Cherry eVolution MOVER Handleiding

Cherry Niet gecategoriseerd eVolution MOVER

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Cherry eVolution MOVER (11 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/11
Tastenbelegung/Button function/Programmation des touches
Ein-/Ausschalter
On/Off switch
Interrupteur marche/arrĂŞt
Wippe links/rechts:
Browser zurĂĽck/vor
Rocker key left/right:
Browser back/forward
Touche Ă  bascule gauche/droite:
Navigation arrière/avant
Buchse zum Laden der Maus
Jack for charging the mouse
Prise de charge de la souris
Batteriestatus
Rot blinkend:
Ladekabel anschlieĂźen
Rot leuchtend:
Akkus werden geladen
Die Akkus sind vollständig geladen,
wenn die rote LED erlischt.
Battery status
Red flashing:
connect charging cable
Red continuously lit:
batteries are charging
The batteries are fully charged when
the red LED goes out.
Etat de charge de les piles
Clignotant rouge:
brancher le câble de charge
Allumé en rouge:
les piles sont en cours de charge
La DEL rouge s'Ă©teint lorsque les piles
sont entièrement rechargées.
1 Empfänger anschließen/Connecting receiver/Raccorder le récepteur
2 Maus einschalten/Turning on the mouse/Mise en marche de la souris
3 Software installieren/Software installation/Installation du logiciel
Die Alkali-Batterien sind sofort betriebsbereit und
mĂĽssen vor der ersten Benutzung nicht geladen
werden.
The alkaline batteries are ready for operation right
away and do not need to be charged before the initial
use.
Les piles alcalines sont immédiatement prêtes à
fonctionner et ne doivent pas être chargées avant la
première utilisation.
Damit Sie den gesamten Funktionsumfang der Maus
nutzen können, müssen Sie die Software KeyM@n
installieren.
Die aktuelle Version können Sie unter
www.cherrycorp.com herunterladen.
To be able to use the full range of functionality of the
mouse, you must install the KeyM@n software.
You can download the current version from
www.cherrycorp.com
Afin de pouvoir bénéficier pleinement des
fonctionnalités de la souris, il vous faut installer le
logiciel KeyM@n.
Vous trouverez la version actuelle du logiciel Ă 
télécharger à l'adresse www.cherrycorp.com
Batterien laden/Charging batteries/Charger les piles
Vorsicht! Caution! Attention!
Beschädigung der Batterien oder des Geräts.
1 Laden Sie die Batterien nur in der Maus.
Verwenden Sie kein externes Ladegerät.
2 Laden Sie in der Maus nur wieder aufladbare Alkali-
Batterien (z. B. AccuCell AC 1800).
Damage to batteries or device.
1 The batteries must only be charged in the mouse.
Do not use any external charging device.
2 Charge only rechargeable alkaline batteries in the
mouse (for example AccuCell AC 1800).
Détérioration des piles ou de l’appareil.
1 Ne recharger les piles qu'à l'intérieur de la souris.
Ne pas utiliser de chargeur externe.
2 Ne chargez dans la souris que des piles alcalines
rechargeables (par exemple AccuCell AC 1800).


Product specificaties

Merk: Cherry
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: eVolution MOVER

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Cherry eVolution MOVER stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Cherry

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd