Cuisinart Cordless RHB-100XA Handleiding

Cuisinart Blender Cordless RHB-100XA

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Cuisinart Cordless RHB-100XA (6 pagina's) in de categorie Blender. Deze handleiding was nuttig voor 12 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400509B0 04 2207
EIKON
20135.1.120
IDEA
16559.1.120
PLANA
14135.1.120
ARKE
19135.1.120
20135.1.120-19135.1.120
16559.1.120-14135.1.120
N
L
L
N
P
20135.1.120-19135.1.120
16559.1.120-14135.1.120
N
L
L
N
P
Dimmer universale 120 V~ 60 Hz per lampade ad incandescenza 40-400 W, trasformatori
elettronici 40-300 VA, lampade CFL dimmerabili 10-200 W, lampade LED dimmerabili 3-200 W,
per alimentatori elettronici LED, comando ON/OFF e regolazione con pulsanti incorporati o da
più punti con pulsanti NO, funzione MASTER per 20137, regolazione intensità luminosa minima,
individuazione al buio. Apparecchio non installabile nei contenitori Isoset.
IMPORTANTE: Le lampade comandabili da un singolo dimmer master o slave devono
essere tutte uguali. Tutti i carichi comandati devono essere dichiarati DIMMERABILI dal
costruttore. Verificare sulla confezione delle lampade la tipologia di dimmeraggio compati-
bile: LE (Leading Edge) o TE (Trailing Edge). Nel caso in cui non sia indicato, la lampada p
funzionare in entrambe le modalità ed è a discrezione dell’installatore scegliere la tipologia
di dimmeraggio che garantisce il miglior funzionamento della lampada.
CARATTERISTICHE.
Accensione, spegnimento e regolazione del carico mediante pulsanti incorporati o normali
pulsanti in chiusura non luminosi.
Accensione graduale (soft start): garantisce un passaggio graduale dallo stato di spento a
quello di luminosità massima o precedentemente impostata.
Accensione istantanea (flash start): da utilizzare con lampade fluorescenti compatte, garanti-
sce una corretta accensione delle lampade con difficoltà di accensione al minimo.
Spegnimento graduale (soft end): garantisce un passaggio graduale dallo stato di
accese a quello di spento.
Regolazione taglio inizio fase (LE): da utilizzare con lampade ad incandescenza, lampade
fluorescenti compatte o a LED compatibili, e trasformatori elettronici di tipo
L
.
Regolazione taglio a fine fase (TE): da utilizzare con lampade ad incandescenza, lampade
fluorescenti compatte o a LED compatibili e trasformatori elettronici di tipo
C
.
Protezione contro i cortocircuiti con segnalazione di intervento mediante spia lampeggiante.
Protezione termica con segnalazione di intervento mediante spia lampeggiante.
Funzione MASTER-SLAVE: ad un dispositivo MASTER possono essere aggiunti fino a 3
dispositivi SLAVE
• Va utilizzato in luoghi asciutti e non polverosi ad una temperatura compresa tra 0 °C e +35 °C.
Nel caso di installazione di 2 dimmer nella stessa scatola, i carichi comandabili da ciascun
dimmer devono essere ridotti in modo che la loro somma non superi la potenza massima
comandabile di un singolo dispositivo.
• Il collegamento 3 fili è richiesto nel caso in cui si utilizzino gli alimentatori 01874.120-01875.120
e le lampade 02662.120.
COLLEGAMENTI.
Comando e regolazione mediante pulsanti incorporati o da più punti con pulsanti NO in paral-
lelo. Non utilizzare pulsanti NO con spia luminosa.
ATTENZIONE: Il PULSANTE ON/OFF VA COLLEGATO AL CONDUTTORE DI NEUTRO.
• Per un corretto funzionamento, la lunghezza di ciascun collegamento tra il dimmer MASTER e
i dimmer SLAVE o i pulsanti NO non deve superare 100 m.
Spingere i conduttori di collegamento sul fondo della scatola onde evitare che vadano a
toccare il corpo del dimmer.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. Norma EN 60669-2-1.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
COLLEGAMENTO 3 FILI.
Carichi comandabili LE TE
40 - 400 W 40 - 300 W
10 - 100 W 10 - 200 W (max 5 lampade) (max 10 lampade)
3 - 100 W 3 - 200 W (max 8 lampade) (max 16 lampade)
40 - 300 VA
(max 3 trasformatori di tipo
L
)
40 - 300 VA
(max 5 trasformatori di tipo
C
)
Alimentatori
01874.120-01875.120
max 10 alimentatori Non applicabile
Lampade 02662.120
max 10 lampade Non applicabile
COLLEGAMENTO 2 FILI.
Carichi comandabili LE TE
40 - 400 W 40 - 300 W
10 - 100 W 10 - 200 W (max 5 lampade) (max 10 lampade)
5 - 100 W 5 - 200 W (max 8 lampade) (max 16 lampade)
40 - 300 VA
(max 3 trasformatori di tipo
L
)
40 - 300 VA
(max 5 trasformatori di tipo
C
)
CONFIGURAZIONE.
Rimuovere il tasto superiore ed impostare i dip-switch secondo la sequenza colori desiderata.
Aumenta lintensità
luminosa minima
Diminuisce lintensità
luminosa minima
LE
Flash start
accensione al massimo
per 1 s per poi portarsi
all’intensità impostata
Soft start
accensione graduale
fino a raggiungere
l’intensità impostata
TE
Pulsante ON/OFF
e regolazione
Pulsante ON/OFF
e regolazione
Regolazione con taglio inizio fase LE Regolazione con taglio ne fase TE
20135.1.120
19135.1.120
14135.1.120
16559.1.120
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, confe-
rire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva-
lente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m 2 è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400509B0 04 2207
EIKON
20135.1.120
IDEA
16559.1.120
PLANA
14135.1.120
ARKE
19135.1.120
20135.1.120-19135.1.120
16559.1.120-14135.1.120
N
L
L
N
P
Universal dimmer 120 V~ 60 Hz for incandescent lamps 40-400 W, electronic transformers
40-300 VA, dimmable CFL lamps 10-200 W, dimmable LED lamps 3-200 W, for LED electronic
power supplies, ON/OFF control and regulation by built-in push button or via NO peripheral push
buttons, MASTER function for 20137, minimum dimming, location in the dark. Not suitable for
installation in Isoset enclosures.
IMPORTANT: Lamps controllable from a single MASTER or SLAVE dimmer must all be
the same. All controllable loads must be declared DIMMERABLE by the manufacturer.
Check the type of compatible dimmering on the lamp package: LE (Leading Edge) or TE
(Trailing Edge). Where not specified, the lamp works in both modes, at the discretion of
the installer; choose the type of dimmering that ensures the best lamp.
CHARACTERISTICS
ON, OFF and dimmering with built-in buttons or normal non-lit buttons.
• Soft start: ensures gradual lighting from zero to maximum or preset lighting levels. This way the
life of a lamp is increased by reducing stress on the filament and prevents light flash.
Flash start: used with compact fluorescent lamps, ensures that the lamps are switched on
correctly, reducing any difficulties to a minimum.
Soft end: slowly brings the load down from on to off.
Leading Edge mode: used with incandescent lamps, compact fluorescent lamps and LED
compatible lamps, as well as L-type electronic transformers
L
.
Tailing Edge mode: used with compatible loads such as fluorescent lamps, LED lamps or
C-type electronic transformers
.
.Protection against short-circuit together with flashing-lamp blow-out detector
• Thermal protection with flashing-lamp blow-out detector.
MASTER-SLAVE function: paying attention not to exceed maximum power controllable by
each dimmer. A MASTER device can have up to 3 SLAVE devices.
It should be used in dry, dust-free places at a temperature between 0 °C and +35 °C.
If installing 2 dimmers in a single box, the loads that can be controlled by each dimmer must
be reduced so that their total does not exceed the maximum power that can be controlled
by a single device.
• The 3-wire connection is required if you are using the power supply units 01874.120-
01875.120 and the lamps 02662.120.
CONNECTIONS
• Control and dimmering with built-in button or more points with NO buttons in parallel. Do not
use NO buttons with pilot light.
NOTE: THE ON/OFF BUTTON IS CONNECTED TO THE CABLE NEUTRAL.
For correct operation, the length of each connection between the MASTER and SLAVE dim-
mers or the NO buttons may not exceed 100 m.
Press the connection conductors to the bottom of the box to prevent them from coming into
contact with the dimmer body.
STANDARD COMPLIANCE
BT directive. EMC directive. EN 60669-2-1 standard.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product may contain traces of lead.
2-WIRE CONNECTION.
3-WIRE CONNECTION.
SETTING.
Remove the upper button and set the dip-switch.
Increases the
minimum
D
ecreases the
minimum
LE
Flash start
switch on for max. 1
second then taken to the
set brightness
Soft start
gradually switched on to the
set brightness
TE
Button ON/OFF
and dimmering
Dimmering with Leading Edge mode Dimmering with Trailing Edge mode
Controllable loads LE TE
40 - 400 W 40 - 300 W
10 - 100 W 10 - 200 W (max 5 lamps) (max 10 lamps)
5 - 100 W 5 - 200 W (max 8 lamps) (max 16 lamps)
40 - 300 VA
(max 3 trasformers
L
)
40 - 300 VA
(max 5 trasformers
C
)
Controllable loads LE TE
40 - 400 W 40 - 300 W
10 - 100 W 10 - 200 W (max 5 lamps) (max 10 lamps)
3 - 100 W 3 - 200 W (max 8 lamps) (max 16 lamps)
40 - 300 VA
(max 3 transformers
L
)
40 - 300 VA
(max 5 transformers
C
)
Power supplies
01874.120-01875.120
max 10 power supplies Not applicable
Lamps 02662.120
max 10 lamps Not applicable
20135.1.120-19135.1.120
16559.1.120-14135.1.120
N
L
L
N
P
Button ON/OFF
and dimmering
20135.1.120
19135.1.120
14135.1.120
16559.1.120
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be
included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted
waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free
of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m2, if they measure
less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device,
or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s health,
and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400509B0 04 2207
EIKON
20135.1.120
IDEA
16559.1.120
PLANA
14135.1.120
ARKE
19135.1.120
20135.1.120-19135.1.120
16559.1.120-14135.1.120
N
L
L
N
P
Variateur universel 120 V~ 60 Hz pour lampes à incandescence 40-400 W, transformateurs élec-
troniques 40-300 VA, lampes CFL compatibles variateur 10-200 W, lampes LED compatibles
variateur 3-200 W, pour alimentateurs électroniques LED, commande ON/OFF et réglage par
boutons incorporés ou provenant de plusieurs points avec boutons NO, fonction MAÎTRE pour
20137, réglage de l’intensité lumineuse minimum, localisation dans l’obscurité. Cet appareil ne
peut pas être installé dans des boîtiers Isoset.
IMPORTANT Toutes les lampes commandées par un même variateur MASTER ou
SLAVE doivent être identiques. Toutes les charges commandées doivent être certifiées
À INTENSITÉ VARIABLE par le fabricant. Vérifier le type de gradation compatible sur
l’emballage des lampes : LE (Leading Edge) ou TE (Trailing Edge). Sans indication particu-
lière, la lampe peut fonctionner dans les deux modes de gradation et l’installateur choisit
celui qui permet le meilleur fonctionnement.
CARACTÉRISTIQUES
Allumage, extinction et réglage de la charge par boutons intégrés ou interrupteurs classiques
non lumineux.
Allumage progressif (soft start): passage progressif de l’extinction à la luminosité maximale ou
préréglée ; augmente la durée de vie de la lampe en réduisant le stress du filament lors de
l’amorçage à froid et évite l’éblouissement.
Amorçage instantané (flash start): pour lampes fluocompactes, améliore l’amorçage des lam-
pes qui s’allument mal au minimum.
Extinction progressive (soft end): passage progressif de l’éclairage à l’extinction
Gradation par coupure en début de phase (LE) : pour lampes à incandescence, lampes fluo-
compactes ou à LED compatibles et transformateurs électroniques de type L
L
.
Gradation par coupure en fin de phase (TE) : pour charges compatibles, notamment lampes
fluorescentes, lampes à LED ou transformateurs électroniques de type C
C
.
• Protection contre les courts-circuits avec signal de déclenchement par témoin clignotant.
• Protection thermique avec indicateur de fusion par témoin clignotant.
Fonction MASTER-SLAVE : ne pas dépasser la puissance maximale commandée par chaque
variateur, un dispositif MASTER peut gérer jusqu’à 3 dispositifs SLAVES.
• Utiliser dans des locaux secs non poussiéreux à une température comprise entre 0° C et + 35° C.
En cas d’installation de 2 variateurs dans le même boîtier, les charges commandables par
chaque variateur doivent être réduites de façon à ce que leur somme ne dépasse pas la valeur
maximale commandable d’un seul dispositif.
Le branchement 3 fils est requis quand on utilise les alimentateurs 01874.120-01875.120 et
les lampes 02662.120.
RACCORDEMENTS
Commande et réglage par bouton intégré ou multipoints par boutons NO en parallèle. Ne pas
utiliser de bouton NO à témoin lumineux.
REMARQUE: LE BOUTON ON/OFF EST RELIÉ AU NEUTRE CABLE.
Pour obtenir un fonctionnement correct, la longueur de chaque liaison entre le variateur
MASTER et les variateurs SLAVE ou les boutons NO ne doit pas dépasser 100 m.
• Pousser les connecteurs de liaison au fond du boîtier pour qu’ils ne touchent pas le corps
du variateur.
CONFORMITÉ AUX NORMES
Directive BT. Directive EMC.Norme EN 60669-2-1.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 art.33. Le produit pourrait contenir des traces de
plomb.
BRANCHEMENT 2 FILS
BRANCHEMENT 3 FILS
GLAGE
Ôter la touche supérieure et régler le dip-switch.
A
ugmente l’inten-
sité minimum
Diminue l’intensité
minimum
LE
Flash start
éclaire au maximum pen-
dant 1 seconde puis passe
à l’intensité prérége
Soft start
augmentation graduelle de
lintensi jusqu’au réglage
prédéfin
TE
Bouton ON/OFF
et réglage
Gradation par coupure en début de phase LE Gradation par coupure en fin de phase TE
Charges pilotables LE TE
40 - 400 W 40 - 300 W
10 - 100 W 10 - 200 W (max 5 lampes) (max 10 lampes)
5 - 100 W 5 - 200 W (max 8 lampes) (max 16 lampes)
40 - 300 VA
(max 3 transformateurs
L
)
40 - 300 VA
(max 5 transformateurs
C
)
Charges pilotables LE TE
40 - 400 W 40 - 300 W
10 - 100 W 10 - 200 W (max 5 lamps) (max 10 lamps)
3 - 100 W 3 - 200 W (max 8 lamps) (max 16 lamps)
40 - 300 VA
(max 3 transformers
L
)
40 - 300 VA
(max 5 transformers
C
)
Alimentation
01874.120-01875.120
max 10 alimentations Non applicable
Lampes 02662.120
max 10 lampes Non applicable
20135.1.120-19135.1.120
16559.1.120-14135.1.120
N
L
L
N
P
Bouton ON/OFF
et réglage
20135.1.120
19135.1.120
14135.1.120
16559.1.120
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l’appareil ou l’emballage, indique que le produit en fin de
vie doit être collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra
se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau
produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les produits à éliminer de dimensions
inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 400 m 2. La collecte séparée
appropriée pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le
respect de l’environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur la santé et favorise
le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.


Product specificaties

Merk: Cuisinart
Categorie: Blender
Model: Cordless RHB-100XA

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Cuisinart Cordless RHB-100XA stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Blender Cuisinart

Handleiding Blender

Nieuwste handleidingen voor Blender