Rebeltec Blaster Handleiding

Rebeltec Speaker Blaster

Bekijk gratis de handleiding van Rebeltec Blaster (4 pagina’s), behorend tot de categorie Speaker. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 4 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 2.5 reviews. Heb je een vraag over Rebeltec Blaster of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/4
Bluetooth speaker Rebeltec BLASTER
Specicaon
Bluetooth version 4.2
Internal Li-on Baery ( mAh),It can play about 7-9 hours aer full charged. 1500
Bluetooth - Wireless transfer and play music by Bluetooth funcon.
Support TF card flash memory to play music (mp3 format).
Line-in funcon, connect your mobile to play music (3,5mm mini jack plug in).
FM funcon listen your favorite FM staon.
ON/OFF Power switch.
DC 5V Micro USB socket, charge Li-Ion baery.
TF card Insert microSD card, it will play music automaically.
AUX Put 3,5mm mini jack to play sound from another device.
MODE Press to switch bluetooth / MicroSD card / FM / Aux.
VOL+ hold buon -Volume up (V00-V15). Works in all mode.
VOL- hold buon - Volume down (V00-V15). Works in all mode.
EQ Sound eect mode (clas/jazz/pop/nor).
Bluetooth mode
Press MODE buon to choose Bluetooth mode. It will show “bt” on display. Searching the Bluetooth device your cell phone or laptop on
aer speaker turn on. If the Bluetooth speaker connected success, the speaker will conrm it. If the Bluetooth is not in the match state,
please reboot the speaker.
Short press to choose previous or next song.
short press to pause, press again to play. If there is coming call it can answer call, press long to call last contact.
REP/CH Press long to disconnect Bluetooth.
MP3 (TFcard / USB) mode
Insert USB or micro SD card, it will play music automacally.
Short press to choose previous or next song.
short press to pause, press again to play.
REP/CH Press to switch mode: all song repeat(ALL), one song repeat(ONE), random song(rANd).
FM mode
Press long ( to auto scanning from 87,5MHz to 107MHz, then scanned channels will be saved from CH01-CH50. Saved AUTO SCAN)
channels can be changed by and buons. To manual choose frequency press REP/CH, then and . Press again
REP/CH to back to channels switching.
AUX mode
Press to mute.
Charging baery
When baery symbol is ashing charge battery immediately. When charging it is long light and red LED is lighng in back
side panel. Aer fully charged symbol is lighng. ease e DC 5V/1A Adapter to charging this product Please don't use it under Pl us .
high humidity and temperature for long me Please avoid the water. If you do not use the speaker, turn o the speaker. Warranty for .
battery is only 6 months.
Głośnik bluetooth Rebeltec BLASTER
Podstawowe cechy:
Bluetooth 4.2
Akumulator litowo-jonowy / Li-on / ( mAh 1500 ) możliwość odtwarzania przez około 7-9 godzin na jednym ładowaniu.
Funkcja Bluetooth - Bezprzewodowa transmisja dźwięku z urządzenia Bluetooth (np. telefonu) do głośnika.
Czytnik kart microSD umożliwia odtwarzanie dźwięku z karty microSD w formacie mp3
Tryb Aux - podłącz dołączonym przewodem zewnętrzne źródło dźwięku z wyjściem mini jack 3,5mm
Radio FM uchaj ulubionej stacji radiowej
Instrukcja obsługi:
ON/OFF włączanie/wyłączanie głośnika.
DC 5V port micro USB do ładowania akumulatora.
TF card port do odtwarzania MP3 z karty microSD
AUX port 3,5mm mini jack to odtwarzania dźwięku ze urządzeń zewnętrznych
MODE przycisk zmiany traybów: bluetooth / USB / MicroSD card / FM / Aux.
VOL+ przytrzymaj aby zwiększyć głośność (V00-V15). Działa we wszystkich trybach.
VOL- przytrzymaj aby zmniejsz głośność V15). Działa we wszystkich trybach. (V00-
EQ ustawienia korekcji dźwięku (clas/jazz/pop/nor). :
Bluetooth
Ustaw tryb bt na głośniku (przyciskiem MODE). Następnie włącz na swoim laptopie/telefonie bluetooth, wyszukaj głośnik i połącz się z
nim. Uyszysz sygnał dźwiękowy. Jeżeli nie uda się uzyskać połączenia pomiędzy urządzeniami uruchom ponownie głośnik.
poprzedni / następny utwór
wciśniecie wstrzymuje utwór, ponowne naciśnięcie wznawia. Dla rozmowy przychodzącej wciśnięcie powoduje odebranie
połączenia. Długie przytrzymanie powoduje wykonanie połączenia do ostatnio wybieranego kontaktu.
REP/CH długie przytrzymanie rozłącza Bluetooth.
MP3(microSD/USB)
Włóż nośnik USB lub kartę micro SD, głośnik zmieni tryb automatycznie.
poprzedni / następny utwór
wciśniecie wstrzymuje utwór, ponowne naciśnięcie wznawia.
REP/CH tryby odtwarzania: powtarzanie wszystkich utworów (ALL) lub jednego utworu (ONE), losowa kolejność odtwarzania (rANd)
FM (Radio)
Przytrzymaj (AUTO SCAN) aby automatycznie wyszukać stacje radiowe ( 87,5MHz - 107MHz), stacje zostaną zapisane będą i
wyświetlane w postaci CH01-CH50. Zapisane stacje można zmieniać przyciskami Aby ręcznie ustawić częstotliwość oraz .
naciśnij REP/CH, a następnie ustaw przyciskami Ponowne wciśnięcie and . REP/CH wraca do wyboru zapisanych stacji .
AUX
Przycisk wycisza głośnik.
Ładowanie akumulatora:
Gdy symbol mryga należy naładowac akumulator. Podłącz ładowarkę z złączem microUSB do portu na tylnim panelu głośnika.
Podczaj ładowania symbol oraz dioda led świecą na stałe. Po pełnym naładowaniu świeci s za symbol . Do ładowania
używać wyłącznie ładowarki DC 5V/1A. Nie używać przez uższy okres czasu przy wysokiej temperaturze i wilgotności. Chronić głośnik
przed wodą. Jeśli nie używasz głośnika wyłącz go. Gwarancja na akumulator wynosi 6 miesięcy.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenia zasilane bateriami
Niniejsze środki ostrożności dotyczą produktów, w których używane baterie do ponownego ładowania
(akumulatory). Nieprawidłowe użytkowanie baterii może spowodować wyciek elektrolitu, przegrzanie lub wybuch.
Uwolniony elektrolit jest źródłem korozji i może być toksyczny. Może powodować oparzenia skóry i oczu; jest
również szkodliwy w przypadku połknięcia.
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia urazu:
Bateria umieszczone w urządzeniu na stałe. Baterii nie należy wyjmować z urządzenia. Może tego dokonać
tylko uprawniona osoba.
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Baterii nie należy podgrzewać, otwierać, nakłuwać, niszczyć ani wrzucać do ognia.
Nie należy dotykać metalowymi przedmiotami końcówek baterii w urządzeniu. Te elementy mogą się rozgrzi
spowodować oparzenia.
Jeśli baterie zużyte lub jeśli urządzenie ma być przechowywane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego
baterie jeśli to możliwe.
Stare wyczerpane lub zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia i przekazać do utylizacji lub recyklingu zgodnie z
krajowymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów.
W przypadku wycieku z baterii należy wyjąć wszystkie baterie, unikając kontaktu wyciekającego elektrolitu ze
skórą lub odzieżą. Jeśli elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub odzieżą, należy natychmiast przemyć to miejsce
wodą. Przed włożeniem nowych baterii należy dokładnie wyczyścić komorę baterii wilgotnym papierowym
ręcznikiem.
Baterie do ponownego ładowania (akumulatory):
Uwaga. Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodow wybuch. Należy korzystać
wyłącznie z baterii tego samego typu i tej samej wartości znamionowej, co baterie dostarczone z urządzeniem.
Skład chemiczny zastosowanej baterii lub akumulatora: Litowo-jonowa
Uwaga: Urządzenie działa na paśmie radiowym 2402-2480MHz


Product specificaties

Merk: Rebeltec
Categorie: Speaker
Model: Blaster

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Rebeltec Blaster stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden