Playtive Junior HG05114 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Playtive Junior HG05114 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Ha alltid kassakvitto och artikelnummer i beredskap (t.ex. IAN 123456_7890) för att bevisa köpet.
Artikelnumret stĂ„r pĂ„ typskylten, ïŹnns ingraverat, har tryckts pĂ„ din handlednings första sida (nere till vĂ€nster) eller
ïŹnns som etikett pĂ„ baksidan eller undersidan.
Om funktionsfel eller andra brister uppstÄr bör du först vÀnda dig till nedanstÄende serviceavdelning via telefon eller
e-post.
NĂ€r en produkt har registrerats som defekt kan du skicka in den portofritt till den serviceadress du meddelats om du
bifogar inköpskvittot (kassakvitto) och en beskrivning av felet och var det uppstÄtt.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930 739
E-Mail: owim@lidl.se
Service Finland
Tel: 010309 3582
E-Mail: owim@lidl.ïŹ
VARNING: Ska anvÀndas under tillsyn av vuxen.
Produkten Ă€r lĂ€mplig för barn frĂ„n 1–3 Ă„r.
Lagring och skötsel
AnvÀnd inga skarpa eller aggressiva rengöringsmedel.
Rengör produkten endast med en mjuk och torr duk.
Förvara produkten alltid torr och i rumstemperatur.
Avfallshantering
Förpackningen bestÄr av miljövÀnliga material, som kan lÀmnas pÄ lokala Ätervinningsstationer.
Kontakta kommunen för nÀrmare information om avfallshantering av den förbrukade produkten.
Garanti och service
Garanti
Denna produkt har tillverkats med omsorg enligt strÀnga kvalitetskrav och kontrollerats noggrant före leverans. Om fel
uppstÄr pÄ produkten gÀller dina lagstadgade rÀttigheter gentemot sÀljaren. Dessa lagstadgade rÀttigheter begrÀnsas
inte av vÄr garanti, som redovisas nedan.
Du erhÄller 3 Ärs garanti pÄ denna produkt frÄn och med köpdatum. Garantitiden börjar pÄ inköpsdagen. Spara
originalkvittot. Denna handling behövs som bevis för köpet.
Om ett material- eller tillverkningsfel uppstÄr pÄ produkten inom 3 Är frÄn köpdatum, reparerar eller ersÀtter vi efter
eget gottïŹnnande produkten utan extra kostnad. Denna garanti förfaller om produkten skadas, anvĂ€nds pĂ„ fel sĂ€tt
eller inte underhÄlls.
Garantin gÀller för material- eller tillverkningsfel. Denna garanti omfattar inte produktkomponenter som utsÀtts för nor-
malt slitage och dÀrför betraktas som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna Àr Àven skador pÄ ömtÄliga delar, som t.ex.
brytare, batteripack eller delar tillverkade av glas.
HandlÀggning av garantiansprÄk
För att vi ska kunna handlÀgga ditt Àrende snabbare, ber vi dig beakta följande anvisningar:
TrÀpussel
Inledning
Grattis till köpet av din nya produkt. Du har valt en produkt av hög kvalitet. Gör dig bekant med produkten
innan du anvÀnder den. LÀs följande bruksanvisning och sÀkerhetsinformation. AnvÀnd endast produkten i
enlighet med beskrivningen och för angivna ÀndamÄl. Förvara denna handledning pÄ en sÀker plats.
ÖverlĂ€mna Ă€ven bruksanvisningen om du överlĂ„ter produkten till en tredje part.
ÄndamĂ„lsenlig anvĂ€ndning
Produkten frÀmjar skicklighet och igenkÀnning av former pÄ lekfullt sÀtt och Àr endast avsedd att anvÀndas i privata
hushÄll. Produkten Àr ej avsedd för yrkesmÀssig anvÀndning.
Leveransomfattning
5 pusselbitar (HG05114, HG05116, HG05117, HG05118)
6 pusselbitar (HG05115, HG05119)
1 brÀda
1 bruksanvisning
SĂ€kerhetsinformation
FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR SAMT FÖRPACKNINGEN FÖR FRAMTIDA
BEHOV!
RISK FÖR LIVSFARA OCH OLYCKOR FÖR SMÅBARN OCH BARN!
LÀmna aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmaterialet. Det föreligger risk för kvÀvning genom
förpackningsmaterialet. Barn underskattar gÀrna riskerna. Barn bör alltid hÄllas borta frÄn förpack-
ningsmaterialet. Förpackningen bör avlÀgsnas av en vuxen person.
OBS! Samtliga förpacknings- och monteringsmaterial Àr inga delar av produkten och bör av sÀkerhetsskÀl alltid
tas bort innan produkten lÀmnas över till barnen att leka med.
SÀilytÀ kassakuitti ja tuotenumero (esim. IAN 123456_7890) todisteena tekemÀstÀsi ostoksesta.
Tuotenumero löytyy tyyppikilvestÀ, kaiverruksesta, kÀyttöohjeen etusivulta (vasen alareuna) tai tuotteen takaosassa tai
pohjassa olevasta tarrasta.
Jos havaitset tuotteessa toimintahÀiriöitÀ tai muita vikoja, ota ensin yhteyttÀ puhelimitse tai sÀhköpostitse alla mainit-
tuun huoltopalveluun.
Sen jÀlkeen voit lÀhettÀÀ tuotteen maksutta huoltopalvelun osoitteeseen. LiitÀ tuotteen mukaan ostokuitti ja selvitys ha-
vaitusta viasta ja sen havaitsemisajankohdasta.
Huoltopalvelu
Huoltopalvelu Suomi
Puhelin: 010309 3582
E-Mail: owim@lidl.ïŹ
VAROLTUS: Lelua saa kÀyttÀÀ vain aikuisen vÀlittömÀssÀ valvonnassa.
Tuote soveltuu 1–3-vuotiaille lapsille.
Hoito ja sÀilytys
ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ voimakkaita puhdistusaineita.
Puhdista tuote vain pehmeÀllÀ, kuivalla liinalla.
SÀilytÀ tuote aina kuivassa, huoneenlÀmpöisessÀ paikassa.
HÀvittÀminen
Pakkaus on valmistettu ympÀristöystÀvÀllisistÀ materiaaleista, jotka voidaan viedÀ paikalliseen kierrÀtyspisteeseen.
LisÀtietoja kÀytöstÀ poistetun tuotteen hÀvittÀmismahdollisuuksista saat kuntasi tai kaupunkisi viranomaisilta.
Takuu ja huolto
Takuu
Tuote on valmistettu huolellisesti tiukkojen laatudirektiivien mukaan ja tarkistettu huolella ennen toimitusta. Jos tuote on
virheellinen, sinulla on ostajana lakisÀÀteiset oikeudet esittÀÀ vaatimuksia tuotteen myyjÀÀ kohtaan. Seuraavassa esitetty
takuu ei rajoita lakisÀÀteisiÀ oikeuksiasi.
Tuotteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta ostopÀivÀstÀ lukien. Takuun voimassaolo alkaa tuotteen ostopÀivÀstÀ.
SÀilytÀ aina alkuperÀinen kassakuitti. Se toimii todisteena tehdystÀ ostoksesta.
Jos 3 vuoden sisÀllÀ tuotteen ostopÀivÀstÀ alkaen tuotteesta löytyy materiaali- tai valmistusvirhe, korjaamme tuotteen
ilmaiseksi tai toimitamme tilalle uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu raukeaa, jos tuote on vioittunut asiattoman
kÀytön tai huollon vuoksi.
Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitÀ. Takuu ei kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa kÀytössÀ ja siitÀ
syystÀ pidetÀÀn kuluvina osina (esim. paristot) tai vaurioita sÀrkyvissÀ osissa esim. kytkimessÀ, akuissa tai lasista val-
mistetuissa osissa.
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi nopea kÀsittely voidaan taata, pyydÀmme sinua toimimaan seuraavien ohjeiden mukaisesti:
Puupalapeli
Johdanto
Onnittelemme sinua uuden tuotteen hankinnasta. Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu laitteeseen
ennen ensimmÀistÀ kÀyttöönottoa. Lue sitÀ varten tÀmÀ kÀyttöohje ja turvallisuusohjeet. KÀytÀ tuotetta vain ku-
vatulla tavalla ja ilmoitetulla kÀyttöalalla. SÀilytÀ kÀyttöohje paikassa, josta löydÀt sen aina. Anna kaikki
ohjeet mukaan, jos luovutat tuotteen edelleen.
Tarkoituksenmukainen kÀyttö
Tuote kehittÀÀ leikin avulla nÀppÀryyttÀ ja muotojen tunnistamista, ja se on tarkoitettu ainoastaan yksityiskÀyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattimaiseen kÀyttöön.
Toimituksen sisÀltö
5 palaa (HG05114, HG05116, HG05117, HG05118)
6 palaa (HG05115, HG05119)
1 alusta
1 kÀyttöohje
Turvallisuusohjeet
SÄILYTÄ KAIKKI TURVALLISUUS- JA MUUT OHJEET SEKÄ PAKKAUS TULEVAA TARVETTA VARTEN!
LAPSIA UHKAAVA HENGEN-JA TAPATURMANVAARA! ÄlĂ€ kos-
kaan jÀtÀ lapsia pakkausmateriaalin lÀheisyyteen ilman valvontaa. Pakkausmateriaali voi aiheuttaa
tukehtumisen. Lapset aliarvioivat useimmiten vaaratilanteet. PidÀ pakkausmateriaali aina lasten ulot-
tumattomissa. Aikuisen henkilön tulee poistaa pakkaus.
HUOMIO! Koska pakkaus- ja kiinnitysmateriaalit eivÀt ole osa tuotetta, ne tulisi aina poistaa turvallisuussyistÀ
ennen kuin tuote annetaan lapsille.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 123456_7890) available as proof of purchase.
You will ïŹnd the item number on the type plate, an engraving on the front page of the instructions (bottom left), or as
a sticker on the rear or bottom of the appliance.
If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you. Ensure that
you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: owim@lidl.co.uk
WARNING: To be used under the direct supervision of an adult.
The product is suitable for children aged between 1 and 3 years old.
Care and storage
Do not use harsh or aggressive cleaning agents.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
Always store the product clean and dry and at room temperature.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Warranty and service
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event
of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way
by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. Should this product show any fault in materials or ma-
nufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This do-
cument is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the product has been damaged, or used
or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to nor-
mal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechar-
geable batteries or glass parts.
Wooden Puzzle
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. Familiar-
ise yourself with the product before using it for the ïŹrst time. In addition, please carefully refer to the operat-
ing instructions and the safety advice below. Only use the product as instructed and only for the indicated
ïŹeld of application. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation with it.
Intended use
The product playfully promotes dexterity and shape recognition and is only intended for private household use. This
product is not intended for commercial use.
Scope of delivery
5 Puzzle pieces (HG05114, HG05116, HG05117, HG05118)
6 Puzzle pieces (HG05115, HG05119)
1 Board
1 Set of instructions for use
Safety notices
KEEP ALL SAFETY NOTICES AND INSTRUCTIONS AS WELL AS THE PACKAGING FOR FUTURE REFERENCE!
RISK OF FATAL INJURY AND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS
AND SMALL CHILDREN! Never allow children to play with the packaging materials unattended.
The packaging material poses a suïŹ€ocation hazard. Children often underestimate dangers. Always
keep children away from the packaging material. The packaging has to be removed by an adult.
ATTENTION! All packaging and fastening materials are not part of the product and should always be removed
for safety reasons before the product is given to children to play with.
WOODEN PUZZLE
PUUPALAPELI
KÀyttöohje
WOODEN PUZZLE
Instructions for use
TRÄPUSSEL
Bruksanvisning
PUZZLE Z DREWNA
Instrukcja obsƂugi
MEDINĖ DĖLIONĖ
Naudojimo instrukcija
HOLZPUZZLE
Gebrauchsanweisung
IAN 321353_1901
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewÀhrleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie fĂŒr alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis fĂŒr
den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links)
oder als Aufkleber auf der RĂŒck- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige MÀngel auftreten, kontaktieren Sie zunÀchst die nachfolgend benannte Service-
abteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter BeifĂŒgung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin
der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fĂŒr Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift ĂŒbersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz)
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.)
E-Mail: owim@lidl.ch
ACHTUNG! Alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien sind nicht Bestandteil des Produkts und sollten aus
SicherheitsgrĂŒnden stets entfernt werden, bevor das Produkt den Kindern zum Spielen ĂŒbergeben wird.
ACHTUNG: Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Das Produkt ist geeignet fĂŒr Kinder von 1–3 Jahre.
PïŹ‚ege und Lagerung
Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
Lagern Sie das Produkt immer trocken und bei Zimmertemperatur.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie ĂŒber die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Garantie und Service
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen QualitĂ€tsrichtlinien sorgfĂ€ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprĂŒft.
Im Falle von MÀngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den VerkÀufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese
gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrÀnkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis fĂŒr den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das
Produkt von uns – nach unserer Wahl – fĂŒr Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfĂ€llt, wenn das
Produkt beschĂ€digt, nicht sachgemĂ€ĂŸ benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt fĂŒr Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die
normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder
BeschÀdigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Holzpuzzle
Einleitung
Wir beglĂŒckwĂŒnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit fĂŒr ein hochwertiges Produkt
entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf-
merksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und fĂŒr die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.
HĂ€ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Das Produkt fördert spielerisch die Geschicklichkeit und Formenerkennung und ist nur fĂŒr den Einsatz in privaten
Haushalten vorgesehen. Das Produkt ist nicht fĂŒr den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Lieferumfang
5 Puzzleteile (HG05114, HG05116, HG05117, HG05118)
6 Puzzleteile (HG05115, HG05119)
1 Brett
1 Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN SOWIE DIE VERPACKUNG FÜR DIE
ZUKUNFT AUF!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial spielen. Es besteht Erstickungs-
gefahr durch das Verpackungsmaterial. Kinder unterschÀtzen oft die Gefahren. Kinder sollten stets
vom Verpackungsmaterial ferngehalten werden. Die Verpackung sollte von einem Erwachsenen entfernt werden.
Kreipdamiesi kokiu nors klausimu dėl produkto, kaip pirkimo dokumentą turėkite kasos čekÄŻ ir ĆŸinokite gaminio numerÄŻ
(pvz., IAN 123456_7890).
Gaminio numerį rasite produkto duomenƳ lentelėje, iơgraviruotą, ant naudojimo instrukcijos virơelio (apačioje kairėje)
arba uĆŸklijuotą produkto uĆŸpakalinėje pusėje ar apačioje.
Jei iĆĄryĆĄkėtĆł produkto veikimo ar kitokiĆł trĆ«kumĆł, pirmiausia telefonu arba elektroniniu paĆĄtu kreipkitės ÄŻ toliau nuro-
dytą klientƳ aptarnavimo skyriƳ.
Tada sugedusiu pripaĆŸintą produktą, pridėję pirkimo dokumentą (kasos čekÄŻ) ir nurodę trĆ«kumą bei jo atsiradimo
laiką, nemokamai galėsite iĆĄsiĆłsti nurodytu techninės prieĆŸiĆ«ros tarnybos adresu.
KlientĆł aptarnavimas
KlientĆł aptarnavimo tarnyba Lietuva
Tel.: 8 800 33144
El. paĆĄtas: owim@lidl.lt
Produktas skirtas 1–3 vaikams.
PrieĆŸiĆ«ra ir laikymas
Nenaudokite aĆĄtriĆł ar agresyviĆł valymo priemoniĆł.
Produktą valykite tik minkơta, sausa ơluoste.
Produktą visuomet laikykite sausoje, kambario temperatĆ«ros vietoje.
IĆĄmetimas
Pakuotė pagaminta iĆĄ aplinkai nekenksmingĆł medĆŸiagĆł, kurias galite iĆĄmesti ÄŻprastose grÄ…ĆŸinamojo perdirbimo vietose.
Daugiau informacijos apie nebetinkamo naudoti gaminio iĆĄmetimą suĆŸinosite savo savivaldybės ar miesto administra-
cijoje.
Garantija ir klientĆł aptarnavimas
Garantija
Ć is gaminys buvo kruopơčiai pagamintas laikantis grieĆŸtĆł kokybės reikalavimĆł ir prieĆĄ tiekiant sÄ…ĆŸiningai patikrintas.
Aptikę ĆĄio gaminio defektą, galite kreiptis ÄŻ jo pardavėją ir pasinaudoti ÄŻstatymais apibrÄ—ĆŸtomis jĆ«sĆł teisėmis. Ć iĆł teisiĆł
neapriboja toliau apraƥyta mƫsƳ teikiama garantija.
Suteikiame ơio gaminio 3 metƳ garantiją nuo pirkimo dienos. Garantinis laikotarpis įsigalioja pirkimo dieną. Praơome
iơsaugoti originalƳ pirkimo čekį. Jo gali prireikti pirkimui įrodyti.
Jei per 3 metus nuo pirkimo dienos aptiksite ĆĄio gaminio medĆŸiagĆł ar gamybos defektą, jis bus nemokamai jums su-
taisytas ar pakeistas (mĆ«sĆł pasirinkimu). Ć i garantija netenka galios, jei gaminys buvo paĆŸeistas, netinkamai naudoja-
mas ar priĆŸiĆ«rimas.
Garantija apima medĆŸiagĆł ar gamybos defektus. Ć i garantija negalioja gaminio dalims, kurios ÄŻprastai susidėvi (pvz.,
baterijoms), todėl laikomos susidėvinčiomis dalimis, ar lĆ«ĆŸtančiĆł daliĆł, pvz., jungikliĆł, akumuliatoriĆł ar iĆĄ stiklo pagamintĆł
detaliĆł, paĆŸeidimams.
Veiksmai norint pasinaudoti garantija
Kad galėtume greitai apdoroti jĆ«sĆł praĆĄymą, vadovaukitės toliau pateikiamais nurodymais:
Medinė dėlionė
ÄźĆŸanga
Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį. Tai aukơtos kokybės gaminys. Prieơ pradėdami naudotis ơiuo gaminiu,
iĆĄ pradĆŸiĆł su juo susipaĆŸinkite. AtidĆŸiai perskaitykite ĆĄią naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus. Nau-
dokite ơį gaminį tik pagal apraơymą ir nurodytą paskirtį. Laikykite ơią instrukciją saugioje vietoje. Perduodami
gaminÄŻ kitiems asmenims, kartu perduokite visus jo dokumentus!
Naudojimo paskirtis
ĆœaidĆŸiant produktas lavina judesiĆł miklumą ir formĆł atpaĆŸinimą, jis skirtas tik privačioms reikmėms. Produktas nėra
skirtas komerciniams tikslams.
Tiekiamas rinkinys
5 dėlionės dalys (HG05114, HG05116, HG05117, HG05118)
6 dėlionės dalys (HG05115, HG05119)
1 lenta
1 naudojimo instrukcija
Saugos nurodymai
IĆ SAUGOKITE VISĄ SAUGOS INFORMACIJĄ IR NURODYMUS BEI PAKUOTĘ – JĆČ GALI PRIREIKTI VĖLIAU!
PAVOJUS KĆȘDIKIĆČ BEI VAIKĆČ GYVYBEI IR NELAIMINGO
ATSITIKIMO PAVOJUS! Niekada neleiskite nepriĆŸiĆ«rimiems vaikams ĆŸaisti su pakuotės medĆŸiago-
mis. Pakuotės medĆŸiagos kelia pavojĆł uĆŸdusti. Vaikai daĆŸnai neÄŻvertina galimĆł pavojĆł. Pakuotės me-
dĆŸiagas visuomet laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pakuotę turėtĆł paĆĄalinti suaugusysis.
DĖMESIO! Visos pakuotės ir tvirtinimo medĆŸiagos nėra produkto dalis ir saugos sumetimais jas visuomet reikėtĆł
paĆĄalinti prieĆĄ leidĆŸiant vaikams ĆŸaisti su produktu.
Galima naudoti tik priĆŸiĆ«rint suaugusiesiems.ÄźSPĖJIMAS:
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub waĆŒnej częƛci czas gwarancji rozpo-
czyna się na nowo.
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie PaƄstwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z dziaƂem serwisowym naleĆŒy przygotować paragon i numer artykuƂu (np. IAN
123456_7890) jako dowĂłd zakupu.
Numery artykuƂów moĆŒna znaleĆșć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytuƂowej jego instrukcji (na
dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia bƂędĂłw w dziaƂaniu lub innych wad, naleĆŒy skontaktować się najpierw z wymienionym poniĆŒej
dziaƂem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony moĆŒna następnie z doƂączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym
polega wada i kiedy wystąpiƂa, przesƂać bezpƂatnie na podany PaƄstwu adres serwisu.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: owim@lidl.pl
UWAGA! Wszystkie materiaƂy opakowaniowe i mocujące nie stanowią częƛci produktu i z przyczyn bezpie-
czeƄstwa zawsze naleĆŒy je usunąć przed przekazaniem produktu dzieciom do zabawy.
OSTRZEĆ»ENIE: Do uĆŒytku pod bezpoƛrednim nadzorem osoby dorosƂej.
Produkt jest przeznaczony dla dzieci w wieku 1–3 lata.
Pielęgnacja i przechowywanie
Nie naleĆŒy uĆŒywać ostrych lub ĆŒrących ƛrodkĂłw czyszczących.
Produkt naleĆŒy czyƛcić wyƂącznie miękką, suchą szmatką.
Produkt naleĆŒy zawsze przechowywać w suchym miejscu i w temperaturze pokojowej.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiaƂów przyjaznych dla ƛrodowiska, ktĂłre moĆŒna przekazać do utylizacji w lokalnym
punkcie przetwarzania surowcĂłw wtĂłrnych.
Informacji na temat moĆŒliwoƛci utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.
Gwarancja i serwis
Gwarancja
Produkt wyprodukowano wedƂug wysokich standardów jakoƛci i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyƂką. W
przypadku wad produktu nabywcy przysƂugują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw na-
bywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez uĆŒytkownika
uszkodzenia produktu, niewƂaƛciwego uĆŒycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiaƂowych lub fabrycznych, dokonujemy – wedƂug
wƂasnej oceny – bezpƂatnej naprawy lub wymiany produktu.
ƚwiadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiaƂowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje częƛci produktu ulega-
jących normalnemu zuĆŒyciu, uznawanych za częƛci zuĆŒywalne (np. baterie) oraz uszkodzeƄ częƛci Ƃamliwych, np.
przeƂączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkƂa.
Puzzle z drewna
Wstęp
Gratulujemy PaƄstwu zakupu nowego produktu. Zdecydowali się PaƄstwo na zakup produktu najwyĆŒszej
jakoƛci. Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj
uwaĆŒnie poniĆŒszą instrukcję obsƂugi oraz wskazĂłwki dotyczące bezpieczeƄstwa. Produkt naleĆŒy uĆŒytkować
w sposĂłb tu opisany i zgodnie z okreƛlonym zakresem zastosowania. NaleĆŒy przechowywać tę instrukcję w bezpiecznym
miejscu. Przekazując produkt innej osobie, naleĆŒy rĂłwnieĆŒ przekazać wszystkie dokumenty.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt poprzez zabawę wspiera zręcznoƛć i rozpoznawanie ksztaƂtów, przeznaczony jest wyƂącznie do zastosowania
w prywatnych gospodarstwach domowych. Produkt nie jest przeznaczony do uĆŒytku komercyjnego.
Zawartoƛć
5 elementĂłw puzzli (HG05114, HG05116, HG05117, HG05118)
6 elementĂłw puzzli (HG05115, HG05119)
1 deska
1 instrukcja obsugi
Wskazówki bezpieczeƄstwa
WSZYSTKIE WSKAZÓWKI BEZPIECZEƃSTWA I INSTRUKCJE ORAZ OPAKOWANIE NALEĆ»Y ZACHOWAĆ
NA PRZYSZƁOƚĆ!
NIEBEZPIECZEƃSTWO UTRATY ƻYCIA I ODNEISIENIA OBRAƻEƃ
W WYPADKU PRZEZ DZIECI! W ĆŒadnym wypadku nie pozostawiać bez nadzoru dzieci bawią-
cych się opakowaniem. Istnieje niebezpieczeƄstwo uduszenia się materiaƂem opakowaniowym.
Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeƄstwa. Dzieci naleĆŒy zawsze trzymać z dala od materiaƂu opakowa-
niowego. Opakowanie powinno zostać usunięte przez osobę dorosƂą.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG05114 / HG05115 / HG05116 /
HG05117 / HG05118 / HG05119
Version: 06 / 2019
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Stan informacji · Informacijos pobƫdis · Stand der Informationen:
04/ 2019 · Ident.-No.: HG05114/15/16/17/18/19042019-3


Product specificaties

Merk: Playtive Junior
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: HG05114

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Playtive Junior HG05114 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Playtive Junior

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd