Comelec FR 1262 Handleiding

Comelec Friteuse FR 1262

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Comelec FR 1262 (12 pagina's) in de categorie Friteuse. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/12
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FREIDORA
MODELO FR 1262
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Modelo : FR 1262
Voltaje: 220-240 V ~
Frecuencia : 50 Hz
Potencia 840W
Capacidad: 1,2 L.
GUARANTEE DOCUMENT
Pragmatica Grupo Europeo, S.L
Tapisser s 10 Poligono Industrial Els M ollons
46970 Alaquas VALEN CIA Tfno. 963 313 252
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer Name. PRAGMATICA GRUPO EUROPEO, S.L
Adress: Tapissers 10 Poligono Industrial Els Mollons
Post Code, 46970 City: Alaquas VALENCIA
We declare under our responsibility that the product:
Product Description: Deep fryer
Brand: COMELEC
It complies with the European Union legislation in compliance
with the 2004/108 / EU guidelines
The standards apply:
EN 55014-1: 2006+A1:+A2:
EN 55014-2: 1997+A1:+A2:
EN 61000-3-2:2006+A1:+A2:
EN 61000-3-3:2013
Name: Pablo Gonzalez
Position : Administrador
Date: 10 Enero 2.019
Signature:
Thank you for purchasing this COMELEC product, this device has
been checked in all its components meticulously, so we guarantee
the correct operation, but for this to be the case we need that YOU
read the instruction book carefully, as this will contribute to the best
performance of this article.
P.G.E, S.L guarantees to the buyer of this product, a total guarantee
of TWO YEARS, governed by the established conditions whose
regulation is found in Royal Legislative Decree 1/2007 of 16
December, which approves the revised text of the General Law for
the Defense of Consumers andUsers, (articles 114 to 127)
P.G.E, S.L is committed to repairs are completely free, labor and
spare parts, including.
The Technical Assistance Service will resolve any repairs that
may be required by this apparatus.
Carefully review the INSTRUCTION BOOK included, on the use,
maintenance and conservation of the device.
Any anomaly that could occur due to the non-observance of such
instructions will not be protected for the guarantee.
The date of sale of the device, for the purposes of warranty period,
will be that which appears on the purchase invoice.
Guarantee operation: As regards all those compliance defects
detected by the technical assistance, which are manifested within
six months of the delivery of the goods, it is assumed that they
already existed on that date, the intervention will be completely
free, (unless this hypothesis is incompatible with the nature or
nature of the conformity defect).
During the following eighteen months, it must be the user who
demonstrates. That the lack of conformity It was coming at the
time of delivery.
USER
DATE OF SALE
Seller's signature and stamp
IMPORTANT: To make the guarantee effective, the SELLER must
fill out, sign and stamp this Certificate.
To receive assistance under the conditions set forth in this certificate,
please submit to the Technical
Service Authorized, this document next to the Purchase Invoice.
MANUFACTURED CHINA FOR COMELEC
Model ; FR 1262
Disposal of the old appliance, the European Directive 2002/96 / EC on
waste equipment Electrical and Electronic (WEEE), establishes that
old appliances can not be thrownas municipal waste without normal
classification. Appliances have to be collected separately with theto
optimize the recovery and recycling of the materials they contain and
reduce the impact on human health and the environment.
The symbol "container with wheels" crossed out on
the product reminds you of obligation, that when you
dispose of the device must be collected separately.
Consumers should contact the local or retail authority
to obtain information about the correct disposal of
your old device.
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE
PONER EN MARCHA.
NO MANIPULE ESTA FREIDORA INTERNAMENTE.
Los textos, fotos, colores figuras y datos corresponden al nivel actual técnico del momento en que se
han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de
la técnica en nuestros productos
INFORMATION ON RECYCLING.
ADECUADO PARA USO FAMILIAR.
Este producto es solo para uso doméstico
PRECAUTIONS:
Please carefully prepare the instruction manual, before using the product. Save the manual as a referencein the future;
IMPORTANT SAFEGUARDS
This appliance generates heat and steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires or
other damages to persons or property.
* READ ALL INSTRUCTIONS.
* Do not touch hot surfaces, use handles or knobs.
* To protect against electric shock do not immerse cord, plugs or main body in water or other liquid.
* Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
* Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
* Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
* The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
* Do not let cord hang over edge of the table or counter, or touch the surface.
* Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
* To disconnect, turn any control to “OFF”, then remove plug from wall outlet.
* Do not use appliance for other than intended use.
* Before connecting the appliance, please check if the voltage indicated on the bottom of the appliance is in accordance with
the main voltage in your home.
* Please locate the appliance and plug assessable to the power socket.
* When using the appliance, provide adequate air space above and on all sides for air circulation. Do not allow this appliance
to touch curtains, wall covering, clothing, dishtowels or other flammable materials during use.
* Do not leave this appliance unattended during use.
* Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil.
* Be sure handles are properly assemble to basket and locked in place.
* Do not heat without food inside. z Do not open the lid when frying.
* This appliance shall not be used by children from 0 year to 8 years. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above if they are continuously supervised. This appliance can be used by people with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Keep the appliance and its cord out of reach of children
aged less than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by children.
* Cooking appliances should be positioned in a stable situation with the handles (if any) positioned to avoid spillage of the hot
liquids.
* Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
* The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote-control system.
* If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
* This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other residential type environments;
– bed and breakfast type environments.
Using your fryer
1. Introducing the oil or fat
- Open the top lid.
- Lift the basket using the handle.
- Place approximately 1.0 liters of oil or 0.9 kg of hard fat into the fryer body (the level must always be between the two marks
on the oil container wall).
- If you use blocks of fat, cut them into pieces before placing them in the body.
- Set switch of the temperature controller to 140 (the red Indicator light comes on). To melt the fat needs roughly 6 minutes.
- Never attempt to melt fat in the basket.
2. Cooking
- Plug in the fryer.
- Set the temperature controller to the desired temperature depending on what you are going to cook, the indicator “HEAT”
comes on.
- When the indicator “HEAT” goes out (after approx. 7-9 minutes) the fryer has reached the corresponding temperature. Remove
the top lid.
- Attach the handle into basket.
- Put the food in the basket.
- Lower the basket into the oil slowly; watching the oil level and foam in order to keep them from reaching the fringe of the oil
container confirming the oil level is appropriate. Detach the handle. Close the lid.
- When the food is cooked, turn anticlockwise the temperature controller to the position “OFF”; the indicator “HEAT” goes out.
Open the lid, raise the basket and drain the oil.
- When cooking, the temperature controller will heat or stop heating according to the set temperature; the “HEAT” indicator
light will flicker.
PRECAUCIONES
Prepare cuidadosamente el manual de instrucciones antes de usar el producto. Guarde el manual como referencia en el futuro;
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Este aparato genera calor y vapor durante el uso. Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar el riesgo de
quemaduras, incendios o otros daños a personas o bienes.
* LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES.
* No toque las superficies calientes, use manijas o perillas.
* Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes o el cuerpo principal en agua u otro líquido.
* Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
* Deje enfriar antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
* No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado o después de un mal funcionamiento del electrodoméstico,
o si se ha dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
* El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede causar lesiones.
* No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni toque la superficie.
* No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, o en un horno caliente.
* Para desconectar, coloque cualquier control en "APAGADO", luego retire el enchufe de la toma de corriente.
* No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto.
* Antes de conectar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del aparato está de acuerdo con el voltaje
principal en su hogar.
* Ubique el aparato y el enchufe en la toma de corriente.
* Cuando utilice el aparato, proporcione un espacio de aire adecuado por encima y por todos los lados para la circulaciĂłn
del aire. No permita este aparato tocar cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina u otros materiales
inflamables durante el uso.
* No deje este aparato desatendido durante su uso.
* Se debe tener extrema precauciĂłn al mover un aparato que contenga aceite caliente.
* Asegúrese de que las manijas estén correctamente ensambladas a la canasta y aseguradas en su lugar.
* No calentar sin comida adentro. z No abra la tapa al freĂ­r.
* Este aparato no debe ser utilizado por niños de 0 a 8 años. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años.
y arriba si son supervisados continuamente. Este aparato puede ser utilizado por personas con reducciĂłn fĂ­sica, sensorial o
capacidades mentales o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisiĂłn o instrucciĂłn sobre el uso de
El aparato de una manera segura y comprender los riesgos involucrados. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance
de los niños. menores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños.
* Los electrodomésticos de cocina deben colocarse en una situación estable con los mangos (si los hay) colocados para evitar
el derrame del calor lĂ­quidos
* Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
* El aparato no está diseñado para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
* Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas
de manera similar. para evitar un peligro
* Este electrodoméstico está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares, como:
- áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- casas de campo;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- ambientes tipo cama y desayuno.
Usando su freidora
1. Introducir el aceite o la grasa.
- Abra la tapa superior.
- Levante la canasta con la manija.
- Coloque aproximadamente 1.0 litros de aceite o 0.9 kg de grasa dura en el cuerpo de la freidora (el nivel siempre
debe estar entre las dos marcas en la pared del contenedor de aceite).
- Si usa bloques de grasa, cĂłrtelos en pedazos antes de colocarlos en el cuerpo.
- Ajuste el interruptor del controlador de temperatura a 140 (se enciende la luz indicadora roja). Para derretir la 
grasa necesita aproximadamente 6 minutos.
- Nunca intente derretir la grasa en la canasta.
2. Cocinar
- Enchufe la freidora.
- Ajuste el controlador de temperatura a la temperatura deseada dependiendo de lo que vaya a cocinar, el indicador "CALOR"
se presenta.
- Cuando el indicador "HEAT" se apaga (después de aproximadamente 7-9 minutos) la freidora ha alcanzado la temperatura
correspondiente. retirar la tapa superior.
- Fije el asa en la cesta.
- Pon la comida en la cesta.
- Baje la canasta al aceite lentamente; vigilando el nivel de aceite y la espuma para evitar que lleguen al borde del aceite
El recipiente que confirma el nivel de aceite es apropiado. Separe la manija. Cerrar la tapa.
- Cuando la comida esté cocida, gire en sentido antihorario el controlador de temperatura a la posición "OFF"; el indicador
"HEAT" se apaga.
( Simbolo IEC 60417-5041 (2002-10) PRECAUCION Superficie Caliente
( Symbol IEC 60417-5041 (2002-10) CAUTION, Hot Surface


Product specificaties

Merk: Comelec
Categorie: Friteuse
Model: FR 1262
Soort bediening: Draaiknop
Ingebouwd display: Nee
Vermogen: 840 W
Temperatuur (min): 0 °C
Instelbare thermostaat: Ja
Temperatuur (max): 190 °C
Filtratie: Ja
Inhoud: 1.2 l
Olieniveau: - l
Capaciteit friteuse: - kg
Frituurfunctie: Ja
Bakfunctie: Nee
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Type product: Frituurpan

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Comelec FR 1262 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Friteuse Comelec

Handleiding Friteuse

Nieuwste handleidingen voor Friteuse