Moulinex Coolwall MK1006 Handleiding

Moulinex Rijstkoker Coolwall MK1006

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Moulinex Coolwall MK1006 (64 pagina's) in de categorie Rijstkoker. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/64
FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ
NL VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
DE SICHERHEITSHINWEISE
EN SAFETY INSTRUCTIONS
IT NORME DI SICUREZZA
ES CONSIGNAS DE SEGURIDAD
PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
EL ñH°πEℱ ∞ℱÂșâˆžÂ§âˆ‚Ï€âˆžâ„ą
TR GÜVENLİK TALİMATLARI
DA SIKKERHEDSANVISNINGER
SV SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
NO SIKKERHETSFORSKRIFTER
FI TURVAOHJEET
HU BIZTONSÁGI EL ÍRÁSOKƐ
SR BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
BS SIGURNOSNE UPUTE
BG МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСб
SL VARNOSTNA NAVODILA
PL ZASADY BEZPIECZE STWAƃ
CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
SK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
HR SIGURNOSNE UPUTE
RU ПРАВИЛА ĐąĐ•Đ„ĐĐ˜ĐšĐ˜ БЕЗОПАСНОСбИ
UK ПОПЕРЕДЖЕННЯ ĐŸĐžĐ‘ĐŁĐąĐžĐ’Đ˜Đ„ бРАВМ
RO INSTRUC‰IUNI PENTRU FOLOSIREA ÎN SIGURAN‰Ã
ET TURVALISUSE NÕUANDED
LV DROĆ ÄȘBAS NORĀDÄȘJUMI
LT SAUGOS NURODYMAI
AR
FA
ZH ćź‰ć…šæŒ‡ç€ș
Žd °w
≠U¾ßv
Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03/11/10 11:13 Page1
Français
Recommandations importantes
Consignes de sécurité
‱ Lire attentivement ces instructions et les conserver soigneusement.
‱ Cet appareil n'est pas destinĂ© Ă  ĂȘtre mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie
extérieure ou par un systÚme de commande à distance séparé.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et rÚglementations applicables
(Directives Basse Tension, compatibilité Electromagnétique, matériaux en contact des
aliments, environnement...).
‱ VĂ©rifier que la tension du rĂ©seau correspond bien Ă  celle indiquĂ©e sur l’appareil (courant
alternatif).
‱ Compte tenu de la diversitĂ© des normes en vigueur, si l’appareil est utilisĂ© dans un autre
pays que celui de l’achat, le faire vĂ©rifier par une station service agrĂ©Ă©e.
‱ Ne pas placer l’appareil prùs d’une source de chaleur ou dans un four chaud sous peine de
le détériorer gravement.
‱ Cet appareil a Ă©tĂ© conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation
professionnelle, non appropriĂ©e ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la
responsabilité, ni la garantie du constructeur.
‱ Votre appareil a Ă©tĂ© conçu pour un usage domestique seulement.
Il n’a pas Ă©tĂ© conçu pour ĂȘtre utilisĂ© dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la
garantie :
- dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels,
- dans des fermes,
- par les clients des hÎtels, motels et autres environnements à caractÚre résidentiel,
- dans des environnements de type chambres d’hîtes.
Branchement
‱ Ne pas utiliser l’appareil si :
- celui-ci ou son cordon est défectueux,
- l’appareil est tombĂ© et prĂ©sente des dĂ©tĂ©riorations visibles ou des anomalies de
fonctionnement.
Dans ces cas, l’appareil doit ĂȘtre envoyĂ© Ă  une Station de Service agrĂ©Ă©e la plus proche de
votre domicile pour Ă©viter un danger. Ne dĂ©montez jamais l’appareil vous-mĂȘme.
‱ Ne pas laisser pendre le cordon.
‱ Toujours brancher l’appareil sur une prise reliĂ©e Ă  la terre.
‱ N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilitĂ©, n’utilisez qu’une rallonge en
bon Ă©tat rĂ©liĂ©e Ă  la terre et adaptĂ©e Ă  la puissance de l’appareil.
‱ Ne pas dĂ©brancher l’appareil en tirant sur le cordon.
‱ Toujours dĂ©brancher l’appareil :
- aussitĂŽt aprĂšs utilisation,
- pour le déplacer,
- avant chaque entretien ou nettoyage,
- s’il prĂ©sente des anomalies de fonctionnement.
Fonctionnement
‱ Utiliser une surface de travail stable, plane, à l’abri des projections d’eau.
‱ Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans surveillance. Ne pas le laisser Ă  la portĂ©e des
enfants.
Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03/11/10 12:03 Page2
‱ Cet appareil n’est pas prĂ©vu pour ĂȘtre utilisĂ© par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dĂ©nuĂ©es d’expĂ©rience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bĂ©nĂ©ficier, par
l’intermĂ©diaire d’une personne responsable de leur sĂ©curitĂ©, d’une surveillance ou
d’instructions prĂ©alables concernant l’utilisation de l’appareil.
‱ Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
‱ Lors de la mise en service d’un appareil Ă©lectrique chauffant, il se produit des tempĂ©ratures
élevées, qui peuvent occasionner des brûlures. Ne pas toucher les parties métalliques
apparentes.
‱ Ne jamais tenter de faire fonctionner le produit avec la cuve vide, ou sans cuve.
‱ La commande de position cuisson doit rester libre de fonctionnement. Ne pas la forcer, ni
la bloquer par quelque objet extérieur.
‱ Ne jamais retirer la cuve lorsque le produit est en fonctionnement.
‱ Ne jamais poser la cuve directement sur la flamme, ou une autre source de chaleur.
‱ La cuve et la plaque chauffante doivent ĂȘtre en contact direct. L’utilisation d’une cuve
endommagée, ainsi que tout objet ou aliment intercalé entre ces deux éléments risquerait
de provoquer une panne.
‱ Ne mettre ni liquide, ni aliments dans le produit lorsque la cuve n’est pas mise en place.
‱ Respecter les niveaux conseillĂ©s par les recettes.
‱ Au cours de la cuisson, le produit Ă©met de la chaleur et de la vapeur. Ne pas approcher
votre main ou votre tĂȘte. Ne pas placer de torchon humide sur le couvercle extĂ©rieur.
‱ Ne pas plonger le corps de l’appareil dans l’eau, ne pas verser d’eau Ă  l’intĂ©rieur.
‱ S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne jamais tenter de les Ă©teindre
avec de l’eau. Etouffer les flammes avec un linge humide.
‱ Toute intervention doit ĂȘtre effectuĂ©e uniquement par un centre service agrĂ©Ă© avec des
piĂšces dĂ©tachĂ©es d’origine.
‱ Pour tout problùme, contacter votre service aprùs-vente ou l’adresse internet :
www.groupeseb.com.
‱ Si votre appareil est Ă©quipĂ© d'un cordon amovible : si le cĂąble d'alimentation est
endommagĂ©, il doit ĂȘtre remplacĂ© par un cĂąble ou un ensemble spĂ©cial disponible auprĂšs
du fabricant ou de son service aprĂšs vente.
‱ Si votre appareil est Ă©quipĂ© d'un cordon fixe : si le cĂąble de cet appareil est
endommagĂ©, il doit ĂȘtre remplacĂ© par le fabricant, son service aprĂšs-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Protection de l’environnement
‱ Votre appareil est prĂ©vu pour fonctionner durant de longues annĂ©es. Toutefois, le jour oĂč
vous envisagez de remplacer votre appareil, n’oubliez pas de penser à la contribution que
vous pouvez apporter à la protection de l’environnement.
‱ Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit ĂȘtre retirĂ©e et dĂ©posĂ©e dans
un centre de collecte spécialisé ou un centre de service agréé (selon modÚle).
‱ Les Centres de Services agrĂ©Ă©s vous reprendront vos appareils usagĂ©s afin de procĂ©der Ă 
leur destruction dans le respect des rùgles de l’environnement.
Participons à la protection de l’environnement !
iVotre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
â€čConfiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectuĂ©.
Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03/11/10 11:13 Page3


Product specificaties

Merk: Moulinex
Categorie: Rijstkoker
Model: Coolwall MK1006

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Moulinex Coolwall MK1006 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Rijstkoker Moulinex

Handleiding Rijstkoker

Nieuwste handleidingen voor Rijstkoker