- Lamp Barco
- Lamp Batavia
- Lamp BeamZ
- Lamp BenQ
- Lamp Beurer
- Lamp Blaupunkt
- Lamp Brennenstuhl
- Lamp Bresser
- Lamp Denver
- Lamp Digitus
- Lamp Dorr
- Lamp Duronic
- Lamp Dyson
- Lamp Easymaxx
- Lamp Eglo
- Lamp Einhell
- Lamp Elgato
- Lamp Elro
- Lamp Eminent
- Lamp Eufab
- Lamp Eufy
- Lamp Florabest
- Lamp G3 Ferrari
- Lamp GAO
- Lamp Garden Lights
- Lamp Gembird
- Lamp Globo
- Lamp Godox
- Lamp Goobay
- Lamp GoPro
- Lamp Gude
- Lamp Hama
- Lamp Hayward
- Lamp Hella
- Lamp Hikoki
- Lamp HQ
- Lamp In Lite
- Lamp InFocus
- Lamp Innoliving
- Lamp IVT
- Lamp Klarstein
- Lamp Kodak
- Lamp Konig
- Lamp KonstSmide
- Lamp Lightway
- Lamp Livarno
- Lamp Livoo
- Lamp Logik
- Lamp Luxform
- Lamp Martin
- Lamp Media-tech
- Lamp Medisana
- Lamp Melinera
- Lamp Mesko
- Lamp Metabo
- Lamp Milwaukee
- Lamp Mio
- Lamp Mission
- Lamp Monacor
- Lamp Nedis
- Lamp Pixel
- Lamp Powerfix
- Lamp Powerplus
- Lamp Pyle
- Lamp Qazqa
- Lamp Ranex
- Lamp Revo
- Lamp Rocktrail
- Lamp Royal Sovereign
- Lamp Ryobi
- Lamp Silva
- Lamp Silverline
- Lamp Smart
- Lamp Smartwares
- Lamp Stanley
- Lamp Steinel
- Lamp Sygonix
- Lamp Sylvania
- Lamp Theben
- Lamp Thule
- Lamp Toolcraft
- Lamp TP Link
- Lamp Tristar
- Lamp Trust
- Lamp V-Tac
- Lamp Varta
- Lamp Velleman
- Lamp Viessmann
- Lamp Vonroc
- Lamp Westinghouse
- Lamp Workzone
- Lamp X4-Tech
- Lamp Xoro
- Lamp OK
- Lamp Osram
- Lamp Crivit
- Lamp Camry
- Lamp Niceboy
- Lamp Steren
- Lamp Fenix
- Lamp Lupine
- Lamp Nitecore
- Lamp Wetelux
- Lamp Hilti
- Lamp EMOS
- Lamp Cotech
- Lamp Tracer
- Lamp Chicco
- Lamp Levenhuk
- Lamp Black Diamond
- Lamp Avidsen
- Lamp Lumie
- Lamp Thermaltake
- Lamp Eurolite
- Lamp Zuiver
- Lamp Ozone
- Lamp Genie
- Lamp Unilux
- Lamp American DJ
- Lamp Chauvet
- Lamp Craftsman
- Lamp ARRI
- Lamp Prixton
- Lamp Vemer
- Lamp Airam
- Lamp Graypants
- Lamp Lucide
- Lamp Massive
- Lamp Maul
- Lamp Näve
- Lamp Nordlux
- Lamp Paulmann
- Lamp Steinhauer
- Lamp XQ-Lite
- Lamp Carson
- Lamp Ibiza Light
- Lamp Kind LED
- Lamp Nordride
- Lamp Hähnel
- Lamp Hombli
- Lamp Adj
- Lamp Luceplan
- Lamp Elation
- Lamp GVM
- Lamp Nanlite
- Lamp Profoto
- Lamp Trio Lighting
- Lamp Dutchbone
- Lamp August
- Lamp Paul Neuhaus
- Lamp Ibiza Sound
- Lamp Impact
- Lamp Lume Cube
- Lamp Stairville
- Lamp Konig & Meyer
- Lamp Laserworld
- Lamp ORNO
- Lamp Artemide
- Lamp Aputure
- Lamp Panzeri
- Lamp Brilliant
- Lamp Werma
- Lamp Ledlenser
- Lamp Honeycomb
- Lamp Elinchrom
- Lamp Auray
- Lamp Vimar
- Lamp Cameo
- Lamp Kanlux
- Lamp SLV
- Lamp Sagitter
- Lamp Esotec
- Lamp Fabas
- Lamp Fuzzix
- Lamp Neo
- Lamp Gravity
- Lamp Berger & SchrĂśter
- Lamp Ozocozy
- Lamp Hatco
- Lamp DLG
- Lamp Goal Zero
- Lamp Lutec
- Lamp Livarno Lux
- Lamp Polarlite
- Lamp Zafferano
- Lamp Broncolor
- Lamp Futurelight
- Lamp Omnilux
- Lamp Heitronic
- Lamp Digital Juice
- Lamp UMAGE
- Lamp MarkslĂśjd
- Lamp Angler
- Lamp AccuLux
- Lamp Adviti
- Lamp Velamp
- Lamp ArmyTek
- Lamp Lalumi
- Lamp ActiveJet
- Lamp Rutec
- Lamp Luxo
- Lamp Rotolight
- Lamp Lightaccents
- Lamp SIGOR
- Lamp King Mungo
- Lamp DPM
- Lamp ETC
- Lamp Oecolux
- Lamp Megatron
- Lamp Integral LED
- Lamp Amaran
- Lamp WiZ
- Lamp Sunnydaze Decor
- Lamp Casalux
- Lamp Briloner
- Lamp Frandsen
- Lamp Lowel
- Lamp Sonoff
- Lamp Lirio By Philips
- Lamp Westcott
- Lamp Gewiss
- Lamp SecoRĂźt
- Lamp Meross
- Lamp Fabas Luce
- Lamp Dainolite
- Lamp Signature Design By Ashley
- Lamp NightStick
- Lamp Videx
- Lamp Kartell
- Lamp Louis Poulsen
- Lamp Artecta
- Lamp Fixpoint
- Lamp Zadro
- Lamp Waldmann
Nieuwste handleidingen voor Lamp
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024
2 Mei 2024