Orima ORC 6063 Handleiding

Orima Afzuigkap ORC 6063

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Orima ORC 6063 (40 pagina's) in de categorie Afzuigkap. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/40
RECOMENDAÇÕES E SUGESTÕES
As instruçÔes de uso aplicam-se a vårias versÔes deste aparelho.
Consequentemente, poderå encontrar descriçÔes de características individuais que não se
aplicam ao seu aparelho especĂ­fico.
INSTALAÇÃO

O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes de instalação
incorreta ou inadequada.

A distĂąncia mĂ­nima entre a superfĂ­cie de suporte dos recipientes de cozinhar na placa e
a parte mais baixa do exaustor, quando o exaustor estĂĄ localizado acima de um
aparelho a gås, deve ser de pelo menos 65 cm. Se as instruçÔes de instalação da placa
de gås especificarem uma distùncia maior, isso deve ser levado em consideração. A
distĂąncia de 65 cm pode ser reduzida para: partes nĂŁo combustĂ­veis de exaustores e
peças que funcionem em segurança extra de baixa corrente, desde que essas peças
nĂŁo dĂȘem acesso a peças que se possam deformar.

Verifique se a corrente da rede corresponde Ă  indicada na matrĂ­cula do aparelho
fixada no exaustor.

Para aparelhos de Classe I, verifique se a fonte de alimentação estå equipada com
ligação à terra.

Ligue o extrator à conduta de exaustão através de um tubo de diùmetro mínimo de 120
mm. O percurso da conduta deve ser o mais curto possĂ­vel.

O ar não deve ser libertado em uma chaminé utilizada para a exaustão de
vapores de aparelhos que queimam gĂĄs ou outros combustĂ­veis.

Se o extrator for utilizado em conjunto com aparelhos não elétricos (por exemplo, aparelhos de queima de gås), um nível
suficiente de circulação de ar deve ser garantido na sala para evitar o refluxo dos gases de escape. A cozinha deve ter uma
abertura que se comunique diretamente com o ar livre para garantir a entrada de ar limpo. Quando o exaustor Ă© utilizado em
conjunto com aparelhos alimentados com energia que não seja elétrica, a pressão negativa na sala não deve exceder 0.04 mbar
para evitar que os vapores sejam puxados de volta para a cozinha pelo exaustor. Se o cabo de alimentação estiver danificado,
este deve ser substituĂ­do por um TĂ©cnico qualificado para evitar riscos.

Os regulamentos relativos à libertação de ar devem ser cumpridos.
MODO DE UTILIZAÇÃO
O exaustor é apenas para uso doméstico, não adequado para churrascos, assados e outros fins comerciais.

Nunca utilize o exaustor para outros fins que nĂŁo para os quais foram projetados.

Nunca deixe chamas acesas sob o exaustor quando este estiver a funcionar.

Ajuste a intensidade da chama para direcionĂĄ-la apena para o fundo da panela,
certificando-se de que nĂŁo envolve as laterais.

As fritadeiras devem ser monitoradas continuamente durante à sua utilização: o
Ăłleo superaquecido pode explodir em chamas.

NĂŁo queimar debaixo do exaustor; risco de incĂȘndio.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por
pessoas com capacidades fĂ­sicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de
experiĂȘncia e conhecimento se tiverem sido supervisionadas ou instruĂ­das sobre a
utilização do aparelho de maneira segura e entenderem os riscos envolvidos.

As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.

A limpeza e a manutenção do aparelho não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

CUIDADO: As peças acessíveis do aparelho podem aquecer quando o fogão estiver a ser utilizado.
MANUTENÇÃO

O exaustor e os filtros devem ser limpos regularmente, de acordo com as instruçÔes.

Desligue o aparelho da corrente antes de proceder a qualquer trabalho de
limpeza ou manutenção.

Limpe ou substitua os filtros apĂłs o perĂ­odo especificado (risco de incĂȘndio).

Limpe o exaustor utilizando um pano hĂșmido e um detergente lĂ­quido neutro.

O aparelho cobre no mĂĄximo 4 elementos do fogĂŁo/placa.
O sĂ­mbolo indicado do lado direito, informa que este aparelho nĂŁo pode ser tratado como
lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue no ponto de coleta aplicåvel para
reciclagem de equipamentos elétricos e eletrÎnicos. Ao garantir que este aparelho seja
descartado corretamente, ajudarĂĄ a evitar possĂ­veis consequĂȘncias negativas para o meio
ambiente e a saĂșde humana, que poderiam ser causadas pelo manuseio inadequado de
resíduos deste aparelho. Para obter informaçÔes mais detalhadas sobre a reciclagem
deste aparelho, entre em contato com a entidade local, ou o serviço de coleta de lixo
doméstico da sua localidade.
PT-2
DESCRIÇÃO DO APARELHO
Ref. Qty. Componentes de Instalação Opcional
10
7
Parafusos 5 x 50
11
7
Buchas
12
6
Parafusos 4,2 x 9,5
20
1
Suporte fixador
21
1
Suporte fixação da chaminé (opcional)
Ref. Qty. Componentes do Produto
1
1
Corpo da Chaminé, composto por: Comandos,
Luzes, Ventoinha, Filtro.
2.1
1
Chaminé Decorativa Inferior
2.2
1
Chaminé Decorativa Superior ( opcional )
3
1
Rosca ( opcional )
4
1
Tubo de ExaustĂŁo
5
2
Filtro de CarvĂŁo ativo ( opcional )
Qty.
Documentos
1
Manual de InstruçÔes
2.2 4
3
2.1 5
1
20 12 11
21 10
PT-3
PARAMETROS PRINCIPAIS
TensĂŁo e frequĂȘncia nominais 220-240V ~ 50Hz
PotĂȘncia de entrada do motor: 215W
Em certas circunstùncias, um aparelho elétrico pode ser um perigo, se não for bem utilizado.
3
Fluxo de ar:630m /h


Product specificaties

Merk: Orima
Categorie: Afzuigkap
Model: ORC 6063

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Orima ORC 6063 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afzuigkap Orima

Handleiding Afzuigkap

Nieuwste handleidingen voor Afzuigkap