Ordex IAN 75802 Handleiding

Ordex Schoenenkasten IAN 75802

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ordex IAN 75802 (2 pagina's) in de categorie Schoenenkasten. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
FIGB/IE FIGB/IE
Q
Asennus
j Asenna kenkÀteline kuvan A osoittamalla tavalla.
Huomautus: Voit sÀÀtÀÀ kenkÀtelineen leveyden
yksilöllisesti (64 – 119 cm).
j VedÀ tÀtÀ varten teleskooppitangot
3 ulos ja työnnÀ
ne yhteen.
Q
Puhdistus ja hoito
j KÀytÀ puhdistukseen ja hoitoon kuivaa nukkautuma-
tonta liinaa.
Q
JĂ€tehuolto
Pakkaus koostuu ympÀristöystÀvÀllisistÀ
materiaaleista ja voit toimittaa sen paikallisiin
kierrÀtyspisteisiin.
Voit tiedustella kÀytettyjen tuotteiden jÀtehuoltoa koske-
vista mahdollisuuksista kunnan tai kaupungin virastosta.
(64 – 119 cm).
j In order to do so, pull the telescope bars 3 apart
or push them together.
Q
Cleaning and care
j Use a dry, lint-free cloth to clean and take care of
the product.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
KenkÀhylly
Q
Johdanto
Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat sen.
Lue huolellisesti seuraavat asennus- ja turva-
ohjeet. KÀytÀ tuotetta ainoastaan ohjeiden
mukaan ja siinÀ mainittuihin tarkoituksiin. SÀilytÀ nÀmÀ
ohjeet huolellisesti. Anna kaikki tÀtÀ tuotetta koskevat
paperit aina tuotteen mukana eteenpÀin.
Q
KÀyttötarkoitus
Tuote on tarkoitettu kenkien sÀilytykseen kuivissa sisÀti-
loissa. Tuotetta ei saa kÀyttÀÀ muulla kuin edellÀ kuvatulla
tavalla eikÀ sitÀ saa muuttaa. Se voi aiheuttaa loukkaan-
tumisia ja / tai tuot teen vanhinkoitumista. Valmistaja ei
vastaa virheellisestÀ kÀytöstÀ johtuneista vahingoista.
Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen kÀyttöön.
Q
Osaluettelo
1 Sivuosa 1
2 Sivuosa 2
3 Teleskooppitanko
4 Ruuvi
Q
Toimituksen sisÀltö
Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen tÀydellisyys
sekĂ€ tuotteen ja osien moitteeton kunto. ÄlĂ€ missÀÀn ta-
pauksessa asenna tuotetta, jos toimitus ei ole tÀydellinen.
1 x Sivuosa 1
1 x Sivuosa 2
6 x Teleskooppitanko
12 x Ruuvi
1 x Asennusohje
Q
Tekniset tiedot
Mitat: n. 64 – 119 x 53 x 22.5 cm
(l x k x s)
Max. kuormitus: 4 kg tasoa kohti
Turvaohjeet
LUE ASENNUSOHJE LÄPI ENNEN TÖIHIN RYHTY-
MISTÄ! SÄILYTÄ ASENNUSOHJE HUOLELLISEST I
VASTAISUUDEN VARALTA!
J VAROLTUS!
LAPSILLE HENGEN-
JA ONNETT OMUUSVAARA! ÄlĂ€
koskaan jÀtÀ lapsia pakkausmateriaalin
kanssa ilman aikuisten valvontaa. On olemassa
tukehtumisvaara. PidÀ lapset pois tuotteen ulottuvilta.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! Var-
mista ettÀ, kaikki osat ovat vahingoitumattomia ja
asianmukaisesti asennettu. Ei asianmukainen asennus
merkitsee loukkaantumisvaaraa. Vanhingoittuneet
osat voivat vaikuttaa turvallisuuteen ja toimintaan.
J VAROITUS! ÄlĂ€ jĂ€tĂ€ lapsia ilman valvontaa! Tuote
ei ole kiipeÀmistÀ varten eikÀ leikkikalu! Huolehdi
siitÀ, ettei kukaan, erityisesti lapset, kiipeÀ tuotteelle
tai vedÀ sen avulla itseÀÀn ylös. KenkÀhylly voi kaa-
tua. TÀstÀ voi olla seurauksena loukkaantumisia ja /
tai aineellisia vahinkoja.
J Varmistaudu, ettÀ tuote seisoo kiinteÀllÀ ja tasaisella
alustalla. Muussa tapauksessa voi seurata loukkaan-
tumisia ja / tai aineellisia vahinkoja.
J VAROITUS! TULIPALOVAARA! ÄlĂ€
milloinkaan sijoita tuotetta avoimen tulen
lÀheisyyteen.
J PidÀ tuote loitolla vedestÀ ja kosteudesta. Ne voivat
vaurioittaa tuotteen ja aiheuttaa aineellisia vaurioita.
J Tuote on kuormitettava tasaisesti ja niin, ettei se pÀÀse
kaatumaan.
J Huolehdi siitÀ, ettei tuote pÀÀse kaatumaan.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! ÄlĂ€
koskaan kÀytÀ tuotetta, jossa se on viallinen.
J Muista, ettÀ tuotteen saa asentaa ainoastaan am-
mattitaitoinen henkilö.
J ÄlĂ€ kuormita tuotetta yli 4 kilolla tasoa kohti. Louk-
kaantumisvaara ja / tai tuotteen vaurioituminen ellei
tÀtÀ ohjetta noudateta.
J Varmistaudu, ettÀ kaikki liitokset on kiinnitetty kunnolla
toisiinsa ja tarkista kaikkien liitoskohtien tukevuus.
Shoe rack
Q Introduction
Please familiarise yourself with the pro duct
prior to assembly. Carefully read the following
assembly instructions and safety tips. Only use
the unit as described and for the speciïŹed applications.
Store these instructions in a safe place. If passing this
product on to a third party also include all documents.
Q Intended use
This product is suitable for storing shoes in dry interior
rooms. Any use other than the aforementio ned or any
product modiïŹcation is prohibited and can lead to injuries
and / or product damage. The manufacturer is not liable
for any damages caused by any use other than its intended
purpose. This product is not intended for commercial use.
Q Description of parts
1 Side frame 1
2 Side frame 2
3 Telescope bar
4 Screw
Q Includes
Immediately after unpacking please check the package
contents for completeness and if all parts and the product
are in good condition. Do not assemble the product if
the package contents are incomplete.
1 x Side frame 1
1 x Side frame 2
6 x Telescope bar
12 x Screw
1 x Assembly instruction
Q Technical speciïŹcations
Dimensions: approx. 64 – 119 x 53 x 22.5 cm
(w x h x d)
Max. load: 4 kg per tier
Safety information
PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE
USE! PLEASE KEEP THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IN A SAFE PLACE!
J WARNING! RISK OF LIFE AND
ACCIDENTS IN INFANTS AND CHIL-
DREN! Never leave children unattended
with the packaging material. Risk of suïŹ€ocation. Keep
children away from the product.
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all parts
are undamaged and correctly assembled. Incorrect
assembly poses the risk of injury. Damaged parts
may aïŹ€ect safety and function.
J CAUTION! Do not leave children without supervi-
sion. The product is not a climbing frame or toy.
Make sure that nobody stands on or climbs up the
product. This particularly applies to children. The
shoe rack may tip up. This can result in injury
and / or damage to property.
J Make sure that the product is standing on a solid,
even surface. Injury and / or damage to property
may otherwise occur.
J CAUTION! FIRE HAZARD! Do not
place the product near an open ïŹre.
J Keep the product away from water and damp,
otherwise damage to property may result.
J Weight must be distributed evenly on the product to
prevent it from tipping up.
J Make sure that the product cannot fall over.
CAUTION! RISK OF INJURY! Do not under any
circumstances use the product if it is damaged.
J Make sure that the product is only assembled by a
competent person.
J Do not load more than 4 kg onto each tier of the
product. Otherwise there is a risk of injury and / or
damage to the product.
J Ensure that all connections are ïŹrmly connected
together and check that all joints are stable.
Q Assembly
j Assemble the shoe rack in line with Figure A.
Note: You can adjust the width of the shoe rack
You need
Tarvitset · Du behöver
Du skal bruge · Sie benötigen:
1
11 x 21 x 36 x 412 x
B
A3
2
1
4
T13759
SHOE RACK
Assembly and safety advice
KENKÄHYLLY
Asennus- ja turvaohjeet
SKOHYLLA
Monterings- och sÀkerhetsanvisningar
SKOREOL
Montage- og sikkerhedsanvisninger
SCHUHREGAL
Montage- und Sicherheitshinweise
3
75802_Shoe rack_LB 3.indd 1 6/14 /2012 6:15:00 PM
DE/AT/CH DE/AT/CH
Andernfalls drohen Verletzungsgefahr und / oder
BeschÀdigungen des Produkts.
J Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest
miteinander verbunden sind und ĂŒberprĂŒfen Sie alle
Verbindungsstellen auf StabilitÀt.
Q
Montage
j Montieren Sie das Schuhregal gemĂ€ĂŸ Abbildung A.
Hinweis: Sie können die Breite des Schuh regals
individuell einstellen (64 – 119 cm).
j Ziehen Sie die Teleskopstangen 3 dazu auseinander
bzw. schieben Sie diese zusammen.
Q
Reinigung und PïŹ‚ege
j Verwenden Sie zur Reinigung und PïŹ‚ege ein trockenes,
fusselfreies Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen
Materialien, die Sie ĂŒber die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
IAN 75802
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Model no.: T13759
Version: 08/2012
Schuhregal
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem
Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam
die nachfolgende Montage anleitung und die
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und fĂŒr die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. HĂ€ndigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte eben-
falls mit aus.
Q
BestimmungsgemĂ€ĂŸe
Verwendung
Dieses Produkt ist zum Aufbewahren von Schuhen in
trockenen InnenrÀumen geeignet. Eine andere Ver wen-
dung als zuvor beschrieben oder eine VerÀnderung des
Produktes ist nicht zulÀssig und kann zu Verletzungen
und / oder BeschĂ€digungen des Produktes fĂŒhren. FĂŒr aus
bestimmungswidriger Verwendung entstandene SchÀden
ĂŒbernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist
nicht fĂŒr den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
1 Seitenteil 1
2 Seitenteil 2
3 Teleskopstange
4 Schraube
Q
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den
Lieferumfang auf VollstÀndigkeit sowie den einwandfreien
Zustand des Produktes und aller Teile. Montieren Sie
das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht
vollstÀndig ist.
1 x Seitenteil 1
1 x Seitenteil 2
6 x Teleskopstange
12 x Schraube
1 x Montageanleitung
Q
Technische Daten
Maße: ca. 64 – 119 x 53 x 22.5 cm
(B x H x T)
Max. Belastung: 4 kg pro Etage
Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE MONTAGEANLEITUNG
LESEN! MONTAGEANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN!
J WARNUNG! LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Kinder vom
Produkt fern.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen
Sie sicher, dass alle Teile unbeschÀdigt und sachge-
recht montiert sind. Bei unsachgemĂ€ĂŸer Montage
besteht Verletzungsgefahr. BeschÀdigte Teile können
die Sicherheit und Funktion beeinïŹ‚ussen.
J
VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt
!
Das Produkt ist kein Kletter- oder SpielgerÀt! Stellen
Sie sicher, dass sich Personen, insbesondere Kinder
nicht auf das Produkt stellen oder daran hochziehen.
Das Schuhregal kann umkippen. Verletzungen und /
oder Sach schÀden können die Folgen sein.
J Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem festen,
ebenen Untergrund steht. Andernfalls können Verlet-
zungen und / oder SachschÀden die Folgen sein.
J VORSICHT! BRANDGEFAHR! Stellen
Sie das Produkt nicht in der NĂ€he von
oïŹ€enem Feuer auf.
J Halten Sie das Produkt von Wasser und Feuchtigkeit
fern. Andernfalls können SachschÀden die Folge
sein.
J Das Produkt ist gleichmĂ€ĂŸig so zu belasten, dass es
nicht umkippen kann.
J Sorgen Sie dafĂŒr, dass das Produkt nicht umfallen
kann.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Benutzen
Sie das Produkt keinesfalls, wenn dieses beschÀdigt
ist.
J Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fach-
kundigen Personen montiert wird.
J Belasten Sie das Produkt nicht ĂŒber 4 kg pro Etage.
DKDKSESE
Q
Montering
j Montera skohyllan enligt bild A.
Obs: Skohyllans bredd kan stÀllas in individuellt
(64 – 119 cm).
j Dra ut eller skjut ihop teleskopstÀngerna 3.
Q
Rengöring och skötsel
j AnvÀnd torr luddfri duk för rengöring.
Q
Avfallshantering
Förpackningen och förpackningsmaterialet
bestÄr av miljövÀnligt material. LÀmna avfallet
i oïŹ€entliga behĂ„llare för Ă„tervinning.
Information om möjligheterna för avfallshantering nÀr det
gÀller kasserade produkter erhÄller du hos kommunen.
med hinanden. Forbindelserne skal jĂŠvnligt kontrol-
leres for deres stabilitet.
Q
Opbygning
j Skoreolen monteres i henhold til illustrationen A.
Henvisning: Skoreolens bredde kan indstilles
individuelt (64 – 119 cm).
j Til dette formÄl trÊkkes teleskopstÊngerne 3 fra
hinanden, hhv. skubbes teleskopstĂŠngerne 3
sammen.
Q
RengĂžring og pleje
j Til rengĂžring og pleje bruges der en tĂžr klud der
ikke fnugger.
Q
BortskaïŹ€else
Emballagen og indpakningen bestÄr at
miljĂžvenlige materialer. Disse skal bortskaïŹ€es
i lokale genbrugsbeholdere.
Du kan hĂžre mere om mulighederne for bortskaïŹ€else af
et udtjent produkt ved at henvende dig til din kommune
eller din bys forvaltning.
Skoreol
Q Indledning
GĂžr dig fortrolig med produktet inden du
begynder at samle det. Hertil bedes du lĂŠse
den efterfĂžlgende monteringsvejledning og
sikkerhedsreglerne grundig igennem. Benyt kun produktet
som beskrevet og til de oplyste formÄl. Opbevar denne
vejledning omhyggelig. Hvis du giver produktet videre til
en anden person, bedes du ligeledes videregive alle
dokumenter.
Q FormÄlsbestemt anvendelse
Dette skab er beregnet til opbevaring af sko i tĂžrre rum.
En anden anvendelse end beskrevet ovenfor eller en ĂŠn-
dring af produktet er ikke tilladt og kan fĂžre til person-
skader og / eller beskadigelser pÄ produktet. Producenten
hÊfter ikke for skader, der er opstÄet ved anvendelse i
strid med produktets bestemmelse. Produktet mÄ ikke
anvendes til erhvervsmÊssige formÄl.
Q Beskrivelse af delene
1 Sidedel 1
2 Sidedel 2
3 Teleskopstang
4 Skruer
Q Leveringensomfang
Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er
leveret med og at produktet og alle delene beïŹnder sig i
en upÄklagelig tilstand. Saml ikke produktet, hvis ikke
alle dele er leveret med.
1 x Sidedel 1
1 x Sidedel 2
6 x Teleskopstang
12 x Skruer
1 x Opbygningsvejledning
Q Tekniske data
MĂ„l: ca. 64 – 119 x 53 x 22.5 cm
(B x H x D)
Maks. belastning: 4 kg per etage
Sikkerhedsregler
FØR BERUGEN SKAL MONTAGEVEJLEDNINGEN
LÆSES IGENNEM! MONTAGEVEJLEDNINGEN
SKAL OPBEVARES OMHYGGELIGT!
J ADVARSEL!
LIVSFARE OG FARE
FOR ULYKKER FOR SMÅ BØRN
OG BØRN! Lad aldrig bÞrn lege med
emballagen uden voksent opsyn. Der er fare for
kvĂŠlning. Hold bĂžrn borte fra produktet.
FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER!
Kontroller at alle dele er ubeskadigede og monteret
korrekt. Ved uhensigtsmĂŠssig montering er der fare
for personskader. Beskadigede dele kan have indïŹ‚y-
delse pÄ sikkerheden og funktionen.
J
FORSIGTIG!
BĂžrn skal vĂŠre under opsyn. Skoska-
bet er ikke beregnet til klatring eller som legetĂžj! BĂžrn
eller andre personer mÄ ikke stille sig pÄ produktet
eller stige op pÄ det. Skabet kan vÊlte omkuld, og
kvĂŠstelser eller materielle skader kan blive fĂžlgen.
J SÞrg for at skoskabet bliver stillet pÄ en fast og jÊvn
undergrund. KvĂŠstelser eller materielle skader kan
blive fĂžlgen hvis skabet vĂŠlter.
J FORSIGTIG! BRANDFARE! Skoreolen
mÄ ikke stÄ i nÊrheden af Äben ild.
J Skoskabet skal holdes borte fra vand og fugtighed.
Der er ellers risiko for materielle skader.
J Skabet skal belastes ensartet og pÄ en sÄdan mÄde
at det ikke kan vĂŠlte omkuld.
J Skoskabet mÄ ikke kunne vÊlte omkuld.
FORSIGTIG! FARE FOR PERSONSKADER!
Skoskabet mÄ under ingen omstÊndigheder tages i
brug hvis det er beskadiget.
J Skabet skal bygges af personer der har de nĂždven-
dige faglige kundskaber.
J Belast ikke produktet med mere end 4 kg per etage.
Ellers truer farer for kvĂŠstelser og / eller beskadigelser
pÄ produktet.
J Alle sammensĂŠtningssteder skal vĂŠre forbundet fast
Skohylla
Q
Inledning
Informera dig om produkten före montering-
en. LÀs noga igenom följande monteringsin-
struktion och sÀkerhetsinformationen. AnvÀnd
produkten endast enligt beskrivningen och endast för de
angivna Ă€ndamĂ„len. Förvara denna anvisning vĂ€l. Över-
lÀmna Àven dessa handlingar om du överlÄter produkten
till en tredje person.
Q
ÄndamĂ„lsenlig anvĂ€ndning
Denna produkt Àr avsedd för förvaring av skor inomhus.
En annan anvÀndning Àn den som beskrivits eller en för-
Àndring av produkten Àr inte tillÄten och kan förorsaka
personskador och / eller skador pÄ produkten. Tillverkaren
ansvarar inte för skador som förorsakas av icke Ànda-
mÄlsenlig anvÀndning. Denna produkt Àr ej lÀmplig för
yrkesmÀssig anvÀndning.
Q
Beskrivning av delarna
1 Sidodel 1
2 Sidodel 2
3 TeleskopstÄng
4 Skruv
Q
LeveransomfÄng
Kontrollera att leveransomfÄnget Àr fullstÀndigt omedel-
bart efter att du har packat upp produkten. Kontrollera
Àven att produkten och alla dess delar Àr i felfritt skick.
Montera aldrig produkten, om leveransomfÄnget inte Àr
fullstÀndigt komplett.
1 x Sidodel 1
1 x Sidodel 2
6 x TeleskopstÄng
12 x Skruv
1 x Monteringsanvisning
Q
Tekniska data
MĂ„tt: ca 64 – 119 x 53 x 22.5 cm
(B x H x D)
Max. belastning: 4 kg per plan
SĂ€kerhetsinformation
LÄS MONTERINGSANVISNINGEN FÖRE ANVÄND-
NING! FÖRVAR A MONTERINGSANVISNINGEN
FÖR FRAMTIDA BRUK!
J VARNING!
LIVSFARA OCH
RISK FÖR OLYCKSFALL FÖR SMÅ-
BARN OCH BARN! LĂ€mna aldrig barn
utan uppsikt med förpackningsmaterialet. Det ïŹnns
risk för kvÀvning. HÄll barn borta frÄn produkten.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
SÀkerstÀll att alla delar Àr oskadade och har monte-
rats pÄ ett fackmÀssigt sÀtt. Vid ej fackmÀssig mon-
tering risk för personskador. Skadade delar kan
pÄverka sÀkerhet och funktion.
J VARNING! LĂ€mna aldrig barn utan uppsikt! Pro-
dukten Àr ingen klÀtterstÀllning eller leksak! SÀkerstÀll
att inte personer, speciellt barn stÀller sig pÄ produk-
ten eller dra upp sig sjÀlva. Produkten kan tippa. Risk
för personskador och / eller materialskador.
J Kontrollera att produkten Àr placerad pÄ fast och
jÀmnt underlag. Risk för personskador och / eller
materialskador.
J VARNING! BRANDRISK! Placera
inte produkten i nÀrheten av öppen eld.
J HÄll produkten borta frÄn vatten och fukt. Annars
kan materialskador uppstÄ.
J Produkten skall belastas jÀmnt sÄ att den inte tippar.
J Se till att produkten inte tippar.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
AnvÀnd inte produkten om den Àr skadad.
J SÀkerstÀll att produkten endast monteras av behörig
person.
J Belasta inte produkten över 4 kg per plan. Risk för
personskador och / eller materialskador.
J Kontrollera att alla förbindelser sitter fast ordentligt
och kontrollera stabiliteten i stÀngernas förbindelser.
75802_Shoe rack_LB 3.indd 2 6/14 /2012 6:15:01 PM


Product specificaties

Merk: Ordex
Categorie: Schoenenkasten
Model: IAN 75802

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ordex IAN 75802 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Schoenenkasten Ordex

Handleiding Schoenenkasten

Nieuwste handleidingen voor Schoenenkasten