ATen CE700A-AT-G Handleiding

ATen Schakelaar CE700A-AT-G

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ATen CE700A-AT-G (2 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 16 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Important Notice
Considering environmental protection, ATEN does not provide a fully printed user manual for this product.
If the information contained in the Quick Start Guide is not enough for you to conïŹ gure and operate your
product, please visit our website www.aten.com, and download the full user manual.
Online Registration
http://eservice.aten.com
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
All information, documentation, ïŹ rmware, software utilities, and speciïŹ cations contained in this package are
subject to change without prior notiïŹ cation by the manufacturer. Please visit our website http://www.aten.
com/download/?cid=dds for the most up-to-date versions.
EMC Information
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
FCC Caution: Any changes or modiïŹ cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate this equipment.
CE Warning: This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case
the user may be required to take adequate measures.
Suggestion: Shielded twisted pair (STP) cables must be used with the unit to ensure compliance with FCC & CE standards.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) this device mat
not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
The following contains information that relates to China:
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
읎 ꞰꞰ는 ì—…ëŹŽìš©(A꞉) 전자파 ì í•©êž°êž°ëĄœì„œ 판맀자 또는 ì‚Źìš©ìžëŠ” 읎점을 ìŁŒì˜í•˜ì‹œêž° 바띌며, 가정왞
의 지역에서 ì‚Źìš©í•˜ëŠ” êČƒì„ ëȘ©ì ìœŒëĄœí•©ë‹ˆë‹€.
CE700A USB KVM Extender – Guida rapida
Hardware
A
CE700AL (unità locale) – visione anteriore
CE700AR
(unità remota) – visione anteriore
1. Porta KVM
2. LED remoto
3. LED locale
4. Pulsante di selezione della modalitĂ  di funzionamento
5. LED di collegamento
6. LED remoto
CE700AL / CE700AR – visione posteriore
CE700AL / CE700AR – visione laterale
1. Porte di collegamento alla console
2. Presa d’alimentazione
3. I/O remoto
4. Terminale di messa a terra
Installazione dell’hardware
!
Accertarsi che tutti i dispositivi che si desidera collegare siano
spenti Staccare la spina di ogni computer dotato della funzione
Keyboard Power On.
Montaggio in rack
B
Per una maggiore comoditĂ  e flessibilitĂ , i dispositivi CE700AL e CE700AR
possono essere montati in rack.
1. Utilizzando le viti fornite con il kit di montaggio in rack, avvitare le
staffe sulla sommitĂ  o sul fondo del dispositivo:
2. Avvitare i supporti per il montaggio sul rack.
Connessione dei cavi
C
1. Inserire i cavi dei dispositivi della console locale (mouse, tastiera,
monitor) nelle rispettive porte poste nella sezione della console sul retro
dell’unità locale (CE700AL).
2. Inserire i connettori appropriati del cavo USB KVM fornito con questa
unità nelle porte nella sezione del KVM sul lato anteriore dell’unità
locale (CE700AL).
3. Inserire i connettori all’altra estremità del cavo USB KVM nelle relative
porte del computer locale.
Nota: Unendo il CE700A ad uno switch KVM, l’altra estremità del cavo
USB KVM si collega alle rispettive porte dello switch KVM.
4. Inserire un’estremità del cavo Cat 5e nella porta I/O remota del
CE700AL. Inserire l’altra estremità del cavo Cat 5e nella porta I/O
dell’unità remota (CE700AR).
5. Inserire uno degli alimentatori (in dotazione) in una presa di corrente
CA, quindi inserire il cavo dell’alimentatore nella presa d’alimentazione
del CE700AL.
6. Inserire i cavi dei dispositivi della console remota nelle rispettive porte
sul lato della console del CE700AR.
7. Inserire il secondo alimentatore (in dotazione) in una presa di corrente
CA, quindi inserire il cavo dell’alimentatore nella presa d’alimentazione
del CE700AR.
Funzionamento
ModalitĂ  di funzionamento
Il CE700A USB KVM Extender utilizza tre modalitĂ  di funzionamento:
Auto, Locale e Remota, come descritto nella seguente tabella:
ModalitĂ  Descrizione
Locale Solo la console locale p1-ha un accesso KVM Le entrate di
mouse e tastiera della console remota sono disabilitate.
Automatico
Sia la console locale sia quella remota possono avere un
accesso KVM, ma non contemporaneamente. Per avere
accesso, la console che ne Ăš priva deve attendere fino a
quando quella attiva non smette di immettere dati.
Remoto
La console remota p1-ha un accesso KVM. Questa modalitĂ 
operativa non puĂČ essere selezionata; si verifica solo quando
il pulsante del CE700AL Ăš impostato su e la console Auto
locale Ăš inattiva. Se la console remota rimane inattiva per
piĂč di 5 secondi, la console locale p1-ha accesso.
Nota: AutoLa modalitĂ  operativa predefinita Ăš .
2 3
4
1 700 CE AL USB KVM Extender (Local Unit)
1 700 CE AR USB KVM Extender (Remote Unit)
2 Power Adapters
1 1 8 USB KVM Cable ( . m)
1 Mounting Kit
1 User Instructions
Package Contents
CE700A USB KVM Extender Quick Start Guide
Hardware Review
A
CE700AL (Local Unit) Front View
CE700AR
(Remote Unit) Front View
1. KVM Port
2. Remote LED
3. Local LED
4. Operating Mode Selection Pushbutton
5. Link LED
6. Remote LED
CE700AL / CE700AR Rear View
CE700AL / CE700AR Side View
1. Console Ports
2. Power Jack
3. Remote I/O
4. Grounding Terminal
Hardware Installation
!
Make sure that the power to any device that you connect to the
installation has been turned off.
You must unplug the power cords of any computers that have the
Keyboard Power On function.
Rack Mounting
B
For convenience and flexibility, the CE700AL and CE700AR can be mounted
on system racks.
1. Using the screws provided in the Rack Mount Kit, screw the mounting
bracket into the top or bottom of the unit as shown:
2. Screw the bracket into any convenient location on the rack.
Connecting the cables
C
1. Plug the cables from the local console devices (mouse, keyboard,
monitor) into their ports on the Console section on the rear of the Local
Unit (CE700
AL).
2. Plug the appropriate connectors on the USB KVM cable supplied with
this unit into their ports on the KVM section on the front of the Local
Unit (CE700
AL).
3. Plug the connectors on the other end of the USB KVM cable into the
appropriate ports on the local computer.
Note: If you are combining the CE700A with a KVM switch, the other
end of the USB KVM cable plugs into the appropriate ports on
the KVM switch.
4. Plug one end of the Cat 5e cable into the CE700AL's Remote I/O port.
Plug the other end of the Cat 5e cable into the I/O port of the Remote
Unit (CE700AR).
5. Plug one of the power adapters (supplied with this package) into an AC
source; plug the adapter's power cable into the CE700AL's Power Jack
6. Plug the cables from the remote console devices into their ports on the
Console side of the CE700AR.
7. Plug the second power adapter (supplied with this package) into an AC
source; plug the adapter's power cable into the CE700AR's Power Jack.
Operation
Operating Modes
The CE700A USB KVM Extender system has three operating modes: Local,
Remote, and Auto, as shown in the table, below:
Mode Description
Local Only the local console has KVM access. The remote console’s
keyboard and mouse input is disabled.
Auto
Both the local and remote consoles can have KVM access, but
not at the same time. The console without access has to wait
until the active console stops inputting data before it can gain
access.
Remote
The remote console has KVM access. Remote cannot be
selected; it can only occur when the pushbutton on the
CE700AL is set to and the local console is idle. If the Auto
remote console is then idle for more than five seconds, the
local console can gain access.
Note: AutoThe default operating mode is .
www.aten.com
Systùme d'extension KVM USB CE700A – Guide de mise en route rapide
Description de l’appareil
A
Console locale CE700AL – Vue avant
Console distante CE700AR – Vue avant
1. Port KVM
2. Voyant de connexion distante (Remote)
3. Voyant de connexion locale (Local)
4. Bouton de sélection du mode de fonctionnement
5. Voyant de liaison (Link)
6. Voyant de connexion distante (Remote)
CE700AL / CE700AR - Vue arriĂšre
CE700AL / CE700AR - Vue latérale
1. Ports de console
2. Prise d’alimentation
3. E/S distantes
4. Prise de terre
Installation du matériel
!
VĂ©rifiez que tous les pĂ©riphĂ©riques Ă  connecter Ă  l’installation
sont Ă©teints.
Vous devez dĂ©brancher les cordons d’alimentation des ordinateurs
disposant de la fonction de mise sous tension via clavier.
Montage sur bĂąti
B
Pour plus de confort et de flexibilité, les consoles CE700AL et CE700AR
peuvent ĂȘtre montĂ©es sur bĂąti.
1. Vissez le support de montage sur la partie supérieure ou inférieure de
l'appareil Ă  l'aide des vis fournies dans le kit de montage sur bĂąti.
2. Vissez le support au bñti à n’importe quel endroit vous semblant
adapté.
Connexion des cĂąbles
C
1. Branchez les cùbles des périphériques de console locaux (souris, clavier
et moniteur) sur les ports correspondants de la section Console située à
l'arriÚre de l'unité locale CE700
AL.
2. Insérez les connecteurs appropriés du cùble USB KVM fourni avec
l'appareil dans les ports correspondants de la section KVM située à
l'avant de l'unité locale CE700
AL.
3. Insérez les connecteurs de l'autre extrémité du cùble USB KVM dans les
ports correspondants de l'ordinateur local.
Remarque: si vous combinez le systĂšme CE700A avec un commutateur
KVM, insérez les connecteurs de l'autre extrémité du cùble
USB KVM dans les ports correspondants du commutateur
KVM.
4. Branchez une extrémité du cùble de catégorie 5e sur le port E/S
distantes (Remote I/O) de l'unité locale CE700AL. Branchez l'autre
extrémité du cùble sur le port E/S (I/O) de l'unité distante CE700
AR.
5. Branchez l'un des adaptateurs secteur fournis sur une prise de courant
CA et sur la prise d'alimentation de l'unité locale CE700
AL.
6. Branchez les cùbles des périphériques de console distants sur les ports
correspondants de la section Console de l'unité CE700AR.
7. Branchez le deuxiĂšme adaptateur secteur fourni sur une prise de
courant CA et sur la prise d'alimentation du récepteur CE700
AR.
Utilisation
Modes de fonctionnement
Le systùme d’extension KVM USB CE700A propose trois modes de
fonctionnement: Local (connexion locale), Remote (connexion distante) et
Auto (connexion automatique), décrits dans le tableau ci-dessous:
Mode Description
Local Seule la console locale a le contrÎle KVM. L'entrée du clavier
et de la souris de la console distante est désactivée.
Auto
Les deux consoles (locale et distante) peuvent prendre le
contrĂŽle KVM, mais pas en mĂȘme temps. Avant d'avoir accĂšs,
la console n'ayant pas le contrĂŽle doit patienter jusqu'Ă  ce que
la console active cesse d'entrer des données.
Distant
Seule la console distante peut prendre le contrĂŽle KVM. Le
mode distant ne peut pas ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©. Il n'est disponible
que si le bouton de la console locale CE700AL est en position
Auto et que cette derniĂšre est inactive. Si la console distante
est ensuite inactive pendant plus de cinq secondes, alors la
console locale peut avoir accĂšs.
Remarque: Autole mode de fonctionnement par défaut est .
CE700A USB-KVM-VerlÀngerung Kurzanleitung
HardwareĂŒbersichtl
A
CE700AL (lokales GerÀt) Vorderseite
CE700AR
(entferntes GerÀt) Vorderseite
1. KVM-Port
2. Remote-LED
3. Local-LED
4. Betriebsmodus-Auswahltaste
5. Verbindungsanzeige
6. Remote-LED
RĂŒckseitige Ansicht des CE700AL / CE700AR
Seitenansicht des CE700AL / CE700AR
1. Konsol-ports
2. Stromeingangsbuchse
3. E/A zur Gegenstelle
4. Erdungsanschluss
Hardware installieren
!
Stellen Sie sicher, dass alle anzuschließenden GerĂ€te
ausgeschaltet sind.
Bei Computern, die sich ĂŒber die Tastatur einschalten lassen, mĂŒssen Sie
den Netzstecker ziehen.
Rack-Montage
B
Um mehr FlexibilitÀt und Komfort zu bieten, kann der CE700
AL
bzw.
CE700AR im Rack eingebaut werden.
1. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um den Montagerahmen
auf die Ober- bzw. Unterseite des GerÀtes zu schrauben (siehe
Abbildung):
2. Verschrauben Sie die Halterung mit einem freien und geeignet
gelegenen Einschub am Rack.
Schließen Sie die Kabel an
C
1. Verbinden Sie die Kabel der lokalen KonsolgerÀte (Maus, Tastatur,
Monitor) mit den entsprechenden Buchsen im Konsolabschnitt auf der
RĂŒckseite des lokalen GerĂ€tes (CE700AL).
2. Verbinden Sie die geeigneten Stecker des mitgelieferten USB-KVM-
Kabels mit den Buchsen im KVM-Abschnitt auf der Vorderseite des
lokalen GerÀtes (CE700AL
).
3. Verbinden Sie die Stecker am anderen Ende des USB-KVM-Kabels mit
den betreffenden Ports des lokalen Computers.
Hinweis: Wenn Sie den CE700
A mit einem KVM-Switch kombinieren
möchten, schließen Sie das andere Ende des USB-KVM-
Kabels an die entsprechenden Ports des KVM-Switches an.
4. Verbinden Sie ein Ende des Kat. 5e-Kabels mit dem Anschluss Remote I/
O des CE700AL. Verbinden Sie das andere Ende des Kat. 5e-Kabels mit
dem Anschluss I/O des GerÀtes der Gegenstelle (CE700AR).
5. Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten Netzteils mit einer
Steckdose und das Netzkabel mit der Stromeingangsbuchse des
CE700AL.
6. Verbinden Sie die Kabel der KonsolgerÀte der Gegenstelle mit den
entsprechenden Buchsen im Konsolabschnitt des CE700
AR.
7. Verbinden Sie das zweite mitgelieferte Netzteil mit einer Steckdose und
sein Netzkabel mit der Stromeingangsbuchse des CE700AR
.
Bedienung
Betriebsmodi
Die USB-KVM-VerlĂ€ngerung CE700A unterstĂŒtzt drei Betriebsarten: Lokal,
Automatisch und Gegenstelle, siehe folgende Tabelle:
Betriebsart Beschreibung
Lokal Nur die lokale Konsole hat KVM-Zugriff. Die Tastatur und
die Maus der Konsole der Gegenstelle sind deaktiviert.
Automatisch
Sowohl die lokale als auch die Konsole der Gegenstelle
können die KVM-Steuerung ĂŒbernehmen (allerdings
nicht gleichzeitig). Bevor sie Zugriff erhÀlt, muss die
Konsole ohne Zugriff warten, bis die aktive Konsole die
Dateneingabe stoppt.
Gegenstelle
Nur die entfernte Konsole hat KVM-Zugriff. Die KVM-
Steuerung von der Konsole der Gegenstelle ist nur
möglich, wenn der entsprechende Drucktaster am
CE700AL auf gestellt wurde und die lokale Konsole Auto
nicht benutzt wird. Wird die Konsole der Gegenstelle
mehr als 5 Sekunden nicht bedient, erhÀlt die lokale
Konsole den Zugriff.
Hinweis: AutoStandardmĂ€ĂŸig ist die Betriebsart auf voreingestellt.
Sistema de extensiĂłn KVM USB CE700A GuĂ­a rĂĄpida
PresentaciĂłn del hardware
A
Unidad local CE700AL – Vista frontal
Unidad remota CE700AR
– Vista frontal
1. Puerto KVM
2. Indicador de conexiĂłn remota (Remote)
3. Indicador de conexiĂłn local (Local)
4. BotĂłn de selecciĂłn del modo operativo
5. Indicador de enlace (Link)
6. Indicador de conexiĂłn remota (Remote)
CE700AL / CE700AR Vista posterior
CE700AL / CE700AR Vista lateral
1. Puertos de consola
2. Entrada de alimentaciĂłn
3. Puertos E/S para equipo remoto
4. Toma de tierra
Instalar el hardware
!
Apague todos los equipos que vaya a conectar. Si alguno de los
ordenadores utiliza la función de Encender a través del teclado,
tendrĂĄ que desconectar su cable de alimentaciĂłn.
Montaje en rack
B
Para un mayor confort y mĂĄs flexibilidad, el CE700
AL y el CE700AR pueden
montarse en un rack.
1. Atornille como se indica en el siguiente diagrama el marco de montaje
en la parte superior o inferior de la unidad con los tornillos incluidos
con el kit para montaje en rack (véase la figura):
2. Atornille los rieles en una posiciĂłn deseada del rack.
Conectar los cables
C
1. Conecte los cables de los dispositivos de consola locales (ratĂłn, teclado
y monitor) a los puertos correspondientes de la secciĂłn de consola
situada en el panel posterior de la unidad local CE700
AL.
2. Inserte los conectores del cable USB KVM incluido con el dispositivo
en los puertos correspondientes de la secciĂłn KVM situada en el panel
frontal de la unidad local CE700AL.
3. Inserte los conectores del otro extremo del cable USB KVM en los
puertos correspondientes del ordenador local.
Nota: si combina el CE700A con un conmutador KVM, inserte los
conectores del otro extremo del cable USB KVM en los puertos
correspondientes del conmutador KVM.
4. Conecte un extremo del cable de Cat. 5e al puerto Remote I/O de la
unidad local CE700AL. Conecte el otro extremo del cable al puerto I/O
de la unidad remota CE700
AR.
5. Conecte uno de los adaptadores de alimentaciĂłn incluidos a una toma
eléctrica y el cable de alimentación del adaptador a la entrada de
alimentaciĂłn de la unidad local CE700AL.
6. Conecte los cables de los dispositivos de consola remota a los puertos
de consola del CE700AR.
7. Conecte el segundo adaptador de alimentaciĂłn incluido a una toma
eléctrica y el cable del adaptador a la entrada de alimentación de la
unidad remota CE700AR.
Funcionamiento
Modos operativos
El sistema de extensiĂłn KVM USB CE700A ofrece tres modos operativos:
Local, Remoto y AutomĂĄtico, que se describen en la siguiente tabla:
Modo DescripciĂłn
Local SĂłlo la consola local tiene el control KVM. La entrada del
teclado y del ratĂłn de la consola remota estĂĄ desactivada.
Auto
Tanto la consola local como la remota pueden tener el
control KVM (pero nunca las dos a la vez). Antes de obtener
acceso, la consola que no tiene el control KVM debe esperar
hasta que la consola que lo tiene deje de introducir datos.
Remoto
SĂłlo la consola remota tiene acceso KVM. El control KVM
remoto sólo es posible cuando el pulsador del CE700AL esté
en la posiciĂłn y no se utilice la consola local. Si la Auto
consola remota no se utiliza durante mĂĄs de cinco segundos,
la consola local obtendrĂĄ acceso.
Nota: AutomĂĄticoEl modo operativo predeterminado es .
Hardware Review
CE700AL (Local Unit)
Front View
CE700AL / CE700AR Rear View
CE700 AL Front View
CE700AR (Remote Unit)
Front View
CE700AL / CE700AR
Side View
AHardware Installation
B
Connecting the cables
C
2
2
3
3
4
4
112
1
5 6
Cat 5e cable
CE700 AL
CE700AR
Phillips hex head
M3 x 6
M5 x 12
(Recommended)
CE700AL / CE700AR
Rear View
1
4
5
3
6
© Copyright 2016 ATENŸ International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All
other trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1223-582G Printing Date: 03/2016
USB KVM Extender
Quick Start Guide
CE700A
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
CE700A USB KVMスクă‚čăƒ†ăƒłăƒ€ăƒŒ ă‚Żă‚€ăƒƒă‚Żă‚čă‚żăƒŒăƒˆă‚Źă‚€ăƒ‰
ăƒăƒŒăƒ‰ă‚Šă‚§ă‚ąæŠ‚èŠ
A
CE700ALïŒˆăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆïŒ‰ăƒ•ăƒ­ăƒłăƒˆăƒ“ăƒ„ăƒŒ
CE700AR
ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆïŒ‰ăƒ•ăƒ­ăƒłăƒˆăƒ“ăƒ„ăƒŒ
1. KVMăƒăƒŒăƒˆ
2. ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆLED
3. ăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«LED
4. ć‹•äœœăƒąăƒŒăƒ‰éžæŠžăƒ—ăƒƒă‚·ăƒ„ăƒœă‚żăƒł
5. ăƒȘンクLED
6. ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆLED
CE700ALïŒˆăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆïŒ‰ăƒȘă‚ąăƒ“ăƒ„ăƒŒ
CE700AR
ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆïŒ‰ă‚”ă‚€ăƒ‰ăƒ“ăƒ„ăƒŒ
1. ă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ăƒăƒŒăƒˆ
2. 電æșă‚žăƒŁăƒƒă‚Ż
3. ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆI/O
4. ă‚°ăƒ©ăƒłăƒ‰ă‚żăƒŒăƒŸăƒŠăƒ«
ăƒăƒŒăƒ‰ă‚Šă‚§ă‚ąă‚»ăƒƒăƒˆă‚ąăƒƒăƒ—
!
ă“ă‚Œă‹ă‚‰æŽ„ç¶šă™ă‚‹ă™ăčăŠăźăƒ‡ăƒă‚€ă‚čた電æșăŒă‚Șăƒ•ă«ăȘっどいるこ
べをçąșèȘă—ăŠăă ă•ă„ă€‚ă‚łăƒłăƒ”ăƒ„ăƒŒă‚żăƒŒă‚’è”·ć‹•ă™ă‚‹ă“ăšăŒă§ăă‚‹
ăƒœă‚żăƒłăŒä»˜ă„ăŠă„ă‚‹ă‚­ăƒŒăƒœăƒŒăƒ‰ă‚’äœżç”šă—ăŠă„ă‚‹ć ŽćˆăŻă€ă‚łăƒłăƒ”ăƒ„ăƒŒă‚ż
ăƒŒăźé›»æșă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ă‚‚æŠœă„ăŠăŠă„ăŠăă ă•ă„ă€‚
ăƒ©ăƒƒă‚Żăƒžă‚Šăƒłăƒˆ
B
ć–ă‚Šæ‰±ă„ă‚’äŸżćˆ©ă«ă™ă‚‹ăŸă‚ă€CE700AL/CE700ARăŻăƒ©ăƒƒă‚Żăžăźć–ä»˜ăŒ
ćŻèƒœă§ă™ă€‚
1. ăƒ©ăƒƒă‚Żăƒžă‚Šăƒłăƒˆă‚­ăƒƒăƒˆă«ćŒæą±ă•ă‚ŒăŠă„ă‚‹ăƒă‚žă‚’äœżç”šă—ăŠă€ăƒ–ăƒ©ă‚±ăƒƒ
ăƒˆă‚’èŁœć“äžŠéƒšăŸăŸăŻäž‹éƒšăźăƒă‚žć­”ă«ć…±ç· ă‚ă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
2. ăƒ©ăƒƒă‚Żăźä»»æ„ăźäœçœźă«ć–ă‚Šä»˜ă‘ăŠăă ă•ă„ă€‚
ć„ăƒ‡ăƒă‚€ă‚čăƒ»ă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ăźæŽ„ç¶š
C
1. ăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ăƒ‡ăƒă‚€ă‚čïŒˆă‚­ăƒŒăƒœăƒŒăƒ‰ăƒ»ăƒžă‚Šă‚čăƒ»ăƒ‡ă‚Łă‚čプレ
ă‚€ïŒ‰ăźă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ă‚’CE700ALăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆăźăƒȘă‚ąăƒ‘ăƒăƒ«ă€ă‚łăƒłă‚œ
ăƒŒăƒ«ă‚»ă‚Żă‚·ăƒ§ăƒłă«æŽ„ç¶šă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
2. èŁœć“ćŒæą±ăźUSB KVMă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ă‚’CE700ALă«æŽ„ç¶šă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
3. USB KVMă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ăźćˆ„ăźäž€ç«Żă‚’ă‚łăƒłăƒ”ăƒ„ăƒŒă‚żăƒŒă«æŽ„ç¶šă—ăŠăă ă•
い。KVMă‚čă‚€ăƒƒăƒăšäœ”ç”šă™ă‚‹ć ŽćˆăŻă€KVMă‚čă‚€ăƒƒăƒăźă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«
ćŽăƒăƒŒăƒˆă«æŽ„ç¶šă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
æłšæ„ïŒšKVMă‚čă‚€ăƒƒăƒăšäœ”ç”šă™ă‚‹ć ŽćˆăŻă€KVMă‚čă‚€ăƒƒăƒă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«
ćŽăźé©ćˆ‡ăȘăƒăƒŒăƒˆă«æŽ„ç¶šă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
4. LANă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ă‚’äœżç”šă—ăŠă€CE700 ALăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆăšCE700ARăƒȘ
ăƒąăƒŒăƒˆăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆăźăƒȘăƒąăƒŒăƒˆI/OăƒăƒŒăƒˆćŒćŁ«ă‚’æŽ„ç¶šă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
5. èŁœć“ćŒæą±ăźAC電æșă‚ąăƒ€ăƒ—ă‚żăƒŒă‚’CE700 ALăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆă«æŽ„ç¶š
しどください。
6. ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ăƒ‡ăƒă‚€ă‚čăźă‚±ăƒŒăƒ–ăƒ«ă‚’CE700 ARăƒȘăƒąăƒŒăƒˆăƒŠăƒ‹ăƒƒ
トたăƒȘă‚ąăƒ‘ăƒăƒ«ă€ă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ă‚»ă‚Żă‚·ăƒ§ăƒłă«æŽ„ç¶šă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
7. èŁœć“ćŒæą±ăźAC電æșă‚ąăƒ€ăƒ—ă‚żăƒŒă‚’CE700 AR
ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆăƒŠăƒ‹ăƒƒăƒˆă«æŽ„ç¶š
しどください。
操䜜æ–čæł•
ć‹•äœœăƒąăƒŒăƒ‰
CE700A USB KVMスクă‚čăƒ†ăƒłăƒ€ăƒŒă«ăŻă€ä»„äž‹ăź3ă€ăźć‹•äœœăƒąăƒŒăƒ‰ăŒă‚
ă‚ŠăŸă™ : ăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ă€ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆă€ă‚ȘăƒŒăƒˆïŒˆè‡Șć‹•ïŒ‰ă€‚ăă‚Œăžă‚Œăźć†…ćźčは例
èĄšă‚’ă”èŠ§ăă ă•ă„ă€‚
ć‹•äœœăƒąăƒŒăƒ‰ èȘŹæ˜Ž
ăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«
ăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ă‹ă‚‰ăźăżæ“äœœăŒćŻèƒœă§ă™ă€‚ăƒȘăƒąăƒŒ
ăƒˆă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ăźă‚­ăƒŒăƒœăƒŒăƒ‰ăƒ»ăƒžă‚Šă‚čăźć…„ćŠ›æ“äœœăŻç„ĄćŠč
にăȘăŁăŠă„ăŸă™ă€‚
ă‚ȘăƒŒăƒˆ(è‡Ș拕)
ăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«/ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ć…±ă«ć…„ćŠ›æ“äœœăŒćŻèƒœăȘ
ăƒąăƒŒăƒ‰ă§ă™ă€‚ăŸă ă—ă€äžĄæ–čăźă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ă‹ă‚‰ć…šăćŒæ™‚
ă«ć…„ćŠ›æ“äœœăŒă§ăă‚‹ăźă§ăŻăȘăă€ć…ˆă«ć…„ćŠ›ă‚’èĄŒăŁăŸćŽ
ăŒæ“äœœæš©é™ă‚’æŒăĄă€ć…„ćŠ›ă‚’ă‚„ă‚ă‚‹ăšæ“äœœæš©é™ă‚’ăƒȘăƒȘăƒŒ
ă‚čă—ă€ćŸ…ăĄć—ă‘çŠ¶æ…‹ă«ăȘă‚ŠăŸă™ă€‚
ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆ
ă‚ȘăƒŒăƒˆăƒąăƒŒăƒ‰äž‹ă§ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ă‹ă‚‰ć…„ćŠ›ă‚’èĄŒăŁ
ăŠă„ă‚‹é–“ăźçŠ¶æ…‹ăźă“ăšă§ă™ă€‚ăƒȘăƒąăƒŒăƒˆă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ă‹ă‚‰
ăźăżæ“äœœăŒćŻèƒœă§ă€ăƒ­ăƒŒă‚«ăƒ«ă‚łăƒłă‚œăƒŒăƒ«ăźă‚­ăƒŒăƒœăƒŒăƒ‰
ăƒ»ăƒžă‚Šă‚čăźć…„ćŠ›æ“äœœăŻç„ĄćŠčにăȘăŁăŠă„ăŸă™ă€‚
æłšæ„ïŒšăƒ‡ăƒ•ă‚©ăƒ«ăƒˆăźć‹•äœœăƒąăƒŒăƒ‰ăŻă‚ȘăƒŒăƒˆă«ăȘăŁăŠă„ăŸă™ă€‚
ă‚”ăƒăƒŒăƒˆăŠć•ćˆă›çȘ“ćŁïŒš+81-3-5615-5811
www.aten.com
CE700A USB KVM ì—°ìž„êž° ëč ë„ž 시작 가읎드
하드웚얎 늏뷰
A
CE700AL (ëĄœì»Ź 유닛) ì „ë©Ž
CE700AR
(늏ëȘšíŠž 유닛) ì „ë©Ž
1. KVM 포튾
2. 늏ëȘšíŠž LED
3. ëĄœì»Ź LED
4. 동작 ëȘšë“œ 선택 í‘žì‹œ ëČ„íŠŒ
5. 링큏 LED
6. 늏ëȘšíŠž LED
CE700AL / CE700AR 후멎
CE700AL / CE700AR ìžĄë©Ž
1. 윘솔 포튾
2. 전원 잭
3. 늏ëȘšíŠž ìž…ë „/출렄
4. 접지 터믾널
하드웚얎 ì„€ìč˜
!
임ìč˜ë„Œ 연êČ°í•˜êž° 전에 ì„€ëč„에 연êȰ된 ëȘšë“  임ìč˜ì˜ 전원읎 êșŒìĄŒëŠ”지
확읞하십시 였. í‚€ëłŽë“œ 전원 Ʞ늄읎 있는 컎퓚터의 전원 윔드는 반
드시 ë¶„ëŠŹí•Žì•Œ 합니닀.
Rack 마욎팅
B
íŽžì˜ì„±êłŒ 윔톔성을 위핎, CE700AL êłŒ CE700AR 은 시슀템 Rack에
마욎튞 할 수 있슔니닀.
1. Rack 마욎튞 킀튞에 ì œêł”ë˜ëŠ” ë‚˜ì‚Źë„Œ ìŽìš©í•˜ì—Ź, 마욎튞 람띌쌓을
위나 아랫ìȘœì— 아래 귞늌에 나옚 êȃìČ˜ëŸŒ êł ì •í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
2. Rack위 펾멬한 êłłì— 람띌쌓을 ë‚˜ì‚Źë„Œ ìŽìš©í•˜ì—Ź êł ì •í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
쌀읎랔 연êČ°
C
1. ëĄœì»Ź 윘솔 임ìč˜(마우슀, í‚€ëłŽë“œ, ëȘšë‹ˆí„°)에서 ëĄœì»Ź 유닛(CE700 AL)의
후멎에 있는 íŹíŠžì— 쌀읎랔을 연êČ°í•©ë‹ˆë‹€.
2. 유닛에서 ì œêł”í•˜ëŠ” USB KVM 쌀읎랔에 있는 적절한 컀넄터넌 ëĄœì»Ź
유닛(CE700AL)의 ì•žë©Ž CPU ì„č션에 있는 íŹíŠžì— 연êČ°í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
3. 컀넄터는 각자 ê”Źë¶„í•˜ë„ëĄ 색êč”êłŒ ì•„ìŽìœ˜ìœŒëĄœ 표시되얎 있슔니닀.
ìŁŒì˜: ì‚Źìš©ìžê°€ CE700A와 KVM 슀위ìč˜ë„Œ 연êȰ하는 êČœìš°, USB KVM
쌀읎랔의 닀넞 한ìȘœ 끝을 KVM 슀위ìč˜ì— 있는 적절한 íŹíŠžì—
연êČ°í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
4. Cat 5e 쌀읎랔의 한ìȘœ 끝을 CE700 AL의 Remote I/O íŹíŠžì—
연êČ°í•˜ì‹­ì‹œì˜€. 닀넞 한ìȘœ 끝을 늏ëȘšíŠž 유닛(CE700 AR)의 I/O íŹíŠžì—
연êČ°í•˜ì‹­ì‹œì˜€.
5. 팚킀지에서 ì œêł”í•˜ëŠ” 전원 얎댑터의 한ìȘœì„ AC 전원에 연êČ°í•©ë‹ˆë‹€.
전원 얎댑터 쌀읎랔을 CE700AL 의 전원 잭에 연êČ°í•©ë‹ˆë‹€.
6. 늏ëȘšíŠž 윘솔 임ìč˜ë„Œ CE700AR의 윘솔 부분에 있는 íŹíŠžì—
연êČ°í•©ë‹ˆë‹€.
7. 읎 팚킀지에서 ì œêł”í•˜ëŠ” 닀넞 전원 얎댑터넌 AC 전원에 연êČ°í•˜êł ,
전원 얎댑터 쌀읎랔을 CE700AR의 전원 잭에 연êČ°í•©ë‹ˆë‹€.
동작
동작 ëȘšë“œ
CE700A USB KVM ì—°ìž„êž° 시슀템은 아래 테읎랔ìČ˜ëŸŒ ëĄœì»Ź(Local),
늏ëȘšíŠž(Remote), 자동(Auto) 3가지 동작 ëȘšë“œëĄœ ê”Źì„±ë˜ì–Ž 있슔니닀.
ëȘšë“œ ì„€ëȘ…
ëĄœì»Ź
닚지 ëĄœì»Ź 임ìč˜ë§ŒìŽ KVM 엑섞슀 권한을 갖슔니닀. 늏
ëȘšíŠž 윘솔의 í‚€ëłŽë“œì™€ 마우슀 입렄은 ì‚Źìš©í•  수 없슔니
ë‹€.
자동
ëĄœì»ŹêłŒ 늏ëȘšíŠž 윘솔 둘닀 KVM 엑섞슀 권한을 갖슔니
ë‹€. 귞렇지만 동시에 가질 수는 없슔니닀. 엑섞슀 권한
읎 없는 윘솔은 엑섞슀 권한을 가진 윘솔읎 데읎터 입
렄을 멈출 때êčŒì§€ Ʞ닀늰 후에 엑섞슀 권한을 가질 수
있슔니닀.
늏ëȘšíŠž
닚지 늏ëȘšíŠž 임ìč˜ë§ŒìŽ 완ëČœí•œ 엑섞슀 제얎권을 갖슔니
ë‹€. ëč„록 두 임ìč˜ì—ì„œ 음얎나는 동작을 화멎에서 ëłŒ 수
있지만, 늏ëȘšíŠž 임ìč˜ ë™ìž‘ë§ŒìŽ í‚€ëłŽë“œì™€ 마우슀 엑섞슀
와 제얎권을 갖슔니닀.
늏ëȘšíŠž 윘솔읎 KVM 엑섞슀 권한을 갖슔니닀. 늏ëȘšíŠž
ëȘš 드 는 C E 7 0 0 A L 에 있 는 푾 시 ëȄ 튌 읎 자 동 윌 로
섀정되얎 ìžˆêł  ëĄœì»Ź 윘솔읎 ì•„ëŹŽ 음도 하지 않을 때만
싀행할 수 있슔니닀.
ìŁŒì˜: êž°ëłž 동작 ëȘšë“œëŠ” 자동입니닀.
www.aten.com Phone: 02-467-6789
CE700 A USB KVM äżĄć·ć»¶é•żć™šćż«é€Ÿćź‰èŁ…ćĄ
çĄŹä»¶æŁ€è§†
A
CE700AL (èż‘ç«ŻèŁ…çœź)ć‰è§†ć›Ÿ
CE700AR
(èżœçš‹èŁ…çœź)ć‰è§†ć›Ÿ
1. ç””è„‘ç«Żç«ŻćŁ
2. èżœçš‹LED指ç€ș灯
3. èż‘ç«ŻLED指ç€ș灯
4. æ“äœœæšĄćŒé€‰æ‹©æŒ‰é’ź
5. èżžæŽ„LED指ç€ș灯
6. èżœçš‹LED指ç€ș灯
CE700AL / CE700ARćŽè§†ć›Ÿ
CE700AL / CE700ARäŸ§è§†ć›Ÿ
1. æŽ§ćˆ¶ç«Żç«ŻćŁ
2. ç””æșæ’ć­”
3. èżœçš‹ I/O
4. æŽ„ćœ°ç«ŻćŁ
çĄŹä»¶ćź‰èŁ…
!
èŻ·ć…ˆçĄźèź€æ‰€æœ‰æŹČèżžæŽ„çš„èŁ…çœźć‡ć·Č慳æœșă€‚è‹„æ‚šçš„ç””è„‘æ”ŻæŒé”źç›˜ćŒ€æœș抟
èƒœïŒŒćˆ™ćż…éĄ»æ‹”æŽ‰ç””è„‘çš„ç””æșçșż
æœșæž¶ćź‰èŁ…
B
äžșæäŸ›äœżç”šäžŠçš„äŸżćˆ©äžŽćŒč性, 揯氆CE700AL撌CE700ARćź‰èŁ…äșŽæœșæž¶äžŠă€‚
1. äœżç”šæœșć™šćź‰èŁ…é…ä»¶æ‰€é™„çš„èžșäžïŒŒć°†æœș架ć›șćźšç‰‡é”ćœšèźŻć·ć»¶é•żć™šçš„äžŠæ–č
或䞋æ–č:
2. 氆æœș架ć›ș漚片锁朹æœș架䞊任䜕æ–čäŸżçš„äœçœźă€‚
èżžæŽ„çșżçŒ†
C
1. ć°†èż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶èŁ…çœź(éŒ æ ‡ă€é”źç›˜ćŠæ˜Ÿç€ș晹)çš„èżžæŽ„çșżæŽ„ćˆ°èż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ć™š
(CE700AL)çš„äž»æŽ§ç«Żç«ŻćŁă€‚
2. ä»„ćŠć°†ćŒ…èŁ…ć†…æ‰€é™„çš„USB KVMçșżçŒ†èżžæŽ„è‡łCE700 AL才æ–čKVMćŒșć—çš„ç«Ż
揣侊。
3. ć†ć°†èżžæŽ„çșżćŠäž€ç«Żçš„èżžæŽ„ć€ŽèżžæŽ„ćˆ°èż‘ç«Żç””è„‘ă€‚
æłšæ„: è‹„äœżç”šć€šç””è„‘ćˆ‡æąć™šćšæ­é…ïŒŒćˆ™äčŸćŻèżžæŽ„ćˆ°ć€šç””è„‘ćˆ‡æąć™šçš„ćŻč
ćș”ç«ŻćŁă€‚
4. 氆Cat 5eçșżçŒ†çš„äž€ç«Żæ’è‡łCE700 ALçš„èżœçš‹I/Oç«ŻćŁäžŠă€‚ćŠäž€ç«ŻçșżçŒ†æ’
è‡łèżœçš‹èŁ…çœź(CE700 AR)的I/Oç«ŻćŁă€‚
5. 氆甔æșć˜ćŽ‹ć™šæ’è‡łACç””æș(ćŒ…èŁ…ć†…æ‰€æäŸ›çš„); ć†ć°†èœŹæŽ„ć™šçš„ç””æșçșżèżž
æŽ„è‡łCE700 AL
çš„ç””æșć­”。
6. ć°†èżœçš‹æŽ§ćˆ¶èŁ…çœźçš„çșżçŒ†èżžæŽ„è‡łCE700 ARæŽ§ćˆ¶ć™šçš„ç«ŻćŁă€‚
7. 氆第äșŒäžȘç””æșć˜ćŽ‹ć™šæ’è‡łACç””æș(ćŒ…èŁ…ć†…æ‰€æäŸ›); ć†ć°†èœŹæŽ„ć™šçš„ç””æș
çșżæ’è‡łCE700 ARçš„ç””æșć­”。
www.aten.com é›»è©±æ”ŻæŒïŒš400-810-0-810
操䜜æ–čæł•
æ“äœœæšĄćŒ
CE700A USB KVMäżĄć·ć»¶é•żć™šæœ‰äž‰ç§æ“äœœæšĄćŒ: èż‘ç«Ż, èżœçš‹ć’Œè‡Ș抹。橂例
éąçš„èĄšæ Œæ‰€æèż°:
æšĄćŒ èŻŽæ˜Ž
èż‘ç«Ż ä»…æœ‰èż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żèƒœèźżé—źKVMă€‚èżœçš‹æŽ§ćˆ¶ç«Żé”źç›˜ć’ŒéŒ æ ‡æ— 
æł•èŸ“ć…„ă€‚
è‡Ș抹 èż‘ç«Żć’Œèżœçš‹æŽ§ćˆ¶ç«Żéƒœèƒœèźżé—ź,äœ†æ˜ŻäžèƒœćŒæ—¶èźżé—źă€‚æŽ§ćˆ¶ç«Ż
èŠç­‰ćˆ°ćœæ­ąèŸ“ć…„æ•°æźæ‰èƒœèŽ·ćŸ—èźżé—źă€‚
èżœçš‹
èżœçš‹æŽ§ćˆ¶ç«ŻćŻä»„èż›èĄŒèźżé—źă€‚èżœçš‹äžèƒœć€Ÿèą«é€‰æ‹©; èżœçš‹æšĄ
ćŒä»…èƒœćœšCE700 ALéąæżäžŠçš„æ“äœœæšĄćŒé€‰æ‹©æŒ‰é’źèźŸćźšäžșè‡Ș
ćŠšæšĄćŒć’Œèż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żäžșé—ČçœźçŠ¶æ€äž‹æ—¶æ‰èƒœäœżç”šă€‚ćŠ‚æžœèżœ
çš‹æŽ§ćˆ¶ç«Żé—Čçœźè¶…èż‡äș”ç§’é’ŸïŒŒèż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żć°†èƒœèŽ·ćŸ—èźżé—źă€‚
æłšæ„: è‡ȘćŠšæšĄćŒäžșéą„èźŸçš„æ“äœœæšĄćŒ
CE700A KVM-ŃƒĐŽĐ»ĐžĐœĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒ USB КратĐșĐŸĐ” руĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃ‚ĐČĐŸ
ĐžĐ±Đ·ĐŸŃ€ Đ°ĐżĐżĐ°Ń€Đ°Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐžŃ
A
CE700AL (Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐ” ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ) ВоЮ спДрДЎО
CE700AR (ĐŁĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐ” ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐŸ) ВоЮ спДрДЎО
1. KVM ĐżĐŸŃ€Ń‚
2. Đ˜ĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°
3. Đ˜ĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°
4. ĐšĐœĐŸĐżĐșĐ° ĐČŃ‹Đ±ĐŸŃ€Đ° Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‡Đ”ĐłĐŸ Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒĐ°
5. Đ˜ĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ сĐČŃĐ·Đž
6. Đ˜ĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€ ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°
CE700AL / CE700AR ВоЮ сзаЎО
CE700AL / CE700AR ВоЮ ŃĐ±ĐŸĐșу
1. ĐŸĐŸŃ€Ń‚Ń‹ ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Đž
2. Đ Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ
3. ĐŁĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœŃ‹Đ” ĐČĐČĐŸĐŽŃ‹/ĐČыĐČĐŸĐŽŃ‹
4. Đ—Đ°Đ·Đ”ĐŒĐ»ŃŃŽŃ‰ĐžĐč ĐșĐŸĐœŃ‚Đ°Đșт
ĐžĐłĐ»ŃĐŽ Đ°ĐżĐ°Ń€Đ°Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ Đ·Đ°Đ±Đ”Đ·ĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐœŃ
A
Đ’ĐžĐłĐ»ŃĐŽ ŃĐżĐ”Ń€Đ”ĐŽŃƒ CE700AL
(ŃŃ‚Đ°Ń†Ń–ĐŸĐœĐ°Ń€ĐœĐžĐč Đ”Đ»Đ”ĐŒĐ”ĐœŃ‚)
Đ’ĐžĐłĐ»ŃĐŽ ŃĐżĐ”Ń€Đ”ĐŽŃƒ CE700AR
(ĐČŃ–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐč Đ”Đ»Đ”ĐŒĐ”ĐœŃ‚)
1. ĐŸĐŸŃ€Ń‚ KVM
2. Đ’Ń–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐč LED
3. ĐĄŃ‚Đ°Ń†Ń–ĐŸĐœĐ°Ń€ĐœĐžĐč LED
4. ĐĐżĐ°Ń€Đ°Ń‚ĐœĐ° ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ° ĐČĐžĐ±ĐŸŃ€Ńƒ Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒŃƒ Ń€ĐŸĐ±ĐŸŃ‚Đž
5. LED Đ·ĐČ'ŃĐ·Đșу
6. Đ’Ń–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐč LED
Đ’ĐžĐłĐ»ŃĐŽ ззаЎу CE700AL / CE700AR
Đ’ĐžĐłĐ»ŃĐŽ Đ·Đ±ĐŸĐșу CE700AL / CE700
AR
1. ĐŸĐŸŃ€Ń‚Đž ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Ń–
2. Đ“ĐœŃ–Đ·ĐŽĐŸ жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ
3. Đ”ĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†Ń–ĐčĐœĐžĐč І/О
4. Đ ĐŸĐ·Đ”Ń‚ĐșĐ° Đ·Đ°Đ·Đ”ĐŒĐ»Đ”ĐœĐœŃ
ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° Đ°ĐżĐżĐ°Ń€Đ°Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐžŃ
!
ĐŁĐ±Đ”ĐŽĐžŃ‚Đ”ŃŃŒ, Ń‡Ń‚ĐŸ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžĐ” ĐČсДх ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐœŃ‹Ń… Đș ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»ŃŽ
ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČ ĐČыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐŸ. ĐĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ĐŸŃ‚ĐșĐ»ŃŽŃ‡ĐžŃ‚ŃŒ ĐŸŃ‚ Ń€ĐŸĐ·Đ”Ń‚ĐșĐž
ŃˆĐœŃƒŃ€Ń‹ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ любых ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€ĐŸĐČ, ĐČ ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Ń… ĐžĐŒĐ”Đ”Ń‚ŃŃ Ń„ŃƒĐœĐșцоя
ĐČĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ с ĐżĐŸĐŒĐŸŃ‰ŃŒŃŽ ĐșлаĐČоатуры.
ĐœĐŸĐœŃ‚Đ°Đ¶ ĐČ ŃŃ‚ĐŸĐčĐșĐ”
B
Đ”Đ»Ń ŃƒĐŽĐŸĐ±ŃŃ‚ĐČĐ° Đž ŃƒĐœĐžĐČĐ”Ń€ŃĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸŃŃ‚Đž ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž CE700 AL
Đž CE700 AR ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ
ĐŒĐŸĐœŃ‚ĐžŃ€ĐŸĐČать ĐČ ŃĐžŃŃ‚Đ”ĐŒĐœŃ‹Ń… ŃŃ‚ĐŸĐčĐșах.
1. Đ’ĐŸĐ·ŃŒĐŒĐžŃ‚Đ” ĐČĐžĐœŃ‚Ń‹ Оз ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșта ĐŽĐ»Ń ĐŒĐŸĐœŃ‚Đ°Đ¶Đ° ĐČ ŃŃ‚ĐŸĐčĐșĐ” Đž
проĐșрДпОтД ĐžĐŒĐž ĐŒĐŸĐœŃ‚Đ°Đ¶ĐœŃ‹Đč ĐșŃ€ĐŸĐœŃˆŃ‚Đ”ĐčĐœ Đș ĐČĐ”Ń€Ń…ĐœĐ”Đč ОлО ĐœĐžĐ¶ĐœĐ”Đč
часто ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°, ĐșĐ°Đș ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐœĐ° ŃŃ…Đ”ĐŒĐ”.
2. ПроĐșŃ€ŃƒŃ‚ĐžŃ‚Đ” ĐșŃ€ĐŸĐœŃˆŃ‚Đ”ĐčĐœ ĐČ ŃƒĐŽĐŸĐ±ĐœĐŸĐŒ ĐŒĐ”ŃŃ‚Đ” ĐČĐœŃƒŃ‚Ń€Đž ŃŃ‚ĐŸĐčĐșĐž.
ĐŸĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” ĐșабДлДĐč
C
1. ĐŸĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐžŃ‚Đ” ĐșабДлО ĐŸŃ‚ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČ Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐč ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž (ĐŒŃ‹ŃˆŃŒ,
ĐșлаĐČоатура, ĐŒĐŸĐœĐžŃ‚ĐŸŃ€) Đș ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐŒ ĐżĐŸŃ€Ń‚Đ°ĐŒ ĐČ Ń€Đ°Đ·ĐŽĐ”Đ»Đ”
"ĐšĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ" ĐœĐ° Đ·Đ°ĐŽĐœĐ”Đč ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° (CE700 AL).
2. ĐŸĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐžŃ‚Đ” ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐ” Ń€Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒŃ‹ ĐœĐ° USB-ĐșабДлД ĐŽĐ»Ń
KVM, ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰Đ”ĐŒ ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșт ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°, Đș ĐżĐŸŃ€Ń‚Đ°ĐŒ ĐČ
Đ†ĐœŃŃ‚Đ°Đ»ŃŃ†Ń–Ń Đ°ĐżĐ°Ń€Đ°Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ Đ·Đ°Đ±Đ”Đ·ĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐœŃ
!
ĐŸĐ”Ń€Đ”ĐșĐŸĐœĐ°ĐčŃ‚Đ”ŃŃ, Ń‰ĐŸ ĐČĐžĐŒĐșĐœĐ”ĐœĐŸ жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ ĐČсіх ĐżŃ€ĐžŃŃ‚Ń€ĐŸŃ—ĐČ,
ĐżŃ€ĐžŃ”ĐŽĐœĐ°ĐœĐžŃ… ĐŽĐŸ Ń–ĐœŃŃ‚Đ°Đ»ŃŃ†Ń–Ń—. ĐĐ”ĐŸĐ±Ń…Ń–ĐŽĐœĐŸ ĐČĐžĐŒĐșĐœŃƒŃ‚Đž ŃˆĐœŃƒŃ€Đž жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ
ĐČсіх ĐșĐŸĐŒĐż'ютДріĐČ, Ń‰ĐŸ ĐŒĐ°ŃŽŃ‚ŃŒ Ń„ŃƒĐœĐșцію уĐČŃ–ĐŒĐșĐœĐ”ĐœĐœŃ жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ Đ·
ĐșлаĐČіатуро.
ПіЮĐČŃ–ŃˆĐ”ĐœĐœŃ ĐœĐ° піЮстаĐČĐșу
B
Đ”Đ»Ń Đ·Ń€ŃƒŃ‡ĐœĐŸŃŃ‚Ń– та ĐłĐœŃƒŃ‡ĐșĐŸŃŃ‚Ń– CE700AL і CE700AR ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐ° піЮĐČісото ĐœĐ°
піЮстаĐČĐșĐž.
1. ГĐČĐžĐœŃ‚Đ°ĐŒĐž Đ· ĐĐ°Đ±ĐŸŃ€Ńƒ ĐŽĐ»Ń ĐŒĐŸĐœŃ‚Đ°Đ¶Ńƒ ĐœĐ° піЮстаĐČĐșу проĐșріпіть
ĐŒĐŸĐœŃ‚Đ°Đ¶ĐœĐžĐč ĐșŃ€ĐŸĐœŃˆŃ‚Đ”ĐčĐœ Đ·ĐłĐŸŃ€Đž Đ°Đ±ĐŸ Đ·ĐœĐžĐ·Ńƒ ĐŽĐŸ ĐżŃ€ĐžŃŃ‚Ń€ĐŸŃŽ, яĐș ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ:
2. ГĐČĐžĐœŃ‚Đ°ĐŒĐž проĐșріпіть ĐșŃ€ĐŸĐœŃˆŃ‚Đ”ĐčĐœ ĐœĐ° Đ±ŃƒĐŽŃŒ-яĐșĐ” Đ·Ń€ŃƒŃ‡ĐœĐ” ĐŒŃ–ŃŃ†Đ” ĐœĐ°
піЮстаĐČці.
ПіЮĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐœŃ ĐșабДліĐČ
C
1. ВстаĐČŃ‚Đ” ĐșабДлі Đ· ĐżŃ€ĐžŃŃ‚Ń€ĐŸŃ—ĐČ Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸŃ— ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Ń– (ĐŒĐžŃˆĐ°, ĐșлаĐČіатура,
ĐŒĐŸĐœŃ–Ń‚ĐŸŃ€) ĐŽĐŸ ĐżĐŸŃ€Ń‚Ń–ĐČ Ńƒ Ń€ĐŸĐ·ĐŽŃ–Đ»Ń– ĐšĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ ззаЎу ĐœĐ° ĐĄŃ‚Đ°Ń†Ń–ĐŸĐœĐ°Ń€ĐœĐŸĐŒŃƒ
ĐŸŃ€ĐžŃŃ‚Ń€ĐŸŃ— (CE700 AL).
2. ВстаĐČŃ‚Đ” ĐČŃ–ĐŽĐżĐŸĐČŃ–ĐŽĐœŃ– ŃĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡ŃƒĐČачі Đ· ĐœĐ°Đ±ĐŸŃ€Ńƒ ĐșабДліĐČ USB KVM, Ń‰ĐŸ
ĐČŃ…ĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŒ ĐŽĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșту ĐżŃ€ĐžŃŃ‚Ń€ĐŸŃŽ, ĐŽĐŸ Ń—Ń…ĐœŃ–Ń… ĐżĐŸŃ€Ń‚Ń–ĐČ Ńƒ сДĐșції KVM
ŃĐżĐ”Ń€Đ”ĐŽŃƒ ĐœĐ° ĐĄŃ‚Đ°Ń†Ń–ĐŸĐœĐ°Ń€ĐœĐŸĐŒŃƒ ĐŸŃ€ĐžŃŃ‚Ń€ĐŸŃ— (CE700 AL).
разЎДлД KVM ĐœĐ° ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŽĐœĐ”Đč ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ°
(CE700AL).
3. ĐŸĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐžŃ‚Đ” Ń€Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒŃ‹, Ń€Đ°ŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐœŃ‹Đ” с ĐŽŃ€ŃƒĐłĐŸĐč ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœŃ‹
USB-ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń ĐŽĐ»Ń KVM, Đș ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐŒ ĐżĐŸŃ€Ń‚Đ°ĐŒ Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ
ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ°.
ĐŸŃ€ĐžĐŒĐ”Ń‡Đ°ĐœĐžĐ”. ЕслО CE700A ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ŃƒĐ”Ń‚ŃŃ ĐČĐŒĐ”ŃŃ‚Đ” с KVM-
пДрДĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ°Ń‚Đ”Đ»Đ”ĐŒ, ĐŽŃ€ŃƒĐłĐŸĐč ĐșĐŸĐœĐ”Ń† USB-ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń ĐŽĐ»Ń
KVM ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ°Đ”Ń‚ŃŃ Đș ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐŒ ĐżĐŸŃ€Ń‚Đ°ĐŒ ĐœĐ°
KVM-пДрДĐșлючатДлД.
4. ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ĐŸĐŽĐžĐœ ĐșĐŸĐœĐ”Ń† ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń Cat 5e Đș ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐŒŃƒ ĐżĐŸŃ€Ń‚Ńƒ ĐČĐČĐŸĐŽĐ°/
ĐČыĐČĐŸĐŽĐ° CE700 AL . Đ’Ń‚ĐŸŃ€ĐŸĐč ĐșĐŸĐœĐ”Ń† ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń Cat 5e ĐżĐŸĐŽĐșлючОтД Đș ĐżĐŸŃ€Ń‚Ńƒ
ĐČĐČĐŸĐŽĐ°/ĐČыĐČĐŸĐŽĐ° ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° (CE700 AR).
5. ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ĐŸĐŽĐžĐœ Оз Đ°ĐŽĐ°ĐżŃ‚Đ”Ń€ĐŸĐČ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ (ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰ĐžŃ… ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșт
ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐșĐž) Đș ĐžŃŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐžĐșу ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Ń‚ĐŸĐșĐ°; ĐżĐŸĐŽĐșлючОтД
сДтДĐČĐŸĐč ŃˆĐœŃƒŃ€ аЎаптДра Đș Ń€Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒŃƒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ CE700 AL.
6. ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ĐșабДлО ĐŸŃ‚ ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČ ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐč ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž Đș
ŃĐŸĐŸŃ‚ĐČДтстĐČŃƒŃŽŃ‰ĐžĐŒ ĐżĐŸŃ€Ń‚Đ°ĐŒ ĐœĐ° ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœĐ” ĐšĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»Ń CE700 AR.
7. ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ĐČŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐč аЎаптДр ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ (ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰ĐžĐč ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșт
ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐșĐž) Đș ĐžŃŃ‚ĐŸŃ‡ĐœĐžĐșу ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Ń‚ĐŸĐșĐ°; ĐżĐŸĐŽĐșлючОтД
сДтДĐČĐŸĐč ŃˆĐœŃƒŃ€ аЎаптДра Đș Ń€Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒŃƒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ CE700 AR
.
3. ВстаĐČŃ‚Đ” ŃĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡ŃƒĐČачі Đ· Ń–ĐœŃˆĐŸĐłĐŸ ĐșŃ–ĐœŃ†Ń ĐœĐ°Đ±ĐŸŃ€Ńƒ ĐșабДліĐČ USB KVM ĐŽĐŸ
ĐČŃ–ĐŽĐżĐŸĐČŃ–ĐŽĐœĐžŃ… ĐżĐŸŃ€Ń‚Ń–ĐČ Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐșĐŸĐŒĐż'ютДра.
ĐŸŃ€ĐžĐŒŃ–Ń‚ĐșĐ°: ĐŻĐșŃ‰ĐŸ ĐČĐž ĐżĐŸŃ”ĐŽĐœŃƒŃ”Ń‚Đ” CE700 A Đ· ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐžĐșĐ°Ń‡Đ”ĐŒ KVM,
Ń–ĐœŃˆĐžĐč ĐșŃ–ĐœĐ”Ń†ŃŒ ĐșабДлю USB KVM ĐČĐŒĐžĐșається ĐŽĐŸ
ĐČŃ–ĐŽĐżĐŸĐČŃ–ĐŽĐœĐžŃ… ĐżĐŸŃ€Ń‚Ń–ĐČ ĐœĐ° ĐżĐ”Ń€Đ”ĐŒĐžĐșачі KVM.
4. ПіЮĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń–Ń‚ŃŒ ĐŸĐŽĐžĐœ Đ· ĐșŃ–ĐœŃ†Ń–ĐČ ĐșабДлю ĐšĐ°Ń‚Đ”ĐłĐŸŃ€Ń–Ń— 5e ĐŽĐŸ ĐżĐŸŃ€Ń‚Ńƒ
Đ”ĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†Ń–ĐčĐœĐŸĐłĐŸ I/O CE700 AL
. ПіЮĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń–Ń‚ŃŒ Ń–ĐœŃˆĐžĐč ĐșŃ–ĐœĐ”Ń†ŃŒ ĐșабДлю
ĐšĐ°Ń‚Đ”ĐłĐŸŃ€Ń–Ń— 5e ĐŽĐŸ ĐżĐŸŃ€Ń‚Ńƒ Đ”ĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†Ń–ĐčĐœĐŸĐłĐŸ I/O (CE700 AR
).
5. ПіЮĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń–Ń‚ŃŒ ĐŸĐŽĐžĐœ Đ· аЎаптДріĐČ Đ¶ĐžĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ (Ń‰ĐŸ ĐČŃ…ĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŒ ĐŽĐŸ Ń†ŃŒĐŸĐłĐŸ
ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșту) ĐŽĐŸ ЎжДрДла Đ·ĐŒŃ–ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃ‚Ń€ŃƒĐŒŃƒ; піЮĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń–Ń‚ŃŒ ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ
жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ аЎаптДра ĐŽĐŸ Đ“ĐœŃ–Đ·ĐŽĐ° жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ CE700 AL
6. ВстаĐČŃ‚Đ” ĐșабДлі Đ· ĐżŃ€ĐžŃŃ‚Ń€ĐŸŃ—ĐČ ĐČŃ–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐŸŃ— ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Ń– ĐŽĐŸ Ń—Ń…ĐœŃ–Ń… ĐżĐŸŃ€Ń‚Ń–ĐČ ĐœĐ°
Đ±ĐŸŃ†Ń– ĐšĐŸĐœŃĐŸĐ»Ń– CE700 AR.
7. ПіЮĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń–Ń‚ŃŒ ЮругоĐč аЎаптДр жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ (Ń‰ĐŸ ĐČŃ…ĐŸĐŽĐžŃ‚ŃŒ ĐŽĐŸ Ń†ŃŒĐŸĐłĐŸ
ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșту) ĐŽĐŸ ЎжДрДла Đ·ĐŒŃ–ĐœĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃ‚Ń€ŃƒĐŒŃƒ; піЮĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń–Ń‚ŃŒ ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ
жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ аЎаптДра ĐŽĐŸ Đ“ĐœŃ–Đ·ĐŽĐ° жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ CE700 AR.
Đ Đ°Đ±ĐŸŃ‚Đ° с ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒŃŽ
Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒŃ‹ Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Ń‹
CE700A KVM-ŃƒĐŽĐ»ĐžĐœĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒ USB ĐžĐŒĐ”Đ”Ń‚ тро Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒĐ° Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Ń‹:
Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœŃ‹Đč, АĐČŃ‚ĐŸ Đž ĐŁĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœŃ‹Đč, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ” ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Ń… прДЎстаĐČĐ»Đ”ĐœĐŸ ĐČ
ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒŃŽŃ‰Đ”Đč таблОцД.
Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐžĐżĐžŃĐ°ĐœĐžĐ”
Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœŃ‹Đč
KVM-ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż ĐžĐŒĐ”Đ”Ń‚ Ń‚ĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐ°Ń ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ.
Đ’Ń…ĐŸĐŽ ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐč ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Đž ĐŽĐ»Ń ĐșлаĐČоатуры Đž ĐŒŃ‹ŃˆĐž
ĐŸŃ‚ĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”Đœ.
АĐČŃ‚ĐŸ
KVM-ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż ĐžĐŒĐ”ŃŽŃ‚ ĐŸĐ±Đ” ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Đž: Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐ°Ń Đž
ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐ°Ń, ĐœĐŸ ĐœĐ” ĐŸĐŽĐœĐŸĐČŃ€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ. ĐšĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ, ĐœĐ”
ĐžĐŒĐ”ŃŽŃ‰Đ°Ń ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐ°, ĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đ”Ń‚ ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż Ń‚ĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ ĐżĐŸŃĐ»Đ”
Đ·Đ°ĐČĐ”Ń€ŃˆĐ”ĐœĐžŃ пДрДЎачО ĐŽĐ°ĐœĐœŃ‹Ń… Đ°ĐșтоĐČĐœĐŸĐč ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒŃŽ.
Đ”ĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†ĐžĐŸĐœĐœŃ‹Đč
KVM-ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż ĐžĐŒĐ”Đ”Ń‚ Ń‚ĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐ°Ń ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ.
ĐŁĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœŃ‹Đč Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐœĐ”ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐČŃ‹Đ±Ń€Đ°Ń‚ŃŒ; ĐŸĐœ
Đ°ĐșтоĐČĐžŃ€ŃƒĐ”Ń‚ŃŃ Ń‚ĐŸĐ»ŃŒĐșĐŸ ĐČ ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đ” ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ĐŽĐ»Ń ĐșĐœĐŸĐżĐșĐž
ĐœĐ° CE700AL Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒĐ° Đž бДзЎДĐčстĐČоя Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸĐč АĐČŃ‚ĐŸ
ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Đž. Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐ°Ń ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ ĐżĐŸĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đ”Ń‚ ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż ĐČ
ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đ” бДзЎДĐčстĐČоя ŃƒĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐœĐŸĐč ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Đž Đ±ĐŸĐ»Đ”Đ” пято
сДĐșŃƒĐœĐŽ.
ĐŸŃ€ĐžĐŒĐ”Ń‡Đ°ĐœĐžĐ”. Đ Đ°Đ±ĐŸŃ‡ĐžĐč Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐżĐŸ ŃƒĐŒĐŸĐ»Ń‡Đ°ĐœĐžŃŽ: АĐČŃ‚ĐŸ.
Đ ĐŸĐ±ĐŸŃ‚Đ°
Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒĐž Ń€ĐŸĐ±ĐŸŃ‚Đž
ĐŸĐŸĐŽĐŸĐČжуĐČач CE700A USB KVM ĐŒĐ°Ń” тро Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒĐž Ń€ĐŸĐ±ĐŸŃ‚Đž: Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐžĐč,
Đ’Ń–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐč і АĐČŃ‚ĐŸ, яĐș ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ Ń‚Đ°Đ±Đ»ĐžŃ†Ń– ĐœĐžĐ¶Ń‡Đ”:
Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ Опос
Đ›ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐžĐč Đ›ĐžŃˆĐ” Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ ĐŒĐ°Ń” ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż KVM. Đ’ĐžĐŒĐșĐœĐ”ĐœĐŸ
ĐČхіЮ Đ· ĐșлаĐČіатуро Đč ĐŒĐžŃˆŃ– ĐČŃ–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐŸŃ— ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»Ń–.
АĐČŃ‚ĐŸ
І ĐŒŃ–ŃŃ†Đ”ĐČĐ°, і ĐČŃ–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ ĐŒĐŸĐ¶ŃƒŃ‚ŃŒ ĐŒĐ°Ń‚Đž ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż ĐŽĐŸ
KVM, алД ĐœĐ” ĐŸĐŽĐœĐŸŃ‡Đ°ŃĐœĐŸ. ĐŸĐ”Ń€Ńˆ ĐœŃ–Đ¶ ĐŸŃ‚Ń€ĐžĐŒĐ°Ń‚Đž ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż,
ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ бДз ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐżŃƒ ĐŒŃƒŃĐžŃ‚ŃŒ ĐżĐŸŃ‡Đ”Đșато, ĐŽĐŸĐșĐž ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ Đ·
ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐŸĐŒ ĐżĐ”Ń€Đ”ŃŃ‚Đ°ĐœĐ” ĐČĐČĐŸĐŽĐžŃ‚Đž ĐŽĐ°ĐœŃ–.
Đ’Ń–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐč
Đ”ĐžŃŃ‚Đ°ĐœŃ†Ń–ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ ĐŒĐ°Ń” ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż KVM. Đ’Ń–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐč
Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐœĐ”ĐŒĐŸĐ¶Đ»ĐžĐČĐŸ ĐČОбратО; ĐČŃ–Đœ ĐŒĐŸĐ¶Đ” працюĐČато
лОшД ĐșĐŸĐ»Đž Đ°ĐżĐ°Ń€Đ°Ń‚ĐœŃƒ ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐœĐ° CE700AL ĐČŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐŸ
ĐœĐ° , Đ° Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ Đ±Đ”Đ·ĐŽŃ–ŃĐ»ŃŒĐœĐ°. ĐŻĐșŃ‰ĐŸ ĐżŃ–ŃĐ»Ń АĐČŃ‚ĐŸ
Ń†ŃŒĐŸĐłĐŸ ĐČŃ–ĐŽĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ буЎД Đ±Đ”Đ·ĐŽŃ–ŃĐ»ŃŒĐœĐ° ĐżĐŸĐœĐ°ĐŽ Đż'ять
сДĐșŃƒĐœĐŽ, Đ»ĐŸĐșĐ°Đ»ŃŒĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃĐŸĐ»ŃŒ ĐŒĐŸĐ¶Đ” ĐŸŃ‚Ń€ĐžĐŒĐ°Ń‚Đž ĐŽĐŸŃŃ‚ŃƒĐż.
ĐŸŃ€ĐžĐŒŃ–Ń‚ĐșĐ°: Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ Đ·Đ° Đ·Đ°ĐŒĐŸĐČчуĐČĐ°ĐœĐœŃĐŒ - цД АĐČŃ‚ĐŸ.
www.aten.com
ХтОслОĐč ĐżĐŸŃŃ–Đ±ĐœĐžĐș ĐŽĐŸ ĐżĐŸĐŽĐŸĐČжуĐČача USB KVM CE700A
www.aten.com
Guia de consulta rĂĄpida do Extensor KVM USB CE700
A
CaracterĂ­sticas do hardware
A
Vista frontal do CE700AL (unidade local)
Vista frontal do CE700AR (unidade remota)
1. Porta KVM
2. LED remoto
3. LED local
4. Botão de seleção de modo de funcionamento
5. LED de ligação
6. LED remoto
Vista traseira do CE700AL / CE700AR
Vista lateral do CE700AL / CE700AR
1. Portas de consola
2. Tomada de alimentação
3. E/S remota
4. Terminal de ligação à terra
Instalação do hardware
!
Certifique-se de que o dispositivo ao qual deseja ligar se encontra
desligado. Deve desligar os cabos de alimentação dos computadores
que tenham a função de arranque através do teclado.
Montagem em bastidor
B
Para maior conveniĂȘncia e flexibilidade, o CE700AL e o CE700AR podem
ser montados em sistemas de bastidores.
1. Utilizando os parafusos fornecidos com o Kit de montagem em
bastidor, aparafuse o suporte de montagem Ă  parte superior ou inferior
da unidade, tal como ilustrado:
2. Aparafuse o suporte a uma localização conveniente no bastidor.
Ligar os cabos
C
1. Ligue os cabos dos dispositivos da consola local (rato, teclado, monitor)
às respetivas portas na secção da Consola na traseira da Unidade local
(CE700AL).
2. Ligue os conectores corretos no conjunto de cabos KVM USB fornecidos
com esta unidade às respetivas portas na secção KVM na parte frontal
da Unidade local (CE700AL).
3. Ligue os conectores na outra extremidade do conjunto de cabos KVM
USB Ă s portas corretas no computador local.
Nota: Se estiver a combinar o CE700 A com um comutador KVM,
a outra extremidade do cabo KVM USB Ă© ligada Ă s portas
correspondentes no comutador KVM.
4. Ligue uma extremidade do cabo Cat 5e Ă  porta E/S remota do CE700AL .
Ligue a outra extremidade do cabo Cat 5e Ă  porta E/S da Unidade
Remota (CE700AR).
5. Ligue um dos transformadores (fornecidos na embalagem) a uma
tomada elétrica; ligue o cabo de alimentação do transformador à ficha
de alimentação do CE700 AL
6. Ligue os cabos dos dispositivos da consola remota Ă s respetivas portas
na secção da Consola do CE700 AR.
7. Ligue o segundo transformador (fornecido na embalagem) a uma
tomada elétrica; ligue o cabo de alimentação do transformador à ficha
de alimentação do CE700 AR.
Funcionamento
Modos de funcionamento
O Extensor KVM USB CE700A possui trĂȘs modos de funcionamento: Local,
Remoto e AutomĂĄtico, tal como descrito na tabela abaixo:
Modo Descrição
Local Apenas a consola local possui acesso KVM. As entradas de
teclado e rato da consola remota sĂŁo desativadas.
AutomĂĄtico
Ambas as consolas local e remota possuem acesso KVM,
mas nĂŁo ao mesmo tempo. A consola sem acesso tem de
esperar até que a consola ativa pare de introduzir dados
antes de poder obter acesso.
Remoto
A consola remota possui acesso KVM. NĂŁo Ă© possĂ­vel
selecionar o modo remoto; apenas pode ocorrer quando
o botĂŁo no CE700AL estiver definido para AutomĂĄtico e
a consola local estiver inativa. Se a consola remota estiver
inativa durante cinco segundos, a consola local poderĂĄ obter
acesso.
Nota: AutomĂĄticoO modo de funcionamento predefinido Ă© .
www.aten.com
æŠ€èĄ“æœć‹™ć°ˆç·šïŒš02-8692-6959
CE700 A USB KVM èšŠè™Ÿć»¶é•·ć™šćż«é€Ÿćź‰èŁćĄ
çĄŹé«”ćź‰èŁ
!
è«‹ć…ˆçąșèȘæ‰€æœ‰æŹČé€ŁæŽ„çš„èŁçœźć‡ć·Čé—œæ©Ÿă€‚è‹„æ‚šçš„é›»è…Šæ”ŻæŽé”ç›€é–‹æ©ŸćŠŸ
èƒœïŒŒć‰‡ćż…é ˆæ‹”æŽ‰é›»è…Šçš„é›»æșç·š
æ©Ÿæž¶ćź‰èŁ
B
ç‚șæäŸ›äœżç”šäžŠçš„äŸżćˆ©èˆ‡ćœˆæ€§ïŒŒćŻć°‡CE700AL撌CE700ARćź‰èŁæ–Œæ©Ÿæž¶äžŠă€‚
1. äœżç”šæ©Ÿć™šćź‰èŁé…ä»¶æ‰€é™„çš„èžșç”ČïŒŒć°‡æ©Ÿæž¶ć›șćźšç‰‡éŽ–ćœšèšŠè™Ÿć»¶é•·ć™šçš„äžŠæ–č
或䞋æ–č:
2. ć°‡æ©Ÿæž¶ć›șćźšç‰‡éŽ–ćœšæ©Ÿæž¶äžŠä»»äœ•æ–čäŸżçš„äœçœźă€‚
é€ŁæŽ„ç·šæ
C
1. ć°‡èż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶èŁçœź(æ»‘éŒ ă€é”ç›€ćŠèžąćč•)çš„é€ŁæŽ„ç·šæŽ„ćˆ°èż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ć™š
(CE700AL
)çš„äž»æŽ§ç«ŻćŸ ă€‚
2. ä»„ćŠć°‡ćŒ…èŁć…§æ‰€é™„çš„USB KVMç·šæé€ŁæŽ„è‡łCE700AL 才æ–čKVMć€ćĄŠçš„é€ŁæŽ„
柠侊。
3. ć†ć°‡é€ŁæŽ„ç·šćŠäž€ç«Żçš„é€ŁæŽ„é ­é€ŁæŽ„ćˆ°èż‘ç«Żé›»è…Šă€‚
æłšæ„: è‹„äœżç”šć€šé›»è…Šćˆ‡æ›ć™šćšæ­é…ïŒŒć‰‡äčŸćŻé€ŁæŽ„ćˆ°ć€šé›»è…Šćˆ‡æ›ć™šçš„ć°
æ‡‰é€ŁæŽ„ćŸ ă€‚
4. 氇Cat 5eç·šæçš„äž€ç«Żæ’è‡łCE700AL的遠端I/Oé€ŁæŽ„ćŸ äžŠă€‚ćŠäž€ç«Żç·šææ’è‡ł
é ç«ŻèŁçœź(CE700AR)的I/Oé€ŁæŽ„ćŸ ă€‚
5. 氇電æșèźŠćŁ“ć™šæ’è‡łAC電æș(ćŒ…èŁć…§æ‰€æäŸ›çš„);ć†ć°‡èœ‰æŽ„ć™šçš„é›»æșç·šé€ŁæŽ„
è‡łCE700AL的電æșć­”。
6. ć°‡é ç«ŻæŽ§ćˆ¶èŁçœźçš„ç·šæé€ŁæŽ„è‡łCE700 ARæŽ§ćˆ¶ć™šçš„é€ŁæŽ„ćŸ ă€‚
7. 氇第äșŒć€‹é›»æșèźŠćŁ“ć™šæ’è‡łAC電æș(ćŒ…èŁć…§æ‰€æäŸ›)ïŒ›ć†ć°‡èœ‰æŽ„ć™šçš„é›»æș
ç·šæ’è‡łCE700AR的電æșć­”。
操䜜æ–čæł•
æ“äœœæšĄćŒ
CE700A USB KVMèšŠè™Ÿć»¶é•·ć™šæœ‰äž‰çšźæ“äœœæšĄćŒ: èż‘ç«ŻïŒŒé ç«Żć’Œè‡Ș拕。橂例
éąçš„èĄšæ Œæ‰€æèż°:
æšĄćŒ èȘȘ明
èż‘ç«Ż ćƒ…æœ‰èż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żèƒœć­˜ć–KVMă€‚é ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żé”ç›€ć’Œæ»‘éŒ ç„Ą
æł•èŒžć…„ă€‚
è‡Ș拕 èż‘ç«Żć’Œé ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żéƒœèƒœć­˜ć–ïŒŒäœ†æ˜ŻäžèƒœćŒæ™‚ć­˜ć–ă€‚æŽ§ćˆ¶
ç«ŻèŠç­‰ćˆ°ćœæ­ąèŒžć…„èł‡æ–™æ‰èƒœçČćŸ—ć­˜ć–ă€‚
遠端
é ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«ŻćŻä»„é€ČèĄŒć­˜ć–ă€‚é ç«Żäžèƒœć€ èą«éžæ“‡ïŒ›é ç«ŻæšĄ
ćŒćƒ…èƒœćœšCE700AL éąæżäžŠçš„æ“äœœæšĄćŒéžæ“‡æŒ‰éˆ•èš­ćźšç‚șè‡Ș
ć‹•æšĄćŒć’Œèż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żç‚șé–’çœźç‹€æ…‹äž‹æ™‚æ‰èƒœäœżç”šă€‚ćŠ‚æžœé 
ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żé–’çœźè¶…éŽäș”ç§’é˜ïŒŒèż‘ç«ŻæŽ§ćˆ¶ç«Żć°‡èƒœçČćŸ—ć­˜ć–ă€‚
æłšæ„: è‡Șć‹•æšĄćŒç‚șé èš­çš„æ“äœœæšĄćŒ
祏體æȘąèŠ–
A
CE700AL
(èż‘ç«ŻèŁçœź)ć‰èŠ–ćœ–
CE700AR
(é ç«ŻèŁçœź)ć‰èŠ–ćœ–
1. é›»è…Šç«Żé€ŁæŽ„ćŸ 
2. 遠端LED指ç€ș燈
3. èż‘ç«ŻLED指ç€ș燈
4. æ“äœœæšĄćŒéžæ“‡æŒ‰éˆ•
5. 連甐LED指ç€ș燈
6. 遠端LED指ç€ș燈
CE700AL
/ CE700ARèƒŒèŠ–ćœ–
CE700AL
/ CE700ARćŽèŠ–ćœ–
1. æŽ§ćˆ¶ç«Żé€ŁæŽ„ćŸ 
2. 電æșæ’ć­”
3. 遠端 I/O
4. æŽ„ćœ°ćŸ 
www.aten.com


Product specificaties

Merk: ATen
Categorie: Schakelaar
Model: CE700A-AT-G
Kleur van het product: Black, Grey
Gewicht: 1135 g
Gewicht verpakking: 1410 g
Breedte verpakking: 100 mm
Diepte verpakking: 283 mm
Hoogte verpakking: 173 mm
Soort: Zender en ontvanger
Gebruikershandleiding: Ja
LED-indicatoren: Link, Power
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Materiaal: Metaal
Temperatuur bij opslag: -20 - 60 °C
Luchtvochtigheid bij opslag: 0 - 80 procent
Rack-montage: Ja
AC-adapter, uitgangsspanning: 5.3 V
Snelle installatiehandleiding: Ja
Netto gewicht kartonnen doos: 5675 g
(Buitenste) hoofdverpakking hoogte: 194 mm
(Buitenste) hoofdverpakking breedte: 300 mm
(Buitenste) hoofdverpakking brutogewicht: 6860 g
(Buitenste) hoofdverpakking lengte: 336 mm
Hoeveelheid per (buitenste) hoofdverpakking: 5 stuk(s)
Maximaal bereik: 150 m
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 50 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 0 - 80 procent
Code geharmoniseerd systeem (HS): 84733080
Zender breedte: 127 mm
Zender diepte: 86.5 mm
Zender hoogte: 25 mm
Receiver gewicht: 320 g
Transmitter gewicht: 330 g
Ondersteundende kabel types: Cat5e
Ondersteunende oplossingen: 1920 x 1200, 1600 x 1200, 1280 x 1024
Receiver breedte: 127 mm
Diepte van de receiver: 81.4 mm
Receiver hoogte: 25 mm
Poorttype zender video: VGA
Poorttype zender lokaal toetsenbord/muis: USB
Poorttype ontvanger lokale video: VGA
Poorttype ontvanger lokaal toetsenbord/muis: USB
Aantal RJ-45-poorten (ontvanger): 1
Aantal RJ-45-poorten (zender): 1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ATen CE700A-AT-G stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Schakelaar ATen

Handleiding Schakelaar

Nieuwste handleidingen voor Schakelaar