Götze & Jensen TM4160FMS Handleiding
Götze & Jensen Tv-meubel TM4160FMS
Bekijk gratis de handleiding van Götze & Jensen TM4160FMS (4 pagina’s), behorend tot de categorie Tv-meubel. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 39 mensen en kreeg gemiddeld 4.0 sterren uit 7 reviews. Heb je een vraag over Götze & Jensen TM4160FMS of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/4

INSTRUKCJA
MONTAŻU
I WARUNKI
GWARANCJI
Model: TM 4160 FMS
1
2
Installationsanleitung
安装说明
組み立ての説明
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installationguide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55-450mm60kg
47”-100”
800x600
90mm
Φ3/8”(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
STEP3
Poziomica
magnetyczna
2
10
Keep thegearupwhenmountingtheproducttothewall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4szt.
szt.
szt.
)B1(4)B2(4)
M6x16mmM8x16mmM8x25mm
G(6 szt.)H(6 szt.)
D(10 szt.)E(4 szt.)
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16”(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
将臂跟显示器连接
Attaching Brackets To Screen
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビを支柱と装着のこと
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
木質壁の組み立て
木质墙柱的安装
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Montagem de viga de madeira
STEP1-B
STEP2-A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
ForTvswithaflat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
テレビの裏面が平坦の場合
带有平板背面的显示器
Длятелевизорасплоскойобратнойповерхностью
STEP4
ForTvswithacurved backorobstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
带有弯曲背面或者有阻挡物的显示器
Para Televisores curvados por detrás
テレビの裏面が凹凸の場合
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклойтыльнойстороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
STEP2-B
HangtheTVontothewallplate
将电视挂到墙面板上
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビをパネルと装着のこと
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединитьснастеннойпанелью
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Solidconcretemounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
コンクリート壁の組み立て
实心混凝土墙的安装
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
STEP1-A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8x50mm
F1(4 szt.)
1
2
Installationsanleitung
安装说明
組み立ての説明
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installationguide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55-450mm60kg
47”-100”
800x600
90mm
Φ3/8”(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
STEP3
Poziomica
magnetyczna
2
10
Keep thegearupwhenmountingtheproducttothewall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4szt.
szt.
szt.
)B1(4)B2(4)
M6x16mmM8x16mmM8x25mm
G(6 szt.)H(6 szt.)
D(10 szt.)E(4 szt.)
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16”(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
将臂跟显示器连接
Attaching Brackets To Screen
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビを支柱と装着のこと
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
木質壁の組み立て
木质墙柱的安装
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Montagem de viga de madeira
STEP1-B
STEP2-A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
ForTvswithaflat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
テレビの裏面が平坦の場合
带有平板背面的显示器
Длятелевизорасплоскойобратнойповерхностью
STEP4
ForTvswithacurved backorobstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
带有弯曲背面或者有阻挡物的显示器
Para Televisores curvados por detrás
テレビの裏面が凹凸の場合
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклойтыльнойстороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
STEP2-B
HangtheTVontothewallplate
将电视挂到墙面板上
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビをパネルと装着のこと
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединитьснастеннойпанелью
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Solidconcretemounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
コンクリート壁の組み立て
实心混凝土墙的安装
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
STEP1-A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8x50mm
F1(4 szt.)
1
2
Installationsanleitung
安装说明
組み立ての説明
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installationguide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55-450mm
60kg
47”-100”
800x600
90mm
Φ3/8”(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
STEP3
Poziomica
magnetyczna
2
10
Keep thegearupwhenmountingtheproducttothewall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4szt.
szt.
szt.
)B1(4)B2(4)
M6x16mmM8x16mmM8x25mm
G(6 szt.)H(6 szt.)
D(10 szt.)E(4 szt.)
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16”(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
将臂跟显示器连接
Attaching Brackets To Screen
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビを支柱と装着のこと
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
木質壁の組み立て
木质墙柱的安装
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Montagem de viga de madeira
STEP1-B
STEP2-A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
ForTvswithaflat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
テレビの裏面が平坦の場合
带有平板背面的显示器
Длятелевизорасплоскойобратнойповерхностью
STEP4
ForTvswithacurved backorobstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
带有弯曲背面或者有阻挡物的显示器
Para Televisores curvados por detrás
テレビの裏面が凹凸の場合
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклойтыльнойстороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
STEP2-B
HangtheTVontothewallplate
将电视挂到墙面板上
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビをパネルと装着のこと
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединитьснастеннойпанелью
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Solidconcretemounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
コンクリート壁の組み立て
实心混凝土墙的安装
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
STEP1-A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8x50mm
F1(4 szt.)
1
2
Installationsanleitung
安装说明
組み立ての説明
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installationguide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55-450mm
60kg
47”-100”
800x600
90mm
Φ3/8”(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
STEP3
Poziomica
magnetyczna
2
10
Keep thegearupwhenmountingtheproducttothewall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4szt.
szt.
szt.
)B1(4)B2(4)
M6x16mmM8x16mmM8x25mm
G(6 szt.)H(6 szt.)
D(10 szt.)E(4 szt.)
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16”(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
将臂跟显示器连接
Attaching Brackets To Screen
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビを支柱と装着のこと
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
木質壁の組み立て
木质墙柱的安装
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Montagem de viga de madeira
STEP1-B
STEP2-A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
ForTvswithaflat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
テレビの裏面が平坦の場合
带有平板背面的显示器
Длятелевизорасплоскойобратнойповерхностью
STEP4
ForTvswithacurved backorobstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
带有弯曲背面或者有阻挡物的显示器
Para Televisores curvados por detrás
テレビの裏面が凹凸の場合
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклойтыльнойстороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
STEP2-B
HangtheTVontothewallplate
将电视挂到墙面板上
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビをパネルと装着のこと
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединитьснастеннойпанелью
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Solidconcretemounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
コンクリート壁の組み立て
实心混凝土墙的安装
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
STEP1-A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8x50mm
F1(4 szt.)
KROK 1-A
1
2
Installationsanleitung
安装说明
組み立ての説明
Guida d'installazione
Guide d'installation
Installationguide
Guia de instalación
Инструкция по установке
Guia de Instalação
55-450mm60kg
47”-100”
800x600
90mm
Φ3/8”(10mm)
G
D
Betonowa ściana
H
STEP3
Poziomica
magnetyczna
2
10
Keep thegearupwhenmountingtheproducttothewall.
Zamontuj dwie szyny
na płycie do telewizora
Item No.:PSW792LAT
A(4szt.
szt.
szt.
)B1(4)B2(4)
M6x16mmM8x16mmM8x25mm
G(6 szt.)H(6 szt.)
D(10 szt.)E(4 szt.)
M10 M8 podkładka
F(4 szt.)
C(4 szt.
M10x16mm
5x5
Klucz imbusowy
(sześciokątny)
A,B1,C
D/E
Podkładka (D lub E)
Średni otwór
na śruby M10
Mały otwór
na śruby M6 lub M8
D
E
F
B2
D
Klucz
nasadowy
Belka
80mm
Φ3/16”(5mm)
G
D
Przyczep wisiorki magnetyczne do szyny.
将臂跟显示器连接
Attaching Brackets To Screen
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビを支柱と装着のこと
Anexa a suporte com a tela
Los dispositivos de fijación a la pantalla
Fixer les supports à l'écran
Befestigung des Arms mit Bildschirm
Collegare le staffe al visualizzatore
Wood Stud Mounting
Befestigung an Holzträgern
木質壁の組み立て
木质墙柱的安装
studio di montaggio su legno
Montage de goujon en bois
Монтаж на деревянный массив
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Montagem de viga de madeira
STEP1-B
STEP2-A
Pour TVs avec dos plat
Für TV-Geräte mit flacher Rückseite
Para Televisores planos por detrás
ForTvswithaflat back
Para TVs com traseira plana
Per Tv con retro piatto
テレビの裏面が平坦の場合
带有平板背面的显示器
Длятелевизорасплоскойобратнойповерхностью
STEP4
ForTvswithacurved backorobstruction
Für TV-Geräte mit gebogener Rückseite
带有弯曲背面或者有阻挡物的显示器
Para Televisores curvados por detrás
テレビの裏面が凹凸の場合
Per Tv con retro curvo od ostruito
Pour TVs avec un dos incurvé
Для телевизоров с выпуклойтыльнойстороной.
Para TVs com traseira curvada ou obstrução
STEP2-B
HangtheTVontothewallplate
将电视挂到墙面板上
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
テレビをパネルと装着のこと
Pendura a TV na chapa de parede
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
Mettere la televisore nella parete delle mura
Соединитьснастеннойпанелью
EN
FR
GE
SP
PT
AR
IT
JP
RU
CH
Solidconcretemounting
Montage
Befestigung an stabilen Betonwänden
montaggio su solido calcestruzzo
コンクリート壁の組み立て
实心混凝土墙的安装
Монтаж на бетонную поверхность
Montagem de concreto sólido
STEP1-A
Szyna
Płyta ścienna
Płyta do telewizora
Nakładka ozdobna
Plastikowa osłona
Nakładka ozdobna
Szyna
podkładka
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
Klips do
przeprowadzenia kabli 1
Sznurki zaczepu
Klips do
przeprowadzenia kabli 2
Klucz
nasadowy
Poziomica
magnetyczna
)
F2(4 szt.)
M8x50mm
F1(4 szt.)
Montaż na ścianie betonowej
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE UCHWYTU DO TV
1. ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059 (Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad
zycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2. Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do punktu sprzedaży.
3. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
4. Utrata gwarancji następuje wprzypadku: montażu niezgodnego zinstrukcją obsługi; nieautoryzowanej ingerencji wprodukt; wad powstałych zprzyczyn zewnętrznych, nie tkwiących wprodukcie, np.
uszkodzeń mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, braku dbałości oprodukt.
5. Osposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonać naprawy,
gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant może dokonać wymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie zudzieloną gwarancją wsposób
wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa iwymiana są niemożliwe lub wymagałyby
nadmiernych kosztów dla Gwaranta może on odmówić doprowadzenia towaru do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponować inny sposób załatwienia reklamacji z gwarancji.
6. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki). Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie
tych warunków może spowodować nieuznanie gwarancji.
7. Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży, kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony ina koszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wpływu na te środki ochrony
prawnej.
8. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
9. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz użytkowanie towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi
UWAGA!
Ten produkt zawiera małe elementy, które wrazie połknięcia grożą zadławieniem. Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
PRZED MONTAŻEM UWAŻNIE PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ. WRAZIE WĄTPLIWOŚCI SKONTAKTUJ SIĘ ZE SPRZEDAWCĄ.
Powierzchnia montażowa (ściana lub inne) musi być wystarczająco mocna, żeby utrzymać ciężar uchwytu wraz ztelewizorem. Wprzeciwnym wypadku struktura musi zostać wzmocniona. Do bezpiecznego montażu
niezbędny jest sprzęt ochronny iodpowiednie narzędzia oraz potrzebne są minimum 2 osoby. Niezastowowanie sprzętu ochronnego może skutkować zniszczeniem mienia, poważnymi uszkodzeniami ciała lub śmiercią.
Co 2 miesiące sprawdzaj czy części ruchome są dobrze przykręcone. Uchwyt jest zaprojektowany do montażu na ścianie konstrukcji drewnianej lub betonowej. Przed instalacją upewnij się, że powierzchnia montażowa jest
wstanie utrzymać ciężar uchwytu wraz ztelewizorem. Nie przekraczaj limitu obciążenia, grozi to uszkodzeniem sprzętu imoże zagrażać Twojemu zdrowiu.
WAŻNE!
TEN PRODUKT JEST PRZYSTOSOWANY DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO. UŻYWANIE PRODUKTU NA ZEWNĄTRZ GROZI USZKODZENIEM SPRZĘTU IMOŻE ZAGRAŻAĆ TWOJEMU ZDROWIU. NIE NALEŻY
UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU WJAKIMKOLWIEK INNYM CELU NIŻ JEGO PRZEZNACZENIE.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
DALSZE PRZEKAZANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU DO PUNKTÓW ZAJMUJĄCYCH SIĘ PONOWNYM UŻYCIEM LUB ODZYSKIEM, PRZYCZYNIA SIĘ DO UNIKNIĘCIA SZKODLIWYCH DLA ZDROWIA LUDZI IŚRODOWISKA
NATURALNEGO KONSEKWENCJI, WYNIKAJĄCYCH Z OBECNOŚCI SKŁADNIKÓW NIEBEZPIECZNYCH ORAZ NIEWŁAŚCIWEGO SKŁADOWANIA I PRZETWARZANIA TAKIEGO SPRZĘTU.
Product specificaties
| Merk: | Götze & Jensen |
| Categorie: | Tv-meubel |
| Model: | TM4160FMS |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Götze & Jensen TM4160FMS stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Tv-meubel Götze & Jensen
6 Januari 2024
Handleiding Tv-meubel
Nieuwste handleidingen voor Tv-meubel
12 Januari 2026
12 Januari 2026
9 Januari 2026
31 December 2026
31 December 2026
31 December 2026
27 November 2025
23 November 2025
23 November 2025
21 November 2025