Indesit I6TMH2AF(X)/I Handleiding

Indesit Fornuis I6TMH2AF(X)/I

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Indesit I6TMH2AF(X)/I (68 pagina's) in de categorie Fornuis. Deze handleiding was nuttig voor 85 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/68
Italiano
IT
Istruzioni per l’uso
CUCINA E FORNO
Sommario
Istruzioni per l’uso,1
Attenzione,2
Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,6
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,6
Installazione, 18
Avvio e utilizzo,22
Programmi di cottura,23
Precauzioni e consigli,26
Manutenzione e cura,27
Assistenza,28
Français
FR
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d’emploi,1
ATTENTION,3
Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 6
Description de l’appareil-Tableau de bord, 6
Installation,29
Mise en marche et utilisation,35
Utilisation du plan de cuisson,35
Précautions et conseils, 38
Nettoyage et entretien,39
Assistance,39
AR
I6TMH2AF /I
I6TMH2AG /I
I6TMH2AF(X)/I
English
GB
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,4
Description of the appliance-Control Panel,6
Description of the appliance-Overall view,6
Installation,7
Start-up and use,11
Cooking modes,12
Precautions and tips,15
Care and maintenance,16
Assistance,16
PT
PortuguĂȘs
InstruçÔes para a utilização
FOGÃO E FORNO
Índice
InstruçÔes para a utilização,1
ATTENTACAO,5
Descriçao do aparelho-Vista de conjunto,6
Descriçao do aparelho-Painel de comandos,6
Instalaçao,54
Início e utilizaçao, 59
Utilizaçao do plano de cozedura,59
Utilizaçao do forno,59
Precauçoes e conselhos,63
Manutençao e cuidados,64
Assistencia técnica,65
ATTENZIONE: Questo apparecchio e
le sue parti accessibili diventano molto
caldi durante l’uso.
Bisogna fare attenzione ed evitare di
toccare gli elementi riscaldanti.
Tenere lontani i bambini inferiori agli 8
anni se non continuamente sorvegliati.
Il presente apparecchio puĂČ essere
utilizzato dai bambini a partire dagli 8
anni e da persone con ridotte capacitĂ 
fisiche, sensoriali o mentali oppure con
mancanza di esperienza e di conoscenza
se si trovano sotto adeguata sorveglianza
oppure se sono stati istruiti circa l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e se
si rendono conto dei pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. Le operazioni di pulizia
e di manutenzione non devono essere
effettuate dai bambini senza sorveglianza.
ATTENZIONE: Lasciare un fornello
incustodito con grassi e olii puĂČ essere
pericoloso e puĂČ provocare un incendio.
Non bisogna MAI tentare di spegnere
una fiamma/incendio con acqua, bensĂŹ
bisogna spegnere l’apparecchio e
coprire la fiamma per esempio con un
coperchio o con una coperta ignifuga.
Non utilizzare prodotti abrasivi né spatole
di metallo taglienti per pulire lo sportello
in vetro del forno in quanto potrebbero
graffiare la superficie, provocando, cosĂŹ,
la frantumazione del vetro.
Le superfici interne del cassetto (se
presente) possono diventare calde.
Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta
pressione per la pulizia dell’apparecchio.
Eliminare eventuali liquidi presenti sul
coperchio prima di aprirlo.
Non chiudere il coperchio in vetro (se
presente) con i bruciatori gas o la piastra
elettrica ancora caldi.
ATTENZIONE
IT
A T T E N Z I O N E : A s s i c u r a r s i c h e
l’apparecchio sia spento prima di sostituire
la lampada per evitare la possibilitĂ  di
scosse elettriche.
ATTENZIONE: l’uso di protezioni del piano
inappropriate puĂČ causare incidenti.
A T T E N Z I O N E : A s s i c u r a r s i c h e
l’appar ec chio sia spent o pr i m a
di sostituire la lampada per evitare
la possibilitĂ  di scosse elettriche.
! Quando si inserisce la griglia assicurarsi
che il fermo sia rivolto verso l’alto e nella
parte posteriore della cavita
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere
supervisionato. Un breve processo di cottura deve
essere supervisionato in modo continuo.
dovrĂ  essere sostituito con un cavo speciale
oppure da un gruppo disponibile dal
Qualora il cavo di alimentazione sia danneggiato,
produttore o dal suo agente di servizio.
2
Call Center Whirlpool Italia Srl:
Numero unico nazionale 02.20.30.*
*Al costo di una chiamata a rete ïŹssa secondo
il piano tariïŹ€ario previsto dal proprio operatore.
FR
ATTENTION: cet appareil ainsi que
ses parties accessibles deviennent trĂšs
chauds pendant leur fonctionnement. Il
faut faire attention de ne pas toucher les
éléments chauffants.
Ne laisser s’approcher les enfants de
moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient
sous surveillance constante.
Le prĂ©sent appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par
des enfants de plus de 8 ans et par des
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
rĂ©duites ou n’ayant pas l’expĂ©rience ou
les connaissances nécessaires, à con-
dition qu’ils soient sous bonne surveil-
lance ou qu’ils aient reçu les instructions
nécessaires pour une utilisation de
l’appareil en toute sĂ©curitĂ© et Ă  condi-
tion qu’ils se rendent compte des dan-
gers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Les opĂ©rations
de nettoyage et d’entretien ne doivent
pas ĂȘtre effectuĂ©es par des enfants non
surveillés.
ATTENTION: laisser un récipient de cu-
isson contenant de l’huile ou de la gra-
isse sur le foyer est dangereux et risque
d’entraüner un incendie.
Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une
ïŹ‚ amme ou un incendie avec de l’eau! Il
faut Ă©teindre l’appareil et couvrir la ïŹ‚ am-
me avec un couvercle, par exemple, ou
avec une couverture anti-feu.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni
de spatules métalliques coupantes pour
nettoyer la porte du four en verre, sous
peine d’éra ïŹ‚ er la surface et de briser le
verre.
Les surfaces intĂ©rieures du tiroir (s’il y en
a un) peuvent devenir chaudes.
Ne jamais nettoyer l’appareil avec des
nettoyeurs vapeur ou haute pression.
Essuyer tout liquide pouvant se trouver
sur le couvercle avant de l’ouvrir. Ne pas
abaisser le couvercle en verre (s’il y en a
un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque
Ă©lectrique sont chauds.
ATTENTION: s’assurer que l’appareil est
éteint avant de procéder au remplace-
ment de l’ampoule, a ïŹ n d’éviter tout ris-
que d’électrocution.
ATTENTION: l’utilisation de protections
de table inappropriées peut causer des
incendies.
! ATTENTION Lors de l’introduction de la
grille, s’assurer que l’arrĂȘt est bien tour-
né vers le haut et se trouve dans la partie
arriùre de l’enceinte.
ATTENTION
d’alimentation, vous devez le remplacer
ou de son agent de service agréé.
En cas de dommage du cordon
par un cordon ou un assemblage spécial
disponible auprĂšs du fabricant
durĂ©e doit ĂȘtre surveillĂ©e en permanence.
MISE EN GARDE: Le processus de cuisson
doit ĂȘtre supervisĂ©. Une cuisson de courte
3


Product specificaties

Merk: Indesit
Categorie: Fornuis
Model: I6TMH2AF(X)/I
Soort bediening: Draaiknop
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Ingebouwd display: Nee
Timer: Ja
Gewicht: 47400 g
Breedte: 600 mm
Diepte: 600 mm
Hoogte: 850 mm
Opwarmfunctie: Ja
Grill: Ja
Kinderslot: Nee
Energie-efficiëntieklasse: A
Verlichting binnenin: Ja
Ontdooifunctie: Ja
Soort materiaal (bovenkant): Roestvrijstaal
Vermogen brander/kookzone 3: 3000 W
Aantal branders/kookzones: 4 zone(s)
Type kookplaat: Gaskookplaat
Electronische ontsteking: Ja
Type brander/kookzone 1: Medium
Type brander/kookzone 2: Groot
Type brander/kookzone 3: Klein
Totale binnen capaciteit (ovens): 58 l
Voedingsbron oven: Electrisch
Aantal ovens: 1
Aantal automatische programma's: 10
Aantal gaspitten: 4 zone(s)
Aantal elektronische kook zones: 0 zone(s)
Controle positie: Voorkant
Soort reiniging: Hydrolytisch
Hoeveelheid glazendeur panelen: 2
Energieverbruik (conventioneel): 0.99 kWu
Energieverbruik (geforceerde convectie): 0.77 kWu
Koken: Ja
Grootte oven: Middelmaat
Totaal vermogen van de oven: - W
Netto capaciteit oven: 59 l
Zelfreinigend: Ja
Type timer: Mechanisch
Kleur handvat: Zwart
Verstelbare voeten: Ja
Brutocapaciteit oven: 58 l
Aantal ovenroosters: 1
Type brander/kookzone 4: Wok
Voedingsbron brander/kookzone 1: Gas
Voedingsbron brander/kookzone 2: Gas
Voedingsbron brander/kookzone 3: Gas
Voedingsbron brander/kookzone 4: Gas
Inclusief grilrooster: Ja
Oven vermogen: - W
Positie brander/kookzone 1: Links achter
Positie brander/kookzone 2: Rechts achter
Positie brander/kookzone 3: Rechts voor
Positie brander/kookzone 4: Links voor
Tapblad: Ja
Type product: Vrijstaand fornuis
Energie-efficiëntieschaal: A+++ tot D
Afdekplaat: Ja
Type elektrische ontsteking: Ontsteking met Ă©Ă©n hand
Aantal lekbakken: 1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Indesit I6TMH2AF(X)/I stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fornuis Indesit

Handleiding Fornuis

Nieuwste handleidingen voor Fornuis