Caliber HRL101KIT Handleiding

Caliber Verlichting HRL101KIT

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Caliber HRL101KIT (4 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
HRL 101KIT
USER MANUAL
• GB • FR • DE • NL •
WWW.CALIBER. NL
CALIBER EUROPE BV
•
Kortakker 10
4264 AE Veen
•
The Netherlands
For all info on the disposal
of items with the Wheelie
bin icon, please see:
webshop.caliber.nl/media/
forms/wheeliebin.pdf
INSTALLATI ON I NSTRUCTION GB
INSTRU CTIONS D’INSTALL ATION FR
Introduction
The HRL101kit is a smart LED lighting management system,
which is based on a 2.4G communication protocol. It can match
and manage 32pc bulbs in groups at the same time, and can
adjust the brightness and colors of the light bulbs. It will bring a
unique and colorful experience to your home.
Introduction
Le kit HRL101 est un système intelligent de gestion de l’éclairage LED
basé sur un protocole de communication 2,4 G. Il peut regrouper
et gérer 32 ampoules par groupes en même temps, et régler la
luminosité et les couleurs des ampoules. Il procure une expérience
unique et colorée à votre foyer.
Connect the lamps to the controller
Please make sure the lamps are powered ON, press a group
button for more than 3s until you see three ickers on the lamp,
which means the lamp is successfully connected in the group.
If you want to add more lamps to the same group or add lamps
in another group, the operation is the same. There is no need to
disconnect, the already matched lamps.
One group can control up to 8 lamps, there are 4 groups in total.
Connexion des lampes via la commande
Veuillez vous assurer que les lampes sont sous tension, appuyez
sur le bouton d’un groupe pendant plus de 3 secondes, jusqu’à ce
que la lampe clignote trois fois, indiquant ainsi que la lampe a été
connectée au groupe avec succès. Si vous souhaitez ajouter plus de
lampes au même groupe ou ajouter des lampes à un autre groupe, le
processus reste le même. Vous n’avez pas besoin de déconnecter les
lampes déjà regroupées.
Reset groups
Turn OFF the power of bulb rst, then turn ON the power of
bulb again, select the new group you want, press the desired
grouping button for more than 3s.
Meanwhile please be careful not to touch the color keys.
Disconnect
Clearing the match of each group: press the group switch button
and a group button in the same time for more than 3S, the lamps
will disconnect from the controller.
Group switch button
1. Change groups: press the group switch button quickly to
change one group to another group in the 4 groups.
2. Select the group: press the group switch button shortly to
select the target group which you want to control. When
the blue indicate light on, you can control the lamps which
matched this group.
Note: 1. The indicator light on each button of the controller
indicates the selected group, it does not indicate if the
lamps are ON or OFF.
2. The indicator light on each button of the controller will
automatically turn OFF after 3 seconds.
Un groupe peut contrôler jusqu’à 8 lampes. Vous disposez d’un total
de 4 groupes.
Réinitialisation des groupes
Mettez d’abord l’ampoule hors tension, puis mettez-la à nouveau
sous tension, sélectionnez le nouveau groupe souhaité et appuyez
sur le bouton de regroupement souhaité pendant plus de 3
secondes.
Pendant ce processus, veuillez faire attention à ne pas toucher les
touches de couleurs.
Déconnexion
Annulation du regroupement de chaque groupe : appuyez en même
temps sur le bouton de changement de groupe et sur le bouton d’un
groupe pendant plus de 3 secondes. Les lampes se déconnectent de
la commande.
Bouton de changement de groupe
1. Changer de groupe : appuyez brièvement sur le bouton de
changement de groupe pour passer d’un groupe à un autre parmi les
4 groupes.
2. Sélectionner le groupe : appuyez brièvement sur le bouton de
changement de groupe pour sélectionner le groupe cible que vous
souhaitez contrôler. Lorsque le voyant bleu est allumé, vous pouvez
contrôler les lampes regroupées dans ce groupe.
Remarque :
1. Le voyant de chaque bouton de la commande indique le groupe
sélectionné, et n’indique pas si les lampes sont allumées ou éteintes.
2. Le voyant de chaque bouton de la commande s’éteint
automatiquement au bout de 3 secondes.
Remote control diagram
Diagramme de contrôle à distance
Change groups: press this button quickly to change one group to
another in the 4 groups. When the indicate light of the group button
on, you can control the lamps which has matched in each group.
Changer de groupe : appuyez brièvement sur ce bouton pour passer
d’un groupe à un autre parmi les 4 groupes. Lorsque le voyant du
bouton du groupe est allumé, vous pouvez contrôler les lampes
regroupées dans chaque groupe.
Group 2
Brightness + Brightness -
Three speeds cycle mode
(slow/medium/fast)
Light cycle
mode Selection
Group 1
Group 3
Group 4
Warm light
Group 1/2/3/4 switcher
Color touch keys
Groupe 2
Luminosité + Luminosité -
Mode de cycle
trois vitesses
(lent / moyen / rapide)
Mode cycle de
lumière Sélection
Groupe 1
Groupe 3
Groupe 4
Lumière chaude
Bouton de commutation de groupe
Touches tactiles
de couleur
FERNSTEUERUNGSDIAGRAMM DE
INSTAL LATION I NSTRUCTI ONS NL
Einführung
Das Set HRL101 ist ein intelligentes System zur
LED-Beleuchtungssteuerung, das auf einem 2,4 G
Kommunikationsprotokoll basiert. Es kann 32pc-Leuchtmittel zur
gleichen Zeit in Gruppen steuern und die Helligkeit und die Farben
der Leuchtmittel anpassen. Es bringt ein einzigartiges, farbenfrohes
Lichterlebnis in Ihr Zuhause.
Invoering
De HRL101kit is een ‘slim’ LED-verlichtingsbeheersysteem dat is
gebaseerd op een 2.4G-communicatieprotocol. Het kan 32-lampen
aansturen, die in groepen te verdelen zijn. De helderheid en kleuren
van de gloeilampen kunnen aangepast worden. Het brengt een
unieke en kleurrijke ervaring bij u thuis.
Die Leuchtmittel mit dem Controller verbinden
Achten Sie darauf, dass die Leuchtmittel EINGESCHALTET sind.
Drücken Sie länger als 3 Sekunden auf eine Gruppen-Taste, bis Sie
ein Flackern am Leuchtmittel erkennen, was bedeutet, dass das
Leuchtmittel erfolgreich mit der Gruppe verbunden ist. Wenn Sie
mehr als ein Leuchtmittel zur selben Gruppe oder Leuchtmittel einer
weiteren Gruppe hinzufügen möchten, ist der Vorgang derselbe. Sie
müssen die Verbindung zu bereits zugeordneten Leuchtmitteln nicht
Verbind de lampen met de controller
Zorg ervoor dat de lampen zijn ingeschakeld, druk langer dan 3
seconden op een groepknop totdat u drie ikkeringen in de lamp
ziet, wat betekent dat de lamp met succes in de groep is toegevoegd.
Als u meer lampen aan dezelfde groep wilt toevoegen of lampen
in een andere groep wilt toevoegen, is de werking hetzelfde. Het is
niet nodig om de verbinding te verbreken met de reeds gekoppelde
lampen.
Eén groep kan tot 8 lampen besturen, er zijn in totaal 4 groepen.
trennen.
Eine Gruppe kann bis zu 8 Leuchtmittel steuern. Insgesamt stehen 4
Gruppen zur Verfügung.
Gruppen zurücksetzen
Schalten Sie das Leuchtmittel zunächst AUS und danach wieder EIN.
Wählen Sie die neue Gruppe, die Sie wünschen, und halten Sie die
entsprechende Gruppen-Taste länger als 3 Sekunden gedrückt.
Achten Sie dabei darauf, keine anderen Farb-Tasten zu berühren.
Verbindung trennen
Die Zuordnung jeder Gruppe löschen: Halten Sie zur gleichen Zeit
die Gruppenwechsel-Taste und eine Gruppen-Taste länger als 3
Sekunden gedrückt. Die Verbindung der Leuchtmittel zum Controller
wird getrennt.
Gruppenwechsel-Taste
1. Gruppen ändern: Drücken Sie die Gruppenwechsel-Taste kurz, um
von einer der 4 Gruppen auf eine andere Gruppe zu wechseln.
2. Die Gruppe auswählen: Drücken Sie die Gruppenwechsel-Taste
kurz, um die Zielgruppe auszuwählen, die Sie steuern möchten.
Wenn die blaue Kontrollleuchte aueuchtet, können Sie die
Leuchtmittel steuern, die in dieser Gruppe zugeordnet sind.
Hinweis:
1. Die Kontrollleuchte jeder Taste am Controller zeigt die ausgewählte
Gruppe an; sie zeigt nicht an, ob die Leuchtmittel EINGESCHALTET
oder AUSGESCHALTET sind.
2. Die Kontrollleuchte jeder Taste am Controller schaltet sich nach 3
Sekunden automatisch AUS.
Groepen resetten
Schakel eerst de de lamp UIT, daarna terug AAN, selecteer de nieuwe
groep die u wilt, druk gedurende meer dan 3 seconden op de
gewenste groepeerknop.
Zorg er ondertussen voor dat u de gekleurde toetsen niet aanraakt.
Loskoppelen
Wissen van de gekoppelde lampen van elke groep: druk op de
groepsschakelaarknop en een groepknop tegelijkertijd voor meer
dan 3S, de lampen zullen ‘ontkoppelen’ van de controller.
Groepsschakelaar
1. Wijzig groepen: druk snel op de groepsschakelknop om een groep
te veranderen in een andere groep in de 4 groepen.
2. Selecteer de groep: druk kort op de groepsschakelaarknop om de
doelgroep te selecteren die u wilt bedienen. Als het blauwe lampje
aangeeft, kunt u de lampen regelen die bij deze groep horen.
Opmerking:
1. Het indicatielampje op elke knop van de controller
geeft de geselecteerde groep aan, het geeft niet aan of de lampen AAN
of UIT zijn.
2. Het indicatielampje op elke knop van de controller wordt na 3
seconden automatisch uitgeschakeld.
Remote control diagram
Remote control diagram
Gruppen ändern: Drücken Sie diese Taste kurz, um von einer der 4
Gruppen auf eine andere Gruppe zu wechseln. Wenn das angezeigte
Licht der Gruppen-Taste leuchtet, können Sie die Leuchtmittel
steuern, die in jeder Gruppe zugeordnet sind.
Groepen wijzigen: druk snel op deze knop om de ene groep in de
andere in de 4 groepen te veranderen. Wanneer het indicatielampje
van de groepknop aan is, kunt u de lampen regelen die in die groep.
Gruppen 2
Helligkeit + Helligkeit -
Zyklusmodus mit drei
Geschwindigkeiten
(langsam/mittel/schnell)
Lichtzyklus-Modus
Auswahl
Gruppen 1
Gruppen 3
Gruppen 4
Warmes Licht
Gruppe 1/2/3/4 Umschalter
Farb-Touch-Tasten
Groep 2
Dimmer + Dimmer -
Snelheid instel-knop
(langzaam / middel / snel)
Selectie
lichtcyclusmodus
Groep 1
Groep 3
Groep 4
Warm licht
Groep 1/2/3/4 wissel knop
GB Caliber hereby declares that the item HRL 101 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2011/65/EU (RoHS) and 2014/53/
EU (RED) Par la présente Caliber déclare que l’appareil HRL 101 est conforme aux FR
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2011/65/
EU (RoHS) et 2014/53/EU (RED) Hiermit erklärt Caliber, dass sich das Gerät HRL DE
101 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderung und übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) und 2014/53/EU (RED) beî‚¿ndet. IT Con
la presente Caliber dichiara che questo HRL 101 è conforme ai requisiti essenziali ed alle
alte disposizioni pertinenti stabilite dalla directtiva 2011/65/EU (RoHS) e 2014/53/EU (RED)
ES Por medio de la presente Caliber declara que el HRL 101 cumple con los requisitos
esenciales y otra disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2011/65/EU (RoHS) y
2014/53/EU (RED) Caliber declara que este HRL 101 está conforme com os requisitos PT
essenciais e outras disposições da Directiva 2011/65/EU (RoHS) e 2014/53/EU (RED) S
Härmed intygar Caliber att denna HRL 101 Pro står i överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2011/65/EU
(RoHS) och 2014/53/EU (RED) PL Niniejszym Caliber oświadcza, źe HRL 101 jest zgodne
z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2011/65/
EU (RoHS) i 2014/53/EU (RED) Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende DK
udstyr HRL 101 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2011/65/EU
(RoHS) og 2014/53/EU (RED) Käesolevaga kinnitab Caliber seadme HRL 101 vastavust EE
direktiivi 2011/65/EU (RoHS) ja 2014/53/EU (RED) pöhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatelle teistele asjakohastele sätetele. Šiuo Caliber deklaruoja, kad šis HRL 101 LT
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2011/65/EU (RoHS) ir 2014/53/EU (RED) Direktyvos
nuostatas. FI Caliber vakuuttaa täten että HRL 101 tyyppinen laite on direktiivin 2011/65/
EU (RoHS) ja 2014/53/EU (RED) oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen. IS Hér með lýsi Caliber yr ϸvi að HRL 101 erί samræmi við grunnkröfur
og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2011/65/EU (RoHS) og 2014/53/EU (RED) NO
Caliber erklærer herved at utstyret HRL 101 er i samsvar med de grunn-leggende krav og
øvrige relevante krav i drektiv 2011/65/EU (RoHS) og 2014/53/EU (RED) Hierbij verklaart NL
Caliber dat het toestel HRL 101 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 2011/65/EU (RoHS) en 2014/53/EU (RED)
Latest declaration form can be found at:
www.caliber.nl/media/forms/DeclarationHRL101.pdf
SPECIFICATIONS
BULB:
Voltage: 110-240 Volt
Frequency : 50/60Hz
Power LED : 10 Watt
Lumen: 710 (warm white)
Color temperature: RGB+White 3000K
Protocol: 2,4Ghz
î‚¿tting: E27 screw base
energy: A label
REMOTE CONTROL:
Power: 6Volt (4xAA/LR6 batt.)
Transmitting frequency: 2400-2483,5 Mhz
Modulatie: GFSF
Transmitting power: 6db
Standby power: 3mw
remote distance: 25 meter
dimensions 105x105x33mm
122mm
66mm
105mm
33mm


Product specificaties

Merk: Caliber
Categorie: Verlichting
Model: HRL101KIT

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Caliber HRL101KIT stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting Caliber

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting