Kobi VESPA PRO 40 Handleiding
Kobi
Verlichting
VESPA PRO 40
Bekijk gratis de handleiding van Kobi VESPA PRO 40 (6 pagina’s), behorend tot de categorie Verlichting. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 8 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 4.5 reviews. Heb je een vraag over Kobi VESPA PRO 40 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/6

Kobi-Light Sp. z o.o. Spółka Komandytowa ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl
LED VESPA PRO 40W/60W/100W/150W/200W
H
L
W
H x L x W - 520 x 160,1 x 99 mm 612,2 x 221 x 99 mm 767,1 x 300 x 99 mm40W: 60W: 557,8 x 179,1 x 99 mm 100W: 150W: 200W: 664,6 x 247,1 x 99 mm
OFF
1
180°
ON
4
2
Brown Y./G. Blue
L N
Re-attach luminaire
yellow-green
L (brown)
AC220V
N (blue)
!
IP66
3
Brown Y./G. Blue
L N
Re-attach luminaire
yellow-green
L (brown)
AC220V
N (blue)
!
IP66
3
ON
180°
4
2
1
OFF

Kobi-Light Sp. z o.o. Spółka Komandytowa ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl
PL
Wyrób: LED VESPA PRO
PARAMETRY: ~ 230 V, 50Hz, 40W / 60W / 100W / 150W / 200W
UWAGA:
• Oprawapowinnabyćużytkowanazgodniezjejprzeznaczeniem-niepowodu-
jącprzyjejużyciusytuacjizagrażającychżyciulubzdrowiu.
• Niewolnomontowaćurządzeniazwidocznymiuszkodzeniamiobudowy,
przewoduzasilającego.
• PodczasmontażunależyodłączyćzasilanieorazzachowaćzasadyBHP.
• Poprawniezamontowaneurządzeniemożnapodłączyćjedyniedosprawnej
instalacjielektrycznej.
• Pracezwiązanezpodłączeniemelektrycznympowinnybyćwykonywaneprzez
specjalistęzodpowiednimiuprawnieniamielektrycznymi.
• Koniecznejestprzestrzeganiewłaściwegopodłączeniaprzewoduzasilającego.
Jegoniewłaściwepodłączeniegrozitrwałymuszkodzeniemurządzenia(patrz
schematprzyłączeniowy).
• Urządzenieposiadawysokistopieńwodo-ipyłoszczelnościprzyzachowaniu
właściwegomontażuidalszejeksploatacji.
• Możnainstalowaćbezpośredniojedynienapodłożunormalniepalnym(tzn.
takimktóregotemperaturazapłonuwynosiconajmniej200ºC,którenie
odkształcasięiniemiękniewtejtemperaturze,np.drewnoimateriałydrew-
nopochodneogrubościpowyżej2mm)lubniepalnym(tzn.takim,którenie
podtrzymujepalenia,np.metal,gips,beton).
• Źródłoświatłatejoprawyoświetleniowejniejestwymienialne.Wmomencie
zużyciaźródłaświatłanależywymienićcałąoprawęoświetleniową.
• Zmianytechnicznezastrzeżone.
• Przechowujinstrukcje.
niebieski–N;brązowy–L;żółtozielony–
Kostka zaciskowa nie jest dostarczana. Instalacja musi być wyko-
nana przez osobę wykwalikowaną. Wymagany jest dobór kostki
zaciskowej uwzględniającej stopień szczelności oprawy i przekrój
przewodów przyłączeniowych.
ZgodniezDyrektywąEuropejską2012/19/UEdotyczącąurządzeńelek-
trycznychielektronicznychoznakowanieWEEEwskazujenakoniecz-
nośćselektywnegozbieraniazużytegosprzętuelektrycznegoielektro-
nicznego.Wyrobówtakoznakowanych,podkarągrzywny,niemożnawyrzucaćdo
zwykłychśmiecirazemzinnymiodpadami.Wyrobytakiemogąbyćszkodliwedla
środowiskanaturalnegoizdrowialudzkiego,wymagająspecjalnejformyprzetwarza-
nia/odzysku/recyklingu/unieszkodliwiania.Omożliwościachutylizacjiwysłużone-
gourządzeniamożnadowiedziećsięwewłaściwymurzędziemiastalubgminy.
EN
Product: LED VESPA PRO
PARAMETERS: ~ 230 V, 50Hz, 40W / 60W / 100W / 150W / 200W
ATTENTION:
• Theluminaireshouldbeusedinaccordancewithitspurpose-withoutcaus-
inganylife-threateningorhealth-threateningsituations.
• Deviceswithvisibledamagetotheenclosureorthepowersupplylinemust
notbeinstalled.
• Duringinstallation,disconnectthepowersupplyandfollowOccupational
SafetyandHealthregulations.
• Aproperlyinstalleddevicemayonlybeconnectedtoaproperlyoperating
electricalinstalla-tion.
• Theelectricalconnectionmustbeperformedbyaspecialistholdinganap-
propriateauthorisa-tionforelectricalworks.
• Ifinstalledandoperatedproperly,thedeviceishighlyresistanttowateranddust.
• Thedevicemaybeinstalleddirectlyonthenormallyammablesurface(i.e.
ignitiontempera-tureofthesurfaceatleast200ºC,doesnotdeformand
softenatthistemperature,e.g.woodandwood-derivatives,thicknessabove
2mm)oronanon-ammablesurface(i.e.notsup-portingre,e.g.metal,
gypsum,concrete).
• Lightsourceofthisxtureisunchangeable.Whenlightsourceisusedup,
pleasereplacewholelightingxture.
• Wereservetherighttointroducetechnicalmodications.
• Keeptheinstructionmanual.
blue–N;brown–L;yellow-green–
The terminal block is not supplied. Installation must be performed
by a qualied person. The terminal block must be selected taking IP
class of the xture and the cross-section of the connection wires.
InaccordancetoEuropeanDirective2012/19/EUregardingelectrical
andelectronicequipment,theWEEElabelindicatestheneedof
separatecollectionofusedoutelectricalandelectronicequipment.
Productswithsuchlabel,underpenaltyofne,cannotbethrownintoordinary
garbagetogetherwithotherwastes.Theseproductsmaybeharmfultothenatural
environmentandhumanhealth,itrequiresaspecialformoftreatment/recovery
/recycling/disposal.Youcanndoutabouttheutilizationpossibilitiesofaworn
outdeviceintheappropriatecityorcommuneoce.
DE
Erzeugnis: LED VESPA PRO
PARAMETERS: ~ 230 V, 50Hz, 40W / 60W / 100W / 150W / 200W
ACHTUNG:
• DieLeuchtesolltebestimmungsgemäßverwendetwerden,ohnedasseszu
lebensgefährli-chenodergesundheitsgefährdendenSituationenkommt.
• GerätmitsichtbarenBeschädigungenamGehäuseundamStromkabeldarf
nichtmontiertwerden.
• BeiderMontageistdieStromversorgungabzutrennenunddieVorschriften
fürArbeitsschutzundHygieneeinzuhalten.
• EinordnungsgemäßeingebautesGerätkannnuraneinetechnischeinwand-
freieElektroanlageangeschlossenwerden.
• DerElektroanschlussistdurcheineFachpersonmitentsprechendenBefug-
nissenfürElektro-arbeitenauszuführen.
• BeiordnungsgemäßerMontageundrichtigemBetriebbesitztdasGeräteine
hoheWasser-undStaubdichtheitsklasse.
• DasGerätdarfausschließlichaufeinemnormalentammbarenUntergrund
(d.h.einemsol-chen,beidemderFlammpunktbeimindestens200ºCliegt,das
sichnichtverformtundbeidieserTemperaturnichtweichwird,z.B.Holzund
HolzwerkstoemiteinerStärkevonüber2mm)odereinemnichtbrennbaren
Untergrund(d.h.einemsolchen,derkeineFlam-menentwicklungunterstützt,z.B.
Metall,Gips,Beton)montiertwerden.
• TechnischeÄnderungenvorbehalten.
• DieBedienungsanleitungistaufzubewahren.
blau–N;braun–L;gelb-grün–
Klemmenblock wird nicht mitgeliefert. Die Installation muss von einer
qualizierten Person durchgeführt werden. Es ist erforderlich, einen
Klemmenblock unter Berücksichtigung des Dichtheitsgrades der
Leuchte und des Querschnitts der Verbindungskabel auszuwählen.

Kobi-Light Sp. z o.o. Spółka Komandytowa ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów www.kobi.pl
InÜbereinstimmungmitdereuropäischenRichtlinie2012/19/EU
bezüglichElektro-undElektronikgeräten,weistdasWEEE-Etikettauf
dieNotwendigkeitdergetrenntenSammlunggebrauchterelektri-
scherundelektronischerGerätehin.ProduktemiteinemsolchenEtikettkönnen
unterStrafevonGeldstrafenichtzusammenmitanderenAbfälleninnormalen
Müllgeworfenwerden.DieseProduktekönnenschädlichfürdienatürlicheUm-
weltunddiemenschlicheGesundheitseinunderforderneinespezielleFormder
Behandlung/Verwertung/Wiederverwertung/Entsorgung.ÜberdieNutzungs-
möglichkeiteneinesabgenutztenGeräteskönnenSiesichinderentsprechenden
Stadt-oderGemeindeverwaltunginformieren.
CZ
Výrobek: LED VESPA PRO
PARAMETRY: ~ 230 V, 50Hz, 40W / 60W / 100W / 150W / 200W
POZOR:
• Svítidlobymělobýtpoužívánovsouladusjehoúčelem-anižbyzpůsobilo
životohrožujícíne-boohrožujícízdraví.
• Nenídovolenoinstalovatpřístrojesviditelnýmpoškozenímkrytu,napájecího
kabelu.
• BěhemmontážejepotřebaodpojitodzdrojeadodržovatzásadyBZP.
• Správněinstalovanýpřístrojlzepřipojitjenkesprávnéelektrickésíti.
• Prácespojenéspřipojenímkelektrickémuzdrojimusíbýtprováděnyodbor-
níkemsod-povídajícímoprávněním.
• Přístrojmápřizachovánísprávnéinstalaceadalšímpoužívánívysokýstupeň
vodotěsnostiaprachotěsnosti.
• Přístrojmůžebýtinstalovánpřímonanormálněhořlavýpovrch(tj.Teplota
vznícenípovrchuminimálně200°C,nedeformujeseaměknepřitétoteplotě,
např.Dřevoaderivátydřevaotloušťcenad2mm)nebonanehořlavémpovrch
(tj.nepodporujícíoheň,např.kov,sádra,beton).
• Technickézměnyvyhrazeny.
• Uschovejtesinávod.
modrý–N;hnědý–L;žlutozelená–
Svorkovnice není součástí dodávky. Instalaci musí provést kvaliko-
vaná osoba. Je nutné zvolit svorkovnici s ohledem na stupeň těsnosti
svítidla a průřez připojovacích kabelů.
Vsouladusevropskousměrnicí2012/19/EUtýkajícíseelektrických
aelektronickýchzařízeníznačkaWEEEoznačujepotřebuodděleného
sběrupoužitýchelektrickýchaelektronickýchzařízení.Výrobkysta-
kovýmoznačením,spokutouzapokutu,nemohoubýthodnocenydoběžného
odpaduspolečněsjinýmiodpady.Tytoproduktymohoubýtškodlivéproživotní
prostředíalidskézdraví,vyžadujízvláštníúpravu/využití/recyklaci/likvidaci.
Informaceomožnostechvyužitíopotřebovanéhozařízenínaleznetevpříslušné
městskénebokomunálníkanceláři.
HU
Termék: LED VESPA PRO
PARAMÉTEREK: ~ 230 V, 50Hz, 40W / 60W / 100W / 150W / 200W
FIGYELEM:
• Alámpatestetcéljánakmegfelelőenkellhasználni-anélkül,hogyéletveszé-
lyesvagyegészségetveszélyeztetőhelyzeteketokozna
• Netelepítseakészüléket,haaburkolaton,tápkábelensérüléstveszészre.
• Aszerelésnélhúzzakiatápegységetéstartsabeamunkabiztonságielőírásokat.
• Amegfelelőenbeszereltkészüléketcsakegyhibátlanulműködőelektromos
rendszerhezcsa-tlakoztatható.
• Azelektromoscsatlakoztatássalkapcsolatosmunkátamegfelelőengedélyek-
kelrendelkezőszakembervégezze.
• Akészülékmegfelelőüzembehelyezésésrendeltetésszerűhasználatesetén
nagyfokúvíz-ésporállósággalrendelkezik.
• Közvetlenülcsaknormálgyúlékonyságihelyszínentelepíthető(azaz,olyanon,
amelyneklob-banáspontjalegalább200°C,amelynemdeformálódikésnem
lágyulezenahőmérsékleten,pl.legalább2mmvastagfaésfaszerűanyagok),
vagyneméghető(azaz,olyanok,amelyeknemtápláljákazégést,mintpéldául
afém-,gipsz,beton).
• Aműszakiváltoztatásjogátfenntartjuk.
• Tartsabeazútmutatót.
kék–N;barna–L;sárga-zöld–
A sorkapocs nem szállított. A telepítést képzett személynek kell elvé-
geznie. A sorkapcsot meg kell választani, gyelembe véve a lámpatest
feszességének mértékét és a csatlako-zókábelek keresztmetszetét.
Azelektromoséselektronikusberendezésekrőlszóló2012/19/EUirány-
elvvelösszhangbanazelektromoséselektronikusberendezésekcímkéin
jelzikazelektromoséselektronikusberendezésekhulladékainakszelektív
gyűjtését.Azígymegjelölttermékek,nemdobhatókaszemétbemáshulladékokkal
együtt,mertezértbüntetésszabhatóki.Ezekatermékekkárosaklehetnekakörnyezetre
ésazemberiegészségre,akezelés/helyreállítás/újrahasznosítás/ártalmatlannátétel
különlegestevékenységetigényel.Amegfelelővárosi,vagyközigazgatásihivatalbanmeg-
tudhatja,hogyanlehetazelhasználódotteszköztsemlegesíteni.
LT
Gaminys: LED VESPA PRO
PARAMETRAI: ~ 230 V, 50Hz, 40W / 60W / 100W / 150W / 200W
DĖMESIO:
• Šviestuvasturibūtinaudojamaspagaljopaskirtį-nesukeliantjokiospavojin-
gosgyvybeiarsveikataipavojingųsituacijų.
• Draudžiamamontuotiįrenginįsuakivaizdžiaismaitinimolaidoapvalkalodefektais.
• Montavimodarbųmetureikiaišjungtimaitinimąirlaikytisdarbosaugostaisyklių.
• Tinkamaisumontuotasįrenginys,galibūtipajungtastikprietvarkingos
elektrosinstaliacijos.
• Elektrospajungimodarbusturiatliktikvalikuotasspecialistas.
• Tinkamaiatlikusmontavimodarbusirlaikantistolesnėseksploatacijostaisyk-
lių,įrenginysnepraleidžiavandensirdulkių.
• Galimapritvirtintitiesiaiprienormalausdegumopagrindo(tokio,kurio
užsidegimotempe-ratūranežemesnėkaip200ºC,kurisnesideformuoja
irneminkštėjaesantšiaitemperatūrai,pvz.,medienosirmedienoskilmės
medžiagos,storesnėsnei2mm)arbaprienedegaus(tokio,kurisnuokarščio
neįdega,pvz.metalas,gipsas,betonas).
• Techniniaipakeitimaidraudžiami.
• Saugokiteinstrukciją.
mėlynas–N;rudas–L;geltona-žalia–
Gnybtų blokas nėra tiekiamas. Montavimą turi atlikti kvalikuotas
asmuo. Būtina pasi-rinkti gnybtų bloką, atsižvelgiant į šviestuvo
sandarumo laipsnį ir jungiamųjų kabelių skerspjūvį.
Product specificaties
Merk: | Kobi |
Categorie: | Verlichting |
Model: | VESPA PRO 40 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Kobi VESPA PRO 40 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Verlichting Kobi
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
Handleiding Verlichting
- Litegear
- NZXT
- GLP
- Anslut
- Forte Lighting
- Ledlenser
- Honeywell
- Garden Lights
- Viessmann
- Planet
- Aquatlantis
- LEDmaxx
- Setti+
- Designers Fountain
- Engenius
Nieuwste handleidingen voor Verlichting
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025
15 Juli 2025