Landmann 23960 Fire Rock Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Landmann 23960 Fire Rock (12 pagina's) in de categorie Barbeque / Contactgrill. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/12
VER. 2, 7/2/2015
!
Assembly and Use
Instructions for Model:
23960
Instrucciones de armado y uso
para el modelo:
23960
PLEASE READ ALL RULES FOR SAFE OPERATION
AND HELPFUL HINTS BEFORE USING.
POR FAVOR LEA TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD OPERACIONAL
Y CONSEJOS ÚTILES ANTES DE USAR.
• THIS OUTDOOR FIRE PIT IS FOR OUTDOOR USE ONLY!
• USE ONLY ON BRICK, CONCRETE, STONE OR OTHER MASONRY SURFACES!
• DO NOT USE ON LAWNS, WOODEN DECKS OR ASPHALT!
• KEEP THE OUTDOOR FIRE PIT A MINIMUM OF 10 FT. AWAY FROM BUILDINGS, STRUCTURES, ANY FLAMMABLE
ITEMS AND VEHICLES.
• NEVER USE UNDER LOW HANGING TREE BRANCHES, TRELLIS, OVERHANGS OF ANY KIND INCLUDING COVERED
PORCHES.
• WARNING! NEVER USE GASOLINE, ALCOHOL OR VOLATILE FLUIDS TO START OR RESTART FIRES.
• FOR LONGER PRODUCT LIFE, KEEP FIRES TO A RESPECTABLE SIZE, DO NOT OVERLOAD.
• THE OUTDOOR FIRE PIT IS FOR ADULT USE ONLY.
• DO NOT LEAVE UNATTENDED AT ANY TIME WHILE IN USE.
• DO NOT MOVE THE FIRE PIT DURING USE.
• DO NOT USE IN WINDY CONDITIONS!
• DO NOT OVERLOAD OR USE FOR BURNING GARBAGE.
• USE CAUTION WHEN TENDING THE FIRE, AS SURFACES WILL BECOME VERY HOT WHILE IN USE.
• USE MITTENS OR GLOVES WITH THE ROTISSERIE AND ROTISSERIE HANDLE, THE ROTISSERIE WILL BECOME
VERY HOT!
• USE MITTENS OR GLOVES WITH THE COOKING GRATE HANDLES, THE HANDLES BECOME VERY HOT!
• USE CAUTION WITH THE ROTISSERIE HOOKS, THEY ARE VERY SHARP!
• BEFORE EACH USE MAKE SURE THE OUTDOOR FIRE PIT IS IN GOOD WORKING CONDITION.
• USE CAUTION AFTER THE FIRE HAS BEEN EXTINGUISHED, SURFACES WILL REMAIN HOT FOR SOME TIME.
• THE OUTDOOR FIRE PIT MUST BE COMPLETELY COOLED OFF AND ALL EMBERS MUST BE EXTINGUISHED BEFORE
ANY COVER CAN BE USED.
PAGE 2
READ FIRST! RULES FOR THE
FIRE ROCK OUTDOOR FIRE PIT
SAFE OPERATION.
!
• ¡ESTE BRASERO PARA EXTERIORES SOLO DEBE USARSE EN EXTERIORES!
• ¡USE SOLAMENTE SOBRE LADRILLO, CONCRETO, PIEDRA U OTRAS SUPERFICIES DE MAMPOSTERÍA!
• ¡NO USE SOBRE CÉSPED, PLATAFORMAS DE MADERA NI ASFALTO!
• MANTENGA EL BRASERO PARA EXTERIORES A UNA DISTANCIA MÍNIMA DE 10 PIES DE EDIFICIOS, ESTRUCTURAS,
ARTÍCULOS INFLAMABLES Y VEHÍCULOS.
• NUNCA USE DEBAJO DE RAMAS DE ÁRBOLES BAJAS, ENREJADOS, OBJETOS SALIENTES DE CUALQUIER CLASE, INCLUIDOS
PORCHES CUBIERTOS.
• ¡ADVERTENCIA! NUNCA USE GASOLINA, ALCOHOL NI LÍQUIDOS VOLÁTILES PARA ENCENDER O REAVIVAR FUEGOS.
• PARA LOGRAR UNA MAYOR VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO, MANTENGA EL FUEGO A UN NIVEL RESPETABLE; NO LO
SOBRECARGUE.
• EL BRASERO PARA EXTERIORES SOLO PUEDE SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS.
• NO DEJE EL BRASERO SIN ATENCIÓN EN NINGÚN MOMENTO DURANTE SU USO.
• NO MUEVA EL BRASERO DURANTE SU USO.
• ¡NO LO USE EN PRESENCIA DE VIENTOS FUERTES!
• NO LO SOBRECARGUE NI LO USE PARA QUEMAR DESECHOS.
• TENGA PRECAUCIÓN AL ARMAR EL FUEGO, DADO QUE LAS SUPERFICIES SE CALENTARÁN DEMASIADO DURANTE
SU USO.
• ¡MANOPLAS USO O GUANTES CON EL MANGO ASADOR Y ASADOR, EL ASADOR SE SER MUY CALIENTE!
• ¡USO MITONES O GUANTES CON LOS MANGOS PARRILLA DE COCCIÓN, LOS MANGOS SE CALIENTAN MUCHO!
• ¡TENGA CUIDADO CON EL ASADOR GANCHOS, SON MUY AGUDO!
• ANTES DE CADA USO, ASEGÚRESE DE QUE EL BRASERO PARA EXTERIORES ESTÉ EN BUENAS CONDICIONES DE
FUNCIONAMIENTO.
• TENGA PRECAUCIÓN DESPUÉS DE APAGAR EL FUEGO; LAS SUPERFICIES SEGUIRÁN CALIENTES POR UN TIEMPO.
• EL BRASERO PARA EXTERIORES DEBE HABERSE ENFRIADO COMPLETAMENTE, Y TODAS LAS BRASAS SE DEBEN HABER
APAGADO ANTES DE PODER COLOCARLE UNA CUBIERTA.
CARBON MONOXIDE HAZARD!
BURNING WOOD OR CHARCOAL PRODUCES CARBON
MONOXIDE, WHICH HAS NO ODOR AND CAN
CAUSE DEATH IF BURNED IN ENCLOSED AREAS. NEVER
BURN WOOD OR CHARCOAL INSIDE HOMES, VEHICLES,
TENTS OR ANY OTHER ENCLOSED AREAS.
ÂĄADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO!
LA COMBUSTIÓN DE LA MADERA O DEL CARBÓN
PRODUCE MONÓXIDO DE CARBONO, QUE NO TIENE
OLOR Y PUEDE CAUSAR LA MUERTE SI SE QUEMA EN
ÁREAS CERRADAS. NUNCA QUEME MADERA NI
CARBÓN EN EL INTERIOR DE VIVIENDAS, VEHÍCULOS,
CARPAS O CUALQUIER OTRA ÁREA CERRADA.
WARNING!
!
ÂĄLEER PRIMERO! NORMAS PARA
UN FUNCIONAMIENTO SEGURO
DEL BRASERO FIRE ROCK.
PAGE 3
When unpacking the re pit from the carton, make sure you nd and become familiar with all the parts listed
below. Use caution as some parts may have sharp edges.
PARTS LIST
Al desembalar el brasero de la caja, asegĂşrese de buscar y familiarizarse con todas las partes mencionadas a
continuación. Tenga cuidado ya que algunas piezas pueden tener bordes alados.
LISTA DE PARTES
(1) WOOD GRATE
(1) LA REJILLA DE MADERA
(1) COOKING GRATE
(1) REJILLA PARA COCINAR
B
(1) FIREBOWL
(1) RECIPIENTE PARA FUEGO
C
(4) RING SECTIONS
(4) SECCIONES DEL ARO
D
(2) LEGS
(2) PATAS
(4) CENTER LEGS
(4) PATAS CENTRALES
(1) LEG CONNECTOR
(1) CONECTOR PATA
J
(2) COOKING GRATE
BRACKETS
(2) CORCHETES DE PARRILLA
DE COCCIÓN
K
(2) COOKING GRATE HANDLES
(2) MANIJAS DE PARRILLA DE COCCIÓN
L
F
(1) MULTI-
PURPOSE
POKER
(1) ATIZADOR
MULTIUSO
(2) LEGS FOR
VERTICAL ROD
(2) PATAS PARA LA
VARILLA VERTICAL
HG
E
A


Product specificaties

Merk: Landmann
Categorie: Barbeque / Contactgrill
Model: 23960 Fire Rock

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Landmann 23960 Fire Rock stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Barbeque / Contactgrill Landmann

Handleiding Barbeque / Contactgrill

Nieuwste handleidingen voor Barbeque / Contactgrill