Oregon Scientific AD105 Handleiding
Oregon Scientific
Weerstation
AD105
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Oregon Scientific AD105 (3 pagina's) in de categorie Weerstation. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
INTRODUCTION
Thank you for selecting Oregon ScientiïŹcTM SmartSync
software. This product allows you to download
information from your Heart Rate Logger to your PC.
Please keep this manual handy as you use your new
product. It contains practical step-by-step instructions,
as well as technical speciïŹcations and warnings you
should know.
IMPORTANT This software is not intended to substitute
professional measurement or industrial precision
devices. Values produced should be considered as
reasonable representations only.
OVERVIEW
USB CABLE AND CD-ROM
1. Connection jack to Heart Rate Logger
2. Connection jack to PC
MINIMUM REQUIREMENTS
âą Windows 98SE or above
âą Pentium 1 with 64MB RAM
âą 50MB free memory
âą USB port
SET-UP
To install the software:
1. Insert the CD into your PC.
2. The Installation Wizard will start automatically. If the
install does not start:
âą Run Setup.exe directly from the CD-ROM.
3. The installation wizard will guide you through the
installation process.
Once installation is complete you can access the
software by clicking on the SmartSync icon on your
desktop or via the START menu.
When accessing the software for the ïŹrst time you will
be asked to select the hour and day / month format.
Click to check the box next to your desired setting and
press OK.
TRANSFERRING DATA
CONNECTING THE HEART RATE LOGGER TO YOUR PC
Connect the USB cable to the Heart Rate Logger and
attach it to your PC as shown.
NOTE The ïŹrst time you connect to your PC the Heart
Rate Logger will automatically synchronize to your PCâs
clock.
To transfer your data:
1. Connect the logger to your PC.
2. The software should start automatically. If it doesnât,
click on the SmartSync icon to start the software.
3. Click on the tab and select Communication Data
Transfer.
4. The progress bar will track the data transfer until it is
completed.
The connection status is shown in the bottom left hand
side of the SmartSync window.
SOFTWARE OVERVIEW
SmartSync allows you to organise and display your
heart rate data. You can track your personal progress
over time by regularly downloading and storing your
data.
1. Menu tabs (File, Communication, Setting and
Help): ïŹle management; access settings and help
ïŹle; transfer data; printing
2. shortcuts to commonly used Toolbar area:
commands
3. select activity records by date(s) Calendar area:
4. display activity overview Overview area:
information
5. edit and display activity record Description area:
description
6. view and select activity recordsActivity area:
7. visual representation of activity Graphics area:
records selected
TIP For more detailed description and information view
the Help ïŹle:
âą Click on Contents on the Help menu.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientiïŹc.com) to
learn more about Oregon ScientiïŹc products such as
digital cameras; MP3 players; childrenâs electronic
learning products and games; projection clocks; health
and ïŹtness gear; weather stations; and digital and
conference phones. The website also includes contact
information for our Customer Care department in case
you need to reach us, as well as frequently asked
questions and customer downloads.
We hope you will ïŹnd all the information you need on
our website, however if youâre in the US and would
like to contact the Oregon ScientiïŹc Customer Care
department directly, please visit:
www2.oregonscientiïŹc.com/service/default.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientiïŹc.com/about/international.asp
PC Kit for use with WM100
Model: AD105
USER MANUAL
EN INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il software Oregon ScientiïŹc
TM
SmartSync. Questo prodotto consente di scaricare
sul proprio computer le informazioni presenti sul
memorizzatore della frequenza cardiaca.
Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano
durante lâutilizzo del prodotto. Il manuale contiene
pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze
che Ăš necessario conoscere.
IMPORTANTE Questo software non sostituisce i
dispositivi professionali e industriali di misurazione
o di precisione. I valori rilevati e visualizzati dallâunitĂ
devono essere considerati puramente indicativi.
PANORAMICA
CAVO USB E CD-ROM
1. Jack di collegamento al memorizzatore.
2. Jack di collegamento al computer
REQUISITI MINIMI
âą Windows 98SE o superiore
âą Pentium 1 con 64MB di RAM
âą 50MB di memoria libera
âą Porta USB
IMPOSTAZIONE
Per installare il software:
1. Inserire il CD nel computer.
2. Lâinstallazione guidata si avvia automaticamente.
Se lâinstallazione non si avvia:
Eseguire Setup.exe direttamente dal CD-ROMâą.
3. La procedura guida lâutente attraverso il processo di
installazione.
Una volta completata lâinstallazione, Ăš possibile
accedere al software facendo click sullâicona SmartSync
presente sul desktop o attraverso il menu START.
Quando si accede al software per la prima volta, verrĂ
chiesto di selezionare il formato dellâora e del giorno
/ mese. Fare click per selezionare la casella accanto
allâimpostazione desiderata e premere OK.
TRASFERIMENTO DEI DATI
COLLEGAMENTO DEL MEMORIZZATORE AL PC
Collegare il cavo USB al memorizzatore e connetterlo
al computer, come indicato.
NOTA La prima volta che si collega al computer, il
memorizzatore si sincronizza automaticamente con
lâorologio del computer.
Per trasferire i dati:
1. Collegare lâunitĂ al computer.
2. Il software deve partire automaticamente. Se ciĂČ
non avviene, fare click sullâicona SmartSync per
avviare il software.
3. Fare click sul pulsante Comunicazione e
selezionare .Trasferimento dati
4. La barra di avanzamento segue il trasferimento dei
dati ïŹno al suo completamento.
Lo stato del collegamento Ăš indicato nella parte inferiore
sinistra della ïŹnestra SmartSync.
PANORAMICA DEL SOFTWARE
SmartSync consente di organizzare e visualizzare
i dati relativi alla frequenza cardiaca. Scaricando e
memorizzando regolarmente i dati, Ăš possibile tenere
sotto controllo i propri progressi nel corso del tempo.
1. Opzioni del menĂč (File, Comunicazione,
Impostazione e Guida): gestione dei ïŹle, accesso
alle impostazioni, guida, trasferimento dati e
stampa
2. collegamenti ai Area barra degli strumenti:
comandi piĂč utilizzati
3. selezione delle registrazioni delle Area calendario:
attivitĂ in base alla data
4.
Area panoramica: visualizzazione delle informazioni
generali sulle attivitĂ
5. modiïŹca e visualizzazione della Area descrizione:
descrizione relativa alle registrazioni delle attivitĂ
6. visualizzazione e selezione delle Area attivitĂ :
registrazioni delle attivitĂ
7. rappresentazione graïŹca delle Area graïŹco:
registrazioni delle attivitĂ selezionate
CONSIGLIO Per informazioni piĂč dettagliate,
visualizzare il ïŹle della Guida:
âą Fare click su Contenuto allâinterno del menu Guida.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon ScientiïŹc, come le fotocamere digitali, i lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dellâora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il ïŹtness, ed altro ancora, visita il nostro sito
internet www.oregonscientiïŹc.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune
domande piĂč frequenti (FAQ) o i software da scaricare
gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito
www.oregonscientiïŹc.it oppure chiamare al numero
199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi
visitare invece il sito www.oregonscientiïŹc.com.
Kit per computer da usare con
il modello WM100
Modello: AD105
MANUALE PER LâUTENTE
IT
INTRODUCTION
Merci dâavoir choisi le logiciel Oregon ScientiïŹcTM
SmartSync. Ce produit vous permet de télécharger les
informations sur votre PC Ă partir de votre enregistreur
de pulsations cardiaques.
Veuillez conserver ce manuel pour toutes références
ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques,
les caractĂ©ristiques techniques et les avertissements Ă
prendre en compte.
IMPORTANT Ce logiciel ne se substitue pas aux
appareils de mesures professionnelles et de précisions
industrielles. Les valeurs présentées ne sont que
raisonnablement représentatives.
VUE DâENSEMBLE
CABLE USB ET CD-ROM
1. Prise de connexion Ă lâEnregistreur de Pulsations
Cardiaques
2. Prise de connexion au PC
CONFIGURATION MINIMALE
⹠Windows 98SE ou versions supérieures
âą Processeur Pentium 1 avec 64 Mb de RAM
âą 50 Mb dâespace disponible
âą Port USB
INSTALLATION
Installation du logiciel :
1. Mettre le CD dans votre lecteur CD.
2. Lâassistant dâinstallation apparaĂźtra automatiquement
Si le processus dâinstallation ne sâafïŹche pas :
Lancez Setup.exe directement depuis âą
lâemplacement du CD-ROM.
3. Lâassistant dâinstallation vous guidera tout au long
du processus.
Une fois lâinstallation achevĂ©e, vous pouvez accĂ©der
au logiciel en cliquant sur lâicĂŽne SmartSync de votre
bureau ou par le menu DEMARRER.
Lorsque vous utilisez le logiciel pour la premiĂšre fois, on
vous demandera de sĂ©lectionner le format de lâheure et
jour / du mois. Cliquez pour activer la case à cÎté du
réglage désiré et appuyez sur Ok.
TRANSFERT DE DONNEES
CONNEXION DE LâENREGISTREUR DE PULSATIONS
CARDIAQUES A VOTRE PC
Connectez le cĂąble USB Ă lâEnregistreur de Pulsations
Cardiaques et branchez le à votre PC comme indiqué.
REMARQUE Lors de la premiĂšre connexion Ă votre PC
lâEnregistreur de Pulsations Cardiaques se synchronisera
automatiquement avec lâhorloge de votre PC.
Pour transférer vos données :
1. Connectez lâenregistreur Ă votre PC.
2. Le logiciel devrait sâouvrir automatiquement. Dans
le cas contraire, cliquez sur lâicĂŽne SmartSync pour
lancer le logiciel.
3. Cliquez sur lâonglet
Communication et sélectionnez
Transfert de données.
4. La barre de progression vous indiquera les progrĂšs
du transfert de donnĂ©es jusquâĂ ce quâil soit
terminé.
Le statut de connexion est indiqué sur le cÎté inférieur
gauche de la fenĂȘtre SmartSync.
VUE DâENSEMBLE DU LOGICIEL
SmartSync vous permet dâorganiser et dâafïŹcher les
données de vos pulsations cardiaques. Vous pouvez
suivre vos progrÚs en téléchargeant et en stockant
réguliÚrement vos données.
1. Onglets du Menu (Fichier, Communication,
RĂ©glage et Aide) gestion de ïŹchier ; accĂšs aux
rĂ©glages et au ïŹchier dâaide ; aux donnĂ©es de
transfert ; et Ă lâimpression.
2. Zone barre dâoutils raccourcis vers les commandes
habituelles
3. sĂ©lectionne les relevĂ©s dâactivitĂ© Zone calendrier :
par date(s).
4. afïŹche la vue dâensemble Zone vue dâensemble :
de lâactivitĂ©
5. Zone description : Edite et afïŹche la description du
relevĂ© dâactivitĂ©
6. visualise et sélectionne les relevés Zone activité :
dâactivitĂ©
7. représentation visuelle des Zone Graphiques :
relevĂ©s dâactivitĂ© sĂ©lectionnĂ©s
ASTUCE Pour obtenir des descriptions et informations
dĂ©taillĂ©es, veuillez vous reporter au ïŹchier dâAide :
âą Cliquez sur Contenu dans le menu Aide.
A PROPOS DâOREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientiïŹc.
fr), vous pourrez obtenir des informations sur les
produits Oregon ScientiïŹc: photo numĂ©rique; lecteurs
MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils;
sport et bien-ĂȘtre; stations mĂ©tĂ©o; tĂ©lĂ©phonie. Le site
indique Ă©galement comment joindre notre service
aprĂšs-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les
informations dont vous avez besoin sur notre site,
néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client
Oregon ScientiïŹc directement, allez sur le site www2.
oregonscientiïŹc.com/service/default.asp ou appelez
le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes
internationales, rendez vous sur le site: www2.
oregonscientiïŹc.com/about/international.asp
Kit PC Ă utiliser avec
lâenregistreur WM100
ModĂšle : AD105
MANUEL DE LâUTILISATEUR
FR EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich fĂŒr die Software SmartSync
von Oregon ScientiïŹcTM entschieden haben. Mit diesem
Produkt können Sie Daten von Ihrem Herzfrequenz-
AufzeichnungsgerÀt auf Ihren PC herunterladen.
Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr
neues Produkt verwenden. Sie enthÀlt praktische
Schritt-fĂŒr-Schritt-Anweisungen sowie technische
Daten und wichtige Warnhinweise.
WICHTIG Diese Software ist nicht dafĂŒr vorgesehen,
fachmÀnnische Messungen oder industrielle
PrÀzisionsgerÀte zu ersetzen. Die angezeigten Werte
sollten nur als representative Indikation betrachtet werden.
ĂBERSICHT
USB-KABEL UND CD-ROM
1. Verbindungsstecker zu Herzfrequenz-AufzeichnungsgerÀt
2. Verbindungsstecker zu PC
MINDESTANFORDERUNGEN
⹠Windows 98SE oder höher
âą Pentium 1 mit 64 MB RAM
âą 50 MB freier Festplattenspeicher
âą USB-Anschluss
EINRICHTUNG
So installieren Sie die Software:
1. Legen Sie die CD in Ihren PC.
2. Der Installationsassistent wird automatisch gestartet.
Falls die Installation nicht gestartet wird:
âą FĂŒhren Sie Setup.exe direkt von Ihrer CD-ROM aus
3. Der Installationsassistent leitet Sie durch den
Installationsvorgang.
Wenn die Installation beendet ist, können Sie die
Software starten, indem Sie auf das SmartSync-Symbol
auf Ihrem Desktop klicken oder das Programm ĂŒber
das START-MenĂŒ ausfĂŒhren.
Wenn Sie die Software zum ersten Mal ausfĂŒhren,
werden Sie vom Programm aufgefordert, das Zeit-
und Datumsformat auszuwÀhlen. Markieren Sie das
KĂ€stchen neben Ihrer gewĂŒnschten Einstellung und
klicken Sie auf OK.
DATEN ĂBERTRAGEN
DAS HERZFREQUENZ-AUFZEICHNUNGSGERĂT
MIT IHREM PC VERBINDEN
Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrem Herzfrequenz-
AufzeichnungsgerĂ€t und schlieĂen Sie es an Ihren PC
an (siehe Abbildung).
HINWEIS Wenn Sie das Herzfrequenz-
AufzeichnungsgerÀt das erste Mal mit Ihrem PC
verbinden, wird seine Uhrzeit automatisch mit der Uhr
Ihres PCs synchronisiert.
So ĂŒbertragen Sie Ihre Daten:
1. Verbinden Sie das AufzeichnungsgerÀt mit Ihrem
PC.
2. Die Software sollte automatisch gestartet werden.
Klicken Sie andernfalls auf das SmartSync-Symbol,
um die Software zu starten.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Kommunikation
und wĂ€hlen Sie aus.DatenĂŒbertragung
4. Die Fortschrittsleiste informiert ĂŒber den Status der
DatenĂŒbertragung, bis diese abgeschlossen ist.
Der Verbindungsstatus wird in der unteren, linken Ecke
des SmartSync-Fensters angezeigt.
SOFTWARE - ĂBERSICHT
Mit SmartSync können Sie Ihre Herzfrequenzdaten
organisieren und anzeigen. Sie können Ihren
persönlichen Fortschritt ĂŒber die Zeit verfolgen,
indem Sie Ihre Daten regelmĂ€Ăig herunterladen und
speichern.
1. MenĂŒ-Registerkarten (Datei, Kommunikation,
Einstellungen und Hilfe): Dateien verwalten;
Einstellungen und Hilfedatei aufrufen; Daten
ĂŒbertragen; Drucken
2. VerknĂŒpfungen fĂŒr hĂ€uïŹg Bereich Symbolleiste:
verwendete Befehle
3. AktivitÀtsdatensÀtze nach Bereich Kalender:
Datum/Daten auswÀhlen
4. AktivitÀtsdatensÀtze anzeigen Bereich AktivitÀt:
und auswÀhlen
5. Ăbersichtsdaten fĂŒr AktivitĂ€t Bereich Ăbersicht:
anzeigen
6. Beschreibung des Bereich Beschreibung:
AktivitÀtsdatensatzes Àndern und anzeigen
7. GraïŹsche Darstellung der Bereich GraïŹk:
gewÀhlten AktivitÀtsdatensÀtze
TIPP Detaillierte Beschreibungen und Informationen
ïŹnden Sie in der Hilfedatei:
âą Klicken Sie auf Inhaltsverzeichnis im MenĂŒ Hilfe.
ĂBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientiïŹc.de) und
erfahren Sie mehr ĂŒber unsere Oregon ScientiïŹc-Produkte
wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren,
Produkte fĂŒr Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-
Player, DECT-Telefone und elektronische Lernprodukte fĂŒr
Kinder. Auf der Website ïŹnden Sie auch Informationen, wie
Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten
herunterladen können.
Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer
Website ïŹnden. FĂŒr internationale Anfragen besuchen Sie
bitte unsere Website: www2.oregonscientiïŹc.com
PC-Set zur Verwendung mit WM100
Modell: AD105
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
INTRODUCCIĂN
Gracias por elegir el software SmartSync de Oregon
ScientiïŹcTM Este producto le permite guardar la
informaciĂłn de su memoria de ritmo cardĂaco en su PC.
Tenga este manual a mano cuando use el nuevo
producto. Contiene prĂĄcticas instrucciones explicadas
paso a paso, asĂ como especiïŹcaciones tĂ©cnicas y
advertencias que debe conocer.
IMPORTANTE Este software no estĂĄ pensado para
sustituir las mediciones profesionales ni los dispositivos
de precisiĂłn industrial. Los valores procedentes de esta
unidad deben considerarse Ășnicamente indicaciones
razonables.
RESUMEN
CABLE USB Y CD-ROM
1. Toma de conexiĂłn a la memoria de ritmo cardĂaco
2. Toma de conexiĂłn a PC
REQUISITOS MĂNIMOS
âą Windows 98SE o superior
âą Pentium 1 con 64MB RAM
âą 50MB de memoria libre
âą Puerto USB
CONFIGURACIĂN
Para instalar el software:
1. Introduzca el CD en su ordenador
2. El asistente de instalaciĂłn se pondrĂĄ en marcha
automĂĄticamente. Si la instalaciĂłn no se inicia:
âą Ejecute Setup.exe directamente del CD-ROM.
3. El asistente de instalaciĂłn le guiarĂĄ a lo largo del
proceso de instalaciĂłn.
Una vez la instalación esté completada, podrå acceder
al software haciendo clic en el icono de SmartSync de
su escritorio mediante el menĂș de INICIO
Cuando utilice el software por primera vez, le pedirĂĄ
que elija el formato de hora y dĂa / fecha. Haga clic para
marcar la casilla que hay al lado de su ajuste preferido
y pulse OK.
TRANSFERENCIA DE DATOS
CĂMO CONECTAR LA MEMORIA DE RITMO
CARDĂACO A SU PC
Introduzca el cable USB en su PC y conéctelo a la
memoria de ritmo cardĂaco tal y como se muestra a
continuaciĂłn.
NOTA La primera vez que lo conecte a su PC,
la memoria de ritmo cardĂaco se sincronizarĂĄ
automĂĄticamente con el reloj de su PC.
Para transferir sus datos:
1. Conecte la memoria a su PC.
2. El software deberĂa iniciarse automĂĄticamente. Si
no lo hace, haga clic en el icono SmartSync para
ponerlo en marcha.
3. Haga clic en la pestaña de Comunicación y
seleccione .Transferencia de datos
4. La barra de progreso harĂĄ un seguimiento de la
transferencia hasta que ïŹnalice.
El estado de la conexiĂłn se muestra en la esquina
inferior izquierda de la ventana de SmartSync.
PANORĂMICA GENERAL DEL SOFTWARE
SmartSync le permite organizar y mostrar sus datos
de ritmo cardĂaco. Puede hacer un seguimiento de su
progreso personal a lo largo del tiempo descargando y
almacenando datos regularmente.
1. Pestañas del menĂș (Archivo, ComunicaciĂłn,
Ajustes y Ayuda): gestiĂłn de archivos; ajustes de
acceso y ïŹchero de ayuda; transferencia de datos;
impresiĂłn
2. accesos Ărea de la barra de herramientas:
directos a mandos de uso frecuente
3. selecciona registros de Ărea de calendario:
actividad por fecha(s)
4. muestra informaciĂłn Ărea general del producto:
general del producto
5. Ărea de descripciĂłn: edita y muestra la descripciĂłn
del registro de actividad
6. ver y seleccionar registros de Ărea de actividad:
actividad
7. representaciĂłn visual de los Ărea de grĂĄïŹcos:
registros de actividad seleccionados
CONSEJO Para obtener informaciĂłn y descripciones
mĂĄs detalladas, consulte el archivo Ayuda:
âą Haga clic en Ăndice en el menĂș Ayuda
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra pĂĄgina web (www.oregonscientiïŹc.com)
para conocer mĂĄs sobre los productos de Oregon
ScientiïŹc tales como: Reproductores MP3, juegos y
productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes
de proyecciĂłn, productos para la salud y el deporte,
estaciones meteorológicas y teléfonos digitales y de
conferencia. La pågina web también incluye información
de contacto de nuestro departamento de AtenciĂłn al
Cliente, en caso de que necesite contactar con nosotros,
a la vez que Preguntas Frecuentes y Descargas de los
programas y controladores necesarios para nuestros
productos.
Esperamos que encuentre toda la informaciĂłn que
necesite en nuestra pĂĄgina web. En cualquier caso, si
necesita contactar con el departamento de AtenciĂłn al
Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientiïŹc.
es la secciĂłn âContĂĄctenosâ o llame al 902 338 368. Los
residentes en EEUU pueden visitar www2.oregonscientiïŹc.
com/service/default.asp o llamar al 1-800-853-8883.
Kit PC para utilizarlo
con el WM100
Modelo: AD105
MANUAL DE USUARIO
ES
INTRODUĂĂO
Agradecemos por selecionar o software SmartSync
da Oregon ScientiïŹcâą. Este produto permite a
transferĂȘncia de informação de seu logger de frequĂȘncia
cardĂaca para seu PC.
Mantenha este manual Ă mĂŁo ao utilizar seu novo
produto. Ele contém pråticas instruçÔes passo-a-passo,
bem como especiïŹcaçÔes tĂ©cnicas e avisos que devem
ser do seu conhecimento.
IMPORTANTE Este software não tem por intenção
substituir medidas proïŹssionais nem aparelhos de
precisĂŁo industrial. Os valores gerados devem ser
considerados apenas como representaçÔes razoåveis.
VISĂO GERAL
CABO USB E CD-ROM
1. ConexĂŁo para o Logger de FrequĂȘncia CardĂaca
2. ConexĂŁo para o PC
REQUERIMENTOS MĂNIMOS
âą Windows 98SE ou superior
âą Pentium 1 com 64MB de RAM
âą 50MB de memĂłria disponĂvel
âą Entrada USB
MONTAGEM
Para instalar o software:
1. Coloque o CD no PC.
2. A instalação Wizard terĂĄ inĂcio automaticamente.
Caso a instalação nĂŁo tenha inĂcio:
âą Execute Setup.exe diretamente do CD-ROM.
3. A instalação Wizard irå guiå-lo através do
processo.
Ao concluir a instalação, Ă© possĂvel acessar o software
clicando no Ăcone SmartSync em seu desktop ou
através do menu START.
Ao acessar o software pela primeira vez, Ă© necessĂĄrio
selecionar o formato hora e dia / mĂȘs. Clique para
assinalar sua conïŹguração preferida e pressione OK.
TRANSFERĂNCIA DE DADOS
CONECTANDO O LOGGER DE FREQUĂNCIA
CARDĂACA AO PC
Conecte o cabo USB ao Logger de FrequĂȘncia
CardĂaca e ligue-o ao PC como indicado.
NOTA Ao conectar ao PC pela primeira vez, o Logger
de FrequĂȘncia CardĂaca sincronizarĂĄ automaticamente
ao relĂłgio do PC.
Para transferir seus dados:
1. Conecte o logger ao PC.
2. O software deve iniciar automaticamente. Caso
isso nĂŁo ocorra, clique no Ăcone SmartSync para
iniciar o software.
3. Clique na barra Communication Data e selecione
Transfer.
4. A barra de progresso indicarĂĄ o estado da
transferĂȘncia de dados atĂ© sua conclusĂŁo.
O estado da conexĂŁo Ă© indicado no canto inferior
esquerdo da janela SmartSync.
VISĂO GERAL DO SOFTWARE
O SmartSync permite que o usuĂĄrio organize e
exiba seus dados de frequĂȘncia cardĂaca. Ă possĂvel
acompanhar seu progresso em determinado perĂodo,
transferindo e armazenando regularmente seus dados.
1. Barras do menu (File, Communication, Setting e
Help): gerĂȘncia de arquivo; acesso a conïŹguração e
arquivo ajuda; transferĂȘncia de dados; impressĂŁo
2. atalho para Ărea da barra de ferramentas:
comandos mais usados
3. seleciona registros de Ărea do calendĂĄrio:
atividade por data(s)
4. exibe informação geral sobre Ărea de visĂŁo geral:
a atividade
5. edita e exibe a descrição do Ărea de descrição:
registro de atividade
6. Ărea de atividade: veriïŹca e seleciona os registros
de atividade
7. representação visual dos Ărea de grĂĄïŹcos:
registros de atividade selecionados
DICA Para mais descrição detalhada e informação,
veriïŹque o arquivo Help:
âą Clique em Contents no menu Help.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientiïŹc.com.br) para
aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como
CĂąmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; RelĂłgios
de Projeção; Equipamentos de Esporte e SaĂșde;
EstaçÔes Meteorológicas. O nosso site possui também
dados para contato com nosso SAC, assim como
perguntas e respostas mais recentes e downloads.
Esperamos que vocĂȘ encontre todas as informaçÔes
que necessitar, entretanto se vocĂȘ quiser entrar em
contato direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2182-
8608.
Kit PC para Uso com WM100
Modelo: AD105
MANUAL DO USUĂRIO
POR
INTRODUCTIE
Dank u dat u heeft gekozen voor Oregon ScientiïŹc
TM
SmartSync software. Dit product stelt u in staat om
gegevens van uw hartslaglogger op te slaan op uw
PC.
Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe
product gebruikt. Deze bevat praktische stap-voor-
stap instructies, evenals de technische speciïŹcaties en
belangrijke waarschuwingen.
BELANGRIJK Deze software is niet bedoeld om
professionele metingen of industriële instrumenten
te vervangen. De gemeten waarden moeten slechts
gezien worden als een indicatie.
OVERZICHT
USB KABEL EN CD-ROM
1. Aansluiting voor de Hartslaglogger
2. Aansluiting voor de PC
MINIMALE SYSTEEMEISEN
âą Windows 98SE of hoger
âą Pentium 1 met 64MB RAM
âą 50MB hardeschijfruimte
âą USB-aansluiting
SETUP
Om de software te installeren:
1. Plaats de CD-ROM in uw PC.
2. De Installatiewizard start automatisch. Als de
installatie niet start:
âą Start Setup.exe direct van de CD-ROM.
3. De installatiewizard begeleidt u tijdens het
installatieproces.
Zodra de installatie voltooid is, kunt u de software
starten door op het SmartSync icoon op uw bureaublad
te klikken, of via het STARTmenu
Wanneer u de software voor de eerste keer opstart, zult
u gevraagd worden het uur en dag/maand formaat in
te stellen. Klik het vakje naast de gewenste optie aan
en druk op OK.
GEGEVENSVERZENDEN
DE HARTSLAGLOGGER OP UW PC AANSLUITEN
Sluit de USB-kabel op de Hartslaglogger aan en steek
hem in uw PC zoals aangegeven.
NB De eerste keer dat u verbinding maakt met uw
PC, zal de hartslaglogger zich synchroniseren met de
systeemklok van uw PC.
Om u gegevens over te zetten:
1. Sluit de logger aan op uw PC.
2. De software start automatisch. Indien dit niet het
geval is, klikt u op het SmartSync icoon om de
software te starten.
3. Klik op de Communication Data tab en selecteer
Transfer.
4. De voortgangsbalk houdt de gegevensverzending
bij tot deze voltooid is.
De verbindingsstatus wordt links onder in het SmartSync
scherm weergegeven.
OVERZICHT SOFTWARE
Met SmartSync kunt u uw hartslaggegevens opslaan
en weergeven. U kunt uw persoonlijke voortgang
bijhouden door de gegevens regelmatig over te zetten
en op te slaan.
1. Menu tabs (File, Communication, Setting en
Help): bestandsbeheer; toegangsinstellingen en
hulpbestanden; gegevensverzending; printen
2. snelkoppelingen voor veelgebruikte Werkbalk:
functies
3. selecteer activiteitsgegevens op datum Kalender:
4.
Overzicht: geeft een overzicht van activiteitsgegevens
weer
5. wijzig en toon beschrijving van Beschrijving:
activiteitsgegevens
6. bekijk en selecteer activiteitsgegevensActiviteit:
7. visuele weergave van geselecteerde GraïŹsch:
activiteitsgegevens
TIP Voor een meer gedetailleerde beschrijving en
informatie bekijkt u de Hulpbestanden:
âą Klik op Contents en op het Help menu.
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientiïŹc.com) om
meer te weten over uw nieuwe product en andere
Oregon ScientiïŹc producten zoals digitale fototoestellen,
gezondheids- en ïŹtnessuitrusting en weerstations.
Op deze website vindt u tevens de informatie over
onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te
contacteren.
PC kit voor gebruik met WM100
Model: AD105
HANDLEIDING
NL
INTRODUKTION
Tack för att du valt Oregon ScientiïŹc
TM SmartSync
mjukvara. Denna produkt tillÄter dig att ladda ner
information frÄn din pulslogger till din PC.
Ha denna manual tillhands nÀr du anvÀnder din
nya produkt. Den innehÄller en praktisk steg-för-
steg instruktion, samt teknisk speciïŹkation och
varningsmeddelanden som du bör kÀnna till.
VIKTIGT Denna mjukvara Àr inte avsedd att
ersÀtta professionella mÀtningar eller industriella
precisionsutrustningar. VĂ€rden som visas av denna
produkt bör endast ses som rimliga uppskattningar.
PRODUKTĂVERSIKT
USB-KABEL OCH CD-ROM
1. Anslutningskontakt till pulslogger
2. Anslutningskontakt till PC
MINIMIKRAV
âą Windows 98 eller senare
âą Pentium 1 med 64MB RAM
âą 50MB ledigt minne
âą USB port
INSTĂLLNING
För att installera mjukvaran:
1. SĂ€tt i CD: n i din PC.
2. Installationen startar automatiskt. Om installeringen
inte startar:
⹠Kör Setup.exe direkt frÄn CD-ROM.
3.
Installationen guidar dig genom installationsprocessen.
NÀr installationen Àr fÀrdig kan du starta mjukvaran
genom att klicka pÄ SmartSync ikonen pÄ skrivbordet
eller via START menyn.
NÀr du startar mjukvaran första gÄngen blir du tillfrÄgad
att vÀlja timme och dag / mÄnad format. Klicka för att se
nÀsta instÀllning och tryck OK.
ĂVERFĂRING AV DATA
ANSLUTNING AV PULSLOGGERN TILL DIN PC
Anslut USB-kabeln till pulsloggern och anslut till din PC
som visas.
NOTERING Första gÄngen du ansluter till din PC
kommer pulsloggern att automatiskt synka till din dators
klocka.
Att överföra dina data:
1. Anslut loggern till din PC
2. Mjukvaran skall starta automatiskt. Om inte, tryck
SmartSync ikonen för att starta mjukvaran.
3. Klicka pĂ„ ïŹiken och vĂ€lj Communication Data
Transfer.
4. Processindikatorn följer dataöverföringen tills den
Ă€r komplett.
Anslutningsstatusen visas i nedre vÀnstra sidan av
SmartSync fönstret.
MJUKVARA ĂVERSIKT
SmartSync gör att du kan organisera och visa dina
pulsdata. Du kan följa din personliga kurva kontinuerligt
genom att ladda ner och spara din data.
1. MenyïŹikar (File, Communication, Setting och
Help): ïŹlhanterare; komma Ă„t instĂ€llningar och
hjĂ€lpïŹl; överföra data, utskrift
2. snabbkommando till ofta anvÀnda Verktygslist:
kommandon
3. vÀlj aktivitetsinspelningar efter datumDatum:
4. visar översikt över aktivitetĂversikt:
5. Àndra och visa aktivitetsinspelning.Beskrivning:
6. se och vÀlja aktivitetsinspelningarAktivitet:
7. visuell visning av vald aktivitetsinspelningGraïŹk:
TIPS För mer detaljerad beskrivning och information
titta pĂ„ Help ïŹlen:
⹠Klicka pÄ Contents pÄ Help menyn.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vĂ„r hemsida (www.oregonscientiïŹc.se) för
att se mer av vÄra produkter sÄsom digitalkameror;
MP3 spelare; projektionsklockor; hÀlsoprodukter;
vÀderstationer; DECT- telefoner och konferenstelefoner.
Hemsidan innehÄller ocksÄ information för vÄra kunder
i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver
ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information
du behöver pÄ vÄr hemsida och om du vill komma i
kontakt med Oregon ScientiïŹc kundkontakt besöker du
vĂ„r lokala hemsida www.oregonscientiïŹc.se eller www.
oregonscientiïŹc.com för att ïŹnna telefonnummer till
respektive supportavdelning.
PC mjukvara för anvÀndning
med WM100
Modell: AD105
BRUKSANVISNING
SWE
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
12
CD
1
2
5
6
7
3
4
© 2006 Oregon ScientiïŹc. All rights reserved.
086L004464-023
Product specificaties
Merk: | Oregon Scientific |
Categorie: | Weerstation |
Model: | AD105 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Oregon Scientific AD105 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Weerstation Oregon Scientific
5 April 2024
16 Oktober 2023
16 Oktober 2023
Oregon Scientific AWS888N COLOUR WEATHER STATION Handleiding
16 Oktober 2023
16 Oktober 2023
16 Oktober 2023
16 Oktober 2023
16 Oktober 2023
9 Juli 2023
8 Juli 2023
Handleiding Weerstation
- Weerstation Braun
- Weerstation Daewoo
- Weerstation Honeywell
- Weerstation Ade
- Weerstation Adler
- Weerstation Alecto
- Weerstation Ascot
- Weerstation Auriol
- Weerstation Balance
- Weerstation Balance Meteo
- Weerstation Beurer
- Weerstation Blaupunkt
- Weerstation Bresser
- Weerstation Brigmton
- Weerstation Daikin
- Weerstation Davis
- Weerstation Denver
- Weerstation Dexford
- Weerstation Digi-tech
- Weerstation DMV Electronics
- Weerstation Durabase
- Weerstation Ea2 LABS
- Weerstation Elgato
- Weerstation Elro
- Weerstation ELV
- Weerstation Eurochron
- Weerstation Extech
- Weerstation Garni
- Weerstation Gira
- Weerstation GlobalTronics
- Weerstation Guardo
- Weerstation Hama
- Weerstation Hesdo
- Weerstation HomeMatic
- Weerstation Hyundai
- Weerstation Inovalley
- Weerstation Irox
- Weerstation IT
- Weerstation Konig
- Weerstation Krontaler
- Weerstation La Crosse
- Weerstation Lexibook
- Weerstation Livoo
- Weerstation Lowrance
- Weerstation Marquant
- Weerstation Meade
- Weerstation Mebus
- Weerstation Minox
- Weerstation Nasa
- Weerstation Nedis
- Weerstation Netatmo
- Weerstation Nor-tec
- Weerstation Paget Trading
- Weerstation PCE Instruments
- Weerstation Perel
- Weerstation Prestigio
- Weerstation Profile
- Weerstation Pyle
- Weerstation Renkforce
- Weerstation Rocktrail
- Weerstation Saphir
- Weerstation Saxon
- Weerstation Sempre
- Weerstation Sencor
- Weerstation Soehnle
- Weerstation Solar
- Weerstation Tanita
- Weerstation Taylor
- Weerstation Techno Line
- Weerstation Technoline
- Weerstation Telefunken
- Weerstation TFA
- Weerstation Theben
- Weerstation Thomson
- Weerstation Unitec
- Weerstation UPM
- Weerstation Velleman
- Weerstation Ventus
- Weerstation Vitek
- Weerstation Weinberger
- Weerstation Xeecom ApS
- Weerstation Ytora
- Weerstation Jacob Jensen
- Weerstation Jung
- Weerstation Optex
- Weerstation Orion
- Weerstation Otio
- Weerstation Clas Ohlson
- Weerstation Camry
- Weerstation Clatronic
- Weerstation ECG
- Weerstation OBH Nordica
- Weerstation GoGEN
- Weerstation EMOS
- Weerstation Cotech
- Weerstation Levenhuk
- Weerstation Cresta
- Weerstation Majestic
- Weerstation Prologue
- Weerstation Trevi
- Weerstation Day
- Weerstation Kemot
- Weerstation Chacon
- Weerstation AcuRite
- Weerstation Buienradar
- Weerstation La Crosse Technology
- Weerstation EVE
- Weerstation Waldbeck
- Weerstation EQ3
- Weerstation Homematic IP
- Weerstation EMOS SELECT
- Weerstation Uzoli
- Weerstation TFA Dostmann
- Weerstation Greisinger
- Weerstation Ease Electronicz
- Weerstation Rebel
- Weerstation PeakTech
- Weerstation YONO
- Weerstation JDC
- Weerstation Greenure
- Weerstation Chauvin Arnoux
- Weerstation ChiliTec
- Weerstation Global Water
- Weerstation Marathon
- Weerstation Gewiss
- Weerstation Browin
- Weerstation ClimeMET
Nieuwste handleidingen voor Weerstation
20 April 2024
20 April 2024
12 April 2024
9 April 2024
19 Maart 2024
13 Maart 2024
13 Maart 2024
13 Maart 2024
12 Maart 2024
12 Maart 2024