Hella Modul 70 Handleiding

Hella Lamp Modul 70

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Hella Modul 70 (8 pagina's) in de categorie Lamp. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
M
M
M
M
Mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ag
g
g
g
ge
e
e
e
ea
a
a
a
an
n
n
n
nl
l
l
l
le
e
e
e
ei
i
i
i
it
t
t
t
tu
u
u
u
un
n
n
n
ng
g
g
g
g
A
A
A
A
Ar
r
r
r
rb
b
b
b
be
e
e
e
ei
i
i
i
it
t
t
t
ts
s
s
s
ss
s
s
s
sc
c
c
c
ch
h
h
h
he
e
e
e
ei
i
i
i
in
n
n
n
nw
w
w
w
we
e
e
e
er
r
r
r
rf
f
f
f
fe
e
e
e
er
r
r
r
r
M
M
M
M
Mo
o
o
o
ou
u
u
u
un
n
n
n
nt
t
t
t
ti
i
i
i
in
n
n
n
ng
g
g
g
g
I
I
I
I
In
n
n
n
ns
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ru
u
u
u
uc
c
c
c
ct
t
t
t
ti
i
i
i
io
o
o
o
on
n
n
n
ns
s
s
s
s
W
W
W
W
Wo
o
o
o
or
r
r
r
rk
k
k
k
k
l
l
l
l
la
a
a
a
am
m
m
m
mp
p
p
p
ps
s
s
s
s
I
I
I
I
In
n
n
n
ns
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ru
u
u
u
uc
c
c
c
ct
t
t
t
ti
i
i
i
io
o
o
o
on
n
n
n
ns
s
s
s
s
d
d
d
d
de
e
e
e
e
m
m
m
m
mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ag
g
g
g
ge
e
e
e
e
P
P
P
P
Pr
r
r
r
ro
o
o
o
oj
j
j
j
je
e
e
e
ec
c
c
c
ct
t
t
t
te
e
e
e
eu
u
u
u
ur
r
r
r
r
d
d
d
d
de
e
e
e
e
t
t
t
t
tr
r
r
r
ra
a
a
a
av
v
v
v
va
a
a
a
ai
i
i
i
il
l
l
l
l
M
M
M
M
Mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
te
e
e
e
er
r
r
r
ri
i
i
i
in
n
n
n
ng
g
g
g
gs
s
s
s
sa
a
a
a
an
n
n
n
nv
v
v
v
vi
i
i
i
is
s
s
s
sn
n
n
n
ni
i
i
i
in
n
n
n
ng
g
g
g
g
A
A
A
A
Ar
r
r
r
rb
b
b
b
be
e
e
e
et
t
t
t
ts
s
s
s
ss
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
rĂĄ
ĂĄ
ĂĄ
ĂĄ
ĂĄl
l
l
l
lk
k
k
k
ka
a
a
a
as
s
s
s
st
t
t
t
ta
a
a
a
ar
r
r
r
re
e
e
e
e
M
M
M
M
Mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ag
g
g
g
ge
e
e
e
eh
h
h
h
ha
a
a
a
an
n
n
n
nd
d
d
d
dl
l
l
l
le
e
e
e
ei
i
i
i
id
d
d
d
di
i
i
i
in
n
n
n
ng
g
g
g
g
W
W
W
W
We
e
e
e
er
r
r
r
rk
k
k
k
kl
l
l
l
la
a
a
a
am
m
m
m
mp
p
p
p
p
I
I
I
I
In
n
n
n
ns
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ru
u
u
u
uc
c
c
c
cc
c
c
c
ci
i
i
i
io
o
o
o
on
n
n
n
ne
e
e
e
es
s
s
s
s
d
d
d
d
de
e
e
e
e
m
m
m
m
mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
aj
j
j
j
je
e
e
e
e
F
F
F
F
Fa
a
a
a
ar
r
r
r
ro
o
o
o
o
d
d
d
d
de
e
e
e
e
t
t
t
t
tr
r
r
r
ra
a
a
a
ab
b
b
b
ba
a
a
a
aj
j
j
j
jo
o
o
o
o
I
I
I
I
Is
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ru
u
u
u
uz
z
z
z
zi
i
i
i
io
o
o
o
on
n
n
n
ni
i
i
i
i
d
d
d
d
di
i
i
i
i
m
m
m
m
mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ag
g
g
g
gg
g
g
g
gi
i
i
i
io
o
o
o
o
F
F
F
F
Fa
a
a
a
ar
r
r
r
ro
o
o
o
o
d
d
d
d
de
e
e
e
e
l
l
l
l
la
a
a
a
av
v
v
v
vo
o
o
o
or
r
r
r
ro
o
o
o
o
A
A
A
A
As
s
s
s
se
e
e
e
en
n
n
n
nn
n
n
n
nu
u
u
u
us
s
s
s
so
o
o
o
oh
h
h
h
hj
j
j
j
je
e
e
e
e
T
T
T
T
Ty
y
y
y
yö
ö
ö
ö
öv
v
v
v
va
a
a
a
al
l
l
l
lo
o
o
o
on
n
n
n
ne
e
e
e
eh
h
h
h
he
e
e
e
ei
i
i
i
it
t
t
t
ti
i
i
i
in
n
n
n
nt
t
t
t
tä
ä
ä
ä
ä
M
M
M
M
Mo
o
o
o
od
d
d
d
du
u
u
u
ul
l
l
l
l
7
7
7
7
70
0
0
0
0
Modul 70 03.04.2006 8:57 Uhr Seite 1
2
• Es sind die nationalen Anbau-,
Einbau- und Betriebsvorschriften
zu beachten und einzuhalten.
• Lesen Sie bitte vor Gebrauch des
Gerätes alle beigelegten Anleit-
ungen und Sicherheitshinweise.
• Im Zuge von Produktverbesserung
behalten wir uns technische und
optische Ă„nderungen vor.
• Verwenden Sie nur die Original-
ersatzteile bzw. nur Ersatzteile die
von HELLA freigegeben sind.
• Bei Fragen oder
Einbauproblemen, rufen Sie den
HELLA Kundendienst,
Großhändler oder wenden Sie
sich an Ihre Vertragswerkstatt.
Produkthaftung
• National mounting, fitting and
operating regulations must be
heeded and kept.
• Please read all the instructions
and safety notes included before
using the device.
• We reserve the right to make
technical and optical modifica-
tions within the course of product
improvement.
• Only use original spare parts or
spare parts approved by HELLA.
• If you have any questions or
installation problems, call HELLA
customer services, your whole-
saler or contact your specialist
garage.
Product liability
• Les prescriptions nationales en
matière de montage et de service
doivent être observées et
respectées.
• Avant d’utiliser l’appareil lire
toutes les instructions de
montage et de service fournies
ainsi que les conseils de sécurité.
• Dans le cadre de l’amélioration
continue de nos produits, nous
nous réservons le droit de réaliser
des modifications sur les plans
technique et optique.
• Utilisez uniquement des pièces
d’origine ou des pièces de
rechange validées par HELLA.
• Pour tous renseignements ou
problèmes de montage, contactez
le S.A.V. HELLA, votre distributeur
ou votre garage lié par contrat.
Responsabilité
produit
• De nationella monterings-, instal-
lations- och driftföreskrifterna ska
beaktas och följas.
• Läs alla medföljande instruktioner
och säkerhetsanvisningar innan
du använder apparaten.
• Vi förbehåller oss rätten till
tekniska och optiska ändringar
som förbättrar produkten.
• Använd endast original reservde-
lar resp. endast reservdelar som
har godkänts av HELLA.
• Om du har frågor eller problem
med installationen, ring HELLA
kundtjänst, partihandlaren eller
vänd dig till din märkesverkstad.
Produktansvar
• Men dient de nationale aanbouw-,
inbouw- en bedrijfsvoorschriften
in acht te nemen en na te leven.
• Lees a.u.b. alvorens het apparaat
te gebruiken alle bijgevoegde
gebruiksaanwijzingen en veilighei-
dsinstructies door.
• In het kader van de productver-
betering behouden wij ons tech-
nische en optische veranderingen
voor.
• Gebruik uitsluitend de originele
reserveonderdelen, die door Hella
vrijgegeven zijn.
• Bij vragen of inbouwproblemen
dient u de HELLA klantenservice,
de groothandel te bellen of u te
richten tot de dealerwerkplaats.
Productaansprakelijkheid
• Tienen que observarse y
cumplirse con las prescripciones
nacionales sobre construcciones
anexas, de montaje y de
funcionamiento
• Rogamos que antes de usar el
aparato lean todas las instruc-
ciones y advertencias sobre la
seguridad adjuntas.
• En aras de la mejora de los pro-
ductos, nos reservamos el dere-
cho de hacer modificaciones téc-
nicas y Ăłpticas.
• Use sólo recambios originales o
bien sĂłlo recambios autorizados
por HELLA.
• Si tiene preguntas que hacernos o
dificultades en el montaje, llame al
Servicio de AtenciĂłn al Cliente de
HELLA, a los mayoristas o dirĂ­jase
a su taller concesionario.
Responsabilidad civil por
productos defectuosos
• si devono rispettare tutte le
normative nazionali di attacco,
montaggio e funzionamento.
• Prima di usare l´apparecchio,
legga per favore tutte le istruzioni
e le avvertenze di sicurezza
allegate.
• Nell´ambito del perfezionamento
del prodotto, ci riserviamo
modifiche tecniche ed estetiche.
• Utilizzare solo pezzi di ricambio
originali risp. pezzi autorizzati
dalla HELLA.
• In caso di domande o problemi di
montaggio, chiami il servizio di
assistenza dei clienti della
HELLA, il rivenditore o si rivolga
alla Sua officina autorizzata.
ResponsabilitĂ  per
il prodotto
• Kansalliset asennus- ja
käyttöohjeet on huomioitava ja
niitä on noudatettava.
• Lue ennen laitteen käyttöä kaikki
oheistetut käyttö- sekä
turvaohjeet.
• Jatkuvasta tuotekehittelystä
johtuen pidätämme oikeuden
teknisiin ja optisiin muutoksiin.
• Käytä vain alkuperäisiä tai
HELLAN hyväksymiä varaosia.
• Jos Sinulla on kysymyksiä tai
asennusongelmia, soita HELLA-
asiakaspalveluun, tukkukauppi-
aalle tai käänny sopimuskorjaa-
mon puoleen.
Tuotevastuu
Modul 70 03.04.2006 8:57 Uhr Seite 2
H
H
H
H
H9
9
9
9
9
A
A
A
A
An
n
n
n
nb
b
b
b
ba
a
a
a
au
u
u
u
us
s
s
s
sc
c
c
c
ch
h
h
h
he
e
e
e
ei
i
i
i
in
n
n
n
nw
w
w
w
we
e
e
e
er
r
r
r
rf
f
f
f
fe
e
e
e
er
r
r
r
r S
S
S
S
Su
u
u
u
ur
r
r
r
rf
f
f
f
fa
a
a
a
ac
c
c
c
ce
e
e
e
e-
-
-
-
-m
m
m
m
mo
o
o
o
ou
u
u
u
un
n
n
n
nt
t
t
t
te
e
e
e
ed
d
d
d
d
h
h
h
h
he
e
e
e
ea
a
a
a
ad
d
d
d
dl
l
l
l
la
a
a
a
am
m
m
m
mp
p
p
p
p P
P
P
P
Pr
r
r
r
ro
o
o
o
oj
j
j
j
je
e
e
e
ec
c
c
c
ct
t
t
t
te
e
e
e
eu
u
u
u
ur
r
r
r
r
p
p
p
p
po
o
o
o
ou
u
u
u
ur
r
r
r
r
m
m
m
m
mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ag
g
g
g
ge
e
e
e
e
a
a
a
a
ap
p
p
p
pp
p
p
p
pl
l
l
l
li
i
i
i
iq
q
q
q
qu
u
u
u
ué
Ă©
Ă©
Ă©
Ă©
Y
Y
Y
Y
Yt
t
t
t
tm
m
m
m
mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
te
e
e
e
er
r
r
r
ra
a
a
a
ad
d
d
d
d
s
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
rĂĄ
ĂĄ
ĂĄ
ĂĄ
ĂĄl
l
l
l
lk
k
k
k
ka
a
a
a
as
s
s
s
st
t
t
t
ta
a
a
a
ar
r
r
r
re
e
e
e
e a
a
a
a
aa
a
a
a
an
n
n
n
nb
b
b
b
bo
o
o
o
ou
u
u
u
uw
w
w
w
ws
s
s
s
sc
c
c
c
ch
h
h
h
hi
i
i
i
ij
j
j
j
jn
n
n
n
nw
w
w
w
we
e
e
e
er
r
r
r
rp
p
p
p
pe
e
e
e
er
r
r
r
r F
F
F
F
Fa
a
a
a
ar
r
r
r
ro
o
o
o
o
p
p
p
p
pa
a
a
a
ar
r
r
r
ra
a
a
a
a
e
e
e
e
el
l
l
l
l
m
m
m
m
mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
aj
j
j
j
je
e
e
e
e
s
s
s
s
su
u
u
u
up
p
p
p
pe
e
e
e
er
r
r
r
rf
f
f
f
fi
i
i
i
ic
c
c
c
ci
i
i
i
ia
a
a
a
al
l
l
l
l
F
F
F
F
Fa
a
a
a
ar
r
r
r
ro
o
o
o
o
p
p
p
p
pe
e
e
e
er
r
r
r
r
m
m
m
m
mo
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ag
g
g
g
gg
g
g
g
gi
i
i
i
io
o
o
o
o
e
e
e
e
es
s
s
s
st
t
t
t
te
e
e
e
er
r
r
r
rn
n
n
n
no
o
o
o
o
V
V
V
V
Va
a
a
a
al
l
l
l
lo
o
o
o
on
n
n
n
nh
h
h
h
he
e
e
e
ei
i
i
i
it
t
t
t
ti
i
i
i
in
n
n
n
n
p
p
p
p
pi
i
i
i
in
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
a-
-
-
-
-a
a
a
a
as
s
s
s
se
e
e
e
en
n
n
n
nn
n
n
n
nu
u
u
u
uk
k
k
k
ks
s
s
s
se
e
e
e
ee
e
e
e
en
n
n
n
n
3
H
H
H
H
H3
3
3
3
3G
G
G
G
GE
E
E
E
E
8
8
8
8
88
8
8
8
86
6
6
6
6
Modul 70 03.04.2006 8:57 Uhr Seite 3


Product specificaties

Merk: Hella
Categorie: Lamp
Model: Modul 70
Breedte: 85 mm
Diepte: 75 mm
Hoogte: 94.6 mm
Type lamp: Halogeen
Land van herkomst: Duitsland
Ingangsspanning: 12 - 24 V
Fitting/voet-type: H3

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hella Modul 70 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Lamp Hella

Handleiding Lamp

Nieuwste handleidingen voor Lamp