Alphacool ES RTX 6000 Ada 48GB Handleiding

Alphacool Niet gecategoriseerd ES RTX 6000 Ada 48GB

Bekijk gratis de handleiding van Alphacool ES RTX 6000 Ada 48GB (4 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 4 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 2.5 reviews. Heb je een vraag over Alphacool ES RTX 6000 Ada 48GB of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/4
Alphacool
ES RTX 6000 Ada 48GB
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Avis de sécurité
Digital guide
Digitale Anleitung
Guide digital
EN
Accessories
Zubehör
FR
Accessoires
4x
51x15x1mm
Pad
A
2x
40x15x1mm
Pad
B
2x
15x15x1mm
Pad
C
4x
70x8x1mm
Pad
D
1x
22x8x1mm
Pad
E
1x
Thermal Grease
F
1x
Putty tool
G
4x
M2x5mm
Screw
H
4x
EVA Washer
I
1x
45x45x3mm
GPU-Pad
J
9x
M2x11mm
Screw
K
1x
PCI Bracket
L
EN
Check compatibility and prepare graphics
card
Kompatibilität prüfen und Grafikkarte
vorbereiten
FR
Vérification de compatibilité et préparer la
carte graphique
Check compatibility
Before starting the cooler assembly, compare
your card with the pictures in our configurator.
To do so, visit https://www.hwconfig.com and
search for your graphics card or cooler model.
For a definitiv identification, you can also
compare the PCB number. The cooler was
designed for a special PCB layout. Occasionally,
graphics card manufacturers may revise the
design of their card slightly, causing the cooler
not to fit on later models. During assembly,
please make sure taller parts have enough
space around them and that the cooler does not
damage your graphics card.
Kompatibilität prüfen
Bevor Sie mit der Montage des Kühlers
beginnen, vergleichen Sie Ihre Platine mit den
Fotos in unserem Konfigurator. Besuchen Sie
dafür https://www.hwconfig.com und suchen
Sie nach Ihrem Grafikkarten- oder Kühlermodell.
Zur eindeutigen Zuordnung kann dort auch die
PCB Nummer verglichen werden. Der Kühler
wurde für ein spezielles PCB Layout konstruiert.
Es kommt vor, dass Grafikkartenhersteller über
Revisionen den Aufbau leicht abändern und der
Kühler auf spätere Modelle nicht mehr passt.
Achten Sie auch bei der Montage darauf, dass
hohe Bauteile frei liegen und der Kühler die
Grafikkarte nicht beschädigt.
Vérification de compatibilité
Avant de commencer l'assemblage du
refroidisseur comparez votre carte avec les
images de notre configurateur. Pour ce faire,
visitez https://www.hwconfig.com et
cherchez votre carte graphique ou votre modèle
de refroidisseur. Pour une identification précise,
vous pouvez également comparer le numéro de
la PCB. La refroidisseur a été conçu pour une
disposition spéciale du PCB. Il est possible que
le fabricant change des détails dans la
disposition de ses composants lors d’une
révision et que le bloc de refroidissement ne soit
plus compatible. Veillez lors de l’installation au
fait que les composants hauts ne touchent pas le
bloc de refroidissement et que le bloc
n’endommage pas la carte graphique.
Alphacool International GmbH is not liable for
assembly errors occurring due to negligence,
such as selecting an incompatible cooler.
Alphacool International GmbH haftet nicht bei
fahrlässigen Montagefehlern, wie die Wahl eines
inkompatiblen Kühlers.
Alphacool International GmbH n’est pas
responsable ni des erreurs d’installation ni du
choix d’un refroidisseur incompatible.
Prepare graphics card
Put the hardware on an antistatic mat. Begin
dismantling the original cooler. Depending on
the structure of the cooler, remove the screws at
the back of the card and carefully unhook the fan
connector first. If the original cooler uses
thermal glue, extreme care should be taken as
you can easily damage parts. Pick up all the
items carefully. Next, clean the hardware of
thermal paste or pad residues with a solvent
(e.g. isopropanol alcohol).
Grafikkarte vorbereiten
Legen Sie die Hardware auf eine antistatische
Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage des
Original-Kühlers. Je nach Aufbau des Kühlers
sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu
entfernen und die Blenden zu lösen. Bei
aufgeklebten Kühlern ist äußerste Sorgfalt
geboten. Es können leicht Bauteile abgerissen
werden. Heben Sie alle Einzelteile sorgfältig auf.
Reinigen Sie anschließend die Hardware von
Resten der Wärmeleitpaste oder Pads mit einem
Lösemittel (z.B. Isopropanol-Alkohol).
Préparer la carte graphique
Posez le matériel sur un tapis antistatique.
Commencez par le démontage du refroidisseur
d’origine. Selon la configuration du radiateur les
vis du ventilateur et les caches doivent être
enlevés d’abord. S’il s’agit d’un refroidisseur
collé il faut travailler très doucement. Sinon des
composants peuvent s’arracher. Conservez tous
les pièces soigneusement. Ensuite, nettoyer le
matériel de résidus de la pâte thermique ou de
pads avec un solvant (alcool isopropanol par ex.).
EN
Place the power cable of the PCB
Stromkabel der PCB platzieren
FR
Placer le câble d'alimentation du PCB
EN
Place thermal pads on cooling block
Wärmeleitpads auf dem Kühlblock
platzieren
FR
Placer les pads thermique sur le bloc
EN
Apply Thermal Grease
Wärmeleitpaste auftragen
FR
Appliquer la pâte thermique
EN
Install PCB
Installiere PCB
FR
Installer PCB


Product specificaties

Merk: Alphacool
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: ES RTX 6000 Ada 48GB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Alphacool ES RTX 6000 Ada 48GB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden