Olimpia Splendid Limpia 6 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Olimpia Splendid Limpia 6 (52 pagina's) in de categorie Luchtbevochtiger-Luchtontvochtiger. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/52
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
HINWEISE FÃœR DIE VERWENDUNG UND PFLEGE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
LIMPIA 6
Timer
On/O
MIST+/-
TIMER
Heat
1 2 4 8
%RH
TEMP
C
TUMID
2
ITALIANO
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE,
È SEMPRE NECESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE
PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE E INFORTUNI
A PERSONE, INCLUSO QUANTO SEGUE:
Questo prodotto deve essere utilizzato unicamente secondo le speciî‚¿che in-
dicate nel presente manuale. L’utilizzo diverso da quanto specicato potrebbe
comportare gravi infortuni.
1 - ATTENZIONE Questa è un’apparecchiatura elettrica e richiede attenzione durante l’uti-
lizzo.
2 - ATTENZIONE per ridurre il rischio di gravi ustioni, tenere il prodotto fuori dalla portata
di bambini e animali domestici.
3 - ATTENZIONE Non consentire ai bambini di giocare con alcun imballo del prodotto come
buste di plastica.
4 - Lo smontaggio, riparazione o riconversione da parte di una persona non autorizzata
potrebbe comportare gravi danni e annullerà la garanzia del fabbricante.
5 - Non azionare l’apparecchiatura in caso di cavo o spina danneggiati, dopo malfunziona-
menti dell’apparecchiatura o se è stata fatta cadere o è danneggiata in qualsiasi modo.
Restituire l’apparecchiatura al fabbricante per l’esame, la regolazione meccanica o la
riparazione.
6 - Collocare sempre l’umidicatore su una supercie stabile, piana e livellata almeno a 60
cm dal pavimento. Questo umidiî‚¿catore potrebbe non funzionare correttamente su una
superî‚¿cie irregolare.
7 - Non bloccare l’ingresso o l’uscita dell’aria.
8 - Non collocare questo prodotto su una superî‚¿cie in stoffa, tappeto o assorbente.
Questo potrebbe ostruire l’ingresso dell’aria.
9 - Non collocare l’umidicatore vicino a fonti di calore come stufe, radiatori e caloriferi.
10 - Non collocare l’umidicatore vicino a una presa elettrica.
11 - Questo prodotto rilascia nebbia. Non collocare questo umidiî‚¿catore direttamente sopra
mobilio in legno, pavimenti o qualsiasi superî‚¿cie che potrebbe essere danneggiata
dall’acqua. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni nel caso in cui
l’unità sia collocata in modo non corretto.
12 - Prima di riempire o pulire l’unità, accertarsi che sia scollegata dalla presa di corrente.
13 - Una volta che l’umidicatore è stato collegato alla presa di corrente, non inclinare né
muovere l’unità.
14 - Non rimuovere la tanica dell’acqua dall’unità mentre è accesa.
15 - Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
16 - Non piegare eccessivamente, attorcigliare, tirare o danneggiare il cavo di alimentazione.
3
ITALIANO
LIMPIA 6
17 - Evitare di collocare il prodotto laddove la bocchetta dell’umidità sia puntata direttamente
su un oggetto o persona.
18 - Non inalare la nebbia/vapore espulso dal prodotto né bere l’acqua dalla tanica.
19 - Non riempire la tanica dell’acqua con acqua calda o bollente.
20 - Non utilizzare questo prodotto sotto la luce diretta del sole o vicino a fonti di calore come
una stufa, calorifero o radiatore.
21 - Se la tanica dell’acqua diventa fessurata o danneggiata, non utilizzare.
22 - Non tenere il prodotto in funzione per un periodo di tempo prolungato.
23 - Scollegare il cavo quando l’unità non è in uso per un periodo di tempo prolungato e/o
quando nessuno si trova in casa.
24 - Non tenere l’acqua nella tanica se non in uso per un periodo di tempo prolungato.
25 - Non pulire l’unità, la tanica o serbatoio dell’acqua con detergenti o sostanze chimiche
di alcun tipo.
26 - L’uso di additivi per l’acqua tra cui oli eterici/essenziali, fragranze, eucalipto, depuratori
d’acqua, ecc. danneggerà i materiali dell’apparecchiatura e di conseguenza l’intera unità.
Qualsiasi utilizzo di tali additivi annullerà la garanzia del fabbricante.
27 - Non utilizzare il prodotto vicino ad alcun altro dispositivo elettronico.
28 - Non coprire mai la bocchetta di spruzzo durante l’uso. Non collocare nulla sopra o all’in-
terno della tanica.
29 - Mentre si scollega dalla presa, tenere saldamente l’umidicatore.
30 - Non collocare il cavo sopra degli oggetti.
31 - Non bagnare il cavo esternamente o internamente o dove si collega al prodotto.
32 - Non utilizzare vicino a un lavabo.
33 - Non toccare la tanica d’acqua durante il funzionamento.
34 - Non immergere l’unità in acqua né versare acqua sull’unità o nella bocchetta dell’umidità.
35 - Quando si svuota l’acqua dalla tanica dell’acqua, versare o scaricare lateralmente.
36 - Non coprire la bocchetta con un panno o la mano e non utilizzare senza la bocchetta.
37 - Utilizzare acqua potabile o distillata nella tanica. Le aree con acque dure richiederanno
la pulizia più frequente.
38 - Se si forma umidità sulle pareti o nestre della stanza, spegnere l’umidicatore.
La stanza presenta molta umidità e una maggiore umidicazione potrebbe causare danni.


Product specificaties

Merk: Olimpia Splendid
Categorie: Luchtbevochtiger-Luchtontvochtiger
Model: Limpia 6

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Olimpia Splendid Limpia 6 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Luchtbevochtiger-Luchtontvochtiger Olimpia Splendid

Handleiding Luchtbevochtiger-Luchtontvochtiger

Nieuwste handleidingen voor Luchtbevochtiger-Luchtontvochtiger