Rowenta Lovely EP3130 Handleiding
Rowenta FŐZŐHASZNÁLAT Lovely EP3130
Bekijk gratis de handleiding van Rowenta Lovely EP3130 (2 pagina’s), behorend tot de categorie FŐZŐHASZNÁLAT. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 18 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Rowenta Lovely EP3130 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

fig3
1
2
fig1
2
1
fig2
fig6
fig4
1
fig5
fig9
1
fig7fig8
fig12
fig11
fig13
fig14
1
3
2
4
6
5
8
7
1800115816/09-09
fig10
FG
B
D
IEP
Noticed’emploiF
GebruiksaanwijzingNL
GebrauchsanweisungD
Instruzioniperl’usoI
BruksanvisningS
KäyttöohjeFIN
BrugsanvisningDK
BruksanvisningN
InstructionsforuseGB
KullanmatalimatTR
MododeempleoE
InstruçõesdeutilizaçãoP
∂°Ã∂πƒπ¢π√Ã∏™∏™GR
CONSEILSDESÉCURITÉ
ALIREATTENTIVEMENTAVANTEMPLOI...
•Pourvotresécurité,cetappareilestconformeauxnormesetréglementationsappli-
cables(DirectivesBasseTension,CompatibilitéElectromagnétique,
Environnement...).
•
Vérifiezquelatensiondevotreinstallationélectriquecorrespondàcelledevotre
a
ppareil.Touteerreurdebranchementpeutcauserdesdommagesirréversiblesnon
c
ouvertsparlagarantie.
•L'installationdel'appareiletsonutilisationdoittoutefoisêtreconformeaux
normesenvigueurdansvotrepays.
•Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprisles
enfants)dontlescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalessontréduites,oudes
p
ersonnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpubénéficier,
p
arl’intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillance
o
ud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesur-
v
eillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
•N'utilisezpasvotreappareiletcontactezunCentreServiceAgréési:votreappareil
esttombé,s'ilnefonctionnepasnormalement.
•L'appareildoitêtredébranché:avantlenettoyageetl'entretien,encasd'anomalie
defonctionnement,dèsquevousavezterminédel'utiliser.
•
Nepasutilisersilecordonestendommagé.
•
Nepasimmergernipassersousl’eau,mêmepourlenettoyage.
•
Nepasteniraveclesmainshumides.
•Nepastenirparleboîtierquiestchaud,maisparlapoignée.
•Nepasdébrancherentirantsurlecordon,maisentirantparlaprise.
•Nepasutiliserdeprolongateurélectrique.
•Nepasnettoyeravecdesproduitsabrasifsoucorrosifs.
•
Nepasutiliserpartempératureinférieureà0°Cetsupérieureà35°C".
•
Lorsquel’appareilestenmarche,ilnedoitpasrentrerencontactaveclescils,les
c
heveux,lesvêtements,outoutautreobjet,afind’évitertoutrisquedeblessureou
deblocagedel’appareil.
•N’utilisezpasl’épilateur:
-surlevisage
-surunepeaublessée
-
surleszonesàrisques(varices,grainsdebeauté,marquesdenaissance)
-
sivoussouffrezd’affectionscutanées(eczéma,inflammations,acné).
E
ncasd'usagesurlazonebikini,cetappareilestàutiliseruniquementpourle
contourexterne.Nepasutilisersurleszoneslesplusintimes(lèvrespubiennes).
Pourdesraisonsd’hygiène,nousvousrecommandonsdenepasprêtervotreappa-
reilmêmedansvotreenvironnementproche.
G
ARANTIEVotreappareilestdestinéàunusagedomestiqueseulement.Ilnepeut
ê
treutiliséàdesfinsprofessionnelles.Lagarantiedevientnulleetinvalideencas
d
'utilisationincorrecte.
DESCRIPTION
1
.Têted’épilation
2.Pinces
3.Billesdemassage
4.Boutond’éjectiondelatête
5.Interrupteurdeuxvitessesetarrêt
6.AccessoireInitiation
7
.AdaptateurmodèleEM.2A2
8
.Brossettedenettoyage
A
nti-douleur:Pourréduirelasensationdedouleurliéeàl’épilation,votreappa-
r
eilestéquipéd’unsystèmedebillesdemassageapaisantesintégréesdansla
t
êted’épilation.
UTILISATION
Mettezlatêted’épilationenplace(fig.4).
Branchezl’appareil(fig.1).
MISEENPLACEDEL’ACCESSOIREINITIATION
L’accessoireinitiationaétémisaupointpourpositionnerl’appareildefaçonopti-
malesurlapeau,pouruneépilationrapideetefficacedèslapremièreutilisation.
-Emboîtezl’accessoireinitiation(6)surlatêted’épilation(fig.8).
-Mettezl'interrupteursur1pourcommencer(fig.5),puissur2(fig.9).
V
ouspouvezàprésentutiliservotreépilateur:avecl’accessoireinitiationvotre
a
ppareilestparfaitementpositionnésurlazoneàépiler(fig.3).
L
’interrupteurdoittoujoursrestervisiblependantl’utilisation(fig.6).
-Alafindel’épilation,arrêtezvotreappareil(fig.7)etdébranchez-le(fig.2).
ENTRETIENETNETTOYAGE
N
ETTOYAGEDELATÊTED’ÉPILATION
•
Arrêtezetdébranchezl’appareil.
•Appuyezsurleboutond’éjectiondelatêteetôterlatêted’épilation(fig.10).
•
Passezlatêted’épilationsousl’eaufroidedurobinetenfaisanttournermanuelle-
mentlatêtependant5à10secondes(fig.12).
•Secouezvivementlatêted’épilation(fig.13)puisséchez-laàl’aided’uneserviette
avantdelareplacersurl’appareil.
I
MPORTANT:Vouspouvezégalementutiliserlabrossettedenettoyagefournie
(
fig.11).
N
ETTOYAGEDEL’ACCESSOIREINITIATION
•
Nettoyezl’accessoireavecdel’alcooletrincez-lesousl’eau(fig.14).
P
ARTICIPONSÀLAPROTECTION
D
EL’ENVIRONNEMENT!
Votreappareilcontientdenombreuxmatériauxvalorisables
ourecyclables.
C
onfiezcelui-cidansunpointdecollecteouàdéfautdansuncentre
s
erviceagréépourquesontraitementsoiteffectué.
SAFETYPRECAUTIONS
PLEASEREADCAREFULLYBEFOREUSE.
•Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicablestandardsandregulations
(LowVoltageDirective,ElectromagneticCompatibility,Environmental...).
•Checkthatthevoltageofyourelectricitysupplymatchesthevoltageofyourappliance.
A
nyerrorwhenconnectingtheappliancecancauseirreparableharm,notcoveredbythe
g
uarantee.
•
Theinstallationoftheapplianceanditsusemusthowevercomplywiththestandardsin
forceinyourcountry.
•Neveruseiftheappliance(depilatororadaptor)isdamagedorintheeventofany
damagecausedbydroppingtheappliance(invisibledamagemaybedangerous).
•Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
p
hysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlessthey
h
avebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson
r
esponsiblefortheirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplay
w
iththeappliance.
•StopusingyourapplianceandcontactanAuthorisedServiceCentreif:
-yourappliancehasfallen,
-itdoesnotworkcorrectly.
•Theappliancemustbeunplugged:
-
beforecleaningandmaintenanceprocedures.
-
ifitisnotworkingcorrectly.
-
assoonasyouhavefinishedusingit.
-ifyouleavetheroom,evenmomentarily.
•Donotuseifthecordisdamaged.
•Donotimmerseorputunderrunningwater,evenforcleaningpurposes.
•Donotholdwithdamphands.
•
Donotholdtheappliancebythecasing,whichishot,butbythehandle.
•
Donotunplugbypullingonthecord,ratherpulloutbytheplug.
•
Donotuseanelectricalextensionlead.
•Donotcleanwithabrasiveorcorrosiveproducts.
•Donotuseattemperaturesbelow0°Candabove35°C.
•Whenthedepilatorisinuse,itmustnotcomeintocontactwitheyelashes,hair,clothes
oranyotherobjects,inordertoavoidanydangerofinjuryorblockage.
•
Donotusethedepilator:
-
onyourface
-
onbroken,burntorsoreskin
-onsensitiveareas(varicoseveins,moles,birthmarks,warts…)
-ifyousufferfromskincomplaints,(eczema,inflam-mations,acne…).
Ifusingonthebikiniline,onlyusethisappliancefortheexternalarea.Donotuseitfor
moreintimatezones(pubiclips).
F
orhygienereasons,itisadvisedthatyoudonotallowanyoneelsetouseyourappliance.
G
uarantee:Yourapplianceisdesignedforuseinthehomeonly.Itshouldnotbeusedfor
p
rofessionalpurposes.Anycommercialuse,inappropriateuseorfailuretocomplywith
theinstructions,themanufactureracceptsnoresponsibilityandtheguaranteewillnot
apply.Theguaranteebecomesnullandvoidinthecaseofimproperusage.
DESCRIPTION
1.Depilatorhead
2.Tweezers
3.Massagingbeads
4
.Releasebuttonforhead
5
.2-speedandstopswitch
6.Initiationaccessory
7.AdaptorEM.2A2
8.Cleaningbrush
Pain-freefunction:Toreducethesensationofpainlinkedtodepilation,your
applianceisequippedwitharollerbeadsmassagingsystemintegratedintothe
depilationhead.
USE
Puttheepilationheadinplace(fig.4).
Plugintheappliance(fig.1).
PUTTHEINITIATIONACCESSORYINPLACE
Theinitiationaccessoryhasbeendevelopedtopositiontheapplianceoptimallyontheskinfor
f
astandeffectivehairremovalfromtheveryfirstuse.
-
Fittheinitiationaccessory(6)ontotheepilationhead(fig.8).
-
Settheswitchto1tobeginwith(fig.5),andthento2(fig.9).
Youcannowuseyourepilator:withtheinitiationaccessoryyourapplianceisperfectly
positionedontheareatobeepilated(fig.3).
Theswitchshouldalwaysremainvisibleduringuse(fig.6).
Stopyourapplianceattheendofepilation(fig.7).andunplugit(fig.2).
MAINTENANCEANDCLEANING
C
LEANINGTHEEPILATORHEAD
•Stoptheapplianceandunplugit.
•Pressthereleasebuttonontheheadandremovetheepilatorhead(fig.10).
•Rinsetheepilatorheadundercoldrunningwaterbyturningitfor5to10seconds(fig.12).
•Shaketheepilatorheadvigorously(fig.13)anddryitwithatowelbeforefittingittothe
epilatoragain.
IMPORTANTYoucanalsousethesmallcleaningbrushsupplied(fig.11).
C
LEANINGTHEINITIATIONACCESSORY
Cleantheaccessorywithalcoholandrinseitunderrunningwater(fig.14).
ENVIRONMENTPROTECTIONFIRST
Yourappliancecontainsvaluablematerialswhichcanberecoveredor
recycled.
L
eaveitatalocalcivicwastecollectionpoint.
SICHERHEITSHINWEISE
BITTEVORDEMGEBRAUCHAUFMERKSAMDURCHLESEN…
•LesenSiedieGebrauchsanleitungsorgfältigvordererstenInbetriebnahmeihresGerätesdurch.
EineunsachgemäßeBedienungentbindetdenHerstellervonjeglicherHaftung.
UmIhreSicherheitzugewährleisten,entsprichtdiesesGerätesdengültigenNormenundBestimmungen
(
Niederspannung,elektromagnetischeVerträglichkeit,Umwelt...).
•
ÜberprüfenSie,dassdieBetriebsspannungIhresGerätsmitderSpannungIhrerElektroinstallationübe-
r
einstimmt.EinfehlerhafterAnschlusskannirreparableSchädenhervorrufen,dienichtvonderGarantie
abgedecktsind.
•DieInstallationdesGerätsmussdeninIhremLandgültigenNormenentsprechen.
•DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(inbegriffenKindern)miteingeschränktenkörperlichen,sensori-
schenodergeistigenFähigkeitenbenutztwerden.DasGleichegiltfürPersonen,diekeineErfahrungmit
d
emGerätbesitzenodersichmitihmnichtauskennen,außerwennsievoneinerfürihreSicherheitverant-
w
ortlichenPersonbeaufsichtigtwerdenodervondiesermitdemGebrauchdesGerätesvertrautgemacht
w
urden.Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.
•
BenutzenSiedasGerätnichtundtretenSiemiteinemzugelassenenKundendienstcenterinKontakt,
wenn:dasGerätzuBodengefallenistundnichtrichtigfunktioniert.
•DasGerätmussausgestecktwerden:vorReinigungundWartung,beiFunktionsstörungenzumwechseln
derZubehöhrteileundsofortnachdemGebrauch.LassenSiedasKabelniemalsherunterhängen,oderin
dieNähevon,oderinBerührungmiteinerWärmequelleodereinerscharfenKantekommen.
•
WenndasStromkabelbeschädigtist,darfdasGerätnichtbenutztwerden.
•
NichtinsWassertauchenundnichtunterfließendesWasserhalten,auchnichtzurReinigung.
•
FassenSiedasGerätnichtmitfeuchtenHändenanoderwennSiebarfusssind.
•SteckenSiedasGerätnichtdurchZiehenamStromkabelaus,sondernziehenSiedenSteckerausder
Steckdose.
•BenutzenSiekeinVerlängerungskabel.
•ReinigenSiedasGerätnichtmitscheuerndenoderätzendenProdukten.
•
BetreibenSiedasGerätnichtbeiTemperaturenunter0°Coderüber35°C.LegenSiedasGerätnichtab
s
olangeeseingeschaltetist.VerwendenSienuroriginalZubehör.DasGerätnieunbeaufsichtigtbetreiben.
•
VERWENDENSIEDASEPILIERGERÄTNICHT:
-imGesicht
-aufverletzter,verbrannterodergereizterHaut
-aufRisikozonen(Krampfadem,Leberflecken,WarzenoderMuttermalen…).
-beidermatologischenProblemen(Ekzemen,Hautenzündungen,Akne…).
•
BeimGebrauchdiesesGerätsinderBikinizonedarfdiesesnurimäußerenBereicheingesetztwerden.
N
ichtimIntimbereich(Schamlippen)einsetzen.
•
AusGründenderHygienesolltenSieIhrGerätnichtananderePersonenverleihen,auchnichtinIhrem
unmittelbarenUmfeld.DasGerätdarfnurinVerbindungmitdemimLieferumfangenthaltenemNetzteil
betriebenwerden.DasNetzteildarfnichtzuanderenZweckenverwendetwerden.
DaseingeschalteteGerätdarfnichtmitWimpern,Kopfhaar,KleidernodermitsonstigenGegenständenin
Berührungkommen,dasonstVerletzungsgefahrbestehtoderderBetriebdesGerätesbeeinträchtigtwer-
d
enkönnte.
G
ARANTIEJederEingriff,außerderimHaushaltüblichenReinigungundPflegedurchdenKunden,muss
d
urchdenKundendiensterfolgen.DiesesGerätistausschließlichfürdenHausgebrauchbestimmt.Esdarf
nichtfürgewerblicheZweckeeingesetztwerden.BeiunsachgemäßerBenutzungerlischtdieGarantie.
BESCHREIBUNG
1.Epilierkopf
2.Pinzetten
3.Massagekugeln
4.EntriegelungsknopffürdenabnehmbarenScherkopf
5.2-StufenEin-/Ausschalter
6
.ZubehörfürErstanwendung
7
.NetzteilEM.2A2
8.Reinigungsbürstchen
A
nti-Schmerzfunktion:SanfteHaarentfernung!IhrGerätistmitindenElilierkopf
i
ntegriertenMassagekugelnausgestattet.DamitwirddieHautwährenddes
HaarentfernungvorgangsmassiertundmöglicheSchmerzenwerdenvermieden.
BENUTZUNG
Epilierkopfaufsetzen(Abb.4).
Gerätanstecken(Abb.1).
AUFSETZENDESZUBEHÖRSFÜRDIEERSTANWENDUNG
DasZubehörfürdieErstanwendungwurdeentwickelt,umeinoptimalesAufsetzendesGerätsaufdieHautund
somiteineraschewieaucheffizienteEpilationvonBeginnanzugewährleisten.
-DasZubehörteil(6)aufdenEpilierkopfstecken(Abb.8).
-
ZuBeginnderEpilationdenSchalterauf1stellen(Abb.5),späterauf2(Abb.9).
S
iekönnennunIhrEpiliergerätverwenden:dankdesZubehörsfürdieErstanwendungwirddasGerätoptimal
a
ufderzuepilierendenZonepositioniert(Abb.3).
DerSchaltermusswährendderAnwendungimmersichtbarbleiben(Abb.6).
SobalddieEpilationbeendetist,Gerätausschalten(Abb.7)undausstecken(Abb.2).
REINIGUNG
R
EINIGUNGDESEPIMIERKOPF
•SteckenSiedasGerätaus(Abb.10).
•
DrückenSiedenEntriegelungsknopfundnehmenSiedenScherkopfab(Abb.12).
•SpülenSiedenScherkopf5bis10SekundenlangunterfließendemkaltenLeitungswasser
abunddrehenSieihndabeihinundher(Abb.13).
•SchüttelnSiedenScherkopfenergischundtrocknenSieihnanschließendmiteinemHandtuchab.
W
ICHTIGEskannebenfallsdiemitgelieferteReinigung-sbürsteverwendetwerden
(
Abb.11).
R
EINIGUNGDESZUBEHÖRSFÜRERSTANWENDUNG
R
einigenSiedieZubehörteilemitAlkoholundspülenSiesieunterfließendemWasserab(Abb.14).
T
UNSIEETWASFÜRDENUMWELTSCHUTZ!
I
hrGerätenthältzahlreichewiederverwertbareoderrecyclebareMaterialien.
BringenSiedasGerätzurEntsorgungzueinerSammelstelleIhrerStadtoder
Gemeinde.
CONSIGLIDISICUREZZA
DALEGGEREATTENTAMENTEPRIMADELL’USO…
•Perlavostrasicurezza,questoapparecchioèconformeallenormeenormativeapplica-
b
ili(DirettiveBassaTensione,Compatibilitàelettromagnetica,Ambiente,…).
•Verificatechelatensionedelvostroimpiantoelettricocorrispondaaquella
dell‘apparecchio.Qualsiasierroredicollegamentoall’alimentazionepuòcausaredanni
i
rreversibilinoncopertidallagaranzia.
•
L’installazionedell’apparecchioeilsuoutilizzodevonotuttaviaessereconformialle
normeinvigorenelvostropaese.
•Questoapparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresiibambini)con
c
apacitàfisiche,sensorialiomentaliridotteodapersoneprivediesperienzaodiconos-
cenza,amenocheunapersonaresponsabiledellalorosicurezzalisorveglioliabbiapre-
ventivamenteinformatisull’utilizzodell’apparecchio.Èopportunosorvegliareibambini
perassicurarsichenongiochinoconl’apparecchio.
•
Nonutilizzatel’apparecchioecontattateunCentroAssistenzaautorizzatose:l’apparec-
chioècaduto,senonfunzionanormalmente.
•L’apparecchiodeveesserestaccatodallacorrente:primadioperazionidipuliziaemanu-
t
enzione,incasodianomaliadifunzionamento,nonappenaaveteterminatodiutilizzarlo.
•
Nonutilizzareseilcavoèdanneggiato.
•Nonimmergerlonépassarlosottol’acqua,nemmenoperlapulizia.
•Nontenerloconlemaniumide.
•
Nontenerloperlacarcassacheècalda,mausarel’impugnatura.
•Nonstaccarel’apparecchiodallacorrentetirandoilcavo,maafferrarelaspinaedestrarla
dallapresa.
•
Nonusareprolungheelettriche.
•
Nonpulireconprodottiabrasiviocorrosivi.
•Nonusarecontemperaturainferioria0°Cesuperioria35°C.
•L'apparecchio,duranteilfunziona-mento,nondevemaientrareincontattoconleciglia,i
c
apelli,gliabitioppurequalsiasialtrooggetto,perevitareeventualirischidiferiteobloc-
caggi.
•Lacostantesorveglianzaènecessariaquandol’apparecchioèutilizzatosuoinpresenza
dibambiniodipersoneinvalide.
•
Maiutilizzarel'epilatore:
-sulviso
-sullapelleferita,bruciataoppureirritata
-
sesisoffrediaffezionicutaneecomeeczema,varici,infiammazioni,nei,acne,verruche
oppuremacchiedinascita...
•Incasodiusosullazonabikini,questoapparecchiodeveessereutilizzatounicamente
perilcontornoesterno.Nonutilizzaresullezonepiùintime(labbrapubiche).
•
Permotiviigienici,siraccomandadinonprestarel’apparecchioadaltrepersone.
GARANZIAQuestoapparecchioèdestinatoesclusivamenteadunusodomestico.Non
puòessereutilizzatoascopiprofessionali.Lagaranziadiventanullaenonvalidaincaso
diusononcorretto.
DESCRIZIONE
1.Testinadiepilazione
2.Pinzette
3.Sferettedimassagio
4.Tastodiespulsionedellatestina
5.Interruttore2velocitàestop
6.Accessorio“Avviamentoall’uso”
7.BloccoalimentazioneEM.2A2
8.Spazzolinoperpulizia
Funzioneanti-dolore:Perridurrelasensazionedidolorelegataall'epilazione,
l'apparecchioèdotatodiunsistemadisferemassaggiantielenitiveinserite
nellatestinaepilatoria.
UTILIZZO
Mettetelatestinadiepilazionealsuoposto(fig4).
Collegatel’apparecchio(fig1).
POSIZIONAMENTODELL’ACCESSORIO“AVVIAMENTOALL’USO”
L’accessorio“avviamentoall’uso”èstatomessoapuntoperposizionarel’apparecchioin
modoottimalesullapelle,perun’epilazionerapidaeefficacesindalprimoutilizzo.
-Inseritel’accessorio“avviamentoall’uso”(6)sullatestinadiepilazione(fig.8).
-Mettetel'interruttoresu1percominciare(fig.5),poisu2(fig.9).
Adessopoteteutilizzareilvostroepilatore:conl’accessorio“avviamentoall’uso”ilvostro
apparecchioèperfettamenteposizionatosullazonadadepilare(fig.3).
L’interruttoredeverestaresemprevisibiledurantel’utilizzo(fig.6).
Allafinedelladepilazione,spegnetel’apparecchio(fig.7).estaccatelaspina(fig.2).
MANUTENZIONEEPULIZIA
PULIZIADELLATESTINADIEPILAZIONE
•Spegneteescollegatel'apparecchio.
•Toglierelatestinadiepilazionedall'apparecchiopremendoiltastodiespulsione(fig.10).
•Passarelatestinadiepilazionesottol'acquafreddadelrubinettofacendogiraremanual-
mentelatestinaper5-10secondi(fig.12).
•Scuotereenergicamentelatestina(fig.13)quindiasciugarlaconunasciugamanoprima
dirimontarlasull'apparecchio.
IMPORTANTE:Èinoltrepossibileutilizzarelaspazzoladipuliziafornita(fig.11).
PULIZIADELL’ACCESSORIO“AVVIAMENTOALL’USO”
Pulitel'accessorioconalcolesciacquatelosottol'acquacorrente(fig.14)
CONTRIBUIAMOALLAPROTEZIONEDELL’AM-
BIENTE!
L’apparecchiocontienenumerosimaterialivalorizzabilioriciclabili.
Portateloinunpuntodiraccolta,oinsuamancanza,inuncentroassis-
tenzaautorizzatoaffinchévengaeffettuatoiltrattamentopiùopportuno.
CONSEJOSDESEGURIDAD
LEAATENTAMENTEANTESDELAUTILIZACIÓN.
•Porsuseguridad,esteaparatocumplelasnormasydisposicionesaplicables(Directivasde
B
ajaTensión,CompatibilidadElectromagnética,Medioambiente…).
•
Asegúresedequelatensióndesuinstalacióneléctricasecorrespondeconladesuaparato.
C
ualquiererrordeconexiónpuedecausardañosirreversiblesquenocubrelagarantía.
•
Lainstalacióndelaparatoysuusodebecumplirnoobstantelasnormasenvigorensupaís.
•Esteaparatonoestádiseñadoparaserutilizadoporpersonas(incluidoslosniños)cuyas
c
apacidadesfísicas,sensorialesomentalesseanreducidas,oporpersonascarentesdeexpe-
rienciaodeconocimiento,salvosiéstashancontadopormediodeunapersonaresponsable
d
esuseguridad,conunavigilanciaoconinstruccionespreviasrelativasalusodelaparato.
S
erecomiendavigilaralosniñosparaasegurarsedequenojueganconelaparato.
•NoutiliceelaparatoycontacteconunCentrodeServicioAutorizadosisuaparatohacaído
a
lsueloosinofuncionanormalmente.
•Elaparatodebedesconectarseantesdesulimpiezaymantenimiento,encasodeanomalías
e
nsufuncionamiento,unavezquehayaterminadodeutilizarlo.
•
Noloutilicesielcableestádañado.
•Nosumerjanipaseelaparatoporelagua,nisiquieraparalimpiarlo.
•
Nolosujeteconlasmanoshúmedas.
•Nolosujeteporlacarcasaqueestácaliente,sinoporelasa.
•
Nolodesconectetirandodelcable,sinotirandodelenchufe.
•Noutiliceningúnalargadoreléctrico.
•
Nololimpieconproductosabrasivosocorrosivos.
•
Noloutiliceconunatemperaturainferiora0°Cnisuperiora35°C.
•Cuandoelaparatoestáenfuncionamiento,nodebeponerseencontactoconlaspestañas,el
c
abello,laropaocualquierotroobjetoparaevitartodoriesgodeheridaodebloqueo.
•Presteuncuidadoparticularsiemprequeutilicesuaparatoosiseencuentraenpresencia
d
eniñosopersonasdiscapacitadas.
•Noutiliceladepiladora:
-
sobreelrostro,
-
silapielestáherida,quemadaoirritada,
-sobrezonassensibles(varices,lunares,marcasdenacimiento)
-
sisufredeafeccionescutáneas(eczemas,inflamaciones,acné).
•Encasodeusosobrelazonabikini,esteaparatoseutilizaúnicamenteparaelcontorno
e
xterno.Noutilizarsobrelaszonasmásíntimas(labiospúbicos).
•Nuncadejeelaparatosinvigilanciaalalcancedelosniños.
•Porrazonesdehigiene,lerecomendamosquenopresteelaparatoaningunapersona.
G
ARANTÍASuaparatoestádestinadoúnicamenteaunusodoméstico.Nopuedeutilizarse
confinesprofesionales.Lagarantíaquedaráanuladaydejarádeserválidaencasodeunuso
i
ncorrecto.
DESCRIPCIÓN
1.Cabezaldedepilación
2.Pinzas
3.Bolasdemasaje
4.Botóndeexpulsióndelcabezal
5.Interruptor2velocidadesyparada
6.Accesoriodeiniciación
7.TransformadorEM.2A2
8.Cepillitodelimpieza
Funciónantidolor:Suaparatoestáequipadodeunsistemadebolasde
masaje
relajantesintegradasenelcabezaldedepilación.Estasbolasmasajeanlapiel
parareducirlasensacióndedolorcausadaporladepilación.
UTILIZACIÓN
Coloqueelcabezaldedepilaciónensusitio(fig4).
Conecteelaparato(fig1).
COLOCACIÓNDELACCESORIODEINICIACIÓN
Elaccesoriodeiniciaciónsehapuestoapuntoparacolocarelaparatodemanera
óptimasobrelapiel,paraunadepilaciónrápidayeficazdesdelaprimerautilización.
-Encajeelaccesoriodeiniciación(6)enelcabezaldedepilación(fig.8).
-Coloqueelinterruptoren1paracomenzar(fig.5),yacontinuaciónen2(fig.9).
Desdeahoramismopuedeutilizarladepiladora:conelaccesoriodeiniciación,elapa-
ratoestáperfectamentesituadoenlazonaadepilar(fig.3).
Elinterruptordebepermanecersiemprevisibledurantelautilización(fig.6).
Alfinaldeladepilación,pareelaparato(fig.7)ydesconéctelo(fig.2).
MANTENIMIENTOYLIMPIEZA
LIMPIEZADELCABEZALDEDEPILACIÓN
•Pareydesconecteelaparato.
•Presionarelbotóndeexpulsióndelcabezalyextraerelcabezaldedepilación
(fig.10).
•Pasarelcabezaldedepilaciónporelaguafríadelgrifogirandomanualmenteel
cabezalde5a10segundos(fig.12).
•Sacudirenérgicamenteelcabezaldedepilación(fig.13)yacontinuaciónsecarlo
conunatoallitaantesdevolveracolocarloenelaparato.
IMPORTANTE:Tambiénpuedeutilizarelcepillodelimpiezasuministradocon
elaparato(fig.11)
LIMPIEZADELACCESORIODEINICIACIÓN
Limpieelaccesorioconalcoholyaclárelobajoelgrifo(fig.14)
¡COLABOREMOSENLAPROTECCIÓNDEL
MEDIOAMBIENTE!
Suaparatocontieneungrannúmerodematerialesvalorizableso
reciclables.
Lléveloaunpuntoderecogidaoensudefectoaunserviciotécnico
autorizadoparaquerealicesutratamiento
CONSELHOSDESEGURANÇA
LEIAATENTAMENTEANTESDEUTILIZAR...
•Asegurançadesteaparelhoestáemconformidadecomosregulamentostécnicose
as
normasemvigor(CompatibilidadeElectromagnética,BaixaTensão,MeioAmbiente).
•
Tensão:Verifiqueseestatensãocorrespondeàdasuainstalação.
•TodoequalquererrodeligaçãopodeprovocardanosirreversíveisEsteaparelho
deveserutilizadounicamentecomoblocodealimentaçãoeléctricaEM.2A2.
•Nuncautilizaroaparelhocomofiodanificadoouemcasodeanomaliadefunciona-
mentoapósumaqueda(podemexistirdanosnãovisíveisprejudiciaisparaasuasegu-
rança).
•Depoisdeentraremfuncionamento,oaparelhonãodeveentraremcontactocomas
pestanas,oscabelos,ovestuárioouqualqueroutroobjecto,afimdeevitarqualquer
riscodeferimentooubloqueamento.
•
Esteaparelhosópodeserreparadocomferramentasespeciais;emcasodequalquer
problemaapósavenda(aparelho,blocodealimentação),queiradirigirseaoseu
revendedorhabitualouaumreparadorautorizado(verlistafornecidacomoapa-
relho).
•Declinamostodaequalquerreponsabilidadeporeventuaisdanosresultantesdemá
utilizaçãodoaparelhooudeumautilizaçãodiferentedaprevistanestedocumento.
•Nuncautilizaroaparelho:
-norosto.
-empeleferida,queimadaouirritada.
-
emcasodesofrerdeinfecçõescutâneascomoeczema,varizes,inflamações,sinaisde
pele,acne,verrugasoumarcasdenascença,etc.
•Porrazõesdehigiene,recomendamos-lhequenãoempresteoseuaparelhoanin-
guém,nemmesmoapessoasmuitoíntimas.
•Aconselha-seumaatençãoredobradasemprequeoaparelhosejautilizadoem/ouna
presençadecriançasoudepessoasincapacitadas.
•Nuncadeixeoaparelhoaoalcancedascriançassemvigilância.
•Nãoutilizeumaextensão.
•Nuncautilizeoaparelhocomasmãoshúmidas.
•
Nãoexponhaoaparelhoaosraiossolares.
•Nãoutilizeoaparelhoaumatemperaturafria.
•Nãocoloqueemousobágua.
•Nãoutilizeprodutosagressivosoudissolventesquandoprocederàlimpeza.
GARANTIA
Esteaparelhodestina-seexclusivamenteautilizaçãodoméstica.Nãopodeserutilizado
p
arafinsprofissionais.Umautilizaçãonãoconformeaomanualdeinstruçõeslibertaa
marcadequalquerresponsabilidadeeanulaagarantia.
DESCRIÇAO
1.Cabeçadedepilação
2.Pinças
3.Esferasdemassagem
4.Botãodeejecçãodacabeça
5.Interruptorde2velocidades/desligar
6.AcessórioIniciação
7.BlocodealimentaçãoeléctricaEM.2A2
8.Escovadelimpeza
Funçãoanti-dor:Parareduzirasensaçãodedorassociadaàdepilação,oseuapa-
relhoestáequipadocomumsistemadeesferasdemassagemsuavizantesinte-
gradasnacabeçadedepilação.
UTILIZAÇÃO
Colocaracabeçadedepilaçãonolugar(fig4).
Ligaroaparelho(fig1).
COLOCAÇÃODOACESSÓRIODEINICIAÇÃO
Oacessóriodeiniciaçãofoicriadoparapermitiromelhorposicionamentodoaparelho
paraumadepilaçãorápidaeeficazdesdeaprimeirautilização.
-Encaixeoacessóriodeiniciação(6)nacabeçadedepilação(fig.8).
-Ligueointerruptornaposição1paracomeçar(fig.5)edepoisnaposição2(fig.9).
Podeagorautilizarasuadepiladora:comoacessóriodeiniciação,oseuaparelhofica
perfeitamenteposicionadosobreazonaadepilar(fig.3).
Ointerruptordeveficarsemprevisívelduranteautilização(fig.6).
Nofinaldadepilação,desligueoaparelho(fig.7)eretireafichadatomada(fig.2).
MANUTENÇÃOELIMPEZA
LIMPEZADACABEÇADEDEPILAÇÃO
•Pareedesligueoaparelho.
•Pressioneobotãodeejecçãodacabeçaeretireacabeçadedepilação(fig.10).
•Passeacabeçadedepilaçãosobáguafriadatorneira,rodandomanualmentea
cabeçaentre5a10segundos(fig.12).
•Abanecomintensidadeacabeçadedepilação(fig.13)e,deseguida,seque-acom
ajudadeumpanoantesdevoltaracolocá-lanoaparelho.
IMPORTANT:Podetambémusaraescovinhadelimpezafornecida(fig.11)
LIMPEZADOACESSÓRIODEINICIAÇÃO
Limpeoacessóriocomálcoolelaveocomáguacorrente(fig.14).
PROTECÇÃODOMEIOAMBIENTEEMPRIMEIRO
LUGAR!
Oseuaparelhocontémmateriaisquepodemserrecuperados
oureciclados.
Entregue-onumpontoderecolhaparapossibilitaroseutratamento.
NotEP31301800115816.qxd:Not EP3130 1800115816 16/03/09 9:34 Page 1
Product specificaties
| Merk: | Rowenta |
| Categorie: | FŐZŐHASZNÁLAT |
| Model: | Lovely EP3130 |
| Kleur van het product: | Zwart |
| Reinigingsborsteltje: | Ja |
| Oplaadbaar: | Ja |
| Aantal scheerbladen: | 24 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Rowenta Lovely EP3130 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding FŐZŐHASZNÁLAT Rowenta
12 Augustus 2025
8 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
12 Februari 2025
12 Februari 2025
12 Februari 2025
Handleiding FŐZŐHASZNÁLAT
Nieuwste handleidingen voor FŐZŐHASZNÁLAT
3 Januari 2026
25 December 2025
16 December 2025
25 November 2025
5 Oktober 2025
8 September 2025
6 September 2025
14 Juli 2025
9 Juli 2025
6 Juli 2025