Fostex PM0.1BD Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Fostex PM0.1BD (2 pagina’s), behorend tot de categorie Speaker. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 16 mensen en kreeg gemiddeld 4.5 sterren uit 6 reviews. Heb je een vraag over Fostex PM0.1BD of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

PM0.1BD
Owner’s Manual
Active Speaker
triangle,isintendedtoalerttheusertotheesenceofuninsulated pr
“dangeousvoltage”withinther product’s sure y enclothatmabeof
-
sons.
destinalertel’utilisateuprésencd’un“tensioé à r r de la e e n
dageree”daleboîtierproditnus ns du u qui ent s peuvêtrede
ausoes.x pernn
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
Lisez ces instructions.
2) Keep these instructions.
Conservez ces instructions.
3) Heed all warnings.
Respectez tous les avertissements.
4) Follow all instructions.
Suivez toutes les instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not k any venn nings. Il in rnce wh thbloctilatioopenstalaccodaite
manufacturer's instructions.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer conformé-
ment aux instructions du fabricant.
8) Do t l r y t rs h as , t r, noinstalneaanheasoucesucradiatorsheaegisters
Ne pas installer près de sources de chaleur telles que radiateurs,
registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les am-
9) Do not t the sy pse of the rized or gronype defeaafeturpopolaundig-t
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grong type ug has two s d a rd groung pr. Thundiplbladeanthindionge
wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided
of the obsolete outlet.
l’autre. Une prise de terre possède deux lames et une broche de
terre. La lame large ou la troisième broche sont prévues pour votre
-
sultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
Protégez le cordon d’alimentation d’être piétiné ou pincé, particu-
de l’appareil.
11)
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
-
tus. When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatucobinatioavoiinjurtips mn to d y from -
over.
Usez seument avec la ch, posn, tililearretteitio
ou a vendu avec l’appareil . Lorsqu’une charrette
WARNINGS and PRECAUTIONS
• CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATPOUPREVENIT: ENTIONR R S S , R LECHOCELECTRIQUESAPADE
LA FENTE LARGE, FOND.
•WARG: NIN
apparatus to rain or moisture.
AVIS: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne
pas exposer cet appareil sous la pluie et l’humidité.
•CAI: Use of a contrs or ustments or rformance of UTONnyoladjpe
radiation exposure.
ATTENTIONtilisationdeouconrôleourégagou: L'u tt t de les de
procédures autres que celles indiquées ci-après peut entraîner une
exposition à des radiations dangereuses.
•WARNING:
by the party responsible for compliancecould void the user’s authority
to operate the equipment.
AVIS:
expressément approuvé par la partie responsable de la conformité
pourraitannulerautoritédeutilisateurdefairefonctionne l' l' r
l'équipement.
•WARNING: Do not place the unit on top of any soft, porous, or sensitive
surfaces tooiddaagiface. av mng the surUse a prve wn otectibarrier betee
the unit and surface to protect the surface.
AV: Ne s l' us s s ss ISplacezpaappareilau-dessdetouteleurface
so pu ou ses pour év enag la ups,leorex,nsibleiterd'dommer
suace.tiliezunbarrièredeprotectiotrel'uitéetrf Us e n en n la
surface à protéger la surface.
•W: r e ARNINGUseofthisunitnearfluoescentlightingmaycaus
interfeencer rr r egadinguseoftheemote.Iftheunitisdisplayingerratic
beioflceligtiitbehavr move away from a nyuoresnt hng, as may the
cause.
AVIS:
peprovoqut uerdeter s inférecens r lsn man su'utiliatiodelatélécomde.
Si l'ap ahe ment e de ut pareilfficuncomporteerratiqus'éloignerto
•CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type.
ATTENTIONDangerd’explosionsilespiessontrempacées: l l de
f in m s s snt e açoncorrect.Replacerlepileeulemeparlemêmetyp
de pile ou l’équivalent.
• WARNING:
book case or similar unit.
AVISNepasinsallercetéquipemendansunespaceconfin: t t é
comme une bibliothèque ou une unité similaire.
• WARNING: Mains plug is used as disconnect devi and it should ce
remn ry r ding inn e. In orr st aieadilopeableurtededusdetodicoecnn
the r from the m my, the m ug ou be appaatusainscopletelainsplshld
disconnected from the mains socket outlet completely.
AVISLaprdueurestilisépourdéconnte: ise sect t u ecr le
sys se s s s t tème.Lapriduecteurnedoitpaêtreobtruéeoudoi
êtreacileaccessiblepedatiliatioêtr fment nnt son usn. Pour e
complètement déconnecté de l’alimentation d’entrée, la prise doit
être débranchée du secteur.
•Do andero knenrd rn- n motixold nw batteies. D n motixalali, stada(cabo
zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc) batteries.
Noezle mc s v y e mez aanasbateríaiejasnuvas.Noclebateríaslcli,
estándar (carbono-zinc) o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
WARNG: RUCE E R OF CINITOEDTHISKELETRC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
AVERTISSEMENTPOURRÉRELESQU: DUI RIE
DE ÉL, PAS EEVER LE CHOCECTRIQUENENL
COUVERCLE (NI LE DOS).
NOUSERSEVICEABLETSINSIDE.REFE R PAR R
.LENNOSREP ECIVRES DEIFILAUQ OT GNICIVRES
AUCUNEÈCEEUENEN PI À NTÉL'IRIR. TRTIE DE
PERSONNELQUALIFIE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE D' ÉLECTROCUTION
NES PAS OUVRIR
est utilisée, utilise la prudence quand déplacer la combinaison de
charrette / appareil pour éviter la blessure de pointe-sur.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas
utilisé pendant de longues périodes de temps.
14)
when the rus has n md in any way, such as wer-appaatbeedaagepo
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have
falleapparatapparatbeeexposeain into the us, the us has n d to rn or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
est ne sque l a é enagé de quue éceairsslorl’appareiétdommelq
liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil,
l’apareiétexpo’humitépl a é sé à la pluie ou à lid, ne fone ctionn
pas normalement, ou s’il est tombé.
15) The apparatus shall be used in an open area.
Cuet apprareil doit être tilis é dansun en.droit a aire ouverte
16) Apparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashingandthatnoobjects
filled with liquids, such as vasses, shall not be placed on apparatus.
L'al ne dt pas bos et aucun obt ne nnant de ppareioiêclaussurejecote
liquside, tel q vau'une, n.e doit être placé r lobjetsu
17) r r Mainsplugisusedasdisconnectdevice.Itshallemaineadilyoperableand
should not be std ding innd use. To comply st obructeurtedeeteldicoecnn
the rus from y m, the mn ug of the rus l be appaatsupplainsaiplappaatshal
disconnected from the mains socket outlet completely.
Lapri se du sur usé u sysecteettilipodécoecternnletèe.Laprim se du
sur ne t s e suée ou t e fment e ectedoipaétrobtrdoiêtracileacceiblss
pendanutiliationouêtrcomplèmendéconnectt son s. Pr e t é de
l'alimentation d'ensnchtrée, la prie doit être débraée du sur.ecte
34
*Bluetooth and the logo are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. and are used under license.
Active speaker (R channel)
This is a speaker equipped with a stereo power amplifier
that reproduces the right channel input signal.
❸ [VOLUME] knob
Adjust the volume level.
❹ [AUTO] Setting switch
Switch the settings.
❶[ ]button
❷[INPUT SELECTOR] button
Passive speaker (L channel)
This is an unamplified speaker that reproduces the left
channel input signal, by connecting to the active speaker (R
channel) with the speaker cable comes with this product.。
❺[AUX] Input terminal
Connect a stereo sound source using a
stereo mini cable.
❻[L-OUT] Output terminal
Connect to the passive speaker (L channel)
with the speaker cable comes with this
product.
❼[DC IN] terminal
Connect the AC adapter comes with this
product.
❽[L-in] terminal
Left channel signal will be input by connect-
ing [L-OUT] terminal with the speaker cable
comes with this product.
Switches the input between and AUX.
Switch the power of the unit between ON
and STANDBY. When power is ON, the
indicator lights green. In standby mode,
the indicator lights red.
(If the AC adapter is not connected, the
indicator goes OFF.)
A
A
❶
❷❸
A
❹❻❼❺
❽
Names and Functions
This product consists of an active speaker with stereo power amplifier installed and a passive speaker.
3
<Caution>: Connections between devices should be made while power is OFF
4
Use the one-touch speaker cable (1m) comes with this product.
To AC outletAC adapter
AC outlet
Connect this unit with a portable audio device using a commercially available φ3.5 stereo mini cable.
Power supply and speaker connection
Connecting with AUXConnecting with other audio device
Selecting AUX input
1. Make sure the power of unit is ON.
2. Press the input select button several times until
the AUX indicator lights up.
AUXIndicator
(Lightup)
Audio Device
Product specificaties
| Merk: | Fostex |
| Categorie: | Speaker |
| Model: | PM0.1BD |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Fostex PM0.1BD stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Speaker Fostex
23 December 2025
23 December 2025
21 December 2025
11 December 2025
11 December 2025
11 December 2025
11 December 2025
11 December 2025
11 December 2025
10 December 2025
Handleiding Speaker
Nieuwste handleidingen voor Speaker
7 Maart 2026
7 Maart 2026
7 Maart 2026
7 Maart 2026
6 Maart 2026
6 Maart 2026
6 Maart 2026
6 Maart 2026
6 Maart 2026
6 Maart 2026