Asus UX300 PRO Handleiding

Asus Muis UX300 PRO

Bekijk gratis de handleiding van Asus UX300 PRO (1 pagina’s), behorend tot de categorie Muis. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.1 sterren uit 5 reviews. Heb je een vraag over Asus UX300 PRO of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/1
Quick Start Guide
UX300 PRO Wired MouseQuick Start Guide
繁體中文(型號UX300 PRO
包裝內容物
UX300 PRO 有線滑鼠
快速使用指南
注意若以上列出的任何一個項目損壞或丟失,請儘速
與您的經銷商聯絡。
包裝內容物
UX300 PRO 有線鼠標
快速使用指南
注意若以上列出的任何一個項目損壞或丟失,請盡快
與您的經銷商聯係。
FRANÇAIS
Contenu de la boîte
• Souris laire UX300 PRO
• Guide de démarrage
rapide
REMARQUE : Si l’un des
éléments est endommagé
ou manquant, contactez
votre revendeur.
DEUTSCH
Verpackungsinhalt
UX300 PRO
Kabelgebundene Maus
• Schnellstartanleitung
HINWEIS: Sollten die Artikel
beschädigt oder nicht
vorhanden sein, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
ITALIANO
Contenuto della confezione:
Mouse UX300 PRO Blu-ray
con cavo
• Guida rapida
NOTA: In caso di articoli
danneggiati o mancanti,
contattate il rivenditore.
日本語(モデル: UX300
PRO )
パッケージ内容
• マウス本体
• クイックスタートガイド
請依據以下步驟安裝有線滑
將有線滑鼠插入電腦的
USB 連接埠。
請依據以下步驟安裝有線鼠
將有線鼠標插入電腦的
USB 接口。
ご注意 属品ない
販売連絡
РУССКИЙ
Комплект поставки
Проводная мышь
UX300 PRO Blue Ray
• Краткое руководство
ПРИМЕЧАНИЕ: Если
что-то отсутствует или
повреждено, обратитесь к
продавцу.
Obsah krabice
myš s kabelem UX300
PRO
• Stručná příručka
POZNÁMKA: Pokud
je některá z položek
poškozena nebo chybí,
obraťte se na prodejce.
Nederlands
Inhoud van verpakking
UX300 PRO muis met
kabel
• Beknopte handleiding
OPMERKING: Als een van
bovenstaande artikelen
ontbreekt of beschadigd is,
neemt u contact op met de
verkoper.
PORTUGUÊS
Conteúdo da embalagem
Rato com os UX300
PRO
• Guia de consulta rápida
NOTA: Caso qualquer um
dos itens esteja danicado
ou em falta, contacte
imediatamente a loja onde
adquiriu o produto.
ROMÂNĂ
Conţinut pachet
• Mouse cu r UX300 PRO
• Ghid rapid de pornire
NOTĂ: Dacă oricare din
articole este deteriorat sau
lipsă, contactaţi vânzătorul
dvs.
Slovenský
Obsah balenia
• Káblová myš UX300 PRO
• Stručný návod na
používanie
POZNÁMKA: Ak je
ktorákoľvek z položiek
poškodená alebo chýba,
spojte sa so svojim
predajcom.
ITALIANO
Per installare il mouse con
cavo:
Inserite il cavo USB del
mouse nella porta USB
del vostro computer.
日本語
コンピューターに接続する
マウスのUSBケーブルを
お使いのコンピューター
の任意のUSBポートに接
РУССКИЙ
Для установки проводной
мыши:
Подключите
проводную мышь к
USB порту Вашего
компьютера.
ČEŠTINA
Pokyny pro instalaci myši s
kabelem:
Připojte myš s kabelem
k portu USB počítače.
Nederlands
Installeren van de bedrade-
muis:
Steek de bedrade-muis
in een usb-aansluiting
van de computer.
FRANÇAIS
Pour installer votre souris
laire :
Connectez la souris
laire à l’un des ports
USB de votre ordinateur.
DEUTSCH
So verwenden Sie Ihre
kabelgebundene Maus:
Verbinden Sie die
Maus mit einem USB-
Anschluss Ihres
Computers.
Notices
TÜRKÇE
Paket İçeriği
UX300 PRO Kablolu
Mouse
• Hızlı Başlangıç Kılavuzu
NOT: İçindekilerden herhangi
biri hasar görmüşse veya
eksikse, mağazanız ile
iletişim kurun.
한국어
한국어
한국어
한국어한국어
패키지 구성
UX300 PRO 유선
마우스
• 빠른 시작 안내 설명서
참고
참고
참고
참고
참고:
위의 항목 중 하나라도
유실되어 있거나 손상되어
있을 경우 즉시 구입처에
문의해 주십시오.
ESPAÑOL
Contenidos del embalaje
Ratón con cable UX300
PRO
• Guía de Inicio Rápido
NOTA: Si falta cualquier
elemento o si está dañado,
contacte con su proveedor.
PORTUGUÊS
Para instalar o rato com
os:
Ligue o rato com
os à porta USB do
computador.
ROMÂNĂ
Pentru instalarea mouse-lui
cu r:
Introduceţi mouse-
ul în portul USB al
computerului dvs.
Slovenský
Inštalácia káblovej myši:
Pripojte káblovú myš k
USB portu počítača.
TÜRKÇE
Kablolu mouse’nuzu kurmak
için:
Kablolu mouse’unuzu
bilgisayarın USB bağlantı
noktasına takın.
한국어
유선 마우스 설치
유선 마우스를 컴퓨터의
USB 포트에 연결해
주십시오.
ESPAÑOL
Para instalar su ratón
cableado:
Conecte el ratón con
cable en el puerto USB
de su ordenador.
O
NO
F
F
Installing your Wired Mouse
Getting to know your Wired Mouse
If any of the above items is damaged or
missing, contact your retailer.
To install your wired mouse:
Insert the wired mouse into your computer’s USB port.
Package contents
FCC COMPLIANCE INFORMATION
Per FCC Part 2 Section 2.1077
Responsible Party:
Asus Computer International
Address:
48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538
Phone/Fax No:
(510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name :
Wired mouse, Optical mouse
Model Number :
UX300 PRO, M-B69, M-E59, M-E89
compliance statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Ver. 180620
English Simplied UKCA Declaration of Conformity
ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of related Regulations. Full text of UKCA declaration of
conformity is available at: https://www.asus.com/support/.
English Simplied EU Declaration of Conformity
ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of related Directives. Full text of EU declaration of
conformity is available at: www.asus.com/support.
Français Déclaration simpliée de conformité de l’UE
ASUSTeK Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil
est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes
des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE
peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.
com/support.
Deutsch Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät
mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der
gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter:
www.asus.com/support.
Italiano Dichiarazione di conformità UE semplicata
ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo
della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo:
www.asus.com/support.
Русский Упрощенное заявление о соответствии
европейской директиве
Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным
требованиям и другим соответствующим условиям соответствующих
директив. Подробную информацию, пожалуйста, смотрите на
www.asus.com/support.
Čeština Zjednodušené prohlášení o shodě EU
Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto
zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení
souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k
dispozici na adrese: www.asus.com/support.
Magyar Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat
Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz
megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges követelményeinek
és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege innen letölthető: www.asus.com/
support.
Polski Uproszczona deklaracja zgodności UE
Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że
urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi
właściwymi postanowieniami powiązanych dyrektyw. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem: www.asus.
com/support.
Português Declaração de Conformidade Simplicada da
UE
A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes das Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração
da UE disponível em: www.asus.com/support.
Romană
Declarație de conformitate UE, versiune simplicat
ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se
conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale
directivelor conexe. Textul complet al declaraţiei de conformitate a
Uniunii Europene se găseşte la: www.asus.com/support.
Slovenský Zjednodušené vyhlásenie o zhode platné pre
Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto
zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ostatým príslušným
ustanoveniam príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode
pre štáty EÚ je dostupný na adrese: www.asus.com/support.
Slovenščina Poenostavljena izjava EU o skladnosti
ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z
bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami povezanih
direktiv. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na
spletnem mestu: www.asus.com/support.
Espaol ñDeclaración de conformidad simplicada para la
UE
Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este
dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones
pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de
la declaración de la UE de conformidad está disponible en: www.
asus.com/support.
Türkçe Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Bildirimi
ASUSTeK Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili
Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder.
AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: www.
asus.com/support.
Українська Спрощена декларація про відповідність
нормам ЄС
ASUSTeK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає
основним вимогам та іншим відповідним вимогам Директиви
2014 / 53 / EU. Повний текст декларації відповідності нормам
ЄС доступний на https://www.asus.com/support/.
Nederlands Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring
ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet
aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van
Richtlijn. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op https://www.asus.com/support/.
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Caution: Any changes or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment,
this product may cause radio interference, in which case
the user may be required to take adequate measures.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation,
and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published
the chemical substances in our products at ASUS REACH website
at .http://esg.asus.com/Compliance.htm
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our
commitment to the highest standards for protecting our
environment. We believe in providing solutions for you to be able
to responsibly recycle our products, batteries, other components,
as well as the packaging materials. Please go to https://esg.asus.
com/en/Takeback.htm for the detailed recycling information in
different regions.
R31018
ROHS
This product complies with the "India E-Waste (Management)
Rules, 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated
diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 %
by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in
homogenous materials for cadmium, except for the exemptions
listed in Schedule II of the Rule.
ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23,
2011,meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-
BCT.
Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9
năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu của Thông tư
30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
CAN ICES (B)/NMB (B)
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: 1F., No. 15, Lide Rd.,
Beitou Dist., Taipei City 112
華碩電腦股份有限公司
台北市北投區立德路 15 號 1F
Authorised representative
in Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23,
40880 RATINGEN, GERMANY
Authorized representative
in United Kingdom
ASUSTeK (UK) LIMITED
Address:
1st Floor, Sackville
House, 143-149
Fenchurch Street,
London, EC3M 6BL,
England, United
Kingdom
ASUS GLOBAL PTE. LTD
10 Changi Business Park Central
2, #02-01 Hansapoint, Singapore
(486030)
E-mail: ProductSafety@asus.
com
France sorting and recycling information
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Cet appareil
se recycle
FR
English
Keep the device dry and away from liquids and moisture. Use
indoors within the temperature range of 0-40°C (32-104°F).
Note: Please unplug or switch off the device, if it exceeds the
maximum temperature.
Français
Gardez l’appareil au sec, à l’écart des liquides et de l’humidité.
Utilisez-le en intérieur à une température comprise entre 0 et 40°C.
Remarque : veuillez débrancher ou éteindre l’appareil si sa
température dépasse la température maximale.
Deutsch
Halten Sie das Gerät trocken und fern von Flüssigkeiten und
Feuchtigkeit. Verwenden Sie das Gerät In Innenräumen im
Temperaturbereich von 0-40 °C (32-104 °F).
Hinweis: Falls das Gerät die maximale Temperatur überschreitet,
trennen Sie es bitte vom Strom oder schalten Sie es aus.
Italiano
Mantenere il dispositivo asciutto e lontano da liquidi e umidità.
Utilizzare all’interno entro un intervallo di temperatura compreso
tra 0 e 40°C (32-104°F).
Nota: scollegare o spegnere il dispositivo se supera la temperatura
massima.
Русский
Не используйте устройство в условиях повышенной
влажности и избегайте попадания жидкостей. Используйте
его в помещении при температуре в диапазоне 0-40°C.
Примечание: Отключите или выключите устройство при
превышении максимальной температуры.
Čeština
Udržujte zařízení v suchu a mimo dosah tekutin a vlhkosti.
Používejte ve vnitřních prostorech při teplotě 0 - 40 °C (32 - 104 °F).
Poznámka: Pokud zařízení překročí maximální teplotu, odpojte jej
od elektrické zásuvky nebo jej vypněte.
Magyar
A készüléket szárazon, folyadékoktól és nedvességtől távol
tartsa. Zárt térben a 0-40°C (32-104°F) hőmérséklet-tartományban
használja.
Megjegyzés: kérjük, húzza ki a készüléket a hálózatból vagy
kapcsolja ki, p1-ha a maximális hőmérsékletet túllépi.
Português
Manter o aparelho seco e afastado de líquidos e humidade. Utilizar
em espaços interiores dentro do intervalo de temperatura de 0-40
°C.
Nota: Se o aparelho exceder a temperatura máxima, desligue-o ou
retire a cha da tomada elétrica.
Slovenščina
Poskrbite, da bo naprava ostala suha ter jo hranite stran od tekočin
in vlage. Uporabljajte v zaprtem prostoru pri temperature od 0 do
40 °C (32−104 °F).
Opomba: Če preseže najvišjo temperature, napravo izključite iz
omrežja ali jo izklopite.
Espanol
Mantenga el dispositivo seco y alejado de líquidos y humedad.
Utilícelo en interiores a una temperatura de enter 0 y 40 °C (32-
104°F).
Nota: desenchufe o apague el dispositivo si excede el máximo de
temperatura.
Українська
Тримайте пристрій в сухому місці, подалі від рідин і вологи.
Використовуйте в приміщенні при температурі 0-40°C (32-
104°F).
Примітка. Від’єднайте або вимкніть пристрій, якщо
температура перевищує максимальну.
Türkçe
Cihazı kuru ve sıvılardan ve nemden uzak tutun. İç mekanlarda
0-40°C (32-104°F) sıcaklık aralığında kullanın.
Not: Maksimum sıcaklığı aşarsa lütfen cihazın şini çekin veya
kapatın.
Diretrizes de segurança
Mantém o dispositivo afastado de líquidos ou humidade. Utiliza o
dispositivo apenas dentro do intervalo de temperatura especíco
de 0°C (32°F) a 40°C (104°F). Quando o dispositivo exceder a
temperatura máxima, desliga-o da cha ou desliga-o para o deixar
arrefecer.
Limitação da responsabilidade
Poderão existir circunstâncias em que o Consumidor pode ter o
direito de ser compensado pela ASUS por eventuais danos.
Em cada caso, independentemente da base legal, a ASUS apenas
será responsável por eventuais danos reais e diretos resultantes
da omissão ou falha no cumprimento de deveres legais ao abrigo
desta Declaração de Garantia, até ao valor do preço máximo
contratual listado de cada produto.
A ASUS só será responsável ou indemnizará o utilizador por
perdas, danos ou reclamações baseadas em contrato, delito ou
infração ao abrigo desta Declaração de Garantia.
Esta limitação também se aplica aos fornecedores da ASUS e aos
seus revendedores.
É o máximo pelo qual a ASUS, os seus fornecedores e os seus
revendedores são coletivamente responsáveis.
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A ASUS É RESPONSÁVEL POR
QUALQUER UM DOS SEGUINTES FACTOS OU DIREITOS:
(1) RECLAMAÇÕES DE TERCEIROS CONTRA TI POR DANOS;
(2) PERDA DE, OU DANOS NOS TEUS REGISTOS OU DADOS;
(3) DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS OU POR
QUAISQUER DANOS ECONÓMICOS CONSEQUENTES
(INCLUINDO PERDA DE LUCROS OU POUPANÇAS), MESMO
QUE A ASUS, OS SEUS FORNECEDORES OU OS SEUS
REVENDEDORES TENHAM SIDO INFORMADOS DESTA
POSSIBILIDADE.
ASUS Computer
International
Address: 48720 Kato Rd,
Fremont, CA 94538. USA
Tel: +1-510-739-3777
https://qr.asus.com/
ProductSafety
დამზადებულია ჩინეთში
მწარმოებელი
ASUSTeK Computer Inc.
1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.,
Taipei City 112
ტელეფონი: +886-2-2894-3447
Di-Impor oleh:
PT. ASUS TECHNOLOGY
INDONESIA JAKARTA
The Kensington Oce Tower,
Lt. 16, Jl. Boulevard Raya No.1,
RT.1/RW.2, Desa/Kelurahan
Kelapa Gading Timur, Kec.
Kelapa Gading, Kota Adm.
Jakarta Utara, Provinsi DKI
Jakarta, Kode Pos: 14240
UX300 PRO Wired Mouse (Model Name: UX300 PRO)
Q26680 / Revised Edition V5 / June 2025
Q26680_UX300_PRO_Wired_Optical_Mouse_QSG_V5.indd 1
Q26680_UX300_PRO_Wired_Optical_Mouse_QSG_V5.indd 1
Q26680_UX300_PRO_Wired_Optical_Mouse_QSG_V5.indd 1
Q26680_UX300_PRO_Wired_Optical_Mouse_QSG_V5.indd 1Q26680_UX300_PRO_Wired_Optical_Mouse_QSG_V5.indd 12025/6/25 11:59:39
2025/6/25 11:59:39
2025/6/25 11:59:39
2025/6/25 11:59:392025/6/25 11:59:39

Beoordeel deze handleiding

4.1/5 (5 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Asus
Categorie: Muis
Model: UX300 PRO
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 95 g
Breedte: 109 mm
Diepte: 75 mm
Hoogte: 39.8 mm
Stroombron: Kabel
Vormfactor: Rechtshandig
Bedoeld voor: Kantoor
Ondersteunt Windows: Windows 10, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1
Ergonomisch ontwerp: Ja
Aantal knoppen: 6
Aansluiting: USB Type-A
Oppervlakte kleur: Monochromatisch
Scroll type: Wiel
Bewegingsresolutie: 3200 DPI
Soort knoppen: Drukknoppen
Bewegingsdetectietechnologie: Optisch
Aantal scroll wheels: 1
Scroll richtingen: Horizontaal
Aanpasbare bewegingsresolutie: Ja
Aantal bewegingsresolutiemodi: 4

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Asus UX300 PRO stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden