Einhell BGT 63 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Einhell BGT 63 (49 pagina's) in de categorie Garagepoortopener. Deze handleiding was nuttig voor 46 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/49
Montage- und Betriebsanleitung
Garagentorantrieb
Mounting and Operating Instructions
Garage Door Opener
Instructions de montage et de service
SystĂšme de commande de porte de garage
Montage- en gebruiksaanwijzing
Garagedeuraandrijving
Instrucciones de montaje y de uso
Abrepuertas automĂĄtico para puertas de cochera
InstruçÔes de montagem e operação
Porta da garagem
Monterings- och brukanvisning för
automatisk garageportsöppnare
Asennus- ja kÀyttöohje
Autotallinoven kÀyttökoneisto
Istruzioni per l’uso e il montaggio
Motore per portone di garage
Montage- og driftsvejledning
Garageportdrev
Art.-Nr.: 21.025.10 Garagentorantrieb BGT 63
Âź
Inhaltsverzeichnis
1. Komplettantrieb
2. Explosionszeichnung
3. Ersatzteilliste
4. Technische Daten
5. Einsatz bei folgenden Toren möglich
6. Funktionen
7. Wichtige Hinweise
8. Wartungshinweise
9. Hinweise fĂŒr den Servicetechniker
10. Wichtige Sicherheitsanweisungen
11. Wichtige Montageanweisungen
12. Prinzip der Deckenmontage
13. Prinzip der Sturzmontage
14. Montage
14.1 Gleitschienenmontage
14.2 Haltermontage fĂŒr die Deckenbefestigung
14.3 EinfĂŒhren der Kette in die Gleitschiene
14.4 Schlitten in die Schiene schieben
14.5 Einlegen der Kette in den Antriebskopf
und Montage der Gleitschiene
14.6 Spannen der Kette
14.7 Torarm einhÀngen
14.8 Befestigungswinkel einhÀngen
14.9 Deckenmontage
14.10 Sturzmontage
14.11 Endschaltermontage
14.12 Notentriegelung fĂŒr Innen und Außen
15. Inbetriebnahme, Hindernissicherung,
Einlernen der Handsender
16. Anschluß der externen Taster
17. Anschlußplan
CE; DOC
Garantie
Zubehör
Table of contents
1. Complete drive
2. Exploded diagram
3. Replacement parts list
4. Technical data
5. Use with the following doors is possible
6. Functions
7. Important information
8. Maintenance instructions
9. Notes for service personnel
10. Important safety instructions
11. Important assembly instructions
12. Principle of mounting to the ceiling
13. Principle of mounting the lintel
14. Mounting and assembly
14.1 Assembling the guide rail
14.2 Assembling bracket for the ceiling mount
14.3 Fitting the chain to the guide rail
14.4 Pushing the slide into the rail
14.5 Connecting the chain to the drive head and
assembling the guide rail
14.6 Tensioning the chain
14.7 Fitting the door arm
14.8 Fitting the angle bracket
14.9 Mounting on the ceiling
14.10 Mounting the lintel
14.11 Limit switch assembly
14.12 Emergency release for the inside and outside
15. Starting up, setting the obstruction cut-out, and teaching-in
of the hand transmitter
16. Connecting the external keys
17. Terminal diagram
CE; DOC
Warranty
Accessories
Table des matiùres
1. EntraĂźnement complet
2. Vue éclatée
3. Liste des piĂšces de rechange
4. Caractéristiques techniques
5. Emploi possible pour les portes suivantes
6. Fonctions
7. Remarques importantes
8. Consignes de maintenance
9. Remarque pour le technicien de service
10. Consignes de sécurité importantes
11. Instructions de montage importantes
12. Principe du montage au plafond
13. Principe du montage de renversement
14. Montage
14.1 Montage du rail de guidage
14.2 Montage du support pour la fixation au plafond
14.3 Introduire la chaĂźne dans le rail de guidage
14.4 Introduire le glissoir dans le rail
14.5 Poser la chaĂźne dans la tĂȘte d’entraĂźnement et
montage du rail de guidage
14.6 Tendre la chaĂźne
14.7 Suspendre le bras de la porte
14.8 Suspendre l’étrier de fixation
14.9 Montage au plafond
14.10 Montage du renversement
14.11 Montage de l’interrupteur fin de course
14.12 DĂ©verrouillage d’urgence pour l’intĂ©rieur et
l’extĂ©rieur
15. Mise en service, sĂ©curitĂ© d’obstacles, entraĂźnement de
l’émetteur Ă  main
16. Raccordement du bouton-poussoir externe
17. Schéma des connexions
CE; DOC
Garantie
Accessoires
Inhoudsopgave
1. Volledige aandrijving
2. Explosietekening
3. Wisselstukkenlijst
4. Technische gegevens
5. Toepassing bij de volgende poorten mogelijk
6. Functies
7. Belangrijke aanwijzingen
8. Onderhoudsvoorschriften
9. Aanwijzingen voor de servicetechnicus
10. Belangrijke veiligheidsinstructies
11. Belangrijke montage-instructies
12. Principe van de montage tegen het plafond
13. Principe van de montage van de latei
14. Montage
14.1 Montage van de glijrail
14.2 Montage van de houder voor de bevestiging tegen
het plafond
14.3 De ketting in de glijrail brengen
14.4 De slede in de rail schuiven
14.5 De ketting in de aandrijfkop leggen en montage
van de glijrail
14.6 Opspannen van de ketting
14.7 De poortarm inhangen
14.8 De hoekbevestiging inhangen
14.9 Montage tegen het plafond
14.10 Montage van de latei
14.11 Montage van de eindschakelaars
14.12 Noodontgrendeling voor binnen en buiten
15. Ingebruikneming, hindernisbeveiliging, aanleren van de
handzender
16. Aansluiting van de externe taster
17. Aansluitschema
CE; DOC
Garantie
Toebehoren
Indice de contenido
1. Accionamiento completo
2. Plano en expansiĂłn
3. Lista de piezas de recambio
4. Características técnicas
5. Posibilidad de uso en las puertas siguientes
6. Funciones
7. Advertencias importantes
8. Instrucciones de mantenimiento
9. Instrucciones para los técnicos de servicio al cliente
10. Instrucciones de seguridad importantes
11. Instrucciones de montaje importantes
12. Principio de montaje en el techo
13. Principio de montaje en el dintel
14. Montaje
14.1 Montaje sobre rail deslizante
14.2 Montaje del soporte para la fijaciĂłn en el techo
14.3 IntroducciĂłn de la cadena en el rail deslizante
14.4 Introducir el carro en la guĂ­a
14.5 Colocar la cadena en el cabezal de accionamiento
y montaje del rail deslizante
14.6 Tensar la cadena
14.7 Sujetar el brazo de la puerta
14.8 Fijar el ĂĄngulo de sujeciĂłn
14.9 Montaje en el techo
14.10 Montaje en el dintel
14.11 Montaje del fin de carrera
14.12 Apertura de urgencia interior y exterior
15. Puesta en marcha, reconocimiento de obstĂĄculos y
aprendizaje del emisor portĂĄtil
16. ConexiĂłn del pulsador externo
17. Diagrama de conexiones
CE; DOC
GarantĂ­a
Accesorios
Índice Página
1. Automatismo integral
2. Representação explodida
3. Lista de peças sobresselentes
4. Dados técnicos
5. Aplicação possível nos seguintes portÔes
6. FunçÔes
7. IndicaçÔes importantes
8. IndicaçÔes de manutenção
9. IndicaçÔes para o tĂ©cnico da assistĂȘncia tĂ©cnica
10. InstruçÔes de segurança importantes
11. InstruçÔes de montagem importantes
12. PrincĂ­pio da montagem no tecto
13. PrincĂ­pio da montagem no lintel
14. Montagem
14.1 Montagem da guia de deslize
14.2 Montagem do suporte para a fixação no tecto
14.3 Introdução da corrente na guia de deslize
14.4 Colocação do carro na guia
14.5 Colocação da corrente na cabeça de
accionamento e montagem da guia de deslize
14.6 Esticamento da corrente
14.7 Enganchamento do braço do portão
14.8 Colocação do ùngulo de fixação
14.9 Montagem no tecto
14.10 Montagem no lintel
14.11 Montagem do interruptor de fim de curso
14.12 Desbloqueio de emergĂȘncia interior e exterior
15. Colocação em funcionamento, sistema de segurança
contra obståculos, programação dos controlos remotos
portĂĄteis
16. Ligação de botÔes externos
17. Esquema de ligaçÔes
CE; DOC
Garantia
AcessĂłrios
InnehĂ„llsförteckning
1. Komplett drift
2. Explosionsritning
3. Lista pÄ reservdelar
4. Tekniska uppgifter
5. Kan anvÀndas för följande portar
6. Funktioner
7. Viktiga anvisningar
8. UnderhÄll
9. Anvisningar för servicetekniker
10. Viktiga sÀkerhetsanvisningar
11. Viktiga monteringsanvisningar
12. Princip för montering i innertak
13. Princip för montering i portöppning
14. Montering
14.1 Montera glidskenor
14.2 Montera hÄllare för takfÀste
14.3 Föra in kedjan i glidskenan
14.4 Skjuta in sliden i skenan
14.5 LĂ€gga in kedjan i drivhuvudet samt montera
glidskenan
14.6 SpÀnna kedjan
14.7 HĂ€nga in portarmen
14.8 HÀnga in fÀstvinkeln
14.9 Montera i innertaket
14.10 Montera i portöppningen
14.11 Montera ÀndlÀgesbrytaren
14.12 Nöduppreglingsanordning pÄ insidan och pÄ
utsidan
15. Driftstart, klÀmskydd, lÀra in handsÀndare
16. Ansluta tillbehörsknapp
17. Anslutningsplan
CE; DOC
Garanti
Tillbehör
SisÀllysluettelo
1. Koko kÀyttökoneisto
2. Laitteen kokoamiskaavio
3. Varaosaluettelo
4. Tekniset tiedot
5. Soveltuu kÀytettÀvÀksi seuraavissa ovissa
6. Toiminnot
7. TÀrkeitÀ ohjeita
8. Huolto-ohjeita
9. Huoltoteknikon ohjeet
10. TÀrkeitÀ turvallisuusohjeita
11. TÀrkeitÀ asennusohjeita
12. Kattoasennuksen periaate
13. Ovenkamana-asennuksen periaate
14. Asennus
14. 1 Luistokiskon asennus
14.2 Kattokiinnityksen kiinnittimien asennus
14.3 Ketjun veto luistokiskoon
14.4 Kelkan työntÀminen kiskoon
14.5 Ketjun asennus voimansiirtopÀÀhÀn ja luistokiskon
asennus
14.6 Ketjun kiristys
14.7 Oven varren ripustaminen paikalleen
14.8 Kiinnityskulman ripustaminen paikalleen
14.9 Asennus kattoon
14.10 Asennus ovenkamanaan
14.11 PÀÀtekytkimien asennus
14.12 Vara-avaus sisÀ- ja ulkopuolelta
15. KÀyttöönotto, törmÀyksenehkÀisy, kÀsilÀhettimien
ohjelmointi
16. LisÀvaruste-nÀppÀinten liitÀntÀ
17. KytkentÀkaavio
CE; DOC
Takuu
LisÀvarusteet
Indice
1. Azionamento completo
2. Disegno a particolari smontati
3. Lista dei pezzi di ricambio
4. Caratteristiche tecniche
5. Si puĂČ impiegare per le seguenti porte
6. Funzioni
7. Avvertenze importanti
8. Avvertenze per la manutenzione
9. Avvertenze per il tecnico del servizio assistenza
10. Importanti avvertenze di sicurezza
11. Importanti avvertenze per il montaggio
12. Principio del montaggio al soffitto
13. Principio del montaggio all’architrave
14. Montaggio
14.1 Montaggio delle guide di scorrimento
14.2 Montaggio del supporto per il fissaggio al soffitto
14.3 Inserimento della catena nella guida di scorrimento
14.4 Inserimento del pattino nella guida
14.5 Inserimento della catena nella testa di
azionamento e montaggio della guida di
scorrimento
14.6 Tensionamento della catena
14.7 Agganciamento del braccio della porta
14.8 Agganciamento dell’angolare di fissaggio
14.9 Montaggio al soffitto
14.10 Montaggio all’architrave
14.11 Montaggio dei finecorsa
14.12 Sbloccaggio d’emergenza interno ed esterno
15. Messa in esercizio, dispositivo di sicurezza in caso di
ostacoli, apprendimento del trasmettitore
16. Attacco dei comandi esterni
17. Schema di collegamento
CE; DOC
Garanzia
Accessori
2
3
Indholdsfortegnelse
1. Komplet motor
2. Eksploderet samlingstegning
3. Liste over reservedele
4. Tekniske data
5. Anvendelse mulig ved fĂžlgende porte
6. Funktioner
7. Vigtige anvisninger
8. Anvisninger til vedligeholdelse
9. Anvisninger til serviceteknikeren
10. Vigtige sikkerhedsanvisninger
11. Vigtige montageanvisninger
12. Princip for loftmontage
13. Princip for montage pÄ overligger
14. Montage
14.1 LĂžbeskinnemontage
14.2 Montage af holder til fastgĂžrelse i loft
14.3 IndfĂžring af kĂŠde i lĂžbeskinne
14.4 IndfĂžring af slĂŠde i skinne
14.5 IlĂŠgning af kĂŠde i motorhovedet og montage af l
Ăžbeskinne
14.6 SpĂŠnding af kĂŠde
14.7 IsĂŠtning af portarm
14.8 IsĂŠtning af montagevinkel
14.9 Loftmontage
14.10 Montage pÄ overligger
14.11 Montage af endestopafbryder
14.12 NĂždafbryder inden- og udendĂžrs
15. Ibrugtagning, kraftbegrĂŠnser, programmering af
hÄndsendere
16. Tilslutning af tilbehĂžrskontakter
17. Ledningsdiagram
CE; DOC
Garanti
TilbehĂžr


Product specificaties

Merk: Einhell
Categorie: Garagepoortopener
Model: BGT 63

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Einhell BGT 63 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Garagepoortopener Einhell

Einhell

Einhell BGT 63 Handleiding

28 Oktober 2022
Einhell

Einhell GT52 Handleiding

18 Oktober 2022

Handleiding Garagepoortopener

Nieuwste handleidingen voor Garagepoortopener