GPO 200 Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor GPO 200 (4 pagina's) in de categorie Telefoon. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
SPANISH
Instrucciones importantes
de seguridad
• No instale nunca el cable del teléfono durante una tormenta con
aparato eléctrico.
• No instale nunca las clavijas del teléfono en lugares húmedos,
salvo que la clavija esté diseñada especícamente para lugares con
humedad.
• No toque nunca los cables ni los terminales del teléfono sin aislar,
salvo que se haya desconectado la lĂ­nea telefĂłnica de la interfaz
de la red.
• No coloque este producto en un carro, soporte o mesa inestables. El
producto podrĂ­a caerse y sufrir DAĂ‘OS
InstalaciĂłn
• Conecte el cable de la línea telefónica en la entrada de
la lĂ­nea (RJ11C). Para asegurarse de que la conexiĂłn es
correcta, introduzca con rmeza la pestaña de bloqueo
en la entrada modular hasta que suene un «clic».
Ajuste
• Use la palanca selectora para ajustar el volumen del
teléfono en Alto o Bajo según su preferencia
• Sitúe la palanca de selección del volumen del timbre en
on (activado) u off (desactivado) segĂşn sus preferencias.
FUNCIONAMIENTO
RealizaciĂłn de llamadas:
• Levante el auricular de la base.
• Marque los números que desee.
RecepciĂłn de llamadas:
• Cuando reciba una llamada, levante el auricular de
la base y hable por el micrĂłfono para comenzar la
conversaciĂłn.
• Para nalizar la conversación, vuelva a colgar el
auricular en la base
Ce-verklaringraciĂłn ce
Este equipo cumple las siguientes normas europeas:
Salud y seguridad:
EN60950-1:2001 (+A11:2004)
EN50371:2002
Compatibilidad electromagnética:
EN55022:2006 Emisiones
EN55024:1998 + A1:2001 Inmunidad.
Telecomunicaciones:
ES 203021 Partes 1, 2 y 3
TBR38
TEL LINE
RINGER
ON OFF
VOLUME
Rotary PHONE
USER GUIDE
GPO200 | GPO746R
www.gporetro.com
V3 UPDATED APRIL 2017
ENGLISH
Important safety instructions
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations, unless the jack is
speciîšżcally designed for wet locations.
• Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the
telephone line has been disconnected at the network interface.
• Do not place this product on an unstable cart, stand or table. The
product may fall, causing damage to the product.
Installation
• Connect the telephone line cord to the line jack
(RJ11C). To ensure proper connection, press the
locking tab rmly into the modular jack until a “click”
sound is heard.
Adjustment
• Set the phone handset volume to either High or Low
lever selector to your own preference.
• Set the ringer volume lever selector to on
(with sounds) or off to your own preference.O
PERATION
Making calls:
• Remove the receiver from the cradle.
• Dial your desired Numbers.
Receiving call:
• When there is an incoming call, lift the receiver from
the cradle and talk into the mouthpiece to begin your
conversation.
• To terminate the conversation, replace the receiver back
in the cradleE STATEMENT
CE Statement:
This equipment conforms to the following european standards:
Health & safety:
EN60950-1:2001 (+A11:2004)
EN50371:2002
Electromagnetic compatibility:
EN55022:2006 emissions
EN55024:1998 + A1:2001 immunity.
Telecom:
ES 203021 parts 1, 2 & 3
TBR38
TEL LINE
RINGER
ON OFF
VOLUME
FRENCH
Consignes De Sécurité Importantes
• N’installez jamais de câbles téléphoniques pendant un orage avec
risque de foudre.
• N’installez jamais de prise téléphonique dans un endroit humide,
sauf si la prise est spéciquement conçue pour les environnements
humides.
• Ne touchez jamais de câbles ou terminaux téléphoniques non
isolés, sauf si la ligne téléphonique a été débranchée de l’interface
du réseau.
• Ne placez pas ce produit sur un guéridon, un support ou une table
instable. Une chute pourrait endommager le produit.
Installation
• Branchez le cordon téléphonique à la prise de la ligne
téléphonique (RJ11C). Pour assurer un branchement
correct, insérez fermement la che dans le connecteur
modulaire jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre.
RĂ©glage
• Pour régler le volume du combiné téléphonique,
positionnez le bouton de sélection sur Haut ou Bas,
selon votre préférence
• Déplacez le bouton de volume de sonnerie en
position on (son activé) ou off, selon vos préférences.
FONCTIONNEMENT
Passer des appels :
• Retirez le combiné de son socle.
• Composez les numéros que vous souhaitez.
Recevoir des appels :
• Pour répondre à un appel entrant, soulevez le combiné
de son socle et parlez dans l’embout pour commencer
la conversation.
• Pour terminer l’appel, replacez le combiné
sur le socle
DÉCLARATION CE DE
CONFORMITÉ
Déclaration Ce De Conformité
Cet équipement est conforme aux normes européennes suivantes:
Santé et sécurité:
EN60950-1:2001 (+A11:2004)
EN50371:2002
Compatibilité électromagnétique:
EN55022:2006 (ÉMISSIONS)
EN55024:1998 + A1:2001 (IMMUNITÉ)..
Télécommunications:
ES 203021 sections 1, 2 ET 3
TBR38
TEL LINE
RINGER
ON OFF
VOLUME
GERMAN
Wichtige Sicherheitsvorschriften
• Installieren sie eine telefonleitung niemals während eines gewitters!
• Telefonbuchsen niemals an nassen orten montieren, sofern die
buchse nicht speziell für nassräume ausgelegt ist.
• Berühren sie niemals blanke telefondrähte oder klemmen, ausser
die verbindung zur netzwerkschnittstelle wurde zuvor getrennt.
• Stellen sie dieses gerät nicht auf einem instabilen transportwagen,
ständer oder tisch auf. Das gerät könnte herunterfallen und
beschädigt werden.
Installation
• Schliessen sie das telefonkabel an die
fernsprechbuchse (RJ11C). DrĂĽcken sie die arretierung
fest in die modularbuchse, bis sie ein klick-geräusch
hören. Dies bedeutet, dass die verbindung korrekt
hergestellt wurde.
Einstellung
• Stellen Sie die Lautstärke des Telefonhörers mit dem
Regler wie gewĂĽnscht auf laut oder leise ein.
• Stellen sie die auswahl für die klingeltonlautstärke je
nach präferenz entweder auf „on“ (mit ton) oder „off“.
BEDIENUNG
Anrufe tätigen:
• Nehmen sie den hörer ab.
• Drehen Sie ihre gewunschte nummer
Anrufe Annehmen:
• Wenn sie einen anruf erhalten, nehmen sie den
telefonhörer ab und beginnen sie das gespräch, indem
sie in die sprechmuschel sprechen.
• Legen sie zum beenden des gesrächs den hörer zurück
auf die gabel
Ce-Erklärung
Dieses gerät entspricht den folgenden europäischen normen:
Sicherheit und Gesundheit:
EN60950-1:2001 (+A11:2004)
EN50371:2002
Elektromagnetische Verträglichkeit:
EN55022:2006 emissionsanforderungen
EN55024:1998 + A1:2001 Störfestigkeit.
Telecom:
ES 203021 parts 1, 2 & 3
TBR38
TEL LINE
RINGER
ON OFF
VOLUME
DUTCH
Belangrijke veiligheids instructies
• Telefoonbedrading nooit aansluiten tijdens onweer.
• Telefoonaansluitingen nooit installeren in natte ruimtes, tenzij ze
daar speciîšżek voor ontworpen zijn.
• Niet-geïsoleerde telefoondraden of aansluitingen nooit aanraken,
tenzij de telefoonlijn is verbroken bij de netwerkinterface.
• Dit product niet plaatsen op instabiele karretjes, kastjes, tafels en
dergelijke. Het product kan dan vallen en beschadigd raken
Installeren
• Steek het stekkertje van het telefoonsnoer in de
aansluiting (RJ11C). Voor een goede aansluiting drukt
u het stekkertje stevig in de aansluiting tot u een klik
hoort.
Instellen
• Zet het volume van de headset van de telefoon met
behulp van de selectieknop naar wens op Hoog of Laag
• Zet, afhankelijk van uw voorkeur, het belsignaal (4) aan
(met geluiden) of uit.
BEDIENING
Zelf bellen:
• Neem de hoorn van de haak.
• Draai het door u gewenste nummer.
Oproep beantwoorden:
• Bij een binnenkomende oproep neemt u de hoorn van
de haak en praat u in het mondstuk om het gesprek te
beginnen.
• Na aoop van het gesprek legt u de hoorn terug op de
haak.
CE-VERKLARING
CE-VERKLARING
Dit product voldoet aan de volgende europese normen:
Gezondheid & veiligheid:
EN60950-1:2001 (+A11:2004)
EN50371:2002
Elektromagnetische compatibiliteit:
EN55022:2006 emissies
EN55024:1998 + A1:2001 immuniteit.
Telecom:
ES 203021 Delen 1, 2 & 3
TBR38
TEL LINE
RINGER
ON OFF
VOLUME


Product specificaties

Merk: GPO
Categorie: Telefoon
Model: 200
Kleur van het product: Zwart
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 1300 g
Breedte: 185 mm
Diepte: 160 mm
Hoogte: 140 mm
Soort: Analoge telefoon
Montagewijze: Bureau
Luidspreker: Nee
Nummerherkenning: Nee
Handset type: Handset met snoer
Ouderentelefoon: Nee
Capaciteit telefoonboek: 0 entries
Aantal handsets inclusief: 1
Antwoordapparaat: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met GPO 200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Telefoon GPO

Handleiding Telefoon

Nieuwste handleidingen voor Telefoon