Pioneer SE-MS9BN Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pioneer SE-MS9BN (142 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/142
Bedienungsanleitung
SE-MS9BN
KABELLOSER STEREO-KOPFHÖRER
De
2
Wir danken lhnen fĂźr den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese
Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen.
Laden Sie die Pioneer
Headphones-APP
fĂźr die Einrichtung herunter.
Wichtigste Merkmale
Kabelloser Musikgenuss
• Kabelloser Musikgenuss mit Bluetooth-Geräten (Smartphones und andere
Handys, digitale Musikplayer usw.) *1
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des zu
verbindenden Gerätes.
• Gestattet die Steuerung von Wiedergabe, Stop, Vorwärts- und Rückwärtswahl. *2
Freisprech-Kommunikation
• Freisprech-Kommunikation ist selbst dann möglich, wenn das Bluetooth-Telefon
in einer Tasche oder einem Aktenkoffer untergebracht ist. *3
*1 Das verwendete Bluetooth-Gerät muss das A2DP-Profil unterstßtzen.
*2 Das verwendete Bluetooth-Gerät muss das AVRCP-Profil unterstßtzen.
Bitte beachten Sie, dass ein Fernsteuerungsbetrieb nicht bei allen Geräten
gewährleistet.
*3 Das verwendete Bluetooth-Gerät muss das HSP- oder HFP-Profil unterstßtzen.
Bluetooth-Gerät : Smartphone
Bluetooth-Gerät : Smartphone
Bluetooth-Gerät :
Digitaler Musikplayer
Sonstiger digitaler Musikplayer +
Bluetooth-Audiogeber (im Fachhandel
erhältlich)
+
Glossar
A2DP : Übertragungsprofil für hochwertigen Musikinhalt
HSP : Kommunikations-/Handy-Betriebsprofil
HFP : Freisprech-Kommunikations-/Handy-Betriebsprofil
AVRCP : AV-Komponenten-Fernsteuerungsprofil
NFC : Fortschrittliche Technologie fĂźr Kurzstrecken-Kommunikation zwischen elek-
tronischen Geräten
1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs auf
Vollständigkeit
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die folgenden ZubehĂśrartikel
vollständig im Verpackungskarton enthalten sind.
1 : KopfhĂśrer 2 : Mikro-USB-Kabel 3 : KopfhĂśrerkabel 4 : Tragebeutel
5 : Garantiekarte (Vereinigten Staaten und Kanada / Japan)
6 : Kurzanleitung
7 : Sicherheitsanleitung
2. Bezeichnung der Teile
2
3
4
5
6
7
8
9
10
L
LR
1
1 : Kennzeichnung „N“
2 : Button ( + )
3 : Button Abspielen / Pause
4 : Button ( – )
5 : LED-Anzeige
6 : Button ( )
7 : Assistant-Button
8 : Mikro-USB-Buchse
9 : KopfhĂśrerbuchse
10 : Mikrofon
De
3
3. Auaden der Akkus
Der Akku des Gerätes muss vor der Inbetriebnahme aufgeladen werden.
Zum Aufladen des Akkus muss das Mikro-USB-Kabel im Lieferumfang dieses
Gerätes verwendet werden.
Schließen Sie den richtigen Steckverbinder an einem Ende des mitgelieferten
Mikro-USB-Kabels an die Mikro-USB-Buchse am KopfhĂśrer, und den USB-
Steckverbinder am anderen Kabelende an die USB-Buchse eines PC an.
• Wenn der Ladevorgang beginnt, leuchtet die LED-Anzeige am Kopfhörer rot auf.
• Wenn der Ladevorgang bei eingeschaltetem Gerät gestartet wird, schaltet sich
das Gerät automatisch aus. Während des Aufladens kann das Gerät nicht ver-
wendet werden.
• Eine vollständige Aufladung beansprucht ca. 4 Stunden; nach beendete
Ladevorgang erlischt die LED-Anzeige.
• Mit einem vollständig aufgeladenen Akku beträgt die maximale
Dauerbetriebszeit ca. 27 Stunden (NC AUS).
• Wenn nur noch wenig Akkurestspannung vorhanden ist, ertönt alle 3 Minuten
ein Piepton, und die LED-Anzeige blinkt rot. Laden Sie den Akku in einem sol-
chen Fall auf, bevor Sie das Gerät verwenden.
Hinweis
• Die Akkuladezeit und die Akkubetriebszeit variieren je nach
Umgebungstemperatur und Häufigkeit des Gebrauchs des KopfhÜrers.
• Bringen Sie keine Metallgegenstände in die Nähe der Ladekontakte des
Kopfhörers, da anderenfalls die Gefahr von Kurzschluss und Überhitzung
besteht.
Hinweise zum Auaden der Akkus
• Dieses Gerät kann während des Ladevorgangs nicht verwendet werden.
• Die Akkuleistung wird durch die Umgebungstemperatur beeinflusst. Laden Sie
die mitgelieferten Akkus innerhalb eines Temperaturbereichs von 10 °C bis 35 °C
auf.
• Laden Sie die Akkus nicht übermäßig auf. Vermeiden Sie ein wiederholtes Laden
bereits vollständig aufgeladener Akkus, um diese zu schonen.
• Während des Ladevorgangs erwärmen sich die Akkus geringfügig. Dabei han-
delt es sich nicht um eine FunktionsstĂśrung.
• Bitte verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Mikro-USB-Kabel zum
Aufladen; der Gebrauch anderer Kabel kann eine FunktionsstĂśrung verursachen.
• Wenn sich der PC im Energiesparmodus befindet, ist u. U. kein Aufladen
mĂśglich.
• Überprüfen Sie stets Form und Ausrichtung der Steckverbinder des Mikro-
USBKabels, bevor Sie das Kabel an den Kopfhörer und den PC anschließen.
• Verwenden Sie kein stark verdrehtes oder gebündeltes Mikro-USB-Kabel, da dies
einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
• Wenn Sie wissen, dass Sie das Produkt für einen längeren Zeitraum nicht ver-
wenden werden, lagern Sie es nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder
Feuchtigkeit (wie z. B. in einem Fahrzeug oder in direktem Sonnenlicht). Die
Lagerung an solchen Orten kann die Akkulebensdauer und die nutzbare Zeit
verkĂźrzen.
• Wenn Sie wissen, dass Sie das Produkt für einen längeren Zeitraum nicht ver-
wenden werden, laden Sie es ca. 1 Stunde lang auf, bevor Sie es lagern. Eine
lange Lagerungszeit mit voll aufgeladenem Akku oder ohne Ladung kann die
Akkulebensdauer und die nutzbare Zeit verkĂźrzen.


Product specificaties

Merk: Pioneer
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: SE-MS9BN

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pioneer SE-MS9BN stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Pioneer

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon