Fibaro Smart Module FGS-214 Handleiding
Fibaro Schakelaar Smart Module FGS-214
Bekijk gratis de handleiding van Fibaro Smart Module FGS-214 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Schakelaar. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 181 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 2 reviews. Heb je een vraag over Fibaro Smart Module FGS-214 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

DE
105411020101
EN
FR
PL
O módulo inteligente FIBARO (Smart Module) controlado remoto e
o módulo duplo inteligente são (Double Smart Module) projetados
para ligar e desligar dispositivos ou circuitos elétricos. O Módulo
Inteligente (Smart Module) permite controlar um dispositivo ou cir-
cuito, e o Módulo Inteligente Duplo (Double Smart Module) permite
controlar até dois dispositivos ou circuitos. O tamanho compacto
do dispositivo permite que você instale o produto nas caixas de
outros dispositivos. Os dispositivos podem ser controlados através
da rede Z-Wave ou diretamente através dos botões conectados.
ES
PT
Declaração UE de conformidade simplicada:
Nice-Polska Sp. z o.o. declara que este dispostivo
está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 2014/53/EU e 2011/65/EU,
2015/863. O texto integral da declaração de conformi-
dade está disponível no seguinte endereço
de Internet: www.manuals.baro.com
Perigo
ATENÇÃO!
!
Não seguir as recomendações contidas no manual pode ser
perigoso ou constituir uma violação da legislação existente.
Verique o manual de serviço/reparo do dispositivo que você deseja
controlar para se certicar de que a conexão é segura e permitida.
Não conecte dispositivos que não estejam em conformidade com
as especicações técnicas ou normas de segurança. Não coloque
o dispositivo em caixas metálicas ou em superfícies metálicas,
pois isso pode reduzir signicativamente a faixa de operação.
Não exponha o dispositivo à umidade, água ou outros líquidos.
O produto é apenas para uso interno. Não use fora! Este produto
não é um brinquedo. Manter fora do alcance de crianças e
animais.
Perste activering
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Conecte o dispositivo de acordo com um dos esquemas:
A - Exemplo de Conexão de Módulo Inteligente (Smart Module)
B - Exemplo de conexão dupla de módulo inteligente (Double
Smart Module)
Carcaça do dispositivo/sistema, Aparelhos elétricos,
B – botão de serviço
3. Ligue a fonte de alimentação.
4. Inicie o modo adicionado no controlador Z-Wave.
5. Três vezes, clique rapidamente no botão B.
6. Aguarde até que o dispositivo seja adicionado ao sistema.
7. A adição será conrmada pelo controlador.
Perigo
O dispositivo é projetado para controlar outros aparelhos elétri-
cos e trabalhar em seus gabinetes. Conexão ou uso incorretos
podem resultar em incêndio ou choque elétrico.
Todo o trabalho relacionado à instalação do dispositivo pode
ser realizado apenas por uma pessoa com as qualicações ou
privilégios apropriados. Qualquer trabalho destinado a alterar
a conguração da conexão ou alterar a carga deve sempre ser
realizado após a desconexão da tensão da rede por meio de um
fusível de desconexão ou instalação no circuito. Use sempre a
mesma fonte de energia para terminais L e IN.
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!
Dados técnicos
Fonte de alimentação:
Corrente nominal (FGS-214):
Corrente nominal (FGS-224):
Tipos de carga suportados:
Temperatura de funcionamento:
Humidade de trabalho:
Radiofrequência:
Max. otência de transmissão:
100-240V~ 50/60Hz, 24-30V
6.5A
6A por canal, 9.5A total
resistivo
0–35°C
0–95% HR sem condensação
868.0–868.6 MHz (EU)
869.7–870.0 MHz (EU)
915.0-928.0 MHz (AH)
+5dBm (EU)
12
Uso padrão
O suporte padrão requer interruptores momentâneos. Altere a
conguração para usar outros tipos de interruptores.
1 x S1 clique - mudar para o primeiro canal
1 x S2 clique - mudar para o segundo canal (somente FGS-224)
Garantia
Visite o nosso sítio webpara ler as condições
completas de garantia
https://www.baro.com/warranty
Conformidade da Diretiva WEEE:
O dispositivo rotulado com este símbolo não deve
ser colocado com outros resíduos domésticos.
Deve ser entregue no ponto de recolha aplicável
para a reciclagem de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos.
Atenção!
Este produto não é um brinquedo. Mantenha
longe de crianças e animais!
B
Q1IN
L
24-30V DC
NS1S2
Q2
DOUBLE
SMART MODULE
FGS-224
1
100-240V AC
2
Diagrama de ligações
B
IN
L
24-30V DC
N
100-240V AC
S1S2
Q
SMART MODULE
FGS-214
1
2
AB
The remotely operated FIBARO Smart Module and Double
Smart Module are designed to turn electrical devices or circuits
on and o. Smart Module allows to control one device or a circuit
and the Double Smart Module allows to control up to two devices
or circuits. The compact size of the device allows for the product
to be installed in the housings of other devices. The devices
can be controlled either via the Z-Wave network or with buttons
connected directly to them.
Simplied EU declaration of conformity:
Hereby, Nice-Polska Sp. z o.o. declares that the
device is in compliance with Directives 2014/53/EU
and 2011/65/EU, 2015/863.The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address: www.manuals.baro.com
Warnings
CAUTION!
!
Failure to observe recommendations included in this manual may
be dangerous or cause a violation of the law.
Check the operating/maintenance manual of the device you want
to control to make sure the connection is safe and allowed.
Do not connect devices which are not compliant with the specica-
tion or relevant safety standards.
Do not place the device in metal enclosures or on metal surfaces,
as this may considerably reduce the range of operation.
Do not expose this product to moisture, water or other liquids. Do
not use in bathrooms and other high humidity rooms.
This product is designed for indoor use only. Do not use outside!
This product is not a toy. Keep away from children and animals!
Basic activation of the device
1. Switch o the power supply.
2. Connect the device in accordance with one of the diagrams:
A - Example connection of Smart Module
B - Example connection of Double Smart Module
Device/system housing Electrical device
B – Maintenance button
3. Switch on the power supply.
4. Set the main Z-Wave controller into adding mode.
5. Quickly, three times click the B-button.
6. Wait for the device to be added into the system.
7. Successful adding will be conrmed by the controller.
Warnings
The device is designed to control other electrical devices and
operate in their housings. Faulty connection or use may result in
re or electric shock.
All works on the device may be performed only by a qualied and
licensed electrician. Observe national regulations.
Even when the device is turned o, voltage may be present at
its terminals. Any maintenance introducing changes into the
conguration of connections must be always performed with
disconnected voltage (disable the fuse).
Always use the same power source for L and IN terminals.
DANGER OF ELECTROCUTION!
Specications
Power supply:
FGS-214 rated current:
FGS-224 rated current:
Supported load types:
Operating temperature:
Operating humidity:
Radio frequency band:
Max. transmit power:
100-240V~ 50/60Hz, 24-30V
6.5A
6A per one channel, 9.5A total
resistive
0–35°C
0–95% RH without condensation
868.0–868.6 MHz (EU)
869.7–870.0 MHz (EU)
915.0-928.0 MHz (AH)
+5dBm (EU)
12
Default operation
The default operation requires momentary switches. Change the
conguration to use other types of switches.
1 x click S1– switch 1st channel
1 x click S2– switch 2nd channel (only FGS-224)
Guarantee
Visit our website
to read the full warranty conditions
https://www.baro.com/warranty
WEEE Directive Compliance:
Device labelled with this symbol should not be
disposed with other household wastes. It shall be
handed over to the applicable collection point for
the recycling of waste electrical and electronic
equipment.
Caution!
This product is not a toy.
Keep away from children and animals!
B
Q1IN
L
24-30V DC
NS1S2
Q2
DOUBLE
SMART MODULE
FGS-224
1
100-240V AC
2
Wiring diagrams
FIBARO
S
MARDUT MOLE
FGS-214
DOLSMOLEUBE MART DU
FGS-224
B
IN
L
24-30V DC
N
100-240V AC
S1S2
Q
SMART MODULE
FGS-214
1
2
AB
Zdalnie sterowane FIBARO Smart Module i Double Smart
Module są zaprojektowane do włączania i wyłączania urządzeń
lub obwodów elektrycznych. Smart Module pozwala kontrolować
jedno urządzenie lub obwód, a Double Smart Module pozwala
kontrolować maksymalnie dwa urządzenia lub obwody. Kom-
paktowy rozmiar urządzenia pozwala na instalację produktu w
obudowach innych urządzeń. Urządzeniami można sterować
za pośrednictwem sieci Z-Wave lub bezpośrednio za pomocą
podłączonych przycisków.
Uproszczona deklaracja zgodności UE:
Nice-Polska Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że
urządzenie jest zgodne z dyrektywami 2014/53/EU i
2011/65/EU, 2015/863. Pełny tekst deklaracji zgod-
ności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.manuals.baro.com
Ostrzeżenia
UWAGA!
!
Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji może być nie-
bezpieczne lub stanowić naruszenie obowiązujących przepisów.
Sprawdź instrukcję obsługi/naprawy urządzenia, którym
chcesz sterować, aby upewnić się, że połączenie jest bezpieczne
i dozwolone. Nie podłączaj urządzeń niezgodnych ze specykacją
techniczną lub normami bezpieczeństwa. Nie umieszczaj urzą-
dzenia w metalowych obudowach lub na metalowych powierzch-
niach, ponieważ może to znacznie zmniejszyć zasięg działa-
nia. Nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci, wody lub
innych cieczy. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Nie używać na zewnątrz! Ten pro-
dukt nie jest zabawką. Trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Podstawowy montaż urządzenia
1. Wyłącz zasilanie.
2. Podłącz urządzenie zgodnie z jednym ze schematów:
A - Przykładowe połączenie Smart Module
B - Przykładowe połączenie Double Smart Module
Obudowa urządzenia/systemu Urządzenie elektryczne
B – Przycisk serwisowy
3. Włącz zasilanie.
4. Uruchom tryb dodawana w kontrolerze Z-Wave.
5. Trzykrotnie, szybko kliknij przycisk B.
6. Poczekaj, aż urządzenie zostanie dodane do systemu.
7. Dodanie zostanie potwierdzone przez kontroler.
Ostrzeżenia
Urządzenie jest przeznaczone do sterowania innymi urządzenia-
mi elektrycznymi i pracy w ich obudowach. Błędne podłączenie
lub użytkowanie może skutkować pożarem lub porażeniem
prądem elektrycznym. Wszelkie prace związane z montażem
urządzenia może wykonywać tylko osoba posiadająca odpowied-
nie kwalikacje lub uprawnienia. Wszelkie prace mające na celu
zmianę konguracji połączeń bądź zmianę obciążenia należy za-
wsze wykonywać po uprzednim odłączeniu napięcia sieciowego
za pomocą odłącznika/bezpiecznika instalacyjnego znajdującego
się w obwodzie. Zawsze używaj tego samego źródła zasilania dla
zacisków L i IN.
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM!
Dane techniczne
Zasilanie:
Prąd znamionowy (FGS-214):
Prąd znamionowy (FGS-224):
Wspierane typy obciążeń:
Temperatura pracy:
Wilgotność pracy:
Częstotliwość radiowa:
Maks. moc nadawania:
100-240V~ 50/60Hz, 24-30V
6,5A
6A na kanał, 9.5A łącznie
rezystancyjne
0–35°C
0–95% wilgotności
względnej bez kondensacji
868,0–868,6 MHz (EU)
869,7–870,0 MHz (EU)
915,0-928,0 MHz (AH)
+5dBm (EU)
12
Domyślna obsługa
Domyślna obsługa wymaga przełączników chwilowych
(dzwonkowych). Zmień kongurację, aby używać innych typów
przełączników.
1 x klik S1 – przełącz 1. kanał
1 x klik S2 – przełącz 2. kanał (tylko FGS-224)
Warunki gwarancji
Odwiedź aby przeczytać
warunki gwarancji
https://www.baro.com/warranty
Zgodność z dyrektywą WEEE:
Urządzenia oznaczonego tym symbolem nie należy
utylizować lub wyrzucać wraz z odpadami komunal-
nymi. Obowiązkiem użytkownika jest dostarczenie
zużytego urządzenia do wyznaczonego punktu
recyklingu.
Uwaga!
Ten produkt nie jest zabawką.
Trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt!
B
Q1IN
L
24-30V DC
NS1S2
Q2
DOUBLE
SMART MODULE
FGS-224
1
100-240V AC
2
Schemat podłączenia
B
IN
L
24-30V DC
N
100-240V AC
S1S2
Q
SMART MODULE
FGS-214
1
2
AB
Die FIBARO Smart Module und Double Smart Module sind
für ferngesteuertes Ein- und Ausschalten von Geräten und
Stromkreisen vorgesehen. Der Smart Module ist für Steuerung
von einem Gerät oder Stromkreis vorgesehen, und mit dem
Double Smart Module können maximal zwei Geräte bzw.
Stromkreise gesteuert werden. Durch ihre kompakte Bauweise
können beide Module direkt innerhalb von Gehäusen verschie-
dener Geräte installiert werden.
Vereinfachte EU-konformitätserklärung:
Hiermit erklärt Nice-Polska Sp. z o.o., dass sich das
Gerät Radiolan in Übereinstimmung mit den grundle-
genden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und
2011/65/EU, 2015/863 bendet. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.manuals.baro.com
Achtung
VORSICHT!
!
Die Nichtbeachtung der Anweisungen im Handbuch kann gefährlich
sein oder einen Verstoß gegen geltende Vorschriften darstellen.
Überprüfen Sie die Betriebs- / Reparaturanleitung des Geräts, das
Sie steuern möchten, um sicherzustellen, dass die Verbindung sicher
und zulässig ist.
Schließen Sie keine Geräte an, die nicht den technischen Spezika-
tionen oder Sicherheitsstandards entsprechen.
Stellen Sie das Gerät nicht in Metallgehäusen oder auf Metallober-
ächen auf, da dies die Funksignalstärke erheblich verringern kann.
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit, Wasser oder anderen Flüs-
sigkeiten aus. Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt.
Nicht im Freien verwenden! Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Darf
nicht in die Hände von Kindern und Tieren gelangen.
Grundlegende Montage des Geräts
1. Stromversorgung trennen.
2. Gerät laut einem der Diagramme anschließen:
A - Beispiel einer Smart Module-Verbindung
B - Beispiel einer Double Smart Module-Verbindung
Gehäuse des Geräts/Systems Elektrisches Gerät
B – Service-Taste
3. Stromversorgung wieder einschalten.
4. Aktivieren Sie das Inklusionsmodus Ihres Z-Wave-Controllers.
5. Klicken Sie dreimal schnell auf die B-Taste.
6. Warten Sie bis das Gerät Ihrem System hinzugefügt wurde.
7. Der Vorgang wird vom Controller mit einer entsprechenden
Meldung bestätigt.
Achtung
Das Gerät ist zur Steuerung anderer elektrischer Geräte und zur
Arbeit in deren Gehäusen vorgesehen. Eine falsche Verbindung
oder Verwendung kann zu Feuer oder Stromschlag führen. Alle
Arbeiten, die mit Installation des Geräts verbunden sind, sollten
nur Personen mit entsprechenden Qualikationen bzw. Berechti-
gungen anvertraut werden. Alle Arbeiten, die darauf abzielen, die
Konguration der Anschlüsse oder die Last zu ändern, sollten
immer nach dem Trennen der Netzspannung mit Hilfe eines
entsprechenden Leistungsschalters / der Sicherung durchgeführt
werden. Verwenden Sie für L- und IN-Klemmen immer dieselbe
Stromquelle.
STROMSCHLAGGEFAHR!
Technische Daten
Stromversorgung:
Nennstrom (FGS-214):
Nennstrom (FGS-224):
Unterstützte Lasttypen:
Betriebstemperatur:
Luftfeuchtigkeit:
Funkfrequenz:
Sendeleistung (max.):
100-240V~ 50/60Hz, 24-30V
6,5A
6A pro Kanal, 9.5A total
insgesamt
0–35°C
0–95% relative
Luftfeuchtigkeit ohne Kondensation
868.0–868.6 MHz (EU)
869.7–870.0 MHz (EU)
915.0-928.0 MHz (AH)
+5dBm (EU)
12
Standardeinstellungen
Vom Werk erfordert die Bedienung des Geräts die Verwendung
von Kurzzeitschalter (Klingelschalter). Um andere Arten von
Schalter zu verwenden, muss die Konguration des Geräts
entsprechend geändert werden.
Einzelklick auf S1– 1. Kanal wechseln
Einzelklick auf S2– 2. Kanal wechseln (nur FGS-224)
Garantiebedingungen
Besuchen Sie unsere Website um die vollständi-
gen Garantiebedingungen zu lesen
https://www.baro.com/warranty
WEEE-Richtlinie:
Das mit diesem Symbol gekennzeichnete Gerät
darf nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt
werden. Das Gerät muss stattdessen bei einer
Recyclingstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte
abgegeben werden.
Achtung!
Der Artikel ist kein Spielzeug.
Halten Sie Kinder und Tiere fern!
B
Q1IN
L
24-30V DC
NS1S2
Q2
DOUBLE
SMART MODULE
FGS-224
1
100-240V AC
2
Schaltplan
B
IN
L
24-30V DC
N
100-240V AC
S1S2
Q
SMART MODULE
FGS-214
1
2
AB
Le Smart Module et le Double Smart Module FIBARO sont
conçus pour allumer et éteindre des appareils ou des circuits
électriques à distance. Le Smart Module permet de contrôler
un appareil ou un circuit et le Double Smart Module permet de
contrôler un maximum de deux appareils ou circuits. La taille
compacte de l’appareil permet au produit d’être installé dans les
boîtiers d’autres appareils. Les appareils peuvent être contrôlés
via le réseau Z-Wave ou directement via les boutons connectés.
Declaration UE de conformite simpliee:
Par la présente Nice-Polska Sp. z o.o. déclare que
cet appareil est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive
2014/53/EU et 2011/65/EU, 2015/863. Le texte com-
plet de la déclaration UE de conformité est disponible
à l’adresse internet suivante: www.manuals.baro.com
Avertissements
ATTENTION!
!
Le non-respect des instructions contenues dans le manuel peut
être dangereux ou constituer une violation des réglementations
applicables. Consultez le manuel d’instructions / réparation de
l’appareil que vous souhaitez contrôler pour vous assurer que la
connexion est sécurisée et autorisée. Ne connectez pas d’appa-
reils non conformes aux spécications techniques ou aux normes
de sécurité. Ne placez pas l’appareil dans des boîtiers métalliques
ou sur des surfaces métalliques, car cela pourrait réduire consi-
dérablement la plage de fonctionnement. N’exposez pas l’appareil
à l’humidité, à l’eau ou à d’autres liquides. Ce produit est destiné à
une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas utiliserà
l’extérieur ! Ce produit n’est pas un jouet. Tenir hors de portée des
enfants et des animaux.
Installation de base de l’appareil
1. Coupez l’alimentation.
2. Connectez l’appareil selon l’un des schémas :
A - Exemple de connexion du Smart Module
B - Exemple de connexion du Double Smart Module
Boîtier de l’appareil / système Appareil électrique,
B – Bouton de service
3. Mettez l’appareil sous tension.
4. Lancez le mode ajout du contrôleur Z-Wave.
5. Cliquez rapidement trois fois sur le bouton B.
6. Attendez que le périphérique soit ajouté au système.
7. L’ajout sera conrmé par le contrôleur.
Avertissements
L’appareil est conçu pour contrôler d’autres appareils électriques
et fonctionner dans leurs boîtiers. Une connexion ou une utilisa-
tion incorrecte peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Tous les travaux liés à l’assemblage de l’appareil ne peuvent être
eectués que par une personne possédant les qualications ou
les autorisations appropriées. Tous les travaux visant à changer
la conguration des connexions ou à changer la charge doivent
toujours être eectués après avoir coupé la tension du secteur à
l’aide du disjoncteur / fusible situé dans le circuit. Utilisez toujours
la même source d’alimentation pour les bornes L et IN.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION!
Données techniques
Alimentation:
Courant nominal (FGS-214):
Courant nominal (FGS-224):
Types de charge pris en charge:
Température de fonctionnement:
Humidit :
Fréquence radio:
Puissance d'émission max.:
100-240V~ 50/60Hz, 24-30V
6,5A
6A par canal, 9,5A au total
résistif
0–35°C
0–95% d’humidité
relative sans condensation
868.0–868.6 MHz (EU)
869.7–870.0 MHz (EU)
915.0-928.0 MHz (AH)
+5dBm (EU)
12
Fonctionnement par défaut
Le fonctionnement par défaut nécessite des commutateurs
momentanés. Modiez la conguration pour utiliser d’autres types
de commutateurs.
1 x clic S1– basculez sur le 1er canal
1 x clic S2– basculez sur le 2ème canal (uniquement FGS-224)
Conditions de la garantie
Visitez notre site webpour lire les
conditions de garantie complètes
https://www.baro.com/warranty
Conformité à la directive DEEE:
Le dispositif étiqueté avec ce symbole ne doit pas
être éliminé avec d’autres déchets ménagers. Il doit
être remis au point de collecte applicable pour le
recyclage des déchets d’équipements électriques
et électroniques.
Attention!
L’article n’est pas un jouet. Tenez les enfants et
les animaux éloignés!
B
Q1IN
L
24-30V DC
NS1S2
Q2
DOUBLE
SMART MODULE
FGS-224
1
100-240V AC
2
Schéma de câblage
B
IN
L
24-30V DC
N
100-240V AC
S1S2
Q
SMART MODULE
FGS-214
1
2
AB
El módulo inteligente FIBARO (Smart Module) y el módulo doble
inteligente (Double Smart Module) están diseñados para encender
y apagar dispositivos o circuitos eléctricos. El módulo inteligente
(Smart Module) le permite controlar un dispositivo o circuito, y
el módulo doble inteligente (Double Smart Module) le permite
controlar hasta dos dispositivos o circuitos. El tamaño compacto
del dispositivo le permite instalar el producto en las carcasas de
otros dispositivos. Los dispositivos se pueden controlar a través de
la red Z-Wave o directamente a través de los botones conectados.
Declaración UE de conformidad simplicada:
Por medio de la presente Nice-Polska Sp. z o.o.
declara que el dispositivo cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplica-
bles o exigibles de la Directiva 2014/53/EU y 2011/65/
EU, 2015/863. El texto completo de la declaración UE
de conformidad está disponible en la dirección Internet
siguiente: www.manuals.baro.com
Advertencias
¡ATENCIÓN!
!
El incumplimiento de las recomendaciones contenidas en las
instrucciones puede ser peligroso o constituir una violación de la
legislación vigente. Compruebe el manual de servicio/reparación
del dispositivo que desea controlar para asegurarse de que la
conexión es segura y permitida. No conecte dispositivos que no
cumplan las especicaciones técnicas o las normas de seguridad.
No coloque el dispositivo en carcasas metálicas o en supercies
metálicas, p1-ya que esto puede reducir signicativamente el rango
de operación. No exponga el dispositivo a humedad, agua u otros
líquidos. Este producto está destinado únicamente para uso en in-
teriores. No usar fuera. Este producto no es un juguete. Mantener
fuera del alcance de los niños y animales.
Instalación básica del dispositivo
1. Apague la fuente de alimentación.
2. Conecte el dispositivo de acuerdo con uno de los esquemas:
A - Ejemplo de conexión de módulo inteligente (Smart Module)
B - Ejemplo de conexión de módulo inteligente doble (Double
Smart Module)
Carcasa de dispositivo/sistema, Aparatos eléctricos,
B – botón de servicio
3. Encienda la fuente de alimentación.
4. Inicie el modo agregado en el controlador Z-Wave.
5. Tres veces, haga clic rápidamente en el botón B.
6. Espere hasta que el dispositivo se agregue al sistema.
7. La adición será conrmada por el controlador.
Advertencias
El dispositivo está diseñado para controlar otros aparatos eléc-
tricos y trabajar en sus recintos. La conexión o el uso incorrectos
pueden provocar incendios o descargas eléctricas. Todo el traba-
jo relacionado con la instalación del dispositivo puede ser llevado
a cabo solo por una persona con las calicaciones o privilegios
apropiados. Cualquier trabajo destinado a cambiar la congura-
ción de la conexión o cambiar la carga siempre debe llevarse a
cabo después de desconectar la tensión de red por medio de un
fusible de seccionador o instalación en el circuito. Utilice siempre
la misma fuente de alimentación para los terminales L y IN.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Datos técnicos
Fuente de alimentación:
Corriente nominal (FGS-214):
Corriente nominal (FGS-224):
Tipos de carga admitidos:
Temperatura de funciona-miento:
Humedad de trabajo:
Radiofrecuencia:
Máx Potencia de transmisión:
100-240V~ 50/60Hz, 24-30V
6.5A
6A por canal, 9.5A total
resistiva
0–35°C
0–95% HR sin condensación
868.0–868.6 MHz (EU)
869.7–870.0MHz(EU)
915.0-928.0 MHz (AH)
+5dBm (EU)
12
Gestión predeterminada
El soporte predeterminado requiere interruptores momentáneos
(interruptor de campana). Cambie la conguración para utilizar
otros tipos de conmutadores.
1 x S1 clic - interruptor 1. canal
1 x S2 clic - interruptor 2. canal (sólo FGS-224)
Garantía
Visite nuestro sitiowebpara
leer todaslas condiciones de garantía
https://www.baro.com/warranty
Conformidad con la directiva RAEE:
El dispositivo marcado con este símbolo no debe
eliminarse ni desecharse con los residuos domésti-
cos. Es la responsabilidad del usuario entregar el
dispositivo fuera de funcionamiento a un punto de
reciclaje designado.
¡Precaución!
Este producto no es un juguete. Manténgalo
lejos del alcance de los niños y animales!
B
Q1IN
L
24-30V DC
NS1S2
Q2
DOUBLE
SMART MODULE
FGS-224
1
100-240V AC
2
Diagrama de conexionado
B
IN
L
24-30V DC
N
100-240V AC
S1S2
Q
SMART MODULE
FGS-214
1
2
AB
FIBARO
S
MARDUT MOLE
FGS-214
DOLSMOLEUBE MART DU
FGS-224
FIBARO
S
MARDUT MOLE
FGS-214
DOLSMOLEUBE MART DU
FGS-224
FIBARO
S
MARDUT MOLE
FGS-214
DOLSMOLEUBE MART DU
FGS-224
FIBARO
S
MARDUT MOLE
FGS-214
DOLSMOLEUBE MART DU
FGS-224
FIBARO
S
MARDUT MOLE
FGS-214
DOLSMOLEUBE MART DU
FGS-224
Product specificaties
| Merk: | Fibaro |
| Categorie: | Schakelaar |
| Model: | Smart Module FGS-214 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Fibaro Smart Module FGS-214 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Schakelaar Fibaro
18 Juni 2023
17 Juni 2023
14 Juni 2023
28 Mei 2023
19 Mei 2023
19 Mei 2023
Handleiding Schakelaar
Nieuwste handleidingen voor Schakelaar
20 Mei 2026
20 Mei 2026
19 Mei 2026
18 Mei 2026
12 Mei 2026
12 Mei 2026
11 Mei 2026
11 Mei 2026
8 Mei 2026
6 Mei 2026