JVC CA-UXG39 Handleiding

JVC Hifi CA-UXG39

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor JVC CA-UXG39 (2 pagina's) in de categorie Hifi. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1
2 4
Aansluiten
Steek de stekker van het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt.
Algemene en basisbedieningen
Waarschuwingen, voorzorgen
en andere mededelingen
Voorzichtig— toets!
Ontkoppel het netsnoer om de stroom geheel uit te schakelen
(het STANDBY-lampje gaat uit). Zorg bij het installeren van de
apparatuur dat de stekkers gemakkelijk toegankelijk zijn. Met
de toets kunt u de stroom niet geheel uitschakelen.
Met het toestel standby geschakeld, licht het STANDBY
lampje rood op.
Met het toestel ingeschakeld, is het STANDBY lampje gedoofd.
U kunt de stroom standby en inschakelen met de
afstandsbediening.
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische
schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht.
Bijgeleverde accessoires
Controleer na het uitpakken dat u alle volgende onderdelen
heeft. Het tussen haakjes aangegeven cijfer toont het
bijgeleverde aantal van de onderdelen.
Afstandsbediening (x 1)
Lithium-knoopbatterij CR2025 (x 1) (De batterij is bij het
verlaten van de fabriek geplaatst.)
AM-ringantenne (x 1)
FM-antenne (x 1)
Kernfilter (x 1)
Raadpleeg direct de plaats van aankoop indien er iets
ontbreekt.
OPMERKINGEN
Zorg dat de antennegeleiders geen contact maken met andere aansluitingen, snoeren en het netsnoer. Houd de antennes
tevens uit de buurt van metalen onderdelen van het systeem, snoeren en het netsnoer. De ontvangst wordt anders mogelijk
slechter.
• Indien de snoeren met vinyl zijn bedekt, moet u een stukje vinyl verwijderen door het te draaien zodat de uiteinden van de
snoeren blootliggen.
Basisbediening voor disc/USB-opslagapparatuur
Voor het
Druk op
Op het
systeem
Met de
afstandsbediening
Afspelen van een
disc
Het huidige fragmentnummer en de verstreken weergavetijd
verschijnen op het hoofddisplay.
Voor MP3/WMA-bestanden: Tag-informatie wordt, indien
opgenomen, rollend getoond en vervolgens verschijnen het
huidige fragmentnummer en de verstreken weergavetijd.
Druk tijdens weergave nogmaals om te pauzeren.
Afspelen van USB-
opslagapparatuur
Stoppen van de
weergave
Met de weergave gestopt, verschijnen het totaal aantal fragmenten
en de totale weergavetijd (voor een MP3/WMA-bestanden, het
groep- en fragmentnummer) op het hoofddisplay.
Kiezen van een
fragment
Druk voor het kiezen van volgende fragmenten.
Druk om terug te keren naar het begin van de huidige of voorgaande
fragmenten.
Kiezen een groep
(alleen MP3/WMA)
Druk terwijl de weergave is gestopt om volgende groepen te kiezen.
Druk terwijl de weergave is gestopt om voorgaande groepen
te kiezen.
Voorwaarts/
Achterwaarts
zoeken
Druk tijdens weergave éénmaal of tweemaal voor versneld
voorwaarts van een fragment.
Druk op 6, om het zoeken te stoppen.
Druk tijdens weergave éénmaal of tweemaal voor versneld
achterwaarts van een fragment.
Druk op 6, om het zoeken te stoppen.
OPMERKINGEN
“NO DISC” verschijnt op het hoofddisplay indien er geen disc is geplaatst.
“NO USB” verschijnt op het hoofddisplay indien er geen USB-opslagapparatuur is aangesloten.
“NO FILE” verschijnt op het hoofddisplay indien er geen MP3/WMA-bestanden op de disc of de USB-opslagapparatuur zijn opgenomen.
Starten Weergave van een disc/USB-opslagapparatuur
VOORZICHTIG:
Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit.
(Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten
door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het
apparaat worden opgebouwd.)
Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het
huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren
met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater
of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich
een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er
zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in
het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend
onderhoudspersoneel.
3. VOORZICHTIG: Zichtbare en/of onzichtbare klasse
1M laserstralen indien geopend. Bekijk niet direct met
optische instrumenten.
4. REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL IN
TOESTEL AANGEBRACHT.
OPMERKINGEN
• Bewaar de batterij op een plaats buiten bereik van
kinderen. Wanneer een kind per ongeluk een batterij inslikt,
onmiddellijk een arts raadplegen.
• Batterij niet opladen, kortsluiten, demonteren of
verwarmen of in het vuur gooien. Door bovengenoemde
handelingen kan de batterij verhit raken, scheuren of brand
veroorzaken.
• Houd de batterij uit de buurt van andere metalen
materialen. Hierdoor kan de batterij verhit raken, scheuren
of brand veroorzaken.
Wanneer de batterij wordt weggegooid of opgeborgen, dient
u de batterij in plakband te wikkelen en te isoleren; anders
kan de batterij verhit raken, scheuren of brand veroorzaken.
• Niet in de batterij prikken met een pincet of soortgelijke
gereedschappen. Hierdoor kan de batterij verhit raken,
scheuren of brand veroorzaken.
• Verwijder de batterij op de juiste manier, overeenkomstig
nationale en lokale voorschriften.
• De batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen) mogen niet
worden blootgesteld aan extreme warmtebronnen, zoals
zonlicht, vuur of dergelijke.
VOORZICHTIG:
Gevaar voor explosie wanneer de batterij onjuist wordt
teruggeplaatst.
Alleen vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig type.
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen
en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en
elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of
Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Duitsland
Voorzorgen
Opmerking voor het netsnoer
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien u langere tijd afwezig zult zijn of bijvoorbeeld op vakantie gaat. Er
wordt altijd een minimale hoeveelheid stroom (3,0 W) verbruikt als het netsnoer is aangesloten op het stopcontact.
Houd altijd de stekker vast en trek niet aan het netsnoer om het systeem van het stopcontact te ontkoppelen.
Pak het netsnoer nooit met natte handen vast.
Trek de stekker uit het stopcontact alvorens het systeem schoon te maken of te verplaatsen.
Voorkom brand, elektrische schokken en andere ongelukken en maak derhalve geen veranderingen in het netsnoer, draai
niet, trek er niet aan en plaats er geen zware voorwerpen op.
Raadpleeg de plaats van aankoop voor vervanging van het netsnoer door een nieuwe indien het netsnoer beschadigd is.
Vermijd vocht, water, stof en hoge temperaturen
Plaats het systeem niet in een vochtige of sto ge omgeving.
Indien er water of vloeistof in het systeem is gekomen, moet u de stroom uitschakelen, vervolgens de stekker uit het
stopcontact trekken en dan de plaats van aankoop raadplegen. Het onder deze omstandigheden gebruiken van het systeem
kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Stel het systeem niet aan het directe zonlicht bloot en plaats niet in de buurt van de verwarming.
Opmerkingen aangaande het installeren
Kies een vlakke, droge plaats die niet te heet of te koud wordt; tussen 5˚C en 35˚C.
Installeer het systeem niet op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn.
Plaats geen zware voorwerpen op het systeem.
Voorkomen van een onjuiste werking of beschadiging van het systeem
Steek geen metalen voorwerpen, bijvoorbeeld draden, haarpennen en munten, in het systeem.
Blokkeer de ventilatie-openingen niet.
Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel. Trek de stekker uit het
stopcontact en raadpleeg de plaats van aankoop indien er iets verkeerd is.
MICRO COMPONENTENSYSTEEM
UX-G37
—Bestaande uit de CA-UXG37 en de SP-UXG38
UX-G38
—Bestaande uit de CA-UXG38 en de SP-UXG38
UX-G39
—Bestaande uit de CA-UXG39 en de SP-UXG39
GEBRUIKSAANWIJZING
GNT0080-004A[E]
0107JSKMDWJEM
©2007 Victor Company of Japan, Limited
VOORZICHTIG: Zorg voor goede ventilatie
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u bij opstelling van de speler op de volgende punten te letten:
1. Voorkant: Voldoende ruimte vrij houden.
2. Zijkanten/Bovenkant/Achterkant: Plaats geen voorwerpen binnen de ruimte met de hieronder getoonde afmetingen.
3. Onderkant: Plaats op een horizontaal oppervlak. Zorg dat er een goede luchtstroom voor de ventilatie is en plaats derhalve
op een standaard met een hoogte van 10 cm of meer.
Vooraanzicht Zij-aanzicht
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur
[Alleen Europese Unie]
Dit symbool geeft aan dat het product met dit symbool niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid.
Gooi dit apparaat niet in de normale vuilnisbak! Er is een specifiek inzamelingssysteem voor deze producten.
Dit systeem is geschikt voor weergave van...
– CD.
– CD-R/CD-RW opgenomen met het audio CD-formaat (CD-DA) of
opgenomen met MP3/WMA-bestanden van het ISO 9660 formaat.
– USB-opslagapparatuur met MP3/WMA-bestanden.
• De MP3 of WMA indicator verschijnt op het display bij weergave van een
MP3- of WMA-fragment.
Plaatsen van een disc
1 of Druk om de disclade te openen.
2• Plaats een 8 cm “single disc in de
binnenste cirkel van de disclade.
3 of Druk om de disclade te sluiten.
Aansluiten van USB-opslagapparatuur
U kunt een USB-apparaat voor massaopslag zoals een USB-stick, MP3-
speler, multimediakaartlezer, enz. op het systeem aansluiten.
OPMERKINGEN
• Indien u een verbinding met een USB-kabel maakt, moet u een kabel die
korter dan 1 meter is gebruiken.
De USB-opslagapparatuur wordt via de USB MEMORY aansluiting
opgeladen indien het systeem is ingeschakeld en “USB” als bron is gekozen.
U kunt geen computer aansluiten op de USB MEMORY-aansluiting van het systeem.
• Ontkoppel USB-opslagapparatuur niet terwijl het systeem is
ingeschakeld. Zowel het systeem als de opslagapparatuur zullen anders
namelijk mogelijk onjuist functioneren.
De weergave van de USB-opslagapparatuur wordt mogelijk af en toe onderbroken
door ruis en statische elektriciteit. Ontkoppel in dat geval de USB-opslagapparatuur
even, schakel het systeem even uit en verbindt de USB-opslagapparatuur weer.
Automatisch uitschakelen van het systeem
—AUTO STANDBY functie
Houd ingedrukt totdat de A.STBY indicator op het display oplicht.
De A.STBY indicator begint te knipperen nadat de weergave is gestopt.
Het systeem wordt uitgeschakeld indien er gedurende
ongeveer 3 minuten geen bediening wordt uitgevoerd.
Houdt nogmaals even ingedrukt om deze functie te annuleren.
Voorkomen van uitwerpen van een disc
U kunt de disclade vergrendelen zodat de geplaatste disc niet kan worden
uitgeworpen.
• Dit is mogelijk wanneer het systeem standby is geschakeld.
Alleen met het systeem
Houd ingedrukt
Voor het annuleren van de
vergrendeling, herhaalt u dezelfde
procedure.
3
Bediening met de afstandsbediening
Voor het Druk op
In- of uitschakelen
(standby) van de stroom
Het STANDBY lampje op het systeem schakelt
uit/in.
Kiezen van een bron*
Zie “Weergave van een disc/USB-
opslagapparatuur” op bladzijde 4.
Druk herhaaldelijk om “FM”, AM” of “LINE” te kiezen.
Zie “Luisteren naar FM- en AM (MG) -uitzendingen
op bladzijde 5 voor details aangaande “FM/AM”.
Zie “Luisteren naar een digitale audiospeler”
op bladzijde 6 voor details aangaande “LINE”.
Instellen van het
volume
U kunt het volume vanaf niveau 0 (“VOL MIN”)
t/m niveau 31 (“VOL MAX”) instellen.
Snel dempen van het
geluid
Voor het weer herstellen van het geluid, drukt
u nogmaals of stelt u het volumeniveau in.
Versterken van het
geluid (Sound Turbo
functie)
De S.TURBO indicator licht op het display op.
Voor het annuleren van deze functie, drukt u
nogmaals.
Versterken van de lage
tonen (Active Hyper
Bass Pro functie)
Houd ingedrukt totdat de AHB indicator op het
display oplicht.
• Deze functie kan niet worden gebruikt indien
Sound Turbo (zie hierboven) is geactiveerd.
Houdt nogmaals even ingedrukt om deze
functie te annuleren.
Voor het Druk op
Instellen van de toon
(lage en hoge tonen)
• Éénmaal: voor het niveau van de lage tonen
Tweemaal: voor het niveau van de hoge tonen
Druk vervolgens op VOLUME + om het niveau te
verhogen of op VOLUME – om het te verlagen.
• U kunt het niveau van de lage en/of hoge
tonen vanaf -3 t/m +3 instellen.
Veranderen van de
displayinformatie
(klok en bron)
Druk kort (niet van toepassing op de FM-functie).
Zie “Instellen van de klok en de dagelijkse timer
op bladzijde 6 voor het instellen van de tijd.
Uitschakelen van het
systeem met gebruik
van de inslaaptimer
Druk herhaaldelijk om de tijd (in minuten) als
volgt in te voeren (SLEEP indicator licht op het
display op):
• Druk éénmaal voor het controleren van de
resterende tijd tot het uitschakelen van de
ingestelde inslaaptimer.
* De overeenkomende bronindicator licht op het display op (niet indien “LINE” is
gekozen).
OPMERKING
Schakel het systeem NIET uit (standby) met het volume nog in een zeer hoge stand
gesteld; een plotseling hard geluid zou namelijk uw gehoor, de luidsprekers en/of
hoofdtelefoon kunnen beschadigen wanneer u later het systeem weer inschakelt of
de weergave start.
Programmeren van de weergavevolgorde—
Geprogrammeerde weergave (niet van
toepassing op MP3/WMA-discs)
1
Druk herhaaldelijk totdat de PRGM
(programma) indicator op het display
oplicht voordat de weergave is gestart.
2of Kies een te programmeren
fragmentnummer.
3Druk voor het programmeren van
het gekozen fragment.
4Herhaal stappen 2 en 3 voor het programmeren van
andere gewenste fragmenten.
• “FULL verschijnt op het hoofddisplay indien u probeert
het 33ste fragment te programmeren.
5 of
De fragmenten worden in de
geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
Gebruik van de geprogrammeerde weergavefunctie
Voor het Druk op
Controleren van de
geprogrammeerde
fragmenten
of Druk terwijl de weergave
is gestopt.
Toevoegen van
fragmenten
Herhaal de hierboven beschreven stappen
2
en
3
terwijl de weergave is gestopt.
Wisesn van
fragmenten
1
Druk terwijl de weergave is gestopt op UP of
DOWN om het te wissen fragment te kiezen.
2Druk om het fragment te
wissen.
Wissen van het
hele programma
Druk terwijl de weergave
is gestopt.
Verlaten van
geprogrammeerde
weergave
Druk tweemaal terwijl de
weergave is gestopt.
Het vastgelegde
programma wordt gewist.
Weergave in een willekeurige
volgorde—Willekeurige weergave
1
Druk herhaaldelijk totdat de RND
(willekeurig) indicator op het display oplicht
voordat u de weergave heeft gestart.
2 of
De weergave start nu in een
willekeurige volgorde.
De willekeurige weergave stopt nadat
alle fragmenten zijn afgespeeld.
Gebruik van de willekeurige weergavefunctie
Voor het Druk op
Overslaan van
een fragment
Druk om het huidige fragment
over te slaan.
Terug naar het
begin van het
huidige fragment
Druk om terug te keren naar
het begin van het huidige
fragment.
Verlaten van
willekeurige
weergave
Druk éénmaal terwijl de
weergave is gestopt.
Geannuleerd
USB-kabel (niet bijgeleverd)
Vooraanzicht
Herhaald afspelen—Herhaalde weergave
1Druk alvorens de weergave te starten herhaaldelijk om als volgt de
gewenste herhaalfunctie te kiezen:
REP 1 Herhalen van het huidige (of gespeci ceerde)
fragment.
REP GRP
Herhalen van alle fragmenten van de huidige
groep (alleen MP3/WMA).
ALL REP ALL Herhalen van alle fragmenten.
REP OFF Normale weergave
2 of
Aansluiten van de luidsprekersnoeren
Controleer dat beide luidsprekers juist en stevig zijn
aangesloten.
• Draai het isolatiemateriaal van het snoer even en verwijder
alvorens de luidsprekersnoeren aan te sluiten.
Verbind de luidsprekersnoeren in overeenstemming met de
polariteit van de luidsprekeraansluitingen: Het rode snoer
met (+) en het zwarte snoer met (–).
OPMERKINGEN
• Verbind NIET meer dan één luidspreker met iedere
aansluiting.
Zorg dat de geleiderdraden van de luidsprekersnoeren
GEEN contact maken met andere metalen onderdelen van
het systeem.
Naar een stopcontact
Steek de stekker van het netsnoer pas in een
stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt.
AM-ringantenne (bijgeleverd)
Draai totdat de ontvangst
optimaal is.
Aansluiten van de AM-ringantenne
FM-antenne (bijgeleverd)
Strek uit voor een optimale ontvangst.
In elkaar zetten van de
AM-ringantenne
FM-buitenantenne
(niet bijgeleverd)
Voor een betere FM-ontvangst
Ontkoppel de bijgeleverde FM-antenne
en verbind een FM-buitenantenne
met gebruik van een 75 Ω draad met
coaxiale stekker (IEC of DIN45325).
Gebruik van een hoofdtelefoon
Verlaag beslist het volume alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten of op
te zetten.
De luidsprekers worden uitgeschakeld wanneer u een hoofdtelefoon aansluit.
De geluidsinstellingen hebben tevens e ect op het geluid van de
hoofdtelefoon.
Weergavefunctie-indicators
(Zie bladzijde 4.)
Radio Data System indicators (Zie bladzijde 5.)
QPL indicator
(Zie bladzijde 6.)
Hoofddisplay
A.STBY (Auto Standby) indicator (Zie bladzijde 4.)
AHB indicator (Zie de linkertabel.)
Display-informatie
RESUME indicator (Zie bladzijde 4.)
Bronindicators (Zie de linkertabel.)
Timerfunctie-indicators (Zie bladzijde 6.)
SLEEP indicator (Zie de linkertabel.)
Indicators bestandstype (Zie bladzijde 4.)
FM-
ontvangstindicators
(Zie bladzijde 5.)
Bronindicators (Zie de linkertabel.)
S.TURBO (Sound Turbo) indicator (Zie de linkertabel.)
Bediening met het systeem
Voor het Druk op
In- of uitschakelen
(standby) van de stroom Het STANDBY lampje op het systeem schakelt uit/in.
Veranderen van de
displayhelderheid
Druk met het systeem ingeschakeld.
Voor het annuleren van deze functie, drukt u nogmaals.
Instellen van de
Save-functie
Houd met het systeem standby geschakeld langer dan 2 seconden ingedrukt.
Met de Save-functie geactiveerd, wordt het display ter energiebesparing
uitgeschakeld wanneer het systeem standby is geschakeld.
Houd nogmaals langer dan 2 seconden ingedrukt om deze functie te
annuleren.
Versterken van het geluid
(Sound Turbo functie) Voor het annuleren van deze functie, drukt u nogmaals.
Kiezen van een bron
*
Zie “Weergave van een disc/USB-opslagapparatuur op bladzijde 4.
Zie “Luisteren naar FM- en AM (MG) -uitzendingen op bladzijde 5.
Zie “Luisteren naar een digitale audiospeler” op bladzijde 6.
Instellen van het volume U kunt het volume vanaf niveau 0 (“VOL MIN”) t/m niveau 31 (“VOL
MAX”) instellen.
Richt naar de
afstandsbedieningssensor
op het voorpaneel. (Het
bedieningsbereik is
ongeveer 7 meter.)
STANDBY lampje
PHONES aansluiting
Stereo-ministekkersnoer
Dank u voor de aanschaf van een JVC product.
VOORZICHTIG:
Overmatige geluidsdruk van oordopjes of hoofdtelefoons
kan gehoorschade veroorzaken.
Plaatsen van batterijen in de
afstandsbediening
Verwijder het isoleerblad alvorens de
afstandsbediening voor het eerst in
gebruik te nemen.
Vervangen van de batterij in de afstandsbediening
Plaats de batterij met de (+ en –) polen in de juiste richting
in de afstandsbediening.
Isoleerblad
Lithium-knoopbatterij
(productnummer: CR2025)
Bevestigen van het kernfilter
Bevestig het bijgeleverde kernfilter aan het stroomsnoer om
interferentie te verminderen.
1
Stopper
Ontgrendel de stopper van het
kernfilter.
2Haal het stroomsnoer door het
kernfilter en zorg dat er ongeveer
5 cm afstand tussen het achterpaneel
van het toestel en het kernfilter is.
Spoel het stroomsnoer stevig
tweemaal rond de uitsparing in het
kernfilter zoals afgebeeld.
3
Druk op het kernfilter totdat u een
klik hoort.
OPMERKING
Beschadig het stroomsnoer niet en spoel het snoer derhalve
niet met overmatige kracht.
De afbeelding van het toestel
hierboven is van de UX-G38.
• De UX-G37 is zwart gekleurd.
• Het toestel van de UX-G39 is
zilverkleurig en de luidsprekers zijn
bruin gekleurd.
Voorzetten van de weergave (RESUME)
Indien u met een van de volgende handelingen de
weergave stopt, legt dit systeem het begin van het
gestopte fragment van de disc of de gestopte positie
in het bestand van de USB-opslagapparatuur vast.
– Eén druk op 7 (De RESUME indicator licht op het
display op.)
– Veranderen van de bron
– Uitschakelen van het systeem
Bij het weer starten van de weergave, wordt vanaf de
vastgelegde positie gestart.
Druk terwijl de weergave is gestopt op 7 om de
vastgelegde positie te wissen.
De vastgelegde positie wordt tevens gewist wanneer u de
disclade opent of de USB-opslagapparatuur ontkoppelt.
• Indien u de vastgelegde positie heeft gewist en de
weergave weer start, zal de weergave starten...
Voor een disc: Vanaf het begin van het eerste fragment
– Voor USB-opslagapparatuur: Vanaf het begin van
het huidige bestand
Indien u de USB-opslagapparatuur heeft ontkoppeld
en vervolgens weer aansluit en de weergave start,
zal de weergave vanaf het eerste bestand starten.
OPMERKING
Deze functie werkt niet tijdens geprogrammeerde
weergave en willekeurige weergave (zie de rechtertabels).
Basisbediening voor de tuner
Voor het
Druk op
Op het systeem Met de
afstandsbediening
Kiezen van FM of AM
Druk herhaaldelijk om “FM” of
AM” te kiezen.
• De gekozen frequentie verschijnt op het
hoofddisplay.
Kiezen van een frequentie of of
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt.
Het systeem zoekt zenders en stopt
wanneer op een zender met voldoende
signaalsterkte is afgestemd.
• De ST (stereo) indicator licht op het
display op (indien de ontvangst goed
is) wanneer een FM-programma stereo
wordt uitgezonden.
• Druk tijdens het zoeken om te stoppen.
• Druk herhaaldelijk om de frequentie stap-
voor-stap te veranderen.
Afstemmen op een
voorkeurzender of
Kies het voorkeurnummer van de
vastgelegde zender.
• Zie hieronder voor het vastleggen van
voorkeurzenders.
Veranderen van de FM-
ontvangstfunctie
(Indien een stereo FM-
uitzending slecht ontvangbaar
is of ruis heeft)
Druk voor het verbeteren van de ontvangst.
De MONO indicator licht op het display op.
De ontvangst wordt verbeterd maar het
stereo-e ect gaat echter verloren.
Voor het weer herstellen van het stereo-
e ect, druk nogmaals.
5 7
6 8
Onderhoud Technische gegevens
Ontvangst van FM-zenders met Radio Data System
Met het Radio Data Systeem kunnen FM-zenders samen met de normale programmasignalen extra signalen verzenden.
Met dit systeem kunt u de volgende soorten Radio Data System-signalen ontvangen.
PS (Programma Service): Toont de algemeen bekende zendernamen.
PTY (Programmatype): Toont het soort programma dat wordt uitgezonden.
RT (RadioTekst): Toont tekstmededelingen die door de zender worden uitgezonden.
Enhanced Other Networks: Levert informatie over de soorten programmas die door Radio Data System-zenders van
verschillende netwerken worden uitgezonden.
OPMERKING
Ga naar <http://www.rds.org.uk> indien u meer over Radio Data System wilt weten.
Wat meer uitleg over dit systeem
Algemene en basisbedieningen (zie bladzijde 3)
Door op een van de brontoetsen te drukken, wordt het
systeem tevens ingeschakeld en de weergave gestart.
Weergave van een disc/USB-opslagapparatuur (zie
bladzijde 4)
U kunt geen “packet write discs met dit systeem afspelen.
Voor MP3/WMA-weergave...
In deze gebruiksaanwijzing worden “bestand” en “fragment”
afwisselend voor bediening van MP3/WMA gebruikt.
– Dit systeem kan Tag-data (versie 1) tonen.
– MP3/WMA-discs vereisen een langere afleestijd dan
normale CD’s. (De vereiste tijd is afhankelijk van hoe
complex de groepen/bestanden zijn opgenomen.)
– Bepaalde MP3/WMA-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld en worden dan overgeslagen. Dit komt door
de opnamemethode en bepaalde voorwaarden.
– Gebruik ISO 9660 Level 1 of Level 2 als discformaat indien
u zelf een MP3/WMA-disc opneemt.
– Dit systeem is geschikt voor weergave van MP3/WMA-
bestanden met de <.mp3> of <.wma> extensiecode
(ongeacht hoofdletters/kleine letters).
– Neem ieder MP3/WMA-bestand bij voorkeur met een
bemonsteringswaarde van 44,1 kHz en een bitwaarde
van 128 kbps op. U kunt geen bestanden met een lagere
bitwaarde dan 64 kbps met dit systeem afspelen.
– De weergavevolgorde van MP3/WMA-fragmenten is
mogelijk verschillend dan de door u opgenomen volgorde.
Mappen die geen MP3/WMA-fragmenten hebben worden
genegeerd.
Voor weergave van de USB-opslagapparatuur...
– Zie tevens de handleiding van de USB-opslagapparatuur
voor het aansluiten en gebruik.
– Verbind tegelijkertijd slechts één USB-opslagapparaat met
dit systeem. Gebruik geen USB-spoel.
– Dit systeem is compatibel met USB 2.0 Full Speed.
– U kunt MP3/WMA-bestanden van USB-opslagapparatuur
afspelen (maximale data-overdrachtswaarde: 2 Mbps).
– U kunt geen bestanden groter dan 2 GB afspelen.
– Het systeem herkent geen USB-opslagapparatuur met een
ander vermogen dan 5 V en meer dan 500 mA.
– Dit systeem is mogelijk niet geschikt voor USB-
opslagapparatuur dat niet aan DRM (Digital Rights
Management) voldoet.
Dit systeem kan maximaal 511 fragmenten van een disc/
USB-opslagapparatuur herkennen. Het systeem kan daarbij
maximaal 150 fragmenten per groep en maximaal 99
groepen van een disc/USB-opslagapparatuur (voor MP3/
WMA) herkennen.
– Afspeelbare bestanden die niet bij een groep horen,
worden als Groep 1 behandeld.
Luisteren naar een digitale audiospeler (zie bladzijde 6)
QP Link werkt mogelijk niet indien het geluidssignaal van de
digitale audiospeler te zwak is.
Verhoog in dat geval het volume van de digitale audiospeler
zodat het systeem het geluidssignaal goed kan herkennen.
QP Link wordt tijdelijk geannuleerd indien u van “LINE” naar
een andere bron schakelt terwijl QP Link is geactiveerd.
In dat geval wordt QP Link weer geactiveerd door een van
de volgende handelingen:
– Even ingedrukt houden van QP LINK op de
afstandsbediening.
– Indien er na het uitschakelen van het systeem gedurende
ongeveer 30 seconden geen geluidssignaal via de LINE IN
aansluiting wordt ontvangen.
QP Link wordt tijdelijk uitgeschakeld indien u op toets
drukt om het systeem uit te schakelen of indien het systeem
wordt uitgeschakeld door een ingestelde timer terwijl
QP Link is geactiveerd. In dat geval wordt QP Link weer
geactiveerd door een van de volgende handelingen:
– Indien er na het uitschakelen van het systeem gedurende
ongeveer 30 seconden geen geluidssignaal via de LINE IN
aansluiting wordt ontvangen.
– Indien u de stroom weer inschakelt.
Instellen van de klok en dagelijkse timer (zie bladzijde 6)
U kunt de klok en de dagelijkse timer instellen terwijl de
Save functie is geactiveerd. Het display wordt ingeschakeld
wanneer u de klok of dagelijkse timer instelt.
De klok loopt mogelijk 1 of 2 minuten per maand achter of
voor. Stel in dat geval de klok opnieuw in.
De klok en de timer worden geannuleerd wanneer u
de stekker uit het stopcontact trekt of de stroom wordt
onderbroken. U moet in dat geval eerst de klok en dan de
timer opnieuw instellen.
Timervoorrang:
De dagelijkse timer wordt geannuleerd indien u de
inslaaptimer instelt nadat de weergave door de dagelijkse
timer werd gestart.
JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de
USB-opslagapparatuur tijdens of door het gebruik van dit
systeem.
Microsoft en Windows Media zijn ofwel geregistreerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Luisteren naar FM- en AM (MG) -uitzendingen
Voor een optimale werking van het systeem moet u uw discs
en het mechanisme schoon houden.
Omgaan met discs
Druk licht op de middenspil en houd de disc aan de randen
vast om de disc uit het doosje te halen.
Raak het spiegelachtige oppervlak van de disc niet aan en
buig een disc niet.
Plaats de disc na gebruik terug in het doosje.
Wees voorzichtig zodat er geen krassen op de disc komen
wanneer u deze terug in het doosje plaatst.
Stel discs niet aan het directe zonlicht, extreme
temperaturen en vocht onderhevig.
Reinigen van een disc:
Veeg een disc met een zachte doek, vanaf het midden naar
de rand in een rechte lijn schoon.
Veranderen van informatie van het
radiodatasysteem
Door iedere druk op de toets verandert het
hoofddisplay als volgt:
OPMERKING
• “PS”, “PTY” of
“RT verschijnt tijdens het zoeken indien
het systeem wat tijd nodig heeft om de Radio Data
Systeminformatie te tonen - PS, PTY, RT signalen.
• “NO PS”, “NO PTY” of
“NO RT verschijnt op het display
indien er door een zender geen signalen voor het
radiodatasysteem worden uitgezonden.
Programmas zoeken op PTY-codes
(PTY-zoekopdracht)
U kunt een bepaald soort programma van de voorkeurzenders
(zie de linkerkolom) gemakkelijk opzoeken door de PTY-code
te speci ceren.
1Druk voor het activeren van de functie
voor het instellen van de PTY-code.
“PTY” en “SELECT verschijnen
afwisselend op het hoofddisplay.
2of Kies een PTY-code.
3Het systeem zoekt de 30 vastgelegde
FM-zenders af, stopt wanneer het
gekozen programma is gevonden en
stemt op die zender af.
OPMERKINGEN
• Druk tijdens het zoeken op PTY SEARCH om het zoeken
voortijdig te stoppen.
• Druk op PTY SEARCH terwijl de aanduidingen op het display
knipperen om het zoeken te hervatten nadat het is gestopt
bij een ongewenste zender.
• “NOTFOUND” verschijnt op het hoofddisplay indien er geen
geschikt programma werd gevonden.
Zenders programmeren
U kunt 30 FM-zenders en 15 AM-zenders als voorkeurzenders handmatig vastleggen.
1Stem op een vast te leggen zender af.
• U kunt tevens, indien gekozen, de mono-ontvangstfunctie vastleggen voor vast te
leggen FM-zenders.
2Druk voor het activeren van de functie voor het invoeren van
voorkeurnummers.
• Voltooi de volgende procedure terwijl de aanduiding op het display
knippert.
3
of Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde zender.
4Druk voor het vastleggen van de zender.
OPMERKING
De vastgelegde voorkeurzenders worden na een paar uren gewist wanneer u de stekker uit het
stopcontact heeft getrokken of de stroom werd onderbroken.
Tijdelijk automatisch overschakelen
naar een programma van uw keus
Met de Enhanced Other Networks functie kan met het
systeem tijdelijk naar een vastgelegde FM-zender worden
overgeschakeld die een gewenst programma uitzendt (TA,
NEWS of INFO).
• Deze functie werkt tijdens het luisteren naar een FM-zender
die de vereiste signalen uitstuurt.
Druk herhaaldelijk om het programmatype als
volgt te kiezen:
TA Verkeersinformatie in uw gebied.
NEWS Nieuws
INFO Programma dat advies over diverse
onderwerpen levert.
Werking van de Enhanced Other Networks functie:
Indien een zender een door u gekozen programma start
uit te zenden, schakelt het systeem automatisch naar die
zender over. De indicator van het programmatype begint te
knipperen.
Nadat het programma afgelopen is, schakelt het systeem
terug naar de zender die hiervoor werd ontvangen, maar
de functie blijft echter geactiveerd (de indicator stopt te
knipperen en licht continu op).
Instellen van de dagelijkse timer
U kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekker met uw favoriete muziek gebruiken.
U kunt drie instellingen voor de dagelijkse timer maken; u kunt echter slechts één van de dagelijkse timers tegelijkertijd activeren.
1Druk herhaaldelijk om de gewenste in te stellen timerfunctie als volgt te kiezen —DAILY 1 (ON) starttijd,
DAILY 2 (ON) starttijd of DAILY 3 (ON) starttijd:
2
of
1 Stel het uur en dan de minuut voor de starttijd in.
2 Stel het uur en dan de minuut voor de stoptijd in.
3 Kies de weergavebron—“TUNER-FM”, TUNER-AM”, “DISC, “LINE” of
“USB”.
4 Voor “FM/AM”: Kies een voorkeurzender.
Voor “LINE”: Zorg dat de externe apparatuur voor weergave gereed staat.
5 Kies het volumeniveau.
• U kunt het gewenste volumeniveau kiezen (“VOLUME 0” t/m VOLUME 31” en VOLUME – –”). Met
VOLUME – –” gekozen, wordt het volume op het laatst, wanneer het systeem werd uitgeschakeld,
ingestelde niveau gesteld.
3Schakel het systeem uit (standby).
• Het systeem stelt het volume na ongeveer 10 seconden geleidelijk in tot het vastgelegde niveau wanneer
de starttijd van de dagelijkse timer wordt bereikt.
• Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de timer te annuleren.
• Druk op CANCEL om tijdens het instellen een fout te corrigeren. U gaat dan naar de voorgaande stap terug.
Annuleren van de dagelijkse timer
1Druk herhaaldelijk om “DAILY 1”,
“DAILY 2” of
“DAILY 3” te kiezen.
2
Om de dagelijkse timer weer te activeren, kiest u een van
de timerinstellingen door op CLOCK/TIMER en vervolgens op
SET te drukken.
Instellen van de klok en de dagelijkse timer
Dagelijkse timer 1 Dagelijkse timer 2 Dagelijkse timer 3
ON (Tijd) ON (Tijd) ON (Tijd)
Klokinstelfunctie
(Zie hierboven.)
Geannuleerd
Instellen van de klok
U kunt de dagelijkse timer en inslaaptimer niet gebruiken indien de ingebouwde klok niet is ingesteld.
• “0:00” knippert op het display totdat u de klok instelt.
1Druk voor het activeren van de functie voor het instellen van de klok.
• Indien u de klok al eerder had ingesteld, moet u herhaaldelijk op de toets
drukken totdat de klokinstelfunctie is gekozen.
2of Stel het uur en vervolgens de minuten in.
• Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de klok te annuleren.
• Druk op CANCEL om naar de voorgaande stap terug te keren.
Versterkergedeelte
UITGANGSVERMOGEN:
40 W (20 W + 20 W) bij 6 Ω (10% THV)
Luidsprekers/Impedantie: 6 Ω – 16 Ω
Audio-ingang LINE IN: 500 mV/47 kΩ (bij
“LINE IN LVL1”)
250 mV/47 kΩ (bij
“LINE IN LVL2”)
125 mV/47 kΩ (bij
“LINE IN LVL3”)
Audio-uitgang LINE OUT: 1,0 Vrms (47 kΩ) (bij
“LINE OUT LVL1”)
2,0 Vrms (47 kΩ) (bij
“LINE OUT LVL2”)
Digitale ingang: USB MEMORY
Tunergedeelte
FM-afstembereik: 87,50 MHz - 108,00 MHz
AM (MG)-afstembereik: 522 kHz - 1 629 kHz
CD-speler
Dynamisch bereik: 88 dB
Signaal-tot-ruis verhouding: 85 dB
Wow en  utter: Onmeetbaar
USB-opslag
USB-specificatie: Compatibel met USB 2.0 Full
Speed
Compatibele apparatuur:
“Mass storage class”
Compatibel bestandssysteem:
FAT16, FAT32
Aansluiting-vermogentoevoer:
Max. 500 mA
Reinigen van het systeem
Verwijder vlekken met een zachte doek. Bevochtig
een doekje met een in water opgelost neutraal
schoonmaakmiddel, wring goed uit en reinig het systeem
indien het zeer vuil is.
Voorkom dat de kwaliteit van het systeem verslechtert, het
systeem wordt beschadigd of de verf gaat bladderen en let
derhalve op het volgende:
– Veeg NIET te hard.
– Veeg NIET met thinner of benzine schoon.
– Gebruik GEEN vluchtige middelen, bijvoorbeeld
insectenspray, op het systeem.
– Zorg dat rubber of plastic NIET te lang contact met het
systeem maakt.
Oplossen van problemen
Controleer de volgende lijst alvorens voor reparatie op te
bellen indien u een probleem met uw systeem heeft.
Algemeen
Stroom wordt niet ingeschakeld.
\ De stekker is niet goed in het stopcontact gestoken.
Steek de stekker goed in.
Instellingen of keuzes worden plotseling geannuleerd
voordat u klaar bent.
\ Er is een tijdslimiet. Herhaal de procedure.
Bedieningen worden genegeerd.
\ De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk
onjuist door externe elektrische interferentie. Trek
de stekker uit het stopcontact en steek weer in het
stopcontact.
Systeem kan niet met de afstandsbediening worden
bediend.
\ Er is mogelijk een obstakel tussen de afstandsbediening
en de afstandsbedieningssensor op het systeem.
\ De batterijen zijn leeg.
Geen geluid.
\ De luidsprekerverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd
gemaakt.
\ De hoofdtelefoon is aangesloten.
Het systeem functioneert onjuist.
\ Diverse functies van dit systeem worden door
microcomputers bestuurd. Indien een druk op een
toets niet de normale respons geeft, moet u de stekker
van het netsnoer uit het stopcontact trekken en even
wachten alvorens de stekker weer in het stopcontact
terug te steken.
Bediening voor disc/USB-opslagapparatuur
Weergave van de disc/USB-opslagapparatuur start niet.
\ De disc is verkeerd om geplaatst. Plaats de disc met het
label boven.
\ De disc is met “packet-writing (UDF-bestandsysteem)”
opgenomen. Deze disc kan niet worden afgespeeld.
Controleer de af te spelen bestanden.
\ De USB-opslagapparatuur is niet juist aangesloten.
MP3/WMA-groepen en fragmenten worden niet als
verwacht afgespeeld.
\ De weergavevolgorde werd bepaald tijdens opname
van de groepen en fragmenten. De volgorde is mogelijk
afhankelijk van de gebruikte opnamemethode.
Het geluid van de disc/USB-opslagapparatuur wordt
onderbroken.
\ De disc heeft krassen of is vuil.
\ De MP3/WMA-bestanden zijn niet juist naar de USB-
opslagapparatuur gekopieerd.
Het geluid van de USB-opslagapparatuur stopt.
\ Het geluid wordt mogelijk door ruis en statische
elektriciteit onderbroken. Ontkoppel in dat geval de
USB-opslagapparatuur even, schakel het systeem even
uit en verbindt de USB-opslagapparatuur weer.
Disclade opent of sluit niet.
\ De stekker is niet in het stopcontact gestoken.
\ De disclade is vergrendeld (zie bladzijde 4).
Bediening voor de radio
Uitzendingen zijn door ruis slecht te horen.
\ De antenneverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd
gemaakt.
\ De AM-ringantenne is te dicht bij het systeem geplaatst.
\ De FM-antenne is niet goed uitgestrekt en geplaatst.
\ Elektrostatische lading van uw lichaam kan ruis
veroorzaken. Schakel in dat geval het systeem even uit
en dan weer in.
Gebruik van de timer
Dagelijkse timer werkt niet.
\ Het systeem was ingeschakeld terwijl de starttijd werd
bereikt. De timer start uitsluitend indien het systeem is
uitgeschakeld.
Frequentie
(Geen Radio Data System-signaal)
Luidsprekers
Luidsprekerunits: 10 cm hoornvormig x 1
Impedantie: 6 Ω
Afmetingen (bij benadering): 145 mm x 251 mm x 162 mm
(B/H/D)
Gewicht (bij benadering): 1,6
kg per stuk
Algemeen
Stroomvereisten: AC 230 V , 50 Hz
wisselstroom
Vermogentoevoer naar USB-opslagapparatuur:
5 V/500 mA
Stroomverbruik: 22 W (stroom ingeschakeld)
3,0 W (standbyfunctie)
1,5 W of minder (Save-functie)
Afmetingen (B x H x D): 175 mm x 251 mm x 247 mm
Gewicht: 2,6
kg
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigbaar.
Luisteren naar een digitale audiospeler
1Stel het volume in de minimale stand.
2Druk herhaaldelijk om “LINE” te kiezen.
3Start de weergave van de aangesloten digitale
audiospeler.
4Stel het volume op het gewenste niveau voor
weergave.
Instellen van het audio-ingangsniveau
Indien het geluid van een met de LINE IN aansluiting
verbonden digitale audiospeler te hard of zacht is, kunt u het
audio-ingangsniveau van de LINE IN aansluiting veranderen
(zonder het werkelijke volumeniveau te veranderen).
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt terwijl
“LINE” als bron is gekozen.
U kunt als volgt afwisselend één van de drie
niveau’s kiezen:
Luisteren naar een digitale audiospeler
Digitale audiospeler
BELANGRIJK:
Het kan onwettig zijn om auteursrechtelijk
beschermd materiaal op te nemen of af te spelen
zonder toestemming van dauteursrechthebbende.
Vooraanzicht
Naar audio-
uitgang
(of hoofdtelefoon-
uitgang, etc.)
Stereo-ministekkersnoer
(niet bijgeleverd)
Gemakkelijk afspelen van een digitale audiospeler
Met Quick Portable Link (QP Link) wordt de bron automatisch
op LINE gesteld indien de weergave van de met de LINE IN
aansluiting verbonden digitale audiospeler wordt gestart.
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt om QP
Link te activeren.
De QPL indicator licht op het display op.
Houd nogmaals langer dan 2 seconden
ingedrukt om deze functie te annuleren.
Met QP Link geactiveerd en een digitale audiospeler met
de LINE IN aansluiting verbonden, wordt het volgende
uitgevoerd door de weergave te starten:
– Tijdens het luisteren naar een andere bron...
De bron verandert automatisch naar “LINE”.
– Met het systeem standby geschakeld...
Het systeem wordt ingeschakeld en de bron verandert
automatisch naar “LINE” (niet van toepassing indien het
display is uitgeschakeld).
OPMERKING
Zie ” Wat meer uitleg over dit systeem op bladzijde 7.
Opname met een digitale audiospeler
1Start de opname of activeer opname-standby met de
digitale audiospeler.
2 , ,of
Start de weergave van de disc of USB-opslagapparatuur
of stem op de op te nemen zender af.
OPMERKINGEN
Schakel QP Link uit of verbind de digitale audiospeler niet met
de LINE IN aansluiting indien u met een digitale audiospeler
wilt opnemen; “LINE” wordt anders namelijk automatisch als
bron gekozen en de opname zal dan stoppen.
• Geluidsinstellingen (zie bladzijde 3) heben geen invloed op
de opname met de digitale audiospeler.
Kiezen van het audio-uitgangsniveau
Indien het geluid van de met de LINE OUT aansluiting
verbonden digitale audiospeler te hard of zacht is, kunt
u het audio-uitgangsniveau van de LINE OUT aansluiting
veranderen (zonder het werkelijke volumeniveau te
veranderen).
Houd even ingedrukt terwijl het
systeem is ingeschakeld om het audio-
uitgangsniveau te veranderen.
U kunt als volgt afwisselend één van de
twee niveau’s kiezen:
Digitale
audiospeler met
audio-ingang
Vooraanzicht
Naar audio-
ingang
Stereo-
ministekkersnoer
(niet bijgeleverd)


Product specificaties

Merk: JVC
Categorie: Hifi
Model: CA-UXG39

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met JVC CA-UXG39 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden