Hormann EcoMatic Garagepoortopener Handleiding

Hormann Garagepoortopener EcoMatic Garagepoortopener

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hormann EcoMatic Garagepoortopener (112 pagina's) in de categorie Garagepoortopener. Deze handleiding was nuttig voor 44 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/112
Anleitung für Montage, Betrieb und Wartung
Garagentorantrieb
Installation, Operating and Maintenance Instructions
Garage Door Operator
Instructions de montage, de manœuvre et d’entretien
Motorisation pour porte de garage
Handleiding voor montage, bediening en onderhoud
Garagedeuraandrijving
Istruzioni per il montaggio, l'uso e la manutenzione
Della motorizzazione per porte di garage
Instrucciones de montaje, servicio y mantenimiento
Automatismo para puertas de garaje
Anvisningar för montering, drift och underhåll
Garageportöppnare
Instrukcja montáu, eksploatacji i konserwacji
Nap´d do bram gara˝owych
Garázskapu-hajtómu
szerelési, u¨zemeltetési
és karbantartási útmutatója
Návod na montáΩ, provoz a údrΩbu
Pohon garáÏov˘ch vrat
Руководство по монтажу, эксплуатации и
техническому обслуживанию
Привод гаражных ворот
Veiledning for montering og bruk
Garasje-portåpner
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
ªË¯·ÓÈÛÌfi˜ ΛÓËÛ˘ Áηڷ˙fiÔÚÙ·˜
Asennus- käyttö- ja huolto-ohje
Autotallinovenkäyttömekanismi
Vejledning om montering, drift og vedligeholdelse
Garageportåbner
Instruções de montagem, funcionamento e manutenção
Motorização do portão de garagem
Navodila za montaΩo, obratovanje in vzdrΩevanje
Pogon za garaÏna vrata
2
4
2
Ø 10
Ø 5
CB GFA D E
10
13
3
Herstellererklärung
Gemäß der EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EWG erklären wir hiermit, dass das nachfolgend
bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart, sowie in der von uns in
Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesund-
heitsanforderungen der EG-Richtlinie entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten
Änderung des Produktes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Torantriebe sind Komponenten zum Anbau an Garagentore und werden somit zur
Maschine im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EWG.
Die Inbetriebnahme ist solange untersagt, bis die Konformität des Endproduktes
mit dieser Richtlinie festgestellt ist.
Produktbeschreibung
Garagentorantrieb, elektrisch
Hersteller
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Geprüft nach
Richtlinie 98/37/EG
ZH 1/494 04/1989 Richtlinie für kraftbetätigte Fenster, Türen und Tore
EN 12453 02/2001 Nutzungssicherheit kraftbetätigter Tore, Anforderung
und Klassifikation
EN 12445 02/2001 Nutzungssicherheit kraftbetätigter Tore, Prüfverfahren
EN 12604 08/2000 Tore, Mechanische Aspekte, Anforderungen
EN 12605 08/2000 Tore, Mechanische Aspekte, Prüfverfahren
Richtlinie 73/23/EWG
VDE 0700 Teil 238 10/1983 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und
ähnliche Zwecke T238 Antriebe für Fenster, ren, Tore und
ähnliche Anlagen
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, Geschäftsleitung
Manufacturer declaration
In accordance with the EC Machine Directive 98/37/EEC we hereby declare that in its con-
struction and design as well as in the version marketed by us, the product described below
complies with the relevant basic safety and health requirements of the EC Directive. In the
event that the product is altered or modified without our approval, this declaration shall
lose its validity.
Door operators are components for attaching to garage doors and as such become
machines in accordance with the EC Machine Directive 98/37/EEC.
Putting the operator into service is not permitted until conformity of the final
product with this Directive has been established.
Product Description
Electric garage door operator
Manufacturer
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Tested in accordance
with guideline 98/37/EC
ZH 1/494 04/1989 Routine for power-operated windows and doors
EN 12453 02/2001 Operational safety of poweroperated doors,
requirement and classification
EN 12445 02/2001 Operational safety of power-operated doors, testing methods
EN 12604 03/2000 Doors, mechanical aspects, requirements
EN 12605 08/2000 Doors, mechanical aspects, testing methods
Guideline 73/23/EEC
VDE 0700 Part 238 10/1983 Safety of electrical appliances for domestic use and
similar purposes, T238 Drives for windows, doors and
similar systems
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, executive director
Déclaration du fabricant
Conformément à la directive européenne ‘Machines’ 98/37/CEE, nous déclarons que le
produit décrit ci-après respecte quant à sa conception et sa construction, ainsi qu’à son
exécution telle que mise sur le marché par nos soins, les exigences fondamentales visées
par la directive européenne. Cette déclaration est sans valeur dès lors que l’on apporte au
produit des modifications sans notre accord.
Les motorisations pour portes sont des composants à monter sur des portes de garage et
par conséquent sont assimilées à des machines au sens de la directive européenne sur les
machines 98/37/CEE.
La mise en service est interdite aussi longtemps que la conformité du produit final
avec cette directive n’a pas été constatée.
Description du produit
Motorisation pour porte de garage, électrique
Fabricant
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Testé suivant
Directive 98/37/EG
ZH 1/494 04/1989 Directives pour châssis et portes motorisés
EN 12453 02/2001 Sécurité d'utilisation pour portes motorisées, exigences
et classification
EN 12445 02/2001 Sécurité d'utilisation pour portes motorisées, procédé d'essai
EN 12604 08/2000 Portes, aspects mécaniques, exigences
EN 12605 08/2000 Portes, aspects mécaniques, procédé d'essai
Directives 73/23/EWG
VDE 0700
partie 238 10/1983 Sécurité des appareils électriques pour usage domestique
et applications semblables T238 pour les châssis, les
portes et les installations comparables
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, Direction de l’entreprise
Verklaring van de fabrikant
Conform de EG-machinerichtlijn 98/37/EWG verklaren wij hiermee dat onderstaand pro-
duct, op basis van zijn ontwerp en constructie alsook van zijn door ons in de handel
gebrachte uitvoering, voldoet aan de eensluidende, fundamentele veiligheids- en gezond-
heidseisen van de EG-richtlijnen. Bij een niet met ons overeengekomen wijziging van het
product verliest deze verklaring zijn geldigheid.
Deuraandrijvingen zijn componenten voor montage aan garagedeuren en worden
beschouwd als machine in het kader van de EG-machinerichtlijn 98/37/EWG.
De inbedrijfstelling is verboden tot de conformiteit van het eindproduct met
deze richtlijn vastgesteld is.
Productbeschrijving
Elektrische garagedeuraandrijving
Fabrikant
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Getest volgens
Richtlijn 98/37/EG
ZH 1/494 04/1989 Richtlijnen voor elektrisch aangedreven ramen en deuren
EN 12453 02/2001 Gebruiksveiligheid van elektrisch aangedreven deuren,
eisen en classificatie
EN 12445 02/2001 Gebruiksveiligheid van elektrisch aangedreven deuren,
testprocédé
EN 12604 08/2000 Deuren, mechanische aspecten, eisen
EN 12605 08/2000 Deuren, mechanische aspecten, testprocédé
Richtlijnen 73/23/EWG
VDE 0700 deel 238 10/1983 Veiligheid van elektrische toestellen voor privé-gebruik en
gelijkaardige bestemmingen T238 voor ramen, deuren en
vergelijkbare installaties
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, Bedrijfsleiding
Dichiarazione del produttore
Si dichiara che il prodotto indicato qui di seguito, nella sua struttura e nel suo tipo di costru-
zione nonché nella versione da noi messa in circolazione, è conforme ai requisiti fondamen-
tali per la sicurezza e la salute prescritti nella direttiva macchine CE (98/37/CEE). La pre-
sente dichiarazione perde validità qualora il prodotto sia stato modificato senza la nostra
espressa approvazione.
Le motorizzazioni sono componenti destinati al montaggio su porte per il garage e quindi
da considerare macchine ai sensi della direttiva macchine CE (98/37/CE).
La messa in funzione del prodotto è vietata fino a quando non è accertata la
conformità del prodotto finito a questa direttiva.
Descrizione del prodotto
Motorizzazione elettrica di porte per garage
Produttore
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Testata in conformità alla
Direttiva 98/37/CE
ZH 1/494 04/1989 Direttiva per finestre, porte e portoni motorizzati
EN 12453 02/2001 Sicurezza d'uso dei portoni motorizzati, requisiti e
classificazione
EN 12445 02/2001 Sicurezza d'uso dei portoni motorizzati, metodi di prova
EN 12604 08/2000 Portoni, aspetti meccanici, requisiti
EN 12605 08/2000 Portoni, aspetti meccanici, metodi di prova
Direttiva 73/23/CEE
VDE 0700,
parte 238 10/1983 Sicurezza di apparecchiature elettriche per uso domestico
ed usi affini, parte 238: Motorizzazioni per finestre, porte,
portoni e impianti simili
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, Direzione aziendale
Declaración del fabricante
Conforme a la Directiva de Maquinaria CE 98/37/CEE declaramos con la presente que,
por su concepción y construcción, así como en la versión comercializada por nuestra
empresa, el producto indicado a continuación corresponde a las normas básicas aplicables
en materia de seguridad e higiene de la Directiva CE. En caso de modificación del producto
sin previa coordinación con nuestra empresa, la presente declaración pierde su validez.
Automatismos para puertas son componentes para el montaje en puertas de garaje, con
lo cual se convierten en máquina en el sentido de la Directiva CE 98/37/CEE.
D
GB
F
NL
I
E


Product specificaties

Merk: Hormann
Categorie: Garagepoortopener
Model: EcoMatic Garagepoortopener

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hormann EcoMatic Garagepoortopener stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Garagepoortopener Hormann

Handleiding Garagepoortopener

Nieuwste handleidingen voor Garagepoortopener