ECG PH 5510 Slow Rider Handleiding

ECG Slowcooker PH 5510 Slow Rider

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ECG PH 5510 Slow Rider (136 pagina's) in de categorie Slowcooker. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/136
PH 5510 Sl ow Rider
Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí t dy přiložen k přístroji. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema. Uvijek pročitajte sigurnosne upute iupute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas. A termék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében. Секогаш внимателно прочитајте ги упатствата за безбедност и употреба внимателно пред да го користите апаратот за прв пат. Упатството за корисникот мора да биде секогаш вклучено. Przed
pierwszym użyciem urządzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iytkowania. Instrukcja obsługi musi bzawsze dołączona. Citiți întotdeauna instrucțiunile de siguranță
și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné
pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni vteh navodilih. Navodila morajo
biti vedno priložena knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost iupotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
Завжди уважно читайте інструкції з техніки безпеки та
використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.
SLOW COOKER
INSTRUCTION MANUAL ТЕНЏЕРЕ ЗА БАВНО ГОТВЕЊЕ
УПАТСТ ВО ЗА КОРИС ТЕЊЕ
LANGSAMER KOCHTOPF
BEDIENUNGSANLEITUNG WOLNOWAR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
POMA HRNE C
VOD KOBSLUZE APARAT PENTRU GĂTIT LE NT
INSTRUCȚ IUNI DE UTILIZARE
MULTIKEETJA
KASUTUSJUHEND POMA HRNIEC
VOD NA OBSLUHU
SPORO KUHALO
UPUTE ZA UPORABU LONEC ZA POČ ASNO K UHANJE
NAVODILA
LĒ NVĀRES KATL S
ROKASGRĀMATA POSUDA ZA SPORO KUVANJE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
LĖTPUOD IS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS ΠΟΛΥΜΆΓΕΙΡΆΣ SLOW COOKE R
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
LASSAN FŐZŐ KÉSZÜLÉK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ПОВІЛЬНОВАРКА
ІНСТ РУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Македонски
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / OPIS / APRAKSTS / APRYMAS /
AKÉSLÉK RÉSZEI / ОПИС / OPIS / DESCRIERE / POPIS / OPIS / OPIS / ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / ОПИС
English
1. Glass lid
2. Silicone seal
3. Ceramic vessel
4. Base
5. Handles
6. Control panel
7. Display
8. Control buttons
9. HIGH button (high
temperature)
10. LOW button (low temperature)
11. Selection button
12. ON/OFF/CONFIRM button
13. Accessories: claws for shredded
meat
Deutsch
1. Glasdeckel
2. Silikondichtung
3. Keramischer Behälter
4. Gerätebasis
5. Grie
6. Bedienfeld
7. Display
8. Bedientasten
9. Taste HIGH (hohe Temperatur)
10. Taste LOW (niedrige
Temperatur)
11. Auswahltaste
12. Taste ON/OFF/CONFIRM (ein/
aus/bestätigen)
13. Zubehör: Fleischkrallen
Čeština
1. Skleněná poklice
2. Silikonové těs
3. Keramická nádoba
4. Základna
5. Rukojeti
6. Ovládací panel
7. Displej
8. Ovládací tlačítka
9. Tlačítko HIGH (vysoká teplota)
10. Tlačítko LOW (nízká teplota)
11. Tlačítko výběru
12. Tlačítko ON/OFF/CONFIRM
(zap./vyp./potvrzení)
13. íslušenství: drápy na trhané
maso
Eesti keel
1. Klaaskaas
2. Silikoontihend
3. Keraamiline anum
4. Alus
5. Käepidemed
6. Juhtpaneel
7. Kuvar
8. Juhtnupud
9. HIGH nupp (kõrge temperatuur)
10. LOW nupp (madal temperatuur)
11. Valikunupp
12. SEES/VÄLJAS/KINNITUSE nupp
13. Tarvikud: purustatud liha
haaratsid
Hrvatski
Bosanski
1. Stakleni poklopac
2. Silikonska brtva
3. Keramička posuda
4. Postolje
5. Ručke
6. Upravljačka ploča
7. Zaslon
8. Gumbi za upravljanje
9. Gumb HIGH (visoka
temperatura)
10. Gumb LOW (niska temperatura)
11. Gumb za odabir
12. Gumb ON/OFF/CONFIRM (Uklj./
isklj./potvrđivanje)
13. Pribor: kandže za sjeckanje
mesa
Latviešu valoda
1. Stikla vāks
2. Silikona blīve
3. Keramikas trauks
4. Pamatne
5. Rokturi
13
6. Vabas panelis
7. Displejs
8. Vabas pogas
9. HIGH (AUGSTA) poga (augsta
temperatūra)
10. LOW (ZEMA) poga (zema
temperatūra)
11. Izvēles poga
12. ON/OFF/CONFIRM (Ieslēgt/
izslēgt/apstiprināt) poga
13. Piederumi: spīles gaļas
plucināšanai
Lietuvių kalba
1. Stiklo dangtis
2. Silicio sandariklis
3. Keraminis indas
4. Pagrindas
5. Rankenos
6. Valdymo skydelis
7. Ekranas
8. Valdymo mygtukai
9. HIGH mygtukas ( aukšta
temperatūra)
10. LOW mygtukas ( žema
temperatūra)
11. Pasirinkties mygtukas
12. ON/OFF/CONFIRM mygtukas
13. Priedai: žnyplės pjaustytai
mėsai
Magyar
1. Üvegfedő
2. Szilikon tötés
3. Kerámia edény
4. Alsó rész
5. Fogantyú
6. Működtető panel
7. Kijelző
8. Működtető gombok
9. HIGH (magas hőmérséklet)
gomb
10. LOW (alacsony hőmérséklet)
gomb
11. Kiválasztó gomb
12. ON/OFF/CONFIRM (be/ki/
megerősítés) gomb
13. Tartozék: karmok a főtt hús
tépéséhez
Македонски
1. Стаклен капак
2. Силиконски печат
3. Керамички сад
4. База
5. Рачки
6. Контролен панел
7. Дисплеј
8. Контролни копчиња
9. Копче HIGH (висока
температура)
10. Копче LOW (ниска
температура)
11. Копче за избор
12. Копче ON/OFF/CONFIRM
(вклучување / исклучување /
потврда)
13. Додатоци: канџи за сечкање
месо
Polski
1. Szklana pokrywka
2. Uszczelka silikonowa
3. Naczynie ceramiczne
4. Podstawka
5. Uchwyty
6. Panel sterowania
7. Wyświetlacz
8. Przyciski sterujące
9. Przycisk HIGH (wysoka
temperatura)
10. Przycisk LOW (niska
temperatura)
11. Przycisk wyboru
12. Przycisk ON/OFF/CONFIRM (wł./
wył./potwierdzenie)
13. Akcesoria: pazury do
rozdrabniania mięsa
Română
1. Capac din sticlă
2. Garnitură din silicon
3. Vas din material ceramic
4. Bază
5. Mânere
6. Panou de control
7. Așaj
8. Butoane de control
9. Buton HIGH (temperatură
ridicată)
10. Buton LOW (temperatură
scăzută)
11. Buton de selectare
12. Buton ON/OFF/CONFIRM
(Pornire/Oprire/Conrmare)
13. Accesorii: gheare pentru carne
toca
Slovenčina
1. Sklene pokrievka
2. Silikónové tesnenie
3. Keramická nádoba
4. Základňa
5. Rukoväti
6. Ovládací panel
7. Displej
8. Ovládacie tlačidlá
9. Tlačidlo HIGH (vysoteplota)
10. Tlačidlo LOW (nízka teplota)
11. Tlačidlo výberu
12. Tlačidlo ON/OFF/CONFIRM
(zap./vyp./potvrdenie)
13. Príslušenstvo: pazúry na trhané
mäso
Slovenščina
1. Steklena pokrovka
2. Silikonsko tesnilo
3. Keramična posoda
4. Podstavek
5. Ročaj
6. Upravljalna plošča
7. Zaslon
8. Gumbi za upravljanje
9. Gumb HIGH (visoka
temperatura)
10. Gumb LOW (nizka temperatura)
11. Gumb za izbiro
12. Gumb ON/OFF/CONFIRM
(vklop/izklop/potrditev)
13. Dodatna oprema: kremplji za
natrgano meso
Srpski
Crnogorski
1. Stakleni poklopac
2. Silikonska brtva
3. Keramička posuda
4. Postolje
5. Ručke
6. Upravljačka ploča
7. Ekran
8. Gumbi za upravljanje
9. Gumb HIGH (visoka
temperatura)
10. Gumb LOW (niska temperatura)
11. Gumb za odabir
12. Gumb ON/OFF/CONFIRM (Uklj./
isklj./potvrđivanje)
13. Pribor: kandže za seckanje mesa
Ελληνικά
1. Γυάλινο καπάκι
2. Στεγανωτικό σιλικόνης
3. Κεραμικό δοχείο
4. Βάση
5. Λαβές
6. Πίνακας ελέγχου
7. Οθόνη
8. Κουμπιά ελέγχου
9. Κουμπί HIGH (υψηλή
θερμοκρασία)
10. Κουμπί LOW (χαμηλή
θερμοκρασία)
11. Κουμπί επιλογής
12. Κουμπί ON/OFF/
CONFIRM (Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση/Επιβεβαίωση)
13. Αξεσουάρ: αρπάγες για
τεμαχισμένο κρέας
Українська мова
1. Скляна кришка
2. Силіконове ущільнення
3. Керамічний контейнер
4. База
5. Ручки
6. Панель управління
7. Дисплей
8. Кнопка управління
9. Кнопка ВИСОКА (висока
температура)
10. Кнопка НИЗЬКА (низька
температура)
11. Кнопка вибору
12. Кнопка вмикання/вимикання/
підтвердження
13. Приладдя: клешні для
подрібненого м’яса


Product specificaties

Merk: ECG
Categorie: Slowcooker
Model: PH 5510 Slow Rider

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ECG PH 5510 Slow Rider stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden