Playtive Junior IAN 285640 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Playtive Junior IAN 285640 (4 pagina's) in de categorie No categorizado. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
IAN 285640
TOY EMERGENCY VEHICLES
Instructions for use
HÄLYTYSAJONEUVOT
KÀyttöohje
UTRYCKNINGSFORDON
Bruksanvisning
VÉHICULES D’INTERVENTION
Notice d’utilisation
DIENST- EN REDDINGSWAGENS
Gebruiksaanwijzing
EINSATZFAHRZEUGE
Gebrauchsanleitung
Congratulations!
With your purchase you have decided on a high-quality
product. Get to know the product before you start to use it.
Carefully read the following instructions for use.
Use the product only as described and only for the given
areas of application. Keep these instructions safe. When
passing the product on to a third party, always make sure
that the documentation is included.
Contents
1 x Instructions for use
4 x Components
Technical data
Date of manufacture (month/year): 08/2017
Use according to guidelines
This article is a toy for children aged between 3 to 8 years,
suitable for private use.
Safety Instructions
‱ Caution! Neither the packaging and mounting materials
nor the ‘SUPER DRY’ pouch are a constituent part of the
toy and they must be removed in all cases before the
article is given to children to play with.
‱ Children may play with this article only under adult super-
vision.
‱ Caution! Not suitable for children under 36 months.
Danger of suïŹ€ocation; small parts may be swallowed
or inhaled!
Care and storage
Always store the article in a clean, dry place at room tempe-
rature. Never clean with abrasive cleaning materials, only
wipe clean with a dry cleaning cloth.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in accor-
dance with current local regulations. Packaging materials
such as foil bags are not suitable to be given to children.
Keep the packaging materials out of the reach of children.
3-year warranty
The product was produced with great care and under con-
stant supervision. You receive a three-year warranty for this
product from the date of purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship and
does not apply to misuse or improper handling. Your statuto-
ry rights, especially the warranty rights, are not aïŹ€ected by
this warranty.
With regard to complaints, please contact the following
service hotline or contact us by e-mail. Our service emplo-
yees will advise as to the subsequent procedure as quickly
as possible. We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or
through goodwill do not extend the warranty period.
This also applies to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 285640
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(ÂŁ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also ïŹnd spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
GB GB
Onnittelumme!
Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. Tutustu
tuotteeseen ennen ensimmÀistÀ kÀyttöÀ.
Lue kÀyttöohje huolellisesti lÀpi.
KÀytÀ tuotetta vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa
tarkoituksessa. SÀilytÀ kÀyttöohje myöhempÀÀ tarvetta
varten. Jos annat tuotteen eteenpÀin, liitÀ kÀyttöohje tuotteen
mukaan.
Pakkaus sisÀltÀÀ
1 x KÀyttöohje
4 x Osaa
Tekniset tiedot
ValmistuspÀivÀmÀÀrÀ (kuukausi/vuosi): 08/2017
MÀÀrÀystenmukainen kÀyttö
TĂ€mĂ€ tuote on lelu, joka on tarkoitettu 3–8-vuotiaille lapsille
kotikÀyttöön.
Turvallisuusohjeet
‱ Varoitus! MitkÀÀn pakkaus- tai kiinnitysmateriaalit tai
„SUPER DRY“-pussi eivĂ€t kuulu leikkikaluun ja ne on
turvallisuussyistÀ poistettava, ennen kuin tuote annetaan
lapsille leikkimistÀ varten.
‱ Lapset saavat leikkiĂ€ tĂ€mĂ€n tuotteen kanssa vain aikuisten
valvonnassa.
‱ Huomio! Ei sovellu alle 36 kuukauden ikĂ€isille lapsille.
Tukehtumisvaara, sillÀ pienet osat saattavat joutua
nieluun tai henkitorveen.
Hoito, sÀilytys
SÀilytÀ tuote aina kuivana ja puhtaana huonelÀmpötilassa.
ÄlĂ€ puhdista koskaan voimakkailla hoitoaineilla, pyyhi
ainoastaan kuivalla liinalla puhtaaksi.
HÀvittÀmistÀ koskevat ohjeet
HÀvitÀ tuote ja pakkausmateriaalit paikallisten mÀÀrÀysten
mukaisesti. Pakkausmateriaalit, kuten esim. muovipussit,
eivÀt kuulu lasten kÀsiin. SÀilytÀ pakkausmateriaalia lasten
ulottumattomissa.
3 vuoden takuu
TÀmÀ tuote on valmistettu erityistÀ tarkkuutta noudattaen ja
jatkuvan tarkastuksen alaisena. TĂ€lle tuotteelle saat kolmen
vuoden takuun ostopÀivÀstÀ lÀhtien. SÀilytÀ kassakuitti
huolellisesti.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitÀ
ja raukeaa, jos tuotetta kÀytetÀÀn vÀÀrÀnlaisesti tai ei
mÀÀrÀysten mukaisesti.
TÀmÀ takuu ei rajoita laissa mÀÀrÀttyjÀ oikeuksiasi, erikoisesti
koskien takuu- ja reklamointioikeuksia.
Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin yhteyttÀ
soittamalla allaolevaan asiakaspalvelunumeroon tai lÀhet-
tÀmÀllÀ viesti sÀhköpostitse. Asiakaspalvelijamme sopivat
kanssasi tarvittavista toimenpiteistÀ mitÀ pikimmin.
Palvelemme sinua joka tapauksessa henkilökohtaisesti.
Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tÀmÀn takuun,
laillisen reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella
eivÀt pidennÀ takuuaikaa. TÀmÀ koskee myös vaihdettuja ja
korjattuja osia. Takuuajan pÀÀtyttyÀ suoritetut korjaukset ovat
maksullisia.
IAN: 285640
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.ïŹ
Varaosia tuotteeseesi löydÀt myös osoitteesta:
www.delta-sport.com, vÀlilehdestÀ Palvelu - Lidl varaosapalvelu
FI FI
Grattis!
Med ditt köp har du bestÀmt dig för en högvÀrdig produkt.
LÀr kÀnna produkten innan första anvÀndningen.
För detta ÀndamÄl bör du noga lÀsa igenom
efterföljande bruksanvisning.
AnvÀnd produkten endast i överensstÀmmelse med bes-
krivningen och endast för nÀmnda anvÀndningsÀndamÄl.
Förvara denna manual vÀl. Om du ger produkten vidare
glöm inte att samtidigt överlÀmna alla handlingar.
Leveransomfattning
1 x Bruksanvisning
4 x Delar
Tekniska data
Tillverkningsdatum (mÄnad/Är): 08/2017
ÄndamĂ„lsenlig anvĂ€ndning
Denna artikeln Àr en leksak för barn frÄn 3 till 8 Är för privat
anvÀndning.
SĂ€kerhetsanvisningar
‱ OBS! Förpacknings- och fĂ€stmaterial samt SUPER DRY-
paketet (torkmedel) ingÄr inte i sjÀlva leksaken och ska av
sÀkerhetsskÀl avlÀgsnas innan barn fÄr börja leka med
den.
‱ Barn fĂ„r endast leka med produkten under vuxens
uppsikt.
‱ OBS! Inte lĂ€mplig för barn under 36 mĂ„nader.
InnehÄller smÄdelar som kan utgöra kvÀvningsrisk om
de svÀljs eller sÀtts i halsen!
VÄrd, förvaring
Förvara alltid produkten torrt och rent i rumstemperatur.
Rengör aldrig med starka rengöringsmedel, torka endast rent
med en torr trasa.
Anvisningar för avfallshantering
Sopsortera produkten och förpackningsmaterialet enligt
lokala föreskrifter. Förpackningsmaterial sÄsom plastpÄsar
ska inte hanteras av barn. Förvara förpackningsmaterialet
utom rÀckhÄll för barn.
3 Ă„rs garanti
Produkten Àr producerad med stor noggrannhet och under
stÀndig kontroll. Du fÄr tre Ärs garanti pÄ produkten frÄn och
med köpdatumet. Spara ditt kassakvitto.
Garantin gÀller endast för material- och fabrikationsfel
och upphör att gÀlla vid felaktig eller icke ÀndamÄlsenlig
an-vÀndning. Dina lagliga rÀttigheter, i synnerhet garantirÀt-
ter, begrÀnsas ej av denna garantin.
Vid eventuella reklamationer, vÀnd dig till nedanstÄende
service-hotline eller maila oss. VĂ„ra servicemedarbetare kom-
mer att i samrÄd med dig fastlÀgga den fortsatta handlÀggni-
ngen. Du erhÄller alltid en personlig konsultation.
Garantitiden förlÀngs ej pÄ grund av reparationer som
utförts pÄ grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans.
Detta gÀller Àven för utbytta och reparerade delar.
Reparationer som mÄste utföras efter garantins utgÄng Àr
kostnadspliktiga.
IAN: 285640
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: deltasport@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.ïŹ
Reservdelar till din produkt hittar du dessutom pÄ:
www.delta-sport.com, under rubriken service - Reservdelsservice Lidl
SE SE
TOY EMERGENCY VEHICLES
IAN 285640
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 ‱ DE-22397 Hamburg
GERMANY
08/2017
Delta-Sport-Nr.: EI-3277
Herzlichen GlĂŒckwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich fĂŒr einen hochwertigen Artikel
entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit
dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Gebrauchsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und fĂŒr die an-
gegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anweisung
gut auf. HĂ€ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Gebrauchsanleitung
4 x Einzelteile
Technische Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 08/2017
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug fĂŒr Kinder von 3 bis 8 Jahren
fĂŒr den privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise
‱ Achtung! Alle Verpackungs-/Befestigungsmaterialien und
der „SUPER DRY“-Beutel sind nicht Bestandteil des Spiel-
zeugs und mĂŒssen aus SicherheitsgrĂŒnden entfernt wer-
den, bevor der Artikel Kindern zum Spielen ĂŒbergeben
wird.
‱ Kinder dĂŒrfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen mit dem
Artikel spielen.
‱ Achtung! Nicht fĂŒr Kinder unter 36 Monaten geeignet.
Erstickungsgefahr, da Kleinteile verschluckt oder eingeat-
met werden können!
PïŹ‚ege, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten
Raum lagern. Nie mit scharfen PïŹ‚egemitteln reinigen, nur mit
einem trockenen Reinigungstuch sauber wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien
entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungs-
materialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinder-
hĂ€nde. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial fĂŒr Kinder
unerreichbar auf.
DE/AT/CH
3 Jahre Garantie
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter stĂ€ndiger
Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei
Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur fĂŒr Material- und Fabrikationsfehler
und entfĂ€llt bei missbrĂ€uchlicher oder unsachgemĂ€ĂŸer
Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
GewÀhrleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschrÀnkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an
die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per
E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter
werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen
abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund
der Garantie, gesetzlicher GewÀhrleistung oder Kulanz nicht
verlĂ€ngert. Dies gilt auch fĂŒr ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind
kostenpïŹ‚ichtig.
IAN: 285640
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Artikel ïŹnden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
DE/AT/CH
Hartelijk gefeliciteerd!
Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig
product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname
vertrouwd met het product.
Lees hiervoor deze opbouwhandleiding aan-
dachtig door.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend
voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding
zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, dient u ook
deze documenten te overhandigen.
Leveringsomvang
1 x Gebruiksaanwijzing
4 x Delen
Technische gegevens
Productiedatum (maand/jaar): 08/2017
Correct gebruik
Dit artikel is een speelgoed voor kinderen van 3 tot 8 jaar
voor niet-commercieel gebruik.
Veiligheidsinstructies
‱ Let op! Alle verpakkings-/bevestigingsmaterialen en de
„SUPER DRY“-zak zijn geen bestanddeel van het speelgo-
ed en moeten omwille van de veiligheid verwijderd wor-
den voordat het artikel aan kinderen overhandigd wordt
om ermee te spelen.
‱ Kinderen mogen alleen onder toezicht van een volwas-
sene met het artikel spelen.
‱ Attentie! Niet geschikt voor kinderen jonger dan
36 maanden. Gevaar op verstikking, omdat kleine
voorwerpen ingeslikt kunnen worden!
Onderhoud, bewaring
Het artikel steeds droog en netjes in een op temperatuur
gebracht lokaal bewaren. Nooit met bijtende onderhouds-
middelen reinigen, enkel met een droog reinigingsdoekje
schoonvegen.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in overeenstem-
ming met actuele lokale voorschriften af. Verpakkingsma-
terialen, zoals bv. foliezakjes, horen niet thuis in kinderhan-
den. Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van
kinderen op.
NL/BE
3 jaar garantie
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voort-
durende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op
dit product, vanaf de datum van aankoop. Bewaar alstublieft
uw aankoopbewijs.
De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten
en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke
rechten, met name het garantierecht, worden niet beĂŻnvloed
door deze garantie.
In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden geno-
emde service-hotline te wenden of zich per e-mail met ons
in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de
verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken.
Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan.
De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op
basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet
verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde
delen. Na aïŹ‚oop van de garantieperiode dienen eventuele
reparaties te worden betaald.
IAN: 285640
Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.nl
Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via:
www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen-service Lidl
NL/BEFR/BE
FĂ©licitations !
Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à
connaĂźtre le produit avant sa premiĂšre utilisation.
Lisez pour cela attentivement le mode d’emploi
suivant.
N’utilisez le produit que comme dĂ©crit et pour les zones
d’application indiquĂ©es. Veuillez conserver ce mode d’em-
ploi. Transmettez tous les documents en cas de cessation du
produit Ă  une tierce personne.
Contenu de la livraison
1 Notice d’utilisation
4 PiĂšces
Données techniques
Date de fabrication (mois/année) : 08/2017
Utilisation conforme
Cet article est un jouet pour des enfants ùgés de 3 à 8 ans,
destiné à un usage privé.
Instructions de sécurité
‱ Attention ! Les matĂ©riaux d‘emballage / de fixation et le
sac SUPER-DRY ne font pas partie du jouet et doivent ĂȘtre
retirĂ©s pour des raisons de sĂ©curitĂ© avant que l‘article ne
soit remis aux enfants pour jouer.
‱ Les enfants doivent uniquement jouer avec l’article sous la
surveillance d’une personne adulte.
‱ Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de
36 mois. Risque d’étouffement, car les petites piĂšces
peuvent ĂȘtre avalĂ©es ou inhalĂ©es !
Entretien et stockage
L’article est toujours Ă  stocker dans un local Ă  tempĂ©rature
équilibrée, sec et propre. Ne jamais nettoyer avec des
produits d’entretien agressifs, essuyez pour nettoyer avec un
chiïŹ€on de nettoyage sec.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matĂ©riel d‘emballage conformĂ©ment
aux directives locales en vigueur. Le matĂ©riel d‘emballage
tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas
arriver dans les mains des enfants. Conservez le matériel
d‘emballage hors de portĂ©e des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis Ă 
la responsabilité élargie du fabricant et
est collecté séparément.
FR/BE
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un
contrĂŽle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie
de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket
de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les défauts de
matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de
maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux,
tout particuliĂšrement les droits relatifs Ă  la garantie, ne sont
pas limitées par cette garantie.
En cas dâ€˜Ă©ventuelles rĂ©clamations, veuillez vous adresser Ă 
la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter
par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront
la marche Ă  suivre le plus rapidement possible. Nous vous
renseignerons personnellement dans tous les cas.
La pĂ©riode de garantie n‘est pas prolongĂ©e par d’éventu-
elles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou
le remboursement. Ceci s‘applique Ă©galement aux piĂšces
remplacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la
charge de l’acheteur Ă  la ïŹn de la pĂ©riode de garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours
de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de
l‘acquisition ou de la rĂ©paration d‘un bien meuble, une remi-
se en Ă©tat couverte par la garantie, toute pĂ©riode d‘immobi-
lisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter Ă  la durĂ©e de la
garantie qui restait Ă  courir.
Cette pĂ©riode court Ă  compter de la demande d‘intervention
de l‘acheteur ou de la mise Ă  disposition pour rĂ©paration du
bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la
demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
L217-4 Ă  L217-13 du Code de la consommation et aux
articles 1641 Ă  1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des
défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de
l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a
été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S®il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un
bien semblable et, le cas échéant :
‱ s‘il correspond Ă  la description donnĂ©e par le vendeur
et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l‘acheteur sous forme dâ€˜Ă©chantillon ou de modĂšle ;
‱ s‘il prĂ©sente les qualitĂ©s qu‘un acheteur peut lĂ©gitime-
ment attendre eu égard aux déclarations publiques
faites par le vendeur, par le producteur ou par son
reprĂ©sentant, notamment dans la publicitĂ© ou lâ€˜Ă©tiquetage ;
2° Ou s‘il prĂ©sente les caractĂ©ristiques dĂ©ïŹnies d‘un
commun accord par les parties ou ĂȘtre propre Ă  tout usage
spĂ©cial recherchĂ© par l‘acheteur, portĂ© Ă  la connaissance du
vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action rĂ©sultant du dĂ©faut de conformitĂ© se prescrit par
deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts ca-
chĂ©s de la chose vendue qui la rendent impropre Ă  l‘usage
auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage
que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donnĂ©
qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action rĂ©sultant des vices rĂ©dhibitoires doit ĂȘtre intentĂ©e
par l‘acquĂ©reur dans un dĂ©lai de deux ans Ă  compter de la
découverte du vice.
Les piĂšces dĂ©tachĂ©es indispensables Ă  l’utilisation du produit
sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
IAN : 285640
Service Belgique
Tel. : 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.be
Veuillez trouver les piĂšces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des piĂšces de rechange Lidl
FR/BE


Product specificaties

Merk: Playtive Junior
Categorie: No categorizado
Model: IAN 285640

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Playtive Junior IAN 285640 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding No categorizado Playtive Junior

Handleiding No categorizado

Nieuwste handleidingen voor No categorizado