Motorola VM65X Connect Handleiding

Motorola Babyfoon VM65X Connect

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Motorola VM65X Connect (4 pagina's) in de categorie Babyfoon. Deze handleiding was nuttig voor 54 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
MODELS:
VM65 CONNECT
VM65-2 CONNECT
VM65-3 CONNECT
VM65-4 CONNECT
VM65 CONNECT Camera
WARNING:
Strangulation
hazard. Children
have STRANGLED
in cords. Keep this
cord out of the
reach of children
(more than 3 feet
away). Do not
remove the tags
from the AC
Adapters. Only use
the AC Adapters
provided.
US EN
QUICK S ART GUIDET
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide.
(available for download from motorolanursery.com).
1. Setting up your Digital Video Baby Monitor
A. Connecting the Power Supply for the Baby Unit
Insert the DC plug of the power adapter
into the DC socket on the back of the
Baby Unit.
Connect the other end of the power
adapter to a suitable electrical outlet.
The baby unit turns on and the power
indicator lights in Blue colour.
Note
Only use the supplied power adapter
(DC5V/1000mA).
B. Fixing magnetic mount on the wall
Mark the position of the screw holes on
the wall.
Install wall anchors (Not provided)
suitable for the wall type and mounting
screws if needed.
Fasten the mounting screws (Not
provided) on the wall.
Position the cable behind the base as
the picture shown before hooking the
base on the wall.
Pair but nto
C. Connecting the Power Supply of the Parent Unit.
Connect the small plug of the power adapter
to the parent unit and the other end to the
electrical outlet. Only use the enclosed adapter
(5VDC/1000mA).
A rechargeable battery (Lithium ion battery
2000mAh) inside the Parent Unit allows you to
move it without losing the link and picture from
the Baby Unit. The battery provides up to 5 hours
operation of the Parent Unit. We recommend
charging the for at least 16 hours before first use,
and when the Parent Unit indicates the battery is
low.
Press and hold the POWER button 0 on the top of
the Parent Unit to turn it ON.
D. Desktop Stand of the Parent Unit
Flip out the stand on the back of the Parent Unit
Recommend to rotate it by 90 degree to set up the desktop stand.
Step 1 Step 2
Reset button
2. Basic operation of the keys
Parent unit
0 ON/OFF button Press and hold to switch the Parent Unit ON/OFF.
+- UP/DOWN buttons Press to tilt the camera upward or downward.
Press to adjust menu setting when menu is active.
<> LEFT/RIGHT
buttons
Press to pan the camera left or right.
Press to access menu options when menu is active.
MMENU button Press to open menu options or exit the menu.
OOK button Press to confirm a selection.
VVIDEO button Press to turn the LCD screen ON/OFF.
TTALK button Press and hold to talk to your baby.
Volume button Press -/+ to select volume level of the Parent Unit.
RESET button Press and hold with a small pin to reset the unit.
Baby Unit
PAIR button Press and hold to pair with the parent unit or
Motorola Nursery Wi-Fi® Setup.
3. Setting up the Baby Unit for Wi-Fi® internet viewing
A. Motorola NurseryInstall App.
Scan the QR code with your smart device and download
Motorola Nursery App from the App Store for iOS devices
or from the Google Play™ Store for Android™ devices.
Install Motorola Nursery App on your device.
B. View on Compatible Smartphones Tablet . and s
Camera Wi-Fi® Connect to Internet
via Wi-Fi®Compatible
Viewing Devices
1. Open the Motorola Nursery App on your compatible smartphone or tablet.
2. Follow the in-app instructions to create your account and connect to your device.
Please take note of the following minimum system requirements:
Smartphones/Tablets: iOS 10.0, Android™ 7.0
Wi-Fi® requirements:
At least 0.6 Mbps upload bandwidth per Smart Montitoring Companion, test your Internet
speed at: http://www.speedtest.net/
MODÈLES:
VM65 CONNECT
VM65-2 CONNECT
VM65-3 CONNECT
VM65-4 CONNECT
VM65 CONNECT Camera
AVERTISSEMENT:
Danger d'étranglement.
des enfants se sont
accidentellement
ÉTRANGLÉS avec les
cordons. Tenez ce cordon
hors de portée des
enfants, à plus d'un mètre
(3 pieds) de distance. Ne
retirez pas les étiquettes
des adaptateurs secteur.
Utilisez uniquement les
adaptateurs secteur
fournis.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE US FR
Pour les et les complètes, vous référer au Guide caractéristiques instructions veuillez de
l'utilisateur. (téléchargeable sur motorolanursery.com).
1. Installation de votre moniteur vidéo numérique pour bébé
A. Alimentation électrique de l’unité bé
Insérez la fiche CC de l'adaptateur
secteur dans la prise CC située au dos
de l’unité bébé.
Branchez l'adaptateur à une prise de
courant.
L'unité bébé s'allume et le voyant
d'alimentation s'illumine en bleu.
Remarque
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni (5Vcc/1000 mA).
B. Fixation du support magnétique sur le mur
Marquez la position des trous de vis sur
le mur.
Installez des ancrages muraux (non
fournis) adaptés au type de mur et des
vis de montage si nécessaire.
Fixez les vis de fixation (non fournies) au
mur.
Placez le câble derrière la base comme
indiqué sur la photo avant de fixer la
base au mur.
Bouton de
COUPLAGE
En utilisant le menu sur l'unité parent de VM65 CONNECT ou VM64 CONNECT avec le bouton
PAIR de cette caméra, vous pouvez coupler cette caméra à votre VM65 CONNECT ou VM64
CONNECT.
C. Alimentation électrique de l’unité parents.
Connectez le jack de l’adaptateur secteur à la prise de
l’unité parents et l’adaptateur à une prise de courant.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 Vcc/1000
mA fourni.
Appuyez longuement sur la touche MARCHE/ARRÊT 0
en haut de l'unité parents pour mettre celle-ci sous
tension.
D. Support de bureau de l'unité parent
Soulevez le support à l'arrière de l'unité parent
Il est recommandé de le faire pivoter de 90 degrés pour mettre en place le stand de bureau.
Étape 1 Étape 2
Bouton de
RÉINITIALISATION
2. Fonctions de base des touches
Parent unit
0 Touche MARCHE/
ARRÊT
Appuyez longuement pour mettre l’unité parents sous ou hors
tension.
+- Touches HAUT/BAS
Appuyez pour incliner la caméra vers le haut ou le bas.
Appuyez pour régler les paramètres du menu lorsque le menu
est actif.
<> Touches GAUCHE/
DROITE
Appuyez pour faire pivoter la caméra vers la gauche ou la
droite.
Appuyez pour accéder aux options du menu lorsque le menu
est actif.
MTouche MENU Appuyez pour ouvrir le menu ou pour sortir.
OTouche OK Appuyez pour confirmer une sélection.
VTouche VIDÉO Appuyez pour activer ou désactiver l’écran LCD.
TTouche PAROLE Maintenez cette touche enfoncée pour parler à votre bébé.
Touches de volume Appuyez sur -/+ pour régler le volume de l'unité parents.
Bouton de
RÉINITIALISATION
Appuyez longuement avec un objet pointu (par ex. une épingle)
pour réinitialiser l'appareil.
Unité bébé
Bouton de COUPLAGE Appuyez et maintenez-le enfoncé pour jumeler l’unité
parente ou la configuration Motorola Nursery Wi-Fi®.
3. Installation de la cara avec visionnage Wi-F sur Internet
A. Motorola NurseryInstallation de l’application .
Scannez le code QR avec votre appareil intelligent et
téléchargez l'application Motorola Nursery de la boutique
App Store pour les appareils iOS ou de la boutique Google
Play™ pour les appareils Android™.
Installez l'application Motorola Nursery sur votre appareil
intelligent.
B. Visionnez les images sur un Smartphone une tablette compatibles. ou
Caméra Wi-Fi® Connexion à Internet via le
Wi-Fi®
Périphériques de visionnage
compatibles
visionnage compatibles
1. Démarrez l'application Motorola Nursery sur votre smartphone ou votre tablette compatible.
2.
Suivez les instructions de l'application pour créer votre compte et vous connecter à votre
caméra Wi-Fi®.
Veuillez noter les configurations système minimales suivantes :
Smartphones/Tablettes: iOS 10.0, Android™ 7.0
Exigences Wi-Fi® :
Bande passante de téléchargement 0,6 Mbps par caméra. Testez la vitesse de votre connexion
Internet sur : http://www.speedtest.net/
MODELOS:
VM65 CONNECT
VM65-2 CONNECT
VM65-3 CONNECT
VM65-4 CONNECT
VM65 CONNECT Camera
PRECAUCIÓN:
Peligro de
Estrangulamiento: Se han
presentado casos de
ESTRANGULAM-IENTO
de niños con cables.
Mantenga este cable
fuera del alcance de los
niños (a más de 3 pies).
No retire las etiquetas de
los transformadores de
CA. Sólo utilice los
Transformadores de CA
que se adjuntan.
US ES
GUÍA DE INICIO RÁPIDO.
Para explicación de las e instrucciones, consulte obtener una más detallada todas funciones la
Guía de usuario (la puede descargar en motorolanursery.com).
1. Configuración de su Monitor para bebés con video digital.
A. Suministro de energía de la unidad para el bebé
Inserte el enchufe de CC del transformador
en la entrada de CC ubicada en la parte
posterior de la Unidad para el bebé.
Conecte el otro extremo del transformador
a una toma de corriente adecuada.
La unidad del bebé se encenderá y el
indicador de encendido se iluminará en
color azul.
Nota
Sólo utilice el transformador que se
proporciona (5V CC/1000mA).
B. Fijación de montaje magnético en la pared.
Marque la posición de los orificios para los
tornillos en la pared.
Instale anclajes para la pared (no incluidos)
adecuados para el tipo de pared y tornillos
de montaje si es necesario.
Apriete los tornillos de montaje (no
incluidos) en la pared.
Coloque el cable dets de la base como se
muestra en la imagen antes de enganchar
la base en la pared.
Botón de
SINCRONIZ
-ACIÓN
C. Conectar el suministro ectrico de la Unidad para los padres.
Conecte el enchufe pequeño del transformador
a la unidad para los padres y el otro extremo al
tomacorriente. Solo utilice el transformador que se
adjunta
(5V CC/1000mA).
Una batería recargable (batería de iones de litio
2000mAh)
dentro de la Unidad para los padres le
permite moverla sin
perder el enlace ni la imagen
de la Unidad para el bebé. La
batería le brinda
hasta 5 horas de funcionamiento de la
Unidad para
los padres. Le recomendamos que cargue la
unidad
por 16 horas como mínimo antes de utilizarla por
primera vez, o cuando la Unidad para los padres
indique que
la carga de batería está baja.
Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO 0 en la
parte superior de la Unidad para ERASE padres para
ENCENDERLA.
D. Soporte de escritorio de la unidad para padres.
Levante el soporte que se encuentra en la parte posterior de la unidad para padres.
Se recomienda rotarlo a un ángulo de 90 grados para el modo de soporte de escritorio.
Paso 1 Paso 2
Botón de
REINICIO
2. Funcionamiento básico de los botones.
Unidad para los padres
0
Botón de
ENCENDIDO/
APAGADO
Mantenga presionado para ENCENDER/APAGAR la
Unidad para los padres.
+- Botones ARRIBA/
ABAJO
Presione para inclinar la cámara hacia arriba o hacia abajo.
Presione para ajustar las configuraciones del menú.
<>
Botones
IZQUIERDA/
DERECHA
Presione para girar la cámara hacia la izquierda o derecha.
Presione para acceder a diferentes opciones del menú.
MBotón MENÚ
Presione para abrir las opciones del meo para salir del mismo.
OBotón ACEPTAR Presione para confirmar la selección.
VBotón de VIDEO Presione para ENCENDER/APAGAR la pantalla LCD.
TBotón HABLAR Mantenga presionado para hablarle a su bebé.
Botones de
Volumen
Presione -/+ para seleccionar el nivel de volumen de la
unidad para los padres.
Botón de REINICIO Mantenga presionado con un alfiler pequeño para
reiniciar la unidad.
Unidad para el bebé
Botón de
SINCRONIZACIÓN
Mantenga presionado para sincronizar con la unidad de
padres o con los ajustes de Motorola Nursery Wi-Fi®.
3. Configuración de la mara para su visualización por Internet a través de Wi-Fi®
A. Motorola NurseryInstalar la aplicación .
Escanee el código QR con su dispositivo inteligente y
descargue la aplicación Motorola Nursery de App Store para
dispositivos iOS o de Google Play™ Store para dispositivos
Android™.
Instale la Aplicación Motorola Nursery en su dispositivo.
B. Ver en Tefonos inteligentes tabletas compatibles. y
Cámara Wi-Fi® Conectar a Internet a través
de Wi-Fi®
Dispositivos compatibles
para la visualización
1. Abra la aplicación Motorola Nursery en su teléfono inteligente o tablet compatible.
2. Siga las instrucciones en la aplicación para crear su cuenta y conectarse a su Cámara Wi-Fi®.
Por favor, tome nota de los siguientes requisitos mínimos del sistema:
Teléfonos inteligentes/Tablets: iOS 10.0, Android™ 7.0
Requisitos Wi-Fi®:
Al menos 0.6 Mbps de banda ancha para cargar por cámara. Puede comprobar la velocidad de
su conexión a Internet en: http://www.speedtest.net/
The VM65 CONNECT Camera is compatible with the following models:
- VM65 CONNECT ONNECT VM64 Cor
By operating the menu on the parent unit of VM65 CONNECT or VM64 CONNECT
together with the PAIR button on this camera, you can pair this camera to your VM65
CONNECT or VM64 CONNECT.
La caméra VM65 CONNECT est compatible avec les modèles suivants : -
VM65 CONNECT VM64 CONNECT ou
La batterie rechargeable au lithium-ion de 2000mAh
inttégrée à l'unité parents vous permet de déplacer cette
dernière sans perdre la liaison et les images de l'unité
bébé. La batterie fournit jusqu'à 5 heures de
fonctionnement de l'unité parent. Nous vous
recommandons de le charger pendant au moins 16 heures
avant la première utilisation, et lorsque l'unité parent
indique que la batterie est faible.
La cámara VM65 puede funcionar con los siguientes modelos:
- VM65 CONNECT CONNECT o VM64
Utilice el menú de la unidad para padres de VM65 CONNECT o VM64 CONNECT junto con el
botón EMPAREJAR de esta cámara; puede emparejar esta cámara con su VM65 CONNECT o
VM64 CONNECT.
4. General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of one
of the models listed on page 1.
Please visit us at motorolanursery.com/: support
Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty")
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by
Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, warrants that this Motorola branded MZGW
product ("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use with this product that it
manufactured to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer
usage for the period outlined below. This Warranty is your exclusive warranty and is not
transferable.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS
THAT VARY BY STATE, PROVINCE OR COUNTRY. FOR CONSUMERS WHO ARE COVERED
BY CONSUMER PROTECTION LAWS OR REGULATIONS IN THEIR COUNTRY OF PURCHASE
OR, IF DIFFERENT, THEIR COUNTRY OF RESIDENCE, THE BENEFITS CONFERRED BY THIS
LIMITED WARRANTY ARE IN ADDITION TO ALL RIGHTS AND REMEDIES CONVEYED BY
SUCH CONSUMER PROTECTION LAWS AND REGULATIONS. FOR A FULL UNDERSTANDING
OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR COUNTRY, PROVINCE OR
STATE.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What will do?MZGW
MZGW or its authorized distributor at its option and within a commercially reasonable time,
will at no charge repair or replace any Products or Accessories that do not conform to this
Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new
Products, Accessories or parts.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO
THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT
PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE
CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN
NO EVENT SHALL MOTOROLA OR BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT MZGW
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE
PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF
BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO
THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential
damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights that vary from one jurisdiction to another.
Products Covered Length of Coverage
Consumer Products Two (2) years from the date of the products original
purchase by the first consumer purchaser of the product.
Consumer Accessories Ninety (90) days from the date of the accessories original
purchase by the first consumer purchaser of the product.
Consumer Products and
Accessories that are Repaired or
Replaced
The balance of the original warranty or for Ninety (90)
days from the date returned to the consumer, whichever is
longer.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal
wear and tear are excluded from coverage.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse
or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface
of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity
or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal
usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA or , are MZGW
excluded from coverage.
Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage that result from
the use of Non-Motorola branded or certified Products or Accessories or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing,
adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other
than MOTOROLA, or its authorized service centers, are excluded from coverage. MZGW
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been
removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c)
mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded housings, or
parts, are excluded from coverage.
Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due
to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products or
Accessories is excluded from coverage.
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information, please visit us at: motorolanursery.com/support
You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and
risk, to a Authorized Repair Center.MZGW
To obtain service, you must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of
purchase (receipt) which includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty
4. Généralités
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce guide de démarrage ou le guide de
l'utilisateur de l'un des modèles indiqués en page 1.
veuillez nous rendre visite à: motorolanursery.com/support
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Meizhou Guo Wei
Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
Que couvre la présente Garantie ?
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société garantit que ce produit (« MZGW
Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le
Produit (« Accessoire ») fabriqué par est exempt de défauts de matériaux et de MZGW
fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous. La
présente Garantie est votre unique garantie et n’est pas transférable.
LA PSENTE GARANTIE VOUS CONRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ; IL EST POSSIBLE QUE
VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS POUVANT VARIER EN FONCTION DE L'ÉTAT, DE LA GION OU DU PAYS.
POUR LES CONSOMMATEURS COUVERTS PAR LES LOIS ET GLEMENTATIONS DE PROTECTION DES
CONSOMMATEURS DANS LE PAYS D'ACHAT OU, S'IL DIFRE, DANS LEUR PAYS DESIDENCE, LES
AVANTAGES OCTROS PAR LA PSENTE GARANTIE LIMIE SONT ACCORDÉS EN SUS DE L'ENSEMBLE
DES DROITS ET RECOURS CONFÉRÉS PAR LESDITES LOIS ET LESDITES RÉGLEMENTATIONS DE
PROTECTION DES CONSOMMATEURS. POUR UNE BONNE COMPRÉHENSION DE VOS DROITS, CONSULTEZ
LA LÉGISLATION DE VOTRE PAYS, PROVINCE OU ÉTAT.
Qui est couvert par la présente Garantie ?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable.
Que fera ?MZGW
MZGW ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion et
pendant une période commercialement raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas
conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces
remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes.
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À
LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT
FOURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL
RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE
AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU MZGW
NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT
CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX DACHAT DU
PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS
OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNÉFICES, PERTE
D'INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC
LA CAPACITÉ OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. CES
DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉNIÉS PAR LA LOI.
Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou
consécutifs, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, il est possible que les limitations
ou exclusions susmentionnées ne vous concernent pas. La présente Garantie vous accorde
des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits différents d’une
juridiction à une autre.
Produits garantis Durée de garantie
Produits grand public Deux (2) ans à compter de la date d’achat du produit par le
premier acheteur de celui-ci.
Accessoires grand public à compter de la date d’achat de l’accessoire Nonante (90) jours
par le premier acheteur de celuici.
Produits et accessoires grand
public réparés ou remplacés
La durée la plus longue entre la durée restante de la garantie
originale et nonante (90) jours à compter de la date de renvoi au
client.
Exclusions
Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une usure
normale ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Mauvais traitement et mauvaise utilisation. Défauts ou dégâts résultant : (a) de l’utilisation et du stockage
inappropriés, de l’usage anormal ou abusif, d'accidents ou négligences tels que dégâts matériels (fissures,
rayures, etc.) à la surface du produit suite à une mauvaise utilisation ; (b) d’un contact avec un liquide,
l’eau, la pluie, une humidité excessive ou une forte transpiration, le sable, la saleté ou similaire, une chaleur
excessive ou la nourriture ; (c) de l’utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou de
nature à soumettre le Produit ou l'Accessoire à un usage ou à des conditions anormales˜; ou (d) de tout
autre acte étranger à MOTOROLA ou à , ne sont pas couverts par la présente Garantie. MZGW Utilisation de
produits ou accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou dégâts résultant de l'utilisation de
produits, d’accessoires ou de périphériques de marques autres que Motorola, ou non approuvés par
Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Entretien ou modifications non autorisés. Les défauts ou dégâts résultant de réparations, essais, réglages,
installation, entretien, transformations ou modifications effectués par des tiers autres que MOTOROLA,
MZGW ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Produits altérés. Les produits ou accessoires dont : (a) les numéros de série ou l'étiquette de date ont été
enlevés, altérés ou effacés ; (b) le sceau est brisé ou montre des signes évidents de manipulation ; (c) les
numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas
conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Services de communications. Les défauts, dégâts ou défaillances des produits ou accessoires causés par
tout service ou signal de communication auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les produits ou
accessoires, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Comment faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations ?
Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations, veuillez
nous rendre visite à: motorolanursery.com/support
Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier, à vos frais et risques, les produits ou
accessoires à un centre de réparation agréé.MZGW
Pour faire réparer votre Produit ou Accessoire sous garantie, vous devrez fournir: (a) le Produit ou
l’Accessoire˜;
4. Información general
Si su producto no está funcionando correctamente, lea esta Guía rápida de inicio o la Guía de
usuario de uno de los modelos que se mencionan en la página 1.
visítenos en: motorolanursery.com/support
Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía")
Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por
Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
¿Qué cobertura tiene esta Garantía?
Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, garantiza que este producto de marca Motorola MZGW
("Producto") o todo accesorio certificado ("Accesorio") que se vende para ser utilizado con este producto
que fabrica están libres de defectos en los materiales y mano de obra conforme a condiciones normales
de uso por parte del consumidor para el período que se detalla a continuación. La presente Garantía es de
carácter exclusivo y no es transferible.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIÉN
CUENTE CON OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO, LA PROVINCIA O EL PAÍS. PARA
CONSUMIDORES QUE ESN CUBIERTOS POR LAS LEYES O REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL
CONSUMIDOR EN EL PAÍS EN QUE SE HAYA COMPRADO EL PRODUCTO O, SU PS DE RESIDENCIA, LOS
BENEFICIOS QUE OFRECE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE SUMAN A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS
QUE CONCEDAN DICHAS LEYES Y REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR. PARA CONOCER
A FONDO SUS DERECHOS DEBECONSULTAR LAS LEYES DE SU PAÍS, PROVINCIA O ESTADO.
¿Quién está cubierto?
La presente Garantía cubre solamente al primer comprador usuario y no es transferible.
¿Qué hará ?MZGW
MZGW o su distribuidor autorizado según su criterio y dentro de un período de tiempo
comercialmente razonable, reparará o remplazará sin cargo todo Producto o Accesorio
que no se ajuste a esta Garantía. Posiblemente se utilicen Productos, Accesorios o partes
funcionalmente similares reacondicionadas/reparadas/usadas o nuevas.
¿Qué otras limitaciones existen?
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIN LÍMITE PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO, SE
DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO,
LA REPARACIÓN O REMPLAZO SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA
ES EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O
MZGW SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O
ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE
DE CUALQUIER TIPO, O PÉRDIDA DE INGRESOS O GANACIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS,
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA EN RELACIÓN
CON LA HABILIDAD O INHABILIDAD PARA UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS
CONFORME A LA LEY.
Alguna jurisdicciones no permiten la limitació o exclusió de daños incidentales o resultantes,s n n
o la limitación de la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones o
exclusiones antes mencionadas podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le proporciona
derechos legales específicos, y es posible que usted también cuente con otros derechos que
varían de una jurisdicción a otra.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Productos de consumo Dos (2) años desde la fecha de compra original del producto
por parte del primer comprador usuario del producto.
Accesorios de consumo Noventa (90) as desde la fecha de compra original de
los accesorios por parte del primer comprador usuario del
producto.
Productos y Accesorios de
consumo que son Reparados
o Remplazados
El tiempo restante de la garantía original o por Noventa (90)
días desde la fecha en que se lo devolvió al consumidor, el
período que sea más extenso.
Exclusiones
Desgaste natural. Quedan fuera de la cobertura el mantenimiento periódico, la reparación y el remplazo de
partes debido al desgaste natural.
Abuso y mal uso. Defectos o daño como resultado de: (a) operación o almacenamiento impropio, mal uso
o abuso, accidente o negligencia, como por ejemplo el daño físico (fisuras, rayones, etc.) en la superficie del
producto como resultado del mal uso; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o
transpiración fuerte, arena, suciedad o similares, calor excesivo o alimento; (c) uso de los Productos o
Accesorios para fines comerciales o sometimiento de los Productos o Accesorios a un uso o condiciones de
uso anormales; o (d) otros actos que no son responsabilidad o negligencia de MOTOROLA o , quedan MZGW
excluidos de la cobertura.
Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan
del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no
pertenecientes a esta marca quedan excluidos de la cobertura.
Reparación o Modificación no autorizada. Los defectos o daños que resulten de la reparación, prueba, ajuste,
instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier forma por una persona que no pertenezca
a MOTOROLA, o a sus centros de servicio autorizados, quedan excluidos de la cobertura. MZGW
Productos alterados. Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con fecha que hayan
sido eliminados, alterados o anulados; (b) sellos rotos o que muestran evidencia de adulteración; (c) números
de serie no coincidentes; o (d) revestimientos o partes que no pertenezcan a la marca Motorola o no se
adecuen quedan excluidos de la cobertura.
Servicios de comunicación. Los defectos, daño o falla de los Productos o Accesorios debido a cualquier tipo
de servicio de comunicación o señal a la que esté suscrito o utilice con los Productos o Accesorios quedan
excluidos de la cobertura.
¿Cómo obtener el servicio de garantía u otra información?
Para obtener servicio o información, visítenos en: motorolanursery.com/support
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios, envío que correrá por su cuenta y
cargo a un Centro de reparación autorizado de . MZGW
Para obtener el servicio debe incluir: (a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original
(recibo) que incluya la fecha, lugar y vendedor del Producto; (c) si su caja contenía una tarjeta de garantía,
una tarjeta de garantía completada en la que aparezca el número de serie del Producto; (d) una descripción
por escrito del problema; y lo más importante, (e) su dirección y número de teléfono.
Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y MZGW
en relación a los Productos o Accesorios que usted adquirió e invalida cualquier acuerdo anterior o
representació incluida las presentaciones ealizadas n publicacione escrit materialn, s re r e s as o es de
promoción emitidos por MZGW MZGW, o representaciones realizadas por cualquier agente o personal de ,
efectuadas en relación con dicha compra.
Regulaciones de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) y la Industria y ciencia de
Canadá (IC) - Sección 15 de la FCC
NOTA: Este equipo se p2-ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un
dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC.
Industria de Canadá. Este dispositivo cumple con todo estándar RSS para productos exentos de
licencia de la Industria de Canadá: El funcionamiento está sujeto a las siguientes Dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del
dispositivo.
card was included in your box, a completed warranty card showing the serial number of the
Product; (d) a written description of the problem; and, most importantly; (e) your address and
telephone number.
These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between you and
MZGW regarding the Products or Accessories purchased by you, and supersede any prior
agreement or representations, including representations made in any literature publications
or promotional materials issued by or representations made by any agent, employee MZGW
or staff of , that may have been made in connection with the said purchase. MZGW
FCC and IC regulations (FCC Part 15)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules.
Industry anada. C This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s): Operation is subject to the following Two conditions:(1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Manufactured, distributed or sold by Meizhou Guo Wei Electronics
Co. LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the
Stylized M Logo, are trademarks or registered trademarks of
Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All
other trademarks are the property of their respective owners.
© 202 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.1
Printed in China
Version (US )7 _EN
(b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une carte de
garantie se trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie portant le numéro de rie du Produit ; (d) une
description écrite du problème et, le plus important, (e) votre adresse et votre numéro de léphone.
Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et concernant MZGW
les produits ou accessoires que vous avez achetés, et remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y
compris les clarations faites dans toute publication ou autre matériel promotionnel émis par MZGW, ou
les déclarations faites dans le cadre dudit achat par un agent ou emplo de MZGW.
glementation FCC (Article 15) et IC
REMARQUE : cet appareil a été testé et trouvé conforme aux exigences de l’Article 15 de la FCC
(Federal Communications Commission / Commission fédérale des communications) pour un
appareil numérique de Classe B.
Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exemptés de licence : son exploitation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l'utilisateur
de cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient
provoquer un fonctionnement indésirable.
Fabriqué, distribué ou vendu par Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD.,
détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M
stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola
Trademark Holdings, LLC. et sont utilisées sous licence. Le logo Apple
est une marque commerciale de Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d’autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc.
Google Play et Android sont des marques commerciales de Google Inc.
Wi-Fi est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance. Toutes les autres
marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2021 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.
Imprimé en Chine
Version ( FR)7 US_
Fabricado, distribuido o vendido por Meizhou Guo Wei Electronics Co.
LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la
M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El
logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los
EE.UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Google Play, Android son marcas comerciales de Google Inc. Wi-Fi es una
marca comercial de Wi-Fi Alliance. Todas las demás marcas comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2021 Motorola Mobility LLC.
Todos los derechos reservados.
Impreso en China
Version ( S7 US_E )


Product specificaties

Merk: Motorola
Categorie: Babyfoon
Model: VM65X Connect

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Motorola VM65X Connect stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Babyfoon Motorola

Handleiding Babyfoon

Nieuwste handleidingen voor Babyfoon