Efbe-schott WK 23.1 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Efbe-schott WK 23.1 (20 pagina's) in de categorie Waterkoker. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.

Front cover page (first page)
Assembly page 1/1
Fax +32 2 359 95 50
Wasserkocher
Jug Kettle
Bouilloire
Waterkoker
I/B Version
090420
Art. Nr.: WK 23.1
230 V~ 1500 W

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.

Back cover page (last page)
Assembly page 2/2
Fax +32 2 359 95 50
Herzlichen Glßckwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch und
bewahren Sie diese sorgfältig auf.
Inbetriebnahme
Stellen Sie den Gerätesockel auf eine feste Unterlage. Positionieren Sie den Wasserkocher so
auf dem Gerätesockel, dass er einrastet.
Bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Grßnden innen
und außen mit einem feuchten Tuch reinigen und 2 x mit jeweils frischem Wasser auffüllen und
aufkochen. Zum Befßllen ist das Gerät stets vom Gerätesockel zu nehmen. Drehen Sie den
Deckel soweit, dass die Arretierungslasche frei liegt. In dieser Stellung kĂśnnen Sie den Deckel
vom Gerät abnehmen und es bis zur gewßnschten Fßllmenge fßllen (Bild A).
Achtung: Keinesfalls die MindestfĂźllmenge unterschreiten bzw. die maximale FĂźllmenge
Ăźberschreiten. Nach dem BefĂźllen den Deckel wieder aufsetzen und solange verdrehen bis die
Arretierungslasche im Griff anschlägt. Das Gerät kann in beliebiger Stellung um 360°
verdrehbar auf den Gerätesockel gestellt werden (Bild B). Wichtig: Die Abschaltautomatik
funktioniert nur bei richtig verschlossenem Deckel. Deshalb unbedingt vor dem Einschalten den
Deckel schließen. Sie schalten das Gerät ein, indem Sie die Einschalttaste im oberen
Griffbereich betätigen. Die
integrierte Betriebsanzeige leuchtet gleichzeitig unterhalb vom Griff auf.
Bei Verwendung des Gerätes als Kaffee- und Teebereiter wird kochendes Wasser bereitet, wie
bei Inbetriebnahme beschrieben. Nach dem automatischen Abschalten nehmen Sie vorsichtig
den Deckel ab, geben entsprechend der Wassermenge bzw. der gewĂźnschten Tassenzahl
Kaffee- und Teepulver in das heiße Wasser (Bild C) und rühren (Bild D) um. Verwenden Sie
keinen MetalllĂśffel. Setzen Sie den Deckel mit hochgezogenem Filter auf die Kanne und
arretieren Sie ihn durch drehen. Lassen Sie den Kaffee 4 min und Tee je nach Sorte und
Geschmack ziehen. Danach drĂźcken Sie den Filterstab mit sanftem Druck nach unten(Bild F).
Wenn der Filterstab sich nicht leicht niederdrßcken lässt, ziehen Sie Ihn wieder 3 cm heraus und
versuchen Sie es noch einmal. Während des Vorgangs bitte den Deckel festhalten. Keine
Gewalt anwenden!
Der Filter sollte nach jedem Gebrauch komplett auseinander genommen und gereinigt
werden (Bild G). Die Teile des Filters sind spĂźlmaschinenfest. Den Topf beim Reinigen nur
ausspĂźlen.
Nicht ins Wasser eintauchen.
Beim Kochvorgang nur den Deckel ohne Sieb verwenden!

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.

Back cover page (last page)
Assembly page 3/3
Fax +32 2 359 95 50
Doppelte Sicherheit
Abschaltautomatik
Das Gerät schaltet sich automatisch ab und die Betriebsanzeige erlischt, nachdem das Wasser
kocht. Falls Sie den Heizvorgang vor dem automatischen Abschalten unterbrechen wollen,
nehmen Sie den Wasserkocher vom Gerätesockel. Der Heizvorgang wird beendet. Wollen Sie
bereits erhitztes Wasser noch einmal erhitzen, nehmen Sie durch Betätigen der Einschalttaste
das Gerät abermals in Betrieb bis das Wasser erneut zu kochen beginnt. Der Wasserkocher
schaltet sich wieder automatisch ab.
Trockengehschutz
Der Wasserkocher ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet. Dieser schßtzt das Gerät vor
Überhitzung bei versehentlicher Inbetriebnahme ohne Wasser oder Leerkochers bei
Inbetriebnahme mit geĂśffneten Deckel. Der Heizvorgang wird automatisch unterbrochen. Vor
erneuter Inbetriebnahme das Gerät ca. 5-10 Minuten abkßhlen lassen.
Sicherheitshinweise
• Achten Sie vor dem ersten Gebrauch darauf, dass das Gerät nur mit der Spannung und der
Stromart betrieben werden darf, die auf dem Typenschild angegeben ist.
• Den Wasserkocher nur unter Aufsicht betreiben. Nicht auf heißen Oberflächen oder in der
Nähe von offenen Flammen abstellen oder benutzen.
• Den Wasserkocher immer außerhalb der Reichweite von Kindern benutzen und aufbe-
wahren.
• Nehmen Sie den Wasserkocher auf keinen Fall in Betrieb, wenn er einmal heruntergefallen ist
oder sichtbare Beschädigungen aufweist. Lassen Sie das Gerät von einem autorisierten
Fachbetrieb prßfen bzw. reparieren. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
ist, muss sie durch den Hersteller oder einen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Während des Betriebes von Wasserkochern entstehen hohe Temperaturen, die bei
unvorsichtiger Handhabung des Gerätes zu Verbrennungen fßhren kÜnnen. Fassen Sie das
Gerät deshalb nur am Griff an.
• Achten Sie darauf, dass die Zuleitung besonders während des Betriebes nicht herunterhängt:
• Es besteht die Gefahr, das Gerät von seiner Aufstellfläche zureißen - Verbrühungsgefahr -
deshalb Leitung nur soweit abwickeln wie unbedingt erforderlich.
• Es ist immer darauf zu achten, dass Zuleitung und Steckertrocken sind.


Product specificaties

Merk: Efbe-schott
Categorie: Waterkoker
Model: WK 23.1
Kleur van het product: Black, Transparent
Vermogen: 1500 W
Capaciteit watertank: 1 l
Automatisch uitschakelen: Ja
Oververhittingsbeveiliging: Ja
Filtratie: Ja
Draadloos: Ja
Droogkookbeveiliging: Ja
Voet met draaihoek van 360 graden: Ja
Verlichte aan-/uit knop: Ja
AC-ingangsspanning: 230 V
Brede opening van het deksel: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Efbe-schott WK 23.1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterkoker Efbe-schott

Handleiding Waterkoker

Nieuwste handleidingen voor Waterkoker