Lamax N4 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lamax N4 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 108 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
DE
Drücken der Multifunktionstaste Aufnahme schützen
Gedrückthalten der Multifunktionstaste Kamera ein-/ausschalten
Drücken der RESTART-Taste mit einer Büroklammer Kamera neu starten
Bedienung:
WIFI-ANWENDUNG
WIFI-ANWENDUNG
WIFI-ANWENDUNG
WIFI-ANWENDUNGWIFI-ANWENDUNG
5
Um den vollen Funktionsumfang dieser Kamera nutzen zu nnen, laden Sie die App auf Ihr Smartphone herunter. Mit dieser App können Sie
die Kamera im Detail einrichten und Videos und Fotos auf Ihrem Telefon speichern. Scannen Sie den QR-Code unten, um die App zu installieren.
Scannen Sie den QR-Code oder geben Sie die URL – lamax-electronics.com/n4/app ein
Installieren Sie die App auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
Schließen Sie die Kamera an das Stromnetz an und das Wifi wird automatisch eingeschaltet, wenn die Kamera eingeschaltet wird
Verbinden Sie sich auf Ihrem Telefon/Tablet mit dem WiFi-Netzwerk mit dem Namen der Kamera, geben Sie das Passwort ein (werk-
seitig 12345678), starten Sie die App und klicken Sie auf die Schaltfläche „Add Camera“, um die Kamera zu verbinden.
A
B
C
D
WEITERE INFORMA
WEITERE INFORMA
WEITERE INFORMA
WEITERE INFORMATIONEN
TIONEN
TIONEN
TIONENWEITERE INFORMATIONEN
6
Unter finden Sie das vollständige Handbuch und die Firmware.lamax-electronics.com/n4
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt auf unserer Website zu registrieren lamax-electronics.com/n4/reg
Sobald wir die Firmware aktualisieren, werden wir Sie umgehend informieren!
Wenn Sie das Produkt registrieren, erhalten Sie auch Zugang zu Neuigkeiten und werden über Rabattaktionen informiert!
AN DER SCHEIBE PLA
AN DER SCHEIBE PLA
AN DER SCHEIBE PLA
AN DER SCHEIBE PLATZIEREN
TZIEREN
TZIEREN
TZIERENAN DER SCHEIBE PLATZIEREN
4
Der ideale Ortr die Montage der Kamera ist der Bereich zwischen Windschutzscheibe und Rückspiegel, damit die Sicht des Fahrers nicht
beeinträchtigt wird.
Achten Sie bei der Installation darauf, dass das Kabel die Sicherheitseinrichtungen des Fahrzeugs (z.B. Airbag) nicht beeinträchtigt.
Stellen Sie sicher, dass das Glas am Befestigungspunkt sauber und trocken ist.
Die ideale Temperatur zum Kleben beträgt 20 °C - 40 °C.
Entfernen Sie die Folie vom 3M-Aufkleber auf der Kamera-Halterung.
Richten Sie die eingeschaltete Kamera so aus, dass sie die richtige Sicht hat, bevor Sie sie auf das Glas kleben.
Kleben Sie die Kamera mit dem 3M-Aufkleber auf die Scheibe und halten Sie sie eine Zeit lang fest.
Um die Halterung leichter zu entfernen, können Sie einen elektrostatischen Aufkleber zwischen den 3M-Aufkleber und die Wind-
schutzscheibe kleben.
Richten Sie schließlich das Objektiv so aus, dass ein Teil der Karosserie im Bild zu sehen ist.
A
B
C
D
E
Updates
VERPA
VERPA
VERPA
VERPACKUNGSINHAL
CKUNGSINHAL
CKUNGSINHAL
CKUNGSINHALT
T
T
TVERPACKUNGSINHALT
1
Autokamera LAMAX N4
Zigarettenanzünder-Adapter mit zusätzlichem USB-Anschluss
Micro-USB-Ladekabel
A
B
3M-Ersatzaufkleber
Elektrostatischer Aufkleber
C
D
E
KENNENLERNEN DER KAMERA
KENNENLERNEN DER KAMERA
KENNENLERNEN DER KAMERA
KENNENLERNEN DER KAMERAKENNENLERNEN DER KAMERA
2
Multifunktionstaste
Mikrofon
RESTART-Taste
LED-Anzeige
(Leuchtet blau = Kamera eingeschaltet, blinkt rot = Kamera nimmt auf,
leuchtet rot = Aufnahme geschützt)
Eingang für GPS-Modul (optional)
Stromeingang
Steckplatz für Speicherkarte
A
C
E
B
D
F
G
G-Sensor
Dank des G-Sensors kann die Kamera einen Aufprall erkennen, beispielsweise bei einem Autounfall. Sobald ein Aufprall erkannt wird,
schützt er die aktuelle Aufzeichnung sofort vor Überschreiben. (ACHTUNG, beim Formatieren der Karte werden auch geschützte Dateien
gelöscht)
Legen Sie die microSD-Karte in die Kamera ein.
Verwenden Sie Markenkarten von renommierten Herstellern der Klasse 10 und höher mit einer Kapazität bis zu 128 GB.
Entfernen Sie die Karte nur, wenn die Kamera ausgeschaltet ist.
Die Karte beim Erstgebrauch direkt in der Kamera formatieren und die Formatierung mindestens einmal im Monat wiederholen,
um die richtige Funktion der Kamera zu gewährleisten.
Stecken Sie den Adapter in den Auto-Zigarettenzünder und verbinden Sie ihn über USB-Kabel mit der Kamera. Die Kamera ist
nur nach dem Anschließen an Stromversorgung für den Betrieb bestimmt.
Anstelle einer Batterie enthält die Kamera einen Superkondensator, der die Stromversorgung ermöglicht und eine längere
Lebensdauer als ein herkömmlicher Akku hat.
Bei Anschluss an die Stromversorgung schaltet sich die Kamera automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.
Bei einigen Fahrzeugen muss zuerst der Schlüssel im Zündschloss gedreht werden.
A
B
C
GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN:
Loop-Aufnahme
Die Kamera teilt die Aufnahme automatisch in rzere Videodateien auf und wenn die SD-Karte voll ist, werden die ältesten ungesctzten
Dateien mit neuen überschrieben. Dank dieser Funktion ssen Sie sich keine Gedanken über den freien Speicherplatz auf der Karte machen.
Dateischutz
Sie können das aktuell aufgezeichnete Video manuell durch Drücken der Multifunktionstaste oder in der App sctzen. Wenn die Aufnah-
me geschützt ist, ertönt ein Ton und die LED-Anzeige leuchtet rot.
GRUNDEINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
GRUNDEINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
GRUNDEINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
GRUNDEINSTELLUNGEN UND FUNKTIONENGRUNDEINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
3
EN
GETTING TO KNOW THE CAMERA
GETTING TO KNOW THE CAMERA
GETTING TO KNOW THE CAMERA
GETTING TO KNOW THE CAMERAGETTING TO KNOW THE CAMERA
2
Press multifunction button Protect recording
Hold multifunction button Turn camera on / off
Press RESTART button with paperclip Restart the camera
Controls:
A
A
A
ATT
TT
TT
TTACHING TO THE WINDSCREEN
ACHING TO THE WINDSCREEN
ACHING TO THE WINDSCREEN
ACHING TO THE WINDSCREENATTACHING TO THE WINDSCREEN
4
The ideal place to mount the dashcam is the space between the windshield and the rearview mirror so that it does not obstruct the drivers view.
When installing, ensure the cable does not interfere with safety features in the car (e.g. airbag).
Make sure the glass is clean and dry at the attachment point.
The ideal temperature for bonding is 20 °C – 40 °C.
Peel off the film from the 3M adhesive pad on the camera mount.
Before attaching it to the glass, turn on the camera and point it so that it has a good view.
Attach the camera with the 3M pad to the glass and hold for a while.
For easier removal of the mount, you can apply an electrostatic sticker between the 3M pad and the windscreen.
Finally, adjust the direction of the lens so that part of the bonnet is visible in the frame.
A
B
C
D
E
WIFI APPLICA
WIFI APPLICA
WIFI APPLICA
WIFI APPLICATION
TION
TION
TIONWIFI APPLICATION
5To use the full range of features of this camera, download the app to your smartphone. This app is used for precise camera setup
and to save videos and photos to your phone. Scan the QR code below to install the app.
Scan the QR code or enter the URL – lamax-electronics.com/n4/app
Install the app on your smartphone or tablet.
Plug the power into the camera. When the camera turns on, the Wifi will automatically turn on.
On your smart device, connect to the WiFi network that has the name of the camera, enter the password (default 12345678), run
the app, and click the „Add Camera“ button to connect the camera.
A
B
C
D
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONSBASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
3
Insert the microSD card into the camera.
Use branded cards from reputable manufacturers of class 10 and higher with a capacity of up to 128 GB.
Only remove the card when the camera is turned off.
Format the card directly in the camera the first time you use it, and repeat the formatting at least once a month to ensure proper
operation of the camera.
Plug the adapter into the car cigarette lighter and use the USB cable to connect it to the camera. The camera is designed to operate
only when connected to power.
Instead of a battery, the camera contains a supercapacitor, which provides power and has a longer lifespan than a conventional battery.
When connected to the power, the camera will automatically turn on and start recording.
In some vehicles, it is first necessary to turn the key in the ignition.
A
B
C
BASIC FUNCTIONS:
Loop recording
The camera automatically splits the recording into shorter video files and starts overwriting the oldest unprotected files with new ones
when the SD card is full. This way you don‘t have to worry about running out of space on the card.
File protection
You can protect the currently recorded video manually by pressing the multifunction button or through the app. When the recording
is protected, a tone will sound and the LED indicator will turn red.
FURTHER INFORMA
FURTHER INFORMA
FURTHER INFORMA
FURTHER INFORMATION
TION
TION
TIONFURTHER INFORMATION
6
Please visit for complete instructions and firmware.lamax-electronics.com/n4
Don‘t forget to register your product on our website lamax-electronics.com/n4/reg
As soon as we update the firmware, we’ll let you know!
By registering the product, you will also get access to news and discounts!
G-sensor
Thanks to the G-sensor, the camera can identify an impact, such as in a trafc accident. Once an impact is detected, the camera immedia-
tely protects the current recording from being overwritten. (CAUTION, formatting the card will also delete the protected files).
Updates
BOX CONTENTS
BOX CONTENTS
BOX CONTENTS
BOX CONTENTSBOX CONTENTS
1
Multifunction button
Microphone
RESTART button
LED indicator
(Blue = camera is on, flashing red = camera is recording,
red = recording protected)
Input for GPS module (optional)
Power input
Memory card slot
LAMAX N4 dashcam
Cigarette lighter adapter with extra USB port
Micro USB power cable
A
B
Spare 3M adhesive pad
Electrostatic sticker
C
D
E
A
C
E
B
D
F
G
OBSAH BALENÍ
OBSAH BALENÍ
OBSAH BALENÍ
OBSAH BALENÍOBSAH BALENÍ
1
Autokamera LAMAX N4
Adaptér do autozapalovače s extra USB portem
Napájecí Micro USB kabel
A
B
Náhradní 3M nálepka
Elektrostatická nálepka
C
D
E
SEZMENÍ S KAMEROU
SEZMENÍ S KAMEROU
SEZMENÍ S KAMEROU
SEZMENÍ S KAMEROUSEZMENÍ S KAMEROU
2
Stisknutí multifunkčního tlačítka Ochránit záznam
Podržení multifunkčního tlačítka Zapnout / vypnout kameru
Stisknutí tlačítka RESTART sponkou Restartovat kameru
Ovládání:
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
UMÍSTĚNÍ NA SKLOUMÍSTĚNÍ NA SKLO
4
Ideálním místem pro připevnění autokamery je prostor mezi čelním sklem a zpětm zrcátkem tak, aby nepřekážela řidiči ve výhledu.
Při instalaci se ujistěte, že kabel nepřekáží bezpečnostním prvkům v autě (např. airbag).
Ujistěte se, že sklo je v místě uchycení čisté a suché.
Ideální teplota pro lepení je 20 °C – 40 °C.
Sundejte folii z 3M nálepky na držáku kamery.
Před přilepením na sklo nasměrujte zapnutou kameru tak, aby měla správný výhled.
Přilepte kameru s3M nálepkou na sklo a chvíli držte.
Pro snadnější odlepení držáku můžete mezi 3M nálepku a čelní sklo přilepit elektrostatickou samolepku.
Na závěr upravte směr objektivu tak, aby byla v záběru vidět část kapoty.
A
B
C
D
E
WIFI APLIKACE
WIFI APLIKACE
WIFI APLIKACE
WIFI APLIKACEWIFI APLIKACE
5
Pro využití plného rozsahu funkcí této kamery si stáhněte aplikaci do vašeho chytrého telefonu. Tato aplikace slouží kpodrobnému nasta-
vení kamery a pro ukládání videozáznamů a fotek do vašeho telefonu. Pro instalaci aplikace naskenujte QR kód uvedený níže.
Načtěte QR kód nebo zadejte URL – lamax-electronics.com/n4/app
Nainstalujte aplikaci do svého chytrého telefonu nebo tabletu.
Zapojte napájení do kamery a po zapnutí kamery se automaticky zapne i Wifi.
Na telefonu/tabletu se připojte na WiFi síť s názvem kamery, zadejte heslo (z výroby 12345678), spusťte aplikaci a klikněte
na tlačítko „Add Camera“ pro připojení kamery.
A
B
C
D
KLADNÍ NAST
KLADNÍ NAST
KLADNÍ NAST
KLADNÍ NASTAVENÍ A FUNKCE
AVENÍ A FUNKCE
AVENÍ A FUNKCE
AVENÍ A FUNKCEKLADNÍ NASTAVENÍ A FUNKCE
3Vložte microSD kartu do kamery.
Používejte značkové karty renomovaných výrobců třídy 10 a vyšší s kapacitou až 128 GB.
Kartu vyjímejte pouze při vypnuté kameře.
Kartu při prvním použití zformátujte přímo v kameře a alespoň jednou za měsíc formátování opakujte pro zajištění správného
fungování kamery.
Zapojte adaptér do autozapalovače a pomocí USB kabelu jej propojte s kamerou. Kamera je určena k provozu pouze při připoje
k napájení.
Namísto baterie obsahuje kamera superkondenzátor, který umožňuje napájení a má delší živostnost, než klasická baterie.
Po připojení knapájení se kamera automaticky zapne a začne nahrávat.
U některých vozidel je nejprve nutné otočit klíčem v zapalování.
A
B
C
ZÁKLADNÍ FUNKCE:
Záznam do smyčky
Kamera automaticky dělí záznam na kratší video soubory a při zaplnění SD karty začne přepisovat nejstarší nechráněné soubory novými.
Díky tomu se tak nemusíte starat o volné místo na kartě.
Ochrana soubo
Ochránit aktuálně nahrávané video můžete manuálně stisknutím multifunkčního tlačítka nebo v aplikaci. Po ochránění záznamu se
ozve tón a indikační LED dioda začne svítit červeně.
DAÍ INFORMACE
DAÍ INFORMACE
DAÍ INFORMACE
DAÍ INFORMACEDAÍ INFORMACE
6
Na adrese naleznete kompletní návod i firmware.lamax-electronics.com/n4
Nezapomeňte svůj produkt zaregistrovat na našich stránkách lamax-electronics.com/n4/reg
Jakmile aktualizujeme firmware, hned vás informujeme!
Registrací produktu zároveň získáte přístup k novinkám a dáme vám vědět o slevových akcích!
CS
Multifunkční tlačítko
Mikrofon
RESTART tlačítko
Indikační LED dioda
(Svítí modře = kamera je zapnutá, bliká červeně = kamera nahrává,
svítí červeně = záznam ochráněn)
Vstup pro GPS modul (doplňkově)
Vstup napájení
Vstup pro paměťovou kartu
A
C
E
B
D
F
G
G-senzor
Díky G-senzoru dokáže kamera zaznamenat náraz, jako např. při dopravní nehodě. Jakmile je zaznamenán náraz, okamžitě ochrání aktuální
záznam proti přepsání. (POZOR,i formátování karty se smažou i ochráněné soubory).
Updates
SK
ZOZNÁMENIE S KAMEROU
ZOZNÁMENIE S KAMEROU
ZOZNÁMENIE S KAMEROU
ZOZNÁMENIE S KAMEROUZOZNÁMENIE S KAMEROU
2
Stlačenie multifunkčného tlačidla Ochrániť záznam
Podržanie multifunkčného tlačidla Zapnúť / vypnúť kameru
Stlačenie tlačidla RESTART sponkou Reštartovať kameru
Ovládanie:
UMIESTNENIE NA SKLO
UMIESTNENIE NA SKLO
UMIESTNENIE NA SKLO
UMIESTNENIE NA SKLOUMIESTNENIE NA SKLO
4IIdeálnym miestom pre pripevnenie autokamery je priestor medzi čelným sklom a spätným zrkadlom tak, aby neprekážala šoférovi vo výhľade.
Pri inštalácii sa uistite, že kábel neprekáža bezpečnostným prvkom v aute (napr. airbag).
Uistite sa, že sklo je v mieste uchytenia čisté a suché
Ideálna teplota pre lepenie je 20 °C – 40 °C.
Dajte dole fóliu z 3M nálepky na držiaku kamery.
Pred prilepením na sklo nasmerujte zapnutú kameru tak, aby mala správny výhľad.
Prilepte kameru s3M nálepkou na sklo a chvíľu držte.
Pre jednoduchšie odlepenie držiaku môžete medzi 3M nálepku a čelné sklo prilepiť elektrostatickú samolepku.
Na záver upravte smer objektívu tak, aby bola v záberu vidieť časť kapoty.
A
B
C
D
E
WIFI APLIKÁCIA
WIFI APLIKÁCIA
WIFI APLIKÁCIA
WIFI APLIKÁCIAWIFI APLIKÁCIA
5
Pre využitie plného rozsahu funkcií tejto kamery si stiahnite aplikáciu do Vášho smartfónu. Tato aplikácia slúži napodrobné nastavenie
kamery a pre ukladanie videozáznamov a fotiek do Vášho telefónu. Pre inštaláciu aplikácie naskenujte QR kód uvedený nižšie.
Načítajte QR kód alebo zadajte URL – lamax-electronics.com/n4/app
Nainštalujte aplikáciu do svojho smartfónu alebo tabletu.
Zapojte napájanie do kamery a po zapnutí kamery sa automaticky zapne aj WiFi.
Na telefóne/tablete sa pripojte na WiFi sieť s názvom kamery, zadajte heslo (z výroby 12345678), spustite aplikáciu a kliknite
na tlačidlo „Add Camera“ pre pripojenie kamery.
A
B
C
D
KLADNÉ NAST
KLADNÉ NAST
KLADNÉ NAST
KLADNÉ NASTAVENIA A FUNKCIE
AVENIA A FUNKCIE
AVENIA A FUNKCIE
AVENIA A FUNKCIEKLADNÉ NASTAVENIA A FUNKCIE
3Vložte microSD kartu do kamery.
Používajte značkové karty renomovaných výrobcov triedy 10 a vyššie skapacitou až 128 GB.
Kartu vyberajte iba z vypnutej kamery.
Kartu pri prvom použití sformátujte priamo v kamere a aspoň raz za mesiac formátovanie opakujte pre zaistenie správneho
fungovania kamery.
Zapojte adaptér do autozapaľovača a pomocou USB káblu ho prepojte s kamerou. Kamera je určená k prevádzke iba pri pripojení
do napájania.
Miesto batérie obsahuje kamera superkondenzátor, ktorý umožňuje napájanie a má dlhšiu životnosť, než klasická batérie.
Po pripojení donapájania sa kamera automaticky zapne a začne nahrávať.
U niektorých vozidiel je najprv nutné otočiť kľúčom v zapaľovaní.
A
B
C
ZÁKLADNÉ FUNKCIE:
Záznam do slučky
Kamera automaticky delí záznam na kratšie video súbory a pri zaplnení SD karty začne prepisovať najstaršie nechránené súbory novými.
Vďaka tomu sa tak nemusíte starať o voľné miesto na karte.
Ochrana súborov
Ochrániť aktuálne nahrávané video môžete manuálne stlačením multifunkčného tlačidla alebo v aplikácii. Po ochránení záznamu sa
ozve tón a indikačná LED dióda začne sviet na červeno.
ĎAIE INFORCIE
ĎAIE INFORCIE
ĎAIE INFORCIE
ĎAIE INFORCIEĎAIE INFORCIE
6
Na adrese nájdete kompletný návod aj firmware.lamax-electronics.com/n4
Nezabudnite svoj produkt zaregistrovať na našich stránkach lamax-electronics.com/n4/reg
Akonáhle aktualizujemermware, hneď Vás informujeme!
Registráciou produktu zároveň získate prístup ku novinkám a dáme Vám vedieť ozľavových akciách!
G-senzor
Vďaka G-senzoru dokáže kamera zaznamenať náraz, ako napr. pri dopravnej nehode. Akonáhle je zaznamenaný náraz, okamžite ochráni
aktuálny záznam proti prepísaniu. (POZOR, pri formátovaní karty sa zmažú aj chránené súbory).
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENIAOBSAH BALENIA
1
Multifunkčné tlačidlo
Mikrofón
RESTART tlačidlo
Indikačná LED dióda
(Svieti na modro = kamera je zapnutá, bliká na červeno = kamera nahráva,
svieti na červeno = záznam chránený)
Vstup pre GPS modul (doplnkovo)
Vstup napájania
Vstup pre pamäťokartu
Autokamera LAMAX N4
Adaptér do autozapaľovača s extra USB portom
Napájací Micro USB kábel
A
B
Náhradná 3M nálepka
Elektrostatická nálepka
C
D
E
A
C
E
B
D
F
G
Updates
HR
UPOZNAV
UPOZNAV
UPOZNAV
UPOZNAVANJE S KAMEROM
ANJE S KAMEROM
ANJE S KAMEROM
ANJE S KAMEROMUPOZNAVANJE S KAMEROM
2
Pritisnuti višefunkcionalni gumb Zaštititi zapis
Pritisnuti i držati višefunkcionalni gumb Uključiti/isključiti kameru
Ukosnicom pritisnuti gumb za PONOVNO POKRETANJE Ponovno pokrenuti kameru
Upravljanje:
PRVRŠĆIVANJE NA ST
PRVRŠĆIVANJE NA ST
PRVRŠĆIVANJE NA ST
PRVRŠĆIVANJE NA STAKLO
AKLO
AKLO
AKLOPRVRŠĆIVANJE NA STAKLO
4
Idealno mjesto za pričvćivanje kamere je prostor između vjetrobranskog stakla i retrovizora tako da vozaču ne zaklanja pogled.
Pri postavljanju pazite da kabel ne ometa sigurnosne značajke u automobilu (npr. zračni jastuk).
Provjerite da je staklo na mjestu pričvršćivanja čisto i suho.
Idealna temperatura za lijepljenje je 20 °C - 40 °C.
Skinite foliju s 3M naljepnice na držu kamere.
Prije lijepljenja na staklo usmjerite uključenu kameru tako da ima ispravan pogled.
Zalijepite kameru na staklo pomoću 3M naljepnice i malo dite.
Da biste lae odlijepili držač, mete između 3M naljepnice i vjetrobranskog stakla zalijepiti elektrostatičku naljepnicu.
Na kraju namjestite smjer objektiva tako da se u kadru vidi dio poklopca motora.
A
B
C
D
E
APLIKACIJA ZA BEŽIČNO POVEZIVANJE
APLIKACIJA ZA BEŽIČNO POVEZIVANJE
APLIKACIJA ZA BEŽIČNO POVEZIVANJE
APLIKACIJA ZA BEŽIČNO POVEZIVANJEAPLIKACIJA ZA BEŽIČNO POVEZIVANJE
5
Da biste upotrebljavali sve funkcije ove kamere, preuzmite aplikaciju na svoj pametni telefon. Aplikacija služi za detaljno namještanje
postavki kamere i za spremanje videozapisa i fotografija na vaš telefon. Za instaliranje aplikacije skenirajte niže navedeni QR kod.
Učitajte QR kod ili unesite URL - lamax-electronics.com/n4/app
Instalirajte aplikaciju na svoj pametni telefon ili tablet.
Spojite kameru na napajanje i kada se kamera uključi, automatski će se uključiti i bežično povezivanje.
Na telefonu/tabletu spojite se na bežičnu mrežu s nazivom kamere, unesite lozinku (zadano 12345678), pokrenite aplikaciju i kliknite
gumb „Dodaj kameru“ za povezivanje kamere.
A
B
C
D
OSNOVNE POST
OSNOVNE POST
OSNOVNE POST
OSNOVNE POSTAVKE I FUNKCIJE
AVKE I FUNKCIJE
AVKE I FUNKCIJE
AVKE I FUNKCIJEOSNOVNE POSTAVKE I FUNKCIJE
3Umetnite SD karticu u kameru.
Upotrebljavajte marke kartica poznatih proizvođača razred 10 ili više i kapaciteta do 128 GB.
Karticu vadite samo kad je kamera isključena.
Pri prvoj upotrebi karticu formatirajte u kameri i najmanje jedanput mjesečno ponovite formatiranje da biste osigurali ispravan
rad kamere.
Spojite adapter na upaljač za auto i pomoću USB kabela spojite ga s kamerom. Kamera je spremna za rad samo kad je spojena
na napajanje.
Umjesto baterije kamera sadrži superkondenzator koji omogućuje napajanje i ima dulji životni vijek od klasične baterije.
Nakon spajanja na napajanje kamera će se automatski uključiti i početi snimati.
U nekim vozilima najprije je potrebno okrenuti ključ u bravi za paljenje.
A
B
C
OSNOVNE FUNKCIJE:
Snimanje u petlji
Kamera automatski dijeli snimku na kraće videodatoteke i kad je SD kartica puna, počinje zapisivati nove datoteke preko najstarijih
nezaštićenih datoteka. Zahvaljujući tome ne morate brinuti za slobodan prostor na kartici.
Zaštita datoteka
Aktualno snimljeni videozapis možete zaštititi tako da ručno pritisnete višefunkcionalni gumb ili u aplikaciji. Nakon zaštite zapisa
oglasit će se zvučni signal, a LED dioda za pokazivanje stanja počet će svijetliti crveno.
OST
OST
OST
OSTALE INFORMACIJE
ALE INFORMACIJE
ALE INFORMACIJE
ALE INFORMACIJEOSTALE INFORMACIJE
6
Na adresi naći ćete cjelokupne upute i integrirani softver.lamax-electronics.com/n4
Ne zaboravite registrirati svoj proizvod na našem mrežnom mjestu lamax-electronics.com/n4/reg
Čim aktualiziramo integrirani softver, odmah ćemo vas obavijestiti!
Registracijom proizvoda ujedno dobivate i pristup novostima te obavijesti o akcijama sa sniženjima!
G-senzor
Zahvaljujući G-senzoru kamera može snimiti sudar, npr. kod prometne nezgode. Čim se otkrije sudar, aktualni zapis odmah se štiti
od presnimavanja. (POZOR - pri formatiranju kartice brišu se i zaštićene datoteke).
Updates
SADRŽAJ PAKIRANJA
SADRŽAJ PAKIRANJA
SADRŽAJ PAKIRANJA
SADRŽAJ PAKIRANJASADRŽAJ PAKIRANJA
1
Višefunkcionalni gumb
Mikrofon
Gumb za PONOVNO POKRETANJE
LED dioda za pokazivanje stanja
(Svijetli plavo = kamera je uključena, treperi crveno = kamera
snima, svijetli crveno = zapis je zaštićen)
Utor za GPS modul (dodatno)
Utor za napajanje
Utor za pametnu karticu
Kamera za automobil LAMAX N4
Adapter za upaljač za automobil s dodatnim USB ulazom
Mikro USB kabel za napajanje
A
B
Rezervna 3M naljepnica
Elektrostatička naljepnica
C
D
E
A
C
E
B
D
F
G
PL
Naciśnięcie przycisku wielofunkcyjnego Zabezpiecz nagranie
Przytrzymanie przycisku wielofunkcyjnego Włącz / wyłącz kamerę
Naciśnięcie przycisku RESTART za pomocą spinacza Restartuj kamerę
Obsługa:
APLIKACJA WIFI
APLIKACJA WIFI
APLIKACJA WIFI
APLIKACJA WIFIAPLIKACJA WIFI
5
Aby korzystać z pełnego zakresu funkcji tej kamery, pobierz aplikację na swój smartfon. Ta aplikacja służy do szczegółowych ustawień
kamery oraz do zapisywania filmów i zdjęć w Twoim telefonie. Zeskanuj poniższy kod QR, aby zainstalować aplikację.
Wczytaj kod QR lub wprowadź adres URL lamax.cz/n4/app
Zainstaluj aplikację na swoim smartfonie lub tablecie.
Podłącz zasilanie do kamery, a po jej włączeniu automatycznie włączy się Wifi.
Na telefonie/tablecie połącz się z siecią Wi-Fi z nazwą kamery, wprowadź hasło (fabryczne 12345678), uruchom aplikację i kliknij
przycisk „Add Camera”, aby podłączyć kamerę.
A
B
C
D
INNE INFORMACJE
INNE INFORMACJE
INNE INFORMACJE
INNE INFORMACJEINNE INFORMACJE
6Pod adresem znajdziesz komplet instrukcję i firmware.lamax-electronics.com/n4
Nie zapomnij zarejestrować swojego produktu na naszej stronie lamax-electronics.com/n4/reg
Powiadomimy Cię, gdy tylko zaktualizujemy oprogramowanie!
Rejestrując produkt, uzyskasz również dostęp do nowości, a my będziemy Cię informować o promocjach rabatowych!
ZAMONTOWANIE NA SZYBIE
ZAMONTOWANIE NA SZYBIE
ZAMONTOWANIE NA SZYBIE
ZAMONTOWANIE NA SZYBIEZAMONTOWANIE NA SZYBIE
4Idealnym miejscem do zamontowania kamery jest przestrzeń między przednią szybą a lusterkiem wstecznym, aby nie zasłaniała
widoku kierowcy.
Podczas instalacji upewnij się, że kabel nie zakłóca działaniu elementów bezpieczeństwa w samochodzie (np. poduszki powietrznej).
Upewnij się, że szyba w punkcie mocowania jest czysta i sucha.
Idealna temperatura klejenia to 20 °C – 40 °C.
Usuń folię z naklejki 3M na uchwycie kamery.
Przed przyklejeniem do szyby skieruj włączoną kame tak, aby miała prawidłowy widok.
Przyklej kame z naklejką 3M do szyby i przytrzymaj przez chwilę.
Aby ułatwić odklejenie uchwytu, możesz między naklejkę 3M a przednią szybę przykleić naklejkę elektrostatyczną.
Na koniec ustaw kierunek obiektywu tak, aby w uciu była widoczna część maski.
A
B
C
D
E
Updates
ZAW
ZAW
ZAW
ZAWARTĆ ZESTA
ARTĆ ZESTA
ARTĆ ZESTA
ARTĆ ZESTAWU
WU
WU
WUZAWARTOŚĆ ZESTAWU
1
Kamera samochodowa LAMAX N4
Adapter do zapalniczki samochodowej z dodatkowym portem USB
Przewód zasilający Micro USB
A
B
Naklejka zapasowa 3M
Naklejka elektrostatyczna
C
D
E
ZAPOZNANIE Z KAMERĄ
ZAPOZNANIE Z KAMERĄ
ZAPOZNANIE Z KAMERĄ
ZAPOZNANIE Z KAMERĄZAPOZNANIE Z KAMERĄ
2
Przycisk wielofunkcyjny
Mikrofon
Przycisk RESTART
Indykacyjna dioda LED
(Świeci na niebiesko = kamera jest włączona, miga na czerwono
= kamera nagrywa, świeci na czerwono = nagrywanie zabezpieczone)
Wejście dla modułu GPS (opcjonalnie)
Gniazdo zasilania
Gniazdo do karty pamięci
A
C
E
B
D
F
G
G-sensor
Dzięki czujnikowi G kamera może rejestrować uderzenie, np. w wypadku drogowym. Po wykryciu uderzenia natychmiast chroni aktualne
nagranie przed nadpisaniem. (UWAGA, podczas formatowania karty, chronione pliki również zostaną usunięte).
Włóż kartę microSD do kamery.
Korzystaj z markowych kart renomowanych producentów, klasy 10 i wyższej, o pojemności do 128 GB.
Kartę należy wyjmować tylko wtedy, gdy kamera jest wyłączona.
Przed pierwszym użyciem karty sformatuj ją bezpośrednio w kamerze i powtarzaj formatowanie co najmniej raz w miesiącu
w celu prawidłowego działania kamery.
Podłącz adapter do zapalniczki samochodowej i połącz z kamerą samochodową za pomocą kabla USB. Kamera jest przeznaczona
do pracy wyłącznie po podłączeniu do źródła zasilania.
Zamiast baterii kamera zawiera superkondensator, który umożliwia zasilanie i ma dłużs żywotność niż klasyczna bateria.
Po podłączeniu do zasilania kamera automatycznie się włączy i rozpocznie nagrywanie.
W przypadku niektórych pojazdów konieczne jest najpierw przekręcenie kluczyka w stacyjce.
A
B
C
PODSTAWOWE FUNKCJE:
Nagrywanie w pętli
Kamera automatycznie dzieli nagranie na krótsze pliki wideo i zaczyna nadpisywać najstarsze niezabezpieczone pliki nowymi,
gdy karta SD jest pna. Dzięki temu nie musisz martwić się o wolne miejsce na karcie.
Ochrona plików
Aktualnie nagrane wideo można zabezpieczyć ręcznie, naciskając przycisk wielofunkcyjny lub w aplikacji. Po zabezpieczeniu nagrania
rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a indykacyjna dioda LED zmieni kolor na czerwony.
PODST
PODST
PODST
PODSTAWOWE UST
AWOWE UST
AWOWE UST
AWOWE USTAWIENIA I FUNKCJE
AWIENIA I FUNKCJE
AWIENIA I FUNKCJE
AWIENIA I FUNKCJEPODSTAWOWE USTAWIENIA I FUNKCJE
3
HU
A többfunkciós gomb lenyomva tartása Felvétel védelme
A többfunkciós gomb lenyomva tartása Kamera Be/Ki kapcsolása
RESTART gomb megnyomása gemkapoccsal Kamera újraindítása
Vezérlés:
WIFI ALKALMAZÁSOK
WIFI ALKALMAZÁSOK
WIFI ALKALMAZÁSOK
WIFI ALKALMAZÁSOKWIFI ALKALMAZÁSOK
5
A kamera összes funkciójának használatához töltse le az alkalmazást az okostelefonjára. Ezzel az alkalmazással részletesen beállíthatja
a kamerát, valamint elmentheti a videókat és a fényképeket a telefonjára. Az alkalmazás telepítéséhez szkennelje be az alábbi QR-kódot.
Olvassa be a QR-kódot, vagy írja be a URL címet.lamax.cz/n4/app
Telepítse az alkalmazást okostelefonra vagy a tabletre.
Csatlakoztassa a tápot a kamerához, és a kamera bekapcsolását követően a Wifi is automatikusan bekapcsol.
Csatlakozzon a telefonon/tableten a WiFi hálózathoz a kamera nevével, adja meg a jelszót (gyárilag 12345678), indítsa el az alkalma-
zást, majd a kamera csatlakoztatásához kattintson a „Kamera hozzáadása“ gombra.
A
B
C
D
TOV
TOV
TOV
TOVÁBBI INFORMÁCK
ÁBBI INFORCIÓK
ÁBBI INFORCIÓK
ÁBBI INFORCIÓKTOVÁBBI INFORCIÓK
6A oldalon megtalálja a teljes kézikönyvet és firmware-t.lamax-electronics.com/n4
Ne felejtse el a terméket beregisztrálni az oldalainkon lamax-electronics.com/n4/reg
Amint frissítjük a firmware-t vagy a radar-adatbázist, haladéktalanul tájékoztatni fogjuk erről!
A termék beregisztrálásával hozzáfést nyer az újdonságainkhoz is, és tájékoztatjuk a kedvezményeinkről és akciós árainkról!
SZÉL
SZÉL
SZÉL
SZÉLVÉDŐRE TELEPÍTÉS
VÉDŐRE TELEPÍTÉS
VÉDŐRE TELEPÍTÉS
VÉDŐRE TELEPÍTÉSSZÉLRE TELEPÍTÉS
4
Az autókamera rögzítéséhez ideális hely a szélvédő és a visszapillantó tükör kötti hely, amely nem akadályozza a vezetőt a kilátásban.
Telepítéskor ügyeljen arra, hogy a kábel ne zavarja az autó biztonsági funkcióit (pl. légzsák).
Ügyeljen arra, hogy a telepítés helyén a szélvédő tiszta és száraz legyen.
Az ideális felragasztási hőmérséklet 20 °C - 40 °C.
zza le a fóliát a kamera tartóján található 3M matricáról
Mielőtt a szélvédőre ragasztaná, irányítsa a kamerát úgy, hogy megfelelő szöget vegyen.
Nyomja rá a 3M matricát az üvegre, és rövid ideig tartsa rányomva.
A tartó eltávolításának megkönnyítése érdekében elektrosztatikus matricát ragaszthat a 3M matrica és a szélvédő közé.
gül állítsa be a lencse irányát úgy, hogy a motorháztető egy része látható legyen a felvételen.
A
B
C
D
E
Updates
A CSOMAGOS T
A CSOMAGOS T
A CSOMAGOS T
A CSOMAGOS TART
ART
ART
ARTALMA
ALMA
ALMA
ALMAA CSOMAGOS TARTALMA
1
LAMAX N4 autós kamera
Autós cigarettagyújtó adapter extra USB porttal
Micro USB tápkábel
A
B
Tartalék 3M matrica
Elektrosztatikus matrica
C
D
E
MEGISMERKEDÉS A KAMERÁ
MEGISMERKEDÉS A KAMERÁ
MEGISMERKEDÉS A KAMERÁ
MEGISMERKEDÉS A KAMERÁVAL
VAL
VAL
VALMEGISMERKEDÉS A KAMEVAL
2Többfunkciós gomb
Mikrofon
RESTART gomb
LED jelzőfény
(Kék fény = kamera bekapcsolva, piros villogás = kamera felvétel,
piros fény = védett felvétel)
GPS modul bemenet (opcionális)
Tápbemenet
Memóriakártya bemenet
A
C
E
B
D
F
G
G-szenzor
A G-szenzornak köszönhetően a kamera képes rögzíteni az ütközést, például közlekedési baleset esetén. Amint az kamera ütközést észlel,
azonnal levédi felülírással szemben az aktuális felvételt. (FIGYELEM, a kártya formázása a védett fájlokat is törli).
Helyezze be a microSD-kártyát a kamerába.
Neves gyártók 10. és annál magasabb osztályú, akár 128 GB-os márkás SD-kártyáit használja.
A kártyát kizárólag kikapcsolt kamera esetén vegye ki.
Az első használat során közvetlenül a kamerában formatálja a kártyát, majd a kamera helyes működése érdekében legalább
havonta egyszer ismételje meg a formázást.
Csatlakoztassa az adaptert az autó szivargyújtójához, majd az USB-kábel segítvel kapcsolja össze a kamerával A kamera
kizárólag a táphoz csatlakoztatva üzemeltethető.
Akku helyett a kamera egy a hagyományos akkumulátoroknál többszörösen hosszabb élettartamú energiatároló szuperkonden-
zátort tartalmaz.
A táphoz csatlakoztatást követően a kamera automatikusan bekapcsol, és elkezdi a felvételkészítést
Egyes járműveknél először el kell fordítani a gyújtáskulcsot.
A
B
C
ALAPFUNKCIÓK:
Hurokfelvétel készítés
A kamera automatikusan rövidebb videofájlokra tagolja a felvételt, és az SD kártya megtelése esetén a legrégebbi nem védett fájlokat
elkezdi felülírni az újakkal. Ennek köszönhetően Önnek nem kell gondoskodnia elegendő üres helyről a kártyán.
Fájlvédelem
Az aktuálisan rögzített videofelvételt manuálisan a MENU gomb lenyomásával védheti meg. Amikor a felvétel védett, hangjelzés hallható,
és a jelző LED pirosan világít.
ALAPVETŐ BEÁLLÍT
ALAPVETŐ BEÁLLÍT
ALAPVETŐ BEÁLLÍT
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FUNKCK
ÁSOK ÉS FUNKCIÓK
ÁSOK ÉS FUNKCIÓK
ÁSOK ÉS FUNKCIÓKALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FUNKCIÓK
3
SL
PREDST
PREDST
PREDST
PREDSTAVITEV KAMERE
AVITEV KAMERE
AVITEV KAMERE
AVITEV KAMEREPREDSTAVITEV KAMERE
2
Pritisk na večopravilni gumb Zaščiti posnetek
Pridržanje večopravilnega gumba Vklopi/izklopi kamero
Pritisk na gumb RESTART s sponko Ponastavi kamero
Upravljanje:
NAMESTITEV NA STEKLO
NAMESTITEV NA STEKLO
NAMESTITEV NA STEKLO
NAMESTITEV NA STEKLONAMESTITEV NA STEKLO
4
Idealno mesto za pritrditev avto kamere je prostor med vetrobranskim steklom in vzvratnim ogledalom, da voznika ne ovira pri pogledu.
Pri namčanju se prepričajte, da kabel ne ovira varnostnih elementov v avtomobilu (npr. zračne blazine).
Prepričajte se, da je steklo na mestu pritrditve čisto in suho.
Idealna temperatura za lepljenje je 20 °C 40°C.
Snemite folijo z nalepke 3M na držalu kamere.
Pred lepljenjem na steklo usmerite vklopljeno kamero tako, da bo imela pravi pogled.
Prilepite kamero z nalepko 3M na steklo in za trenutek pridržite.
Da boste dalo enostavneje odlepili, lahko med nalepko 3M in sprednjim steklom nalepite elektrostatično nalepko.
Na koncu prilagodite smer objektiva tako, da bo v posnetku viden del pokrova motorja.
A
B
C
D
E
APLIKACIJA WIFI
APLIKACIJA WIFI
APLIKACIJA WIFI
APLIKACIJA WIFIAPLIKACIJA WIFI
5Za polni izkoristek funkcij te kamere si naložite aplikacijo na svoj pametni telefon. Aplikacija je namenjena podrobnim nastavitvam ka-
mere in shranjevanju videoposnetkov ter fotografij v vaš telefon. Za namestitev aplikacije optično preberite spodaj navedeno kodo QR.
Optično preberite kodo QR ali vnesite URL – lamax-electronics.com/n4/app
Namestite aplikacijo na svoj pametni telefon ali tablico.
Priključite napajanje na kamero in po vklopu kamere se bo samodejno vklopil tudi Wifi.
Na telefonu/tablici se povežite na omrežje WiFi z imenom kamere, vnesite geslo (tovarniško 12345678), zaženite aplikacijo in kliknite
na gumb »Add Camera« za povezavo kamere.
A
B
C
D
OSNOVNE NAST
OSNOVNE NAST
OSNOVNE NAST
OSNOVNE NASTAVITVE IN FUNK
AVITVE IN FUNK
AVITVE IN FUNK
AVITVE IN FUNKCIJE
CIJE
CIJE
CIJEOSNOVNE NASTAVITVE IN FUNKCIJE
3
Vstavite kartico microSD v kamero.
Uporabljajte kartice priznanih blagovnih znamk razreda 10 in višje z velikostjo do 128 GB.
Kartico vzemite ven samo, ko je kamera izključena.
Kartico pri prvi uporabi formatirajte neposredno v kameri in vsaj enkrat na mesec formatiranje ponovite za zagotovitev pravilnega
delovanja kamere.
Priključite avtomobilski adapter in ga s pomočjo kabla USB povežite s kamero. Kamera je zasnovana za delovanje le ob priklopu
na napajanje.
Kamera namesto baterije vsebuje superkondenzator, ki omogoča napajanje in ima daljšo življenjsko dobo od klasične baterije.
Po priključitvi na napajanje se kamera samodejno vklopi in začne snemati.
Pri nekaterih vozilih je treba najprej obrniti ključ v ključavnici za vžig.
A
B
C
OSNOVNE FUNKCIJE:
Snemanje v zanko
Kamera samodejno razdeli posnetke na krajše video datoteke in pri zapolnitvi kartice SD začne prepisovati najstarejše nezaščitene
datoteke z novimi. Tako vam ne bo treba skrbeti za prostor na kartici.
Zaščita datotek
Trenutno snemani video lahko ročno zaščitite s pritiskom na večopravilni gumb ali v aplikaciji. Po zaščiti posnetka se oglasi ton
in prikazovalna dioda LED začne svetiti rdeče.
OST
OST
OST
OSTALE INFORMACIJE
ALE INFORMACIJE
ALE INFORMACIJE
ALE INFORMACIJEOSTALE INFORMACIJE
6
Na naslovu boste našli celotna navodila in strojno programsko opremo.lamax-electronics.com/n4
Ne pozabite svojega izdelka registrirati na naših straneh lamax-electronics.com/n4/reg
O vsaki posodobitvi strojne programske opreme vas bomo takoj obvestili!
Z registracijo izdelka hkrati pridobite dostop do novic, obveščali pa vas bomo tudi o popustih!
G-senzor
S pomočjo G-senzorja lahko kamera posname trk, kot npr. pri prometni nezgodi. Takoj ko je zaznan trk, se trenutni posnetek zaščiti proti
prepisovanju. (POZOR, pri formatiranju kartice se izbrišejo tudi zaščitene datoteke).
Updates
VSEBINA PAKIR
VSEBINA PAKIR
VSEBINA PAKIR
VSEBINA PAKIRANJA
ANJA
ANJA
ANJAVSEBINA PAKIRANJA
1
Večopravilni gumb
Mikrofon
RESTART
Prikazovalna dioda LED
(Sveti modro = kamera je vklopljena, utripa rdeče = kamera
snema, sveti rdeče = posnetek je zaščiten)
Vhod za modul GPS (dodatno)
Vhod za napajanje
Vhod za pomnilniško kartico
Avto kamera LAMAX N4
Avtomobilski adapter z dodatnim USB-vhodom
Napajalni kabel Micro USB
A
B
Nadomestna nalepka 3M
Elektrostatična nalepka
C
D
E
A
C
E
B
D
F
G


Product specificaties

Merk: Lamax
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: N4

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lamax N4 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Lamax

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd