Monacor LMS-808 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Monacor LMS-808 (18 pagina's) in de categorie Mengpaneel. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/18
MIKROFON-LINE-MISCHER/
LINE-SPLITTER
MICROPHONE LINE MIXER/LINE SPLITTER
MIXEUR LIGNE MICRO/RÉPARTITEUR LIGNE
MISCELATORE MICROFONO-LINE/LINE SPLITTER
LMS-808 Best.-Nr. 20.2160
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTERTURVALLISUUDESTA
2
w
w
w
www
w
w
www
w
w
ww.
.
.
..i
i
i
iim
m
m
mmg
g
g
ggs
s
s
sst
t
t
tta
a
a
aag
g
g
gge
e
e
eel
l
l
lli
i
i
iin
n
n
nne
e
e
ee.
.
.
..c
c
c
cco
o
o
oom
m
m
mm
Bevor Sie einschalten …
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät
von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungs-
anleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen
Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden
Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor
eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
Before switching on …
We wish you much pleasure with your new “img Stage
Line” unit. Please read these operating instructions care-
fully prior to operating the unit. Thus, you will get to know
all functions of the unit, operating errors will be pre-
vented, and yourself and the unit will be protected
against any damage caused by improper use. Please
keep the oper ating instructions for later use.
The English text starts on page 4.
Avant toute installation …
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet
appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode dʼemploi ent-
rement avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous
pourrez apprendre lʼensemble des possibilités de fonc-
tionnement de lʼappareil, éviter toute manipulation erroe
et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éven-
tuels engends par une utilisation inadape. Conservez
la notice pour pouvoir vous y reporter ulrieurement.
La version française se trouve page 8.
Prima di accendere
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo
apparecchio di “img Stage Line”. Leggete attentamente
le istruzioni prima di mettere in funzione lʼapparecchio.
Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare
comandi sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio
da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
servate le istruzioni per poterle consultare anche in
futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 8.
D
A
CH
GB
Antes de la utilización …
Le deseamos una buena utilización para su nue vo apa-
rato “img Stage Line”. Por favor, lea estas in s trucciones
de uso atentamente antes de ha cer funcionar el aparato.
De esta manera conocerá todas las funciones de la uni-
dad, se pre vendrán errores de operación, usted y el apa-
rato estarán protegidos en contra de todo daño cau sado
por un uso inadecuado. Por favor, guarde las instruccio-
nes para una futura utilización.
La versión española comienza en la página 12.
Voor u inschakelt …
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van
“img Stage Line”. Lees de veiligheidsvoorschriften gron-
dig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Zo
behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele
schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handlei-
ding voor latere raadpleging.
De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 16.
Przed uruchomieniem …
Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage
Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie
poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się
do instrukcji unikną państwo błędów i ewentualnego
uszkodzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego
użytkowania. Prosimy zachować instrukcję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 12.
Før du tænder …
Tillykke med dit nye “img Stage Line” produkt. Læs sik-
kerhedsanvisningerne nøje før ibrugtagning, for at
beskytte Dem og enheden mod skader, der skyldes for-
kert brug. Gem venligst denne betjeningsvejledning til
senere brug.
Sikkerhedsanvisningerne findes på side 16.
Innan du slår på enheten …
Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img Stage
Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan
en heten tas i bruk för att undvika skador till följd av
felaktig hantering. Behåll instruktionerna för framtida
bruk.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 16.
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img
Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä pyy-
dämme Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuusoh-
jeisiin. Näin ltyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen
käyttö saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 17.
F
B
CH
I
E
NL
PL
DK
SFIN
B
3
3 4 5 6 7 8 9 10
1 2
11 12 13 14 15
CH 6
OUT IN
STEREO OUT
R L CH 5
OUT CH 2 IN CH 1
OUT IN STEREO IN
R L
MAINS
230V~/
50Hz
CH5
2 1
3
1 2
3
1 2
3
1 2
3
1 2
3
2 1
3
2 1
3
1 2
3
2 1
3
2 1
3


Product specificaties

Merk: Monacor
Categorie: Mengpaneel
Model: LMS-808

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Monacor LMS-808 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Mengpaneel Monacor

Handleiding Mengpaneel

Nieuwste handleidingen voor Mengpaneel