Fiamma CARRY-BIKE PRO C KNAUS-EIFELLAND Handleiding
Fiamma
Fietsendrager
CARRY-BIKE PRO C KNAUS-EIFELLAND
Bekijk gratis de handleiding van Fiamma CARRY-BIKE PRO C KNAUS-EIFELLAND (24 pagina’s), behorend tot de categorie Fietsendrager. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 14 mensen en kreeg gemiddeld 4.4 sterren uit 7.5 reviews. Heb je een vraag over Fiamma CARRY-BIKE PRO C KNAUS-EIFELLAND of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/24

fi amma.com
Carry-Bike
Fahrradträger DE Montage- und
Gebrauchsanleitung
Bicycles carrier EN Installation and
use instructions
Porte-vélos FR Instructions de montage et
mode d’emploi
Portabicicletas ES Instruciones de montaje y uso
Portabici IT Istruzioni di montaggio e uso
CARRY-BIKE®
PRO C
KNAUS-EIFELLAND
60

Carry-Bike
2
DE Verpackungsinhalt
FR Contenu de l’emballage
IT Contenuto dell’imballo
EN Package contents
ES Contenido del embalaje
fi amma.com
Carry-Bike
Fahrradträger DE Montage- und
Gebrauchsanleitung
Bicycles carrier EN Installation and
use instructions
Porte-vélos FR Instructions de montage et
mode d’emploi
Portabicicletas ES Instruciones de montaje y uso
Portabici IT Istruzioni di montaggio e uso
CARRY-BIKE®
PRO C
KNAUS-EIFELLAND
60
A
D E F G
H I J K L M N
B C
X1
X1
X2 X1 X1
X2
O
X4
P Q R
X2 X4 X4
T U WS
X6 X2 X4 X4
X
A1B1C1D1
X2
X2 X4 X2 X2
X1 X14 X2 X2 X2 X6
6x12
M6x55
M6x60 M6x65 M6x95 M5x50
M6 M5
X1 X2
Y
X2
M6x45
Z
X10
M6x50

Carry-Bike 3
DE Kontrolle bei der Übernahme
FR Contrôle à la réception
IT Controllo al ricevimento
EN Goods receipt inspection
ES Control al recibimiento
DE
Bitte Kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport
beschädigt wurden. Wenden Sie sich in diesem Falle an Ihren Händler.
EN
Check that nothing has been damaged or deformed during transport.
In case of damage contact the dealer.
FR
Contrôler qu’aucune pièce ne soit cassée ou déformée suite au transport.
En cas contraire, contacter le revendeur.
ES
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte.
En este caso contactar al revendedor.
IT
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di trasporto.
In questo caso contattare il rivenditore.
DE
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
FR Instructions et conseils
IT Avvertenze e suggerimenti
EN Maintenance instructions
ES Recomendaciones
DE
Um den Fahrradträger optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung gut auf.
EN
To use the bike carrier in the best way, read the user’s instructions carefully and
keep them on hand for consultation in the future.
FR
Pour tirer le meilleur parti de votre porte-vélos, nous vous invitons à lire attentivement les notices
d’emploi et à les conserver pour toute consultation
ultérieure.
ES
Para usar el portabicicletas en lo mejor de los modos, os invitamos a leer
atentamente las instrucciones de uso, guardándolas en caso de necesidad.
IT
Per utilizzare al meglio il portabici, vi invitiamo a leggere attentamente
le istruzioni d’uso e a conservarle in caso di necessità.
DE
Die maximale Traglast des Fiamma Carry-Bikes muss gleichmässig
auf die Schienen verteilt werden. Das bedeutet z. B. beim Carry-Bike Pro
mit Traglast von 60 kg, dass dies mit 15 kg auf jede der 4 Schienen verteilt werden muss.
EN
The load on Fiamma bike carriers must be distributed evenly over each of the rails, eg. a
Carry Bike Pro rack if carrying 60kg of weight should have 15kg weight on each of the four rails.
FR
La charge maximale des porte-vélos fi amma doit être répartie équitablement sur
chaque rail. Par exemple, le Carry-Bike Pro qui supporte 60 kg de charge maximale doit
répartir 15 kg de charge pour chacun des 4 rails.
ES
La carga máxima del Carry-Bike Fiamma se deve distribuir ecuamente sobre
cada canalina. Por ejemplo en el caso del Carry-Bike Pro con carga máxima de 60 kg
tiene que dividirla en 15 kg por cada de los 4 canalinas.
IT
La portata dei portabici Fiamma deve essere distribuita equamente su ciascuna
canalina, es. il Carry-Bike Pro, portando 60kg di carico massimo, deve dividerlo in
15 kg per ciascuna delle 4 canaline.
Product specificaties
Merk: | Fiamma |
Categorie: | Fietsendrager |
Model: | CARRY-BIKE PRO C KNAUS-EIFELLAND |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Fiamma CARRY-BIKE PRO C KNAUS-EIFELLAND stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Fietsendrager Fiamma
29 Juli 2025
29 Juli 2025
30 Juni 2025
1 Augustus 2023
1 Augustus 2023
2 Mei 2023
26 April 2023
14 April 2023
28 Maart 2023
12 Maart 2023
Handleiding Fietsendrager
- Pro-User
- FollowMe
- Bosal
- Mont Blanc
- Elite
- Cruz
- Yakima
- XLC
- Halfords
- Hamron
- Buzz Rack
- Btwin
- Master Load
- Menabo
- Thule
Nieuwste handleidingen voor Fietsendrager
5 Augustus 2025
31 Maart 2025
30 November 2024
30 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
12 November 2024
25 September 2024
7 Augustus 2024