Radson Alif E Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Radson Alif E (4 pagina's) in de categorie Kachel. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
1
Alif E
top view
vue de dessus
bovenaanzicht
NL
Mounting instructions
Instruction de montage
Montagehandleiding
ENG
FR
weight
poids
gewicht
output
puissance
vermogen
type C D J X [kg] [watt]
AL0505EL 500 440 550 360 6 80
voorraad Radson
Dimensions / Afmetingen
in / en mm
C = lenght - longueur - lengte
D = spacing HORIZ brackets - entraxe îxations HORI - hartafstand bevestigingen HORI
J = height, including control box - hauteur, boĂźtier inclus - hoogte, bedieningsdoos inbegrepen
X = spacing VERTIC brackets - entraxe îxations VERTI - hartafstand bevestigingen VERTI
C
J
60
105-125
X
D
2
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Electrical appliance
STANDARDS
The electrical appliance is conform to the standard
EN 60.335-2-43.
The heating appliances are double insulated - Class II and
splash resistant. The appliances also comply with European
directive 2004/108/EC (CE Marking on all appliances).
POSITIONING
âą
The appliances must be positioned
according to the
standards in force in that regard.
âą The appliance may be positioned in volume 2 of the bath-
room, insofar as no operating controls (button, switch,
etc.) are in reach of persons in the bath or under the
shower.
âą The bottom of the control must be a minimum of 150
mm above îoor level.
âą The appliance must be positioned a minimum of 50 mm
from the wall and not be located underneath an electric
socket.
WARNING: For the safety of young children it is advisable to
position the appliance in such a way that the lowest heated
part is a minimum of 600 mm above îoor level.
CONNECTION
âą The appliance is designed for single-phase 230 V ~ 50 Hz.
âą The appliance must be connected to the electrical
network, by means of the original power cable, via a wall
socket (not with a plug and socket!) located behind the
appliance and a minimum of 250 mm above îoor level.
âą Neutral: grey wire - Phase: brown wire - Control wire (pilot
wire): black wire (if this control/clock-function is present).
Use of the control wire makes it possible to decrease the
temperature if connected to an adapted clock. Open end
means comfort temperature, connected to phase means
reduced temperature. The wire may never be connected
to the earth and must be isolated if this function is not
used.
âą If the power cable is damaged it must be replaced with
an appropriate cable. This replacement may only be
carried out by the manufacturer, its after sales service or
equivalent qualiîed persons, this is to prevent any danger.
âą This appliance is îlled with a speciîc amount of heat
conducting îuid (not applicable for the models Likoma
E, Amirante E and Cosmoledo E). If it has to be opened to
carry out repairs then this must only be carried out by the
manufacturer, the manufacturerâ s after sales service
provider, who must be contacted in the event of a leak of
the heat conducting îuid.
âą According to the standards in force a separating
omnipolar switch must be provided.
The distance between the contacts will be a minimum of
3 mm.
âą If the appliance is installed in a bathroom or shower room
it must be safeguarded with a differential switch with a
maximum of 30 mA.
âą When disposing of this appliance, the heat conducting
îuid must be removed by certiîed subcontractors (not
applicable for the models Likoma E, Amirante E and
Cosmoledo E).
FIXING
âFor the correct installation of the appliances it is essential
that the îxing of the appliance is carried out in such a way
that it is suitable for intended use AND predictable misuse.
A number of elements need to be taken into consideration
including the îxing method used to secure the appliance to
the wall, the type and condition of the wall itself, and any
additional potential forces or weights, prior to înalising
installation.â
MISCELLANEOUS
The appliances are not designed for use by persons (and
children) with physical, sensory or mental disabilities or
persons with a lack of experience or knowledge, unless
under the supervision of, or have received the necessary
instructions regarding the use of the appliance, from
a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
WARNING
The appliance may only be used for drying laundry
washed in water.
ENG
WASTE DISPOSAL ACCORDING TO THE WEEE DIRECTIVE (2002/96/EC)
The symbol on the product label indicates that the product may not be handled as domestic waste, but must be sorted separately.
When it reaches the end of its useful life, it shall be returned to a collection facility for electrical and electronic products.
By returning the product, you will help to prevent possible negative effects on the environment and health to which the product
can contribute if it is disposed of as ordinary domestic waste. For information about recycling and collection facilities, you should
contact your local authority/municipality or refuse collection service or the business from which you purchased the product.
Applicable to countries where this Directive has been adopted.
3
GESTION DES DéCHETS CONfORmémENT à LA DIRECTIVE DEEE [ WEEE EN ANGLAIS] [2002/96/CE]
Le pictogramme sur lâĂ©tiquette du produit signiîe que IâĂ©quipement ne peut ĂȘtre jetĂ© avec les autres dĂ©chets, quâil fait Iâobjet dâune
collecte sĂ©lective en vue de sa valorisation, rĂ©utilisation ou recyclage. En în de vie, cet Ă©quipement devra ĂȘtre remis Ă un point de
collecte approprié pour le traitement des déchets électriques et électroniques. En respectant ces principes et en ne jetant pas le
produit dans les ordures ménagÚres, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé
humaine. Pour tous renseignements concernant les points de collecte, de traitement, de valorisation et de recyclage, veuillez pren-
dre contact avec les autorités de votre commune ou le service de collectes des déchets, au encore le magasin ou vous avez acheté
lâĂ©quipement. Ceci sâapplique aux pays dans lesquels ladite directive est entrĂ©e en vigueur.
NOTICE DâINSTALLATION
Appareil Ă©lectrique
NORMES
Les appareils Ă©lectriques sont conformes au normes
NF - EN 60.335.2.43.
Ces appareils bĂ©nĂ©îcient dâune double isolation sur les
parties électriques - classe II, et sont protégés contre les
projections dâeau. Ils sont Ă©galement conformes Ă la directive
européenne 2004/108/EC (marquage CE sur tous les appareils).
EMPLACEMENT
âą
Les appareils doivent ĂȘtre installĂ©s conformĂ©ment Ă la
norme NF C 15 100 et aux rĂšgles de lâ art.
âą
Ils peuvent ĂȘtre installĂ©s dans le volume 2 de la salle de
bains en veillant Ă ce quâaucun organe de commande
(bouton, interrupteur) ne soit accessible par une
personne utilisant la baignoire ou la douche.
⹠La partie inférieure du boßtier doit se situer à une distance
minimale de 150 mm du sol
âą
Lâ appareil ne doit pas ĂȘtre installĂ© Ă moins de 50 mm dâune
paroi ni au-dessous dâune prise de courant.
MISE EN GARDE: Pour Ă©viter tout danger pour les trĂšs jeunes
enfants, il est recommandĂ© dâinstaller lâ appareil de façon
telle que la partie chauffante la plus basse soit au moins
600 mm au-dessus du sol.
RACCORDEMENT
âą
Lâ alimentation se fait par courant monophasĂ© 230 V~ - 50Hz.
âą
Le raccordement doit se faire sur un bornier de sortie
de
cùble conformément aux normes électriques en vigueur
(NF C 15 100).
âą Un moyen de dĂ©connexion doit ĂȘtre prĂ©vu dans les
canalisations îxes conformĂ©ment aux rĂšgles dâinstallation.
âą Le cĂąble dâalimentation montĂ© dâorigine doit ĂȘtre reliĂ© au
rĂ©seau par une boĂźte de connexion qui devra ĂȘtre placĂ©e
derriĂšre lâ appareil, sans inter-position de prise de courant
et qui sera situé au moins à 25 cm du sol.
âą
Neutre : îl gris - Phase : îl marron - Fil pilote : îl noir. Le îl pilote
permet dâassurer les fonctions dâabaissement de tempĂ©rature
sâil est raccordĂ© Ă une centrale de programmation. Il ne doit
jamais ĂȘtre isolĂ© de tout contact sâil nâest pas utilisĂ©.
âą
Si le cĂąble dâalimentation est endommagĂ©, il doit
ĂȘtre remplacĂ© par un cĂąble spĂ©ciîque. Lâ opĂ©ration de
remplacement de ce cĂąble doit ĂȘtre rĂ©alisĂ©e par le fabricant,
son service aprĂšs-vente ou des personnes de qualiîcation
similaire aîn dâĂ©viter un danger.
âą Lâ appareil est rempli dâ une quantitĂ© prĂ©cise de îuide
caloporteur (ne pas applicable pour les modĂšles Likoma E,
Amirante E et Cosmoledo E). Les réparations nécessitant
lâ ouverture de lâ appareil ne doivent ĂȘtre effectuĂ©es que
par le fabricant ou son aprĂšs-vente qui doit ĂȘtre contactĂ© en
cas de fuite du îuide caloporteur.
⹠Conformément à la norme NF C 15 100, un dispositif de
coupure omnipolaire est obligatoire. La distance de séparation
des contacts doit ĂȘtre dâau moins 3 mm.
âą Dans le cas de pose dans une salle de bains ou de douche,
le sĂšche-serviette doit ĂȘtre protĂ©gĂ© par un disjoncteur
différentiel de 30 mA maxi.
âą
Lors dâ une Ă©ventuelle mise au rebut de lâ appareil, lâ Ă©limination
du îuide caloporteur doit ĂȘtre effectuĂ©e uniquement par
des sous-traitants approuvés (ne pas applicable pour les
modĂšles Likoma E, Amirante E et Cosmoledo E) .
FIXATION
âPour une parfaite installation des appareils, il est primordial
que la îxation de lâappareil soit effectuĂ©e de maniĂšre appropriĂ©e
pour lâutilisation prĂ©vue ET toute mauvaise utilisation prĂ©visible.
Un certain nombre dâĂ©lĂ©ments doivent ĂȘtre pris en considĂ©ration
avant de rĂ©aliser lâinstallation comme le type et la qualitĂ© de la
îxation entre lâappareil et le mur, le type et lâĂ©tat du mur lui-
mĂȘme ainsi que les charges possibles aprĂšs le montage.â
CONSEIL DâUTILISATION
Ces appareils ne sont pas prĂ©vus pour ĂȘtre utilisĂ©s
par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
rĂ©duites, ou des personnes dĂ©nuĂ©es dâexpĂ©rience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bĂ©nĂ©îcier,
par lâ intermĂ©diaire, dâune personne responsable de
leur sĂ©curitĂ©, dâune surveillance ou dâinstructions
prĂ©alables concernant lâ utilisation de lâ appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour sâassurer quâils ne
jouent pas avec lâ appareil.
MISE EN GARDE
Cet appareil est destiné seulement au séchage du linge
lavĂ© Ă lâeau.
FR
Product specificaties
Merk: | Radson |
Categorie: | Kachel |
Model: | Alif E |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Radson Alif E stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Kachel Radson
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
Handleiding Kachel
- Kachel Bosch
- Kachel AEG
- Kachel Bauknecht
- Kachel Etna
- Kachel Honeywell
- Kachel Inventum
- Kachel Miele
- Kachel Quigg
- Kachel Siemens
- Kachel Tefal
- Kachel Unold
- Kachel Whirlpool
- Kachel Zibro
- Kachel Adler
- Kachel Aduro
- Kachel AKO
- Kachel Alde
- Kachel Altech
- Kachel Animo
- Kachel Argo
- Kachel Artel
- Kachel Asko
- Kachel Atlantic
- Kachel ATTACK
- Kachel Austroflamm
- Kachel AWB
- Kachel Barbas
- Kachel Bartscher
- Kachel Beper
- Kachel Bertazzoni
- Kachel Bestron
- Kachel Bild
- Kachel Bionaire
- Kachel Blaze
- Kachel Blomberg
- Kachel Bocal
- Kachel Bomann
- Kachel Brandson
- Kachel Buderus
- Kachel Burley
- Kachel Dik Geurts
- Kachel Dimplex
- Kachel Domo
- Kachel Dovre
- Kachel DRU
- Kachel Duracraft
- Kachel Duro
- Kachel Duux
- Kachel Easymaxx
- Kachel Ecoforest
- Kachel Econo-Heat
- Kachel Ecoteck
- Kachel Edilkamin
- Kachel Efel
- Kachel Einhell
- Kachel El Fuego
- Kachel Eledi
- Kachel Elro
- Kachel Emerio
- Kachel Enkho
- Kachel Ernesto
- Kachel Eurom
- Kachel Eva Calor
- Kachel EWT
- Kachel Extraflame
- Kachel Faber
- Kachel Fakir
- Kachel Flam
- Kachel Flandria
- Kachel FlumenFire
- Kachel Fuave
- Kachel Fuxtec
- Kachel Gaggenau
- Kachel Ganz
- Kachel Gemini
- Kachel Gimeg
- Kachel Global
- Kachel Gorenje
- Kachel Gram
- Kachel Gutfels
- Kachel Haas-Sohn
- Kachel Hark
- Kachel Harman
- Kachel Hartig Helling
- Kachel Harvia
- Kachel Hearthstone
- Kachel Hendi
- Kachel Horus
- Kachel Hwam
- Kachel Ignis
- Kachel Ilve
- Kachel Invicta
- Kachel Kabola
- Kachel Kago
- Kachel Kalorik
- Kachel Kenmore
- Kachel Kero
- Kachel Kerosun
- Kachel Kibani
- Kachel KitchenAid
- Kachel Klarbach
- Kachel Klarstein
- Kachel Kompernass
- Kachel Kratki
- Kachel Kruger
- Kachel La Nordica
- Kachel Laxevaags
- Kachel Lervia
- Kachel Livin Flame
- Kachel Livington
- Kachel Logik
- Kachel M-System
- Kachel Manta
- Kachel Max Blank
- Kachel MaxxHome
- Kachel MCZ
- Kachel Meireles
- Kachel Melissa
- Kachel Merkloos
- Kachel Mestic
- Kachel Micromaxx
- Kachel Micronova
- Kachel Migros
- Kachel Mill
- Kachel Modena
- Kachel Morso
- Kachel Mr Safe
- Kachel Nedis
- Kachel Neff
- Kachel Nestor Martin
- Kachel Nobo
- Kachel Nordic Fire
- Kachel Norflam
- Kachel Norsk Kleber
- Kachel Parkside
- Kachel Pelgrim
- Kachel Perel
- Kachel Philco
- Kachel Piazzetta
- Kachel Powerfix
- Kachel Prem-i-air
- Kachel Primo
- Kachel Princess
- Kachel Profile
- Kachel Proline
- Kachel PTC
- Kachel PVG
- Kachel Qlima
- Kachel Qlima - Zibro
- Kachel Rais
- Kachel Ravelli
- Kachel Reny
- Kachel Rika
- Kachel Rocal
- Kachel Rowenta
- Kachel Rowi
- Kachel Saey
- Kachel Salter
- Kachel Scan
- Kachel Schmid
- Kachel Sencor
- Kachel Severin
- Kachel Silvercrest
- Kachel Smeg
- Kachel Solac
- Kachel Spartherm
- Kachel Steba
- Kachel Stiebel Eltron
- Kachel Stover
- Kachel Suntec
- Kachel Superior
- Kachel Supra
- Kachel Surdiac
- Kachel Swan
- Kachel Taurus
- Kachel Tayosan
- Kachel Tectro
- Kachel Telefunken
- Kachel Termozeta
- Kachel Thermocet
- Kachel Thermor
- Kachel Thermorossi
- Kachel Thomson
- Kachel Thorma
- Kachel Toolland
- Kachel Toyoset
- Kachel Toyotomi
- Kachel Trebs
- Kachel Tristar
- Kachel Trotec
- Kachel Truma
- Kachel Trumatic
- Kachel Ufesa
- Kachel Ulma
- Kachel V-Zug
- Kachel Voltomat Heating
- Kachel Vonroc
- Kachel Vornado
- Kachel Wamsler
- Kachel Wanders
- Kachel Waves
- Kachel Webasto
- Kachel Well Straler
- Kachel Wiking
- Kachel Xeoos
- Kachel Yellow Profiline
- Kachel Zelmer
- Kachel Zen Fires
- Kachel Zibro Kamin
- Kachel JAcobus
- Kachel Jaga
- Kachel Jata
- Kachel Jocel
- Kachel Jotul
- Kachel Just Fire
- Kachel Justus
- Kachel OK
- Kachel Olimpia Splendid
- Kachel Olsberg
- Kachel Olympia Fires
- Kachel Oranier
- Kachel Orion
- Kachel Black And Decker
- Kachel Caso
- Kachel Concept
- Kachel ECG
- Kachel Essentiel B
- Kachel Imetec
- Kachel Mellerware
- Kachel Orbegozo
- Kachel Scarlett
- Kachel Sinbo
- Kachel Trisa
- Kachel Wilfa
- Kachel Anslut
- Kachel Soler And Palau
- Kachel Constructa
- Kachel Infiniton
- Kachel Listo
- Kachel Svan
- Kachel Cotech
- Kachel Ardes
- Kachel Eldom
- Kachel Alpatec
- Kachel Coleman
- Kachel Malmbergs
- Kachel Day
- Kachel Bimar
- Kachel Aurora
- Kachel Beha
- Kachel Ruby
- Kachel Tesy
- Kachel CaterChef
- Kachel Climastar
- Kachel Cola
- Kachel Palazzetti
- Kachel Argoclima
- Kachel Cadel
- Kachel Deville
- Kachel Veito
- Kachel Haas+Sohn
- Kachel Cecilware
- Kachel Panadero
Nieuwste handleidingen voor Kachel
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
9 April 2024
19 Maart 2024
15 Februari 2024
15 Februari 2024
15 Februari 2024
14 Februari 2024