Acme Made WS08 Handleiding


Lees hieronder de 馃摉 handleiding in het Nederlandse voor Acme Made WS08 (4 pagina's) in de categorie Toetsenbord. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
RO ES RU
HU
MANUAL DE USUARIO
Instalaci贸n
1. Inserte las pilas en el rat贸n y el teclado.
2. Conecte el receptor a un puerto USB del ordenador, y el rat贸n y el teclado se conectar谩n au-
tom谩ticamente a su PC. No se requiere instalaci贸n adicional de controladores.
Ahorrar energ铆a
Estos dispositivos tienen una funci贸n de ahorro de energ铆a que se activa
autom谩ticamente despu茅s de un corto per铆odo de inactividad.
Cuando el ordenador est谩 apagado o el receptor se retira del puerto USB, los
dispositivos entrar谩n en modo de suspensi贸n despu茅s de 5 minutos de inactividad.
Pulse cualquier tecla para reactivarlos.
Soluci贸n de problemas
Si sus productos no funcionan correctamente, pruebe las siguientes soluciones:
鈥㈩ Intente insertar el receptor inal谩mbrico a otro puerto del USB de su equipo
鈥㈩ Saque la bater铆a y vuelva a instalarla o reempl谩cela por una nueva.
鈥㈩ Si el teclado y el rat贸n no funcionan en su equipo, pruebe con otro equipo. Si funciona,
entonces puede ser un problema con su equipo.
Advertencia
鈥㈩ No desmonte los productos ni retire las piezas
鈥㈩ Evite el contacto de los productos con agua o cualquier l铆quido
鈥㈩ No ponga los productos cerca de la fuente de calor, ni lo exponga a alta temperatura.
S铆mbolo de Equipos Electr贸nicos y El茅ctricos de Residuos (RAEE)
El uso del s铆mbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo
dom茅stico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudar谩 a proteger
el medio ambiente. Para obtener m谩s informaci贸n detallada sobre el reciclaje de este
producto, p贸ngase en contacto con las autoridades locales, el proveedor de servicios de
recogida de basura dom茅stica o la tienda donde adquiri贸 el producto.
BG
MANUAL DE UTILIZARE
Instalare
1. Introduce葲i bateriile 卯n mouse 葯i tastatur膬.
2. Conecta葲i receptorul la un port USB al computerului, iar mouse-ul 葯i tastatura se vor conectat
automat la computer. Nu este necesar膬 instalarea suplimentar膬 de drivere.
Economisirea energiei
Aceste dispozitive au func葲ie de economisire a energiei care se activeaz膬 automat dup膬
o perioad膬 scurt膬 de inactivitate.
脦n cazul n care computerul este oprit sau receptorul este scos din portul USB,
dispozitivele vor intra 卯n modul de repaus dup膬 5 minute de inactivitate. Ap膬sa葲i orice
tast膬 pentru a le reactiva.
Depanare
脦n cazul 卯n care produsele dvs. nu func葲ioneaz膬 corespunz膬tor, 卯ncerca葲i urm膬toarele solu葲ii:
鈥㈩ Introduce葲i receptorul wireless la un alt port USB al computerului.
鈥㈩ Scoate葲i bateria, introduce葲i-o din nou sau 卯nlocui葲i-o cu una nou膬.
鈥㈩ 脦n cazul 卯n care tastatura 葯i mouse-ul nu func葲ioneaz膬 pe computerul dvs., 卯ncerca葲i-le la un alt
computer. 脦n cazul 卯n care func葲ioneaz膬, atunci poate exista o problem膬 cu computerul dvs.
Avertizare
鈥㈩ Nu dezasambla葲i produsele 葯i nu demonta葲i nicio pies膬.
鈥㈩ Evita葲i contactul produselor cu apa sau orice alt lichid.
鈥㈩ Nu a葯eza葲i produsele 卯n apropierea surselor de c膬ldur膬 葯i nu le expune葲i la temperaturi ridicate.
Simbolul De艧euri Electrice Electronice 艧i Electrocasnice (DEEE)
Utilizarea simbolului DEEE indic膬 faptul c膬 acest produs nu poate tratat ca un de艧eu
menajer. Asigur芒ndu-v膬 c膬 acest produs este corect eliminat, ve牛i ajuta la protejarea
mediului. Pentru mai multe informa牛ii referitoare la reciclarea acestui produs, v膬 rug膬m s
contacta牛i autoritatea local膬, furnizorul de servicii de eliminare a de艧eurilor menajere sau
顎烆顎滎顎氼涱顎橆顎氼顎 顎顎涱顎烆顎戭
顎愵忣庮嶎岊嬵婎夘岊忣
1. 袩芯褋褌邪胁械褌械 斜邪褌械褉懈懈褌械 胁褗胁 胁邪褕邪褌邪 屑懈褕泻邪 懈 泻谢邪胁懈邪褌褍褉邪.
2. 袙泻谢褞褔械褌械 锌褉懈械屑薪懈泻邪 USB 锌芯褉褌 薪邪 胁邪褕懈褟 泻芯屑锌褞褌褗褉 屑懈褕泻邪褌 泻谢邪胁懈邪褌褍褉邪褌邪
邪胁褌芯屑邪褌懈褔薪芯 褖械 褋械 褋胁褗褉卸邪褌 胁邪褕懈褟 锌械褉褋芯薪邪谢械薪 泻芯屑锌褞褌褗褉. 袧械 薪械芯斜褏芯写懈屑芯
写芯锌褗谢薪懈褌械谢薪芯 懈薪褋褌邪谢懈褉邪薪械 薪邪 写褉邪泄胁械褉懈.
顎擃堫庮嶎堫忣 顎忣 顎堫忣堫夘囶婎
孝械蟹懈 褋褌褉芯泄褋褌胁邪 屑邪褌 褎褍薪泻褑懈褟 蟹邪 褋锌械褋褌褟胁邪薪 薪邪 械薪械褉谐懈褟, 芯褟褌芯 褋械 邪泻褌懈胁懈褉邪
邪胁褌芯屑邪褌懈褔薪芯 褋谢械写 泻褉邪褌褗泻 锌械褉懈芯写 薪邪 薪械邪泻褌懈胁薪芯褋褌.
袣芯谐邪褌芯 芯屑锌褞褌褗褉褗 胁懈 懈蟹泻谢褞褔械薪 懈谢懈 锌褉懈械屑薪懈泻褗褌 械 懈蟹胁邪写械薪 芯褌 USB 锌芯褉褌邪,
褍褋褌褉芯泄褋褌胁邪 褖械 锌褉械屑懈薪邪褌 胁 褉械卸懈屑 鈥溞沸把佇啃感残靶叫碘
褋谢械写 5 屑懈薪褍褌懈 薪械邪泻褌懈胁薪芯褋褌. 袧邪褌懈褋薪械褌械 锌褉芯懈蟹胁芯谢械薪 斜褍褌芯薪, 蟹邪 写邪 谐懈 邪泻褌懈胁懈褉邪褌械
锌芯胁褌芯褉薪芯.
顎涱嶎庮嶎夘岊忣嗩咁岊忣 顎忣 顎忣堫婎勵冾夘岊咁忣傤庮嶎
袗泻芯 胁邪褕懈褌械 锌褉芯写褍泻褌懈 薪械 褎褍薪泻褑懈芯薪懈褉邪褌 锌褉邪胁懈谢薪芯, 屑芯谢褟, 锌褉芯斜胁邪泄褌械 褋谢械写薪懈褌械 褉械褕械薪懈褟:
鈥㈩ 袨锌懈褌邪泄褌械 褋械 写邪 锌芯褋褌邪胁懈褌械 斜械蟹卸懈褔械薪 锌褉懈械屑薪懈泻 胁 写褉褍谐 USB 锌芯褉褌 薪邪 胁邪褕懈褟 泻芯屑锌褞褌褗褉.
鈥㈩ 袠蟹胁邪写械褌械 斜邪褌械褉懈褟褌邪 懈 褟 锌芯褋邪胁械褌械 芯褌薪芯胁芯 懈谢懈 褋屑械薪械褌械 褋 薪芯胁邪.
鈥㈩ 袗泻芯 谢邪胁懈邪褌褍褉邪褌邪 屑懈褕泻邪褌邪 薪械 褉邪斜芯褌褟褌 邪褕懈褟 泻芯屑锌褞褌褗褉, 屑芯谢褟, 懈蟹锌褉芯斜胁邪泄褌谐懈 薪邪
写褉褍谐 泻芯屑锌褞褌褗褉. 袗泻芯 芯泄 褉邪斜芯褌懈, 褌芯谐邪胁邪 屑芯卸械 写邪 懈屑邪 锌褉芯斜谢械屑 褋 胁邪褕懈褟 泻芯屑锌褞褌褗褉.
顎擃夘堫侇伩顎顎夘堫倎顎侇堫忣婎
鈥㈩ 袧械 褉邪蟹谐谢芯斜褟胁邪泄褌械 锌褉芯写褍泻褌懈褌械 懈 薪械 锌褉械屑邪褏胁邪泄褌械 泻邪泻胁懈褌芯 懈 写邪 械 褔邪褋褌
鈥㈩ 袠蟹斜褟谐胁邪泄褌械 泻芯薪褌邪泻褌邪 薪邪 锌褉芯写褍泻褌懈褌械 褋 胁芯写邪 懈谢懈 褌械薪芯褋褌懈
鈥㈩ 袧械 褋谢邪谐邪泄褌锌褉芯写褍泻褌懈褌 斜谢懈蟹芯褋褌 写芯 懈蟹褌芯褔薪懈泻 薪邪 褌芯锌谢懈薪懈蟹谢邪谐邪泄褌械 薪邪 胁懈褋芯泻邪
褌械屑锌械褉邪褌褍褉邪.
顎橆婎倣顎咁傤 顎勵 顐忣夘岊倫顏款咁岊忣 顎顎嬵堫倫顎嶎夘婎倽顎顎庮倫顎 顎 顎堫嬵堫倫顎嶎夘傤忣顎 顎傤倧顎顎夘伩顎侇咁岊忣 (WEEE).
袠蟹锌芯谢蟹胁邪薪械褌芯 薪邪 褋懈屑胁芯谢邪 WEEE 锌芯泻邪蟹胁邪, 褔械 褌芯蟹懈 锌褉芯写褍泻褌 薪械 屑芯卸械 写邪 褋械 褌褉械褌懈褉邪 泻邪褌芯
斜懈褌芯胁 芯褌锌邪写褗泻. 袨褋懈谐褍褉褟胁邪泄泻懈 锌褉邪胁懈谢薪芯褌芯 斜褉邪泻褍胁邪薪械 薪邪 芯蟹懈 锌褉芯写褍泻褌, 袙懈械 褖械
锌芯屑芯谐薪械褌械 蟹邪 芯锌邪蟹胁邪薪械 薪邪 芯泻芯谢薪邪 褉械写邪. 袟邪 锌芯-锌芯写褉芯斜薪邪 懈薪褎芯褉屑邪褑懈褟 芯褌薪芯褋薪芯
褉械褑懈泻谢懈褉邪薪械褌芯 薪邪 褌芯蟹懈 锌褉芯写褍泻褌, 屑芯谢褟, 褋胁褗褉卸械褌械 褋械 褋 屑械褋褌薪懈褟 芯褉谐邪薪, 褋谢褍卸斜邪褌邪 蟹邪
褋褗斜懈褉邪薪械 薪邪 斜懈褌芯胁懈褌械 袙懈 芯褌锌邪写褗褑懈 懈谢懈 屑邪谐邪蟹懈薪邪, 芯褌泻褗写械褌芯 褋械 蟹邪泻褍锌懈谢懈 锌褉芯写褍泻褌邪.
顎愵偁顎橆顎旑滎偔顎愵個顎涱倐顎栴顎氼顎楊掝倐
顎嶎岊忣傤咁倫顎
1. 袙褋褌邪胁褜褌械 斜邪褌邪褉械泄泻懈 胁 屑褘褕泻褍 懈 泻谢邪胁懈邪褌褍褉褍.
2. 袩芯写泻谢褞褔懈褌械 褉械褋懈胁械褉 锌芯褉褌褍 USB 胁邪褕械屑 芯屑锌褜褞褌械褉械, 屑褘褕泻邪 泻谢邪胁懈邪褌褍褉芯泄
邪胁褌芯屑邪褌懈褔械褋泻懈 锌芯写泻谢褞褔邪褌褋褟 胁邪褕械屑褍 袩袣. 邪薪芯胁泻邪 写芯锌芯谢薪懈褌械谢褜薪褘褏 写褉邪泄胁械褉芯
褌褉械斜褍械褌褋褟.
顐勵忣堫夘囶傤庮倧顎堫夘堫倎顎堫忣婎
袛邪薪薪褘械 褍褋褉芯泄褋褌胁邪 芯斜谢邪写邪褞褌 褎褍薪泻褑懈械泄 褝薪械褉谐芯褋斜械褉械卸械薪懈褟, 泻芯褌芯褉邪褟 邪泻褌懈胁懈褉褍械褌褋褟
邪胁褌芯屑邪褌懈褔械褋泻懈 锌芯 懈褋褌械褔械薪懈懈 蟹邪写邪薪薪芯谐芯 锌械褉懈芯写邪 薪械邪泻褌懈胁薪芯褋褌懈.
袣芯谐写邪 胁邪 泻芯屑锌褜褞褌械褉 胁褘泻谢褞褔械薪, 懈谢懈 褉械褋懈胁械褉 芯褌泻谢褞褔械薪 芯褌 锌芯褉褌邪 USB, 锌芯
懈褋褌械褔械薪懈5 屑懈薪褍褌 械邪泻褌懈胁薪芯褋褌懈 褍褋褌褉芯泄褋褌胁邪 锌械褉械褏芯写褟褌 褋锌褟褖懈泄 褉械卸懈屑. 袛谢懈褏
锌芯胁褌芯褉薪芯泄 邪泻褌懈胁邪褑懈懈 薪邪卸屑懈褌械 谢褞斜褍褞 泻谢邪胁懈褕褍.
顎欘婎岊囶忣傤庮嶎婎倫顎 顎忣堫婎庮冾夘岊咁忣傤庮嶎堫倕
袝褋谢懈 邪褕懈 懈蟹写械谢懈褟 薪械 褎褍薪泻褑懈芯薪懈褉褍褞 芯谢卸薪褘屑 芯斜褉邪蟹芯屑, 锌芯锌褉芯斜褍泄褌械 胁芯褋锌芯谢褜蟹芯胁邪褌褜褋褟
褋谢械写褍褞褖懈屑懈 褉械褕械薪懈褟屑懈:
鈥㈩ 袩芯锌褉芯斜褍泄褌械 胁褋褌邪胁懈褌褜 斜械褋锌褉芯胁芯写薪芯泄 褉械褋懈胁械褉 胁 写褉褍谐芯泄 锌芯褉褌 USB 胁邪褕械谐芯 泻芯屑锌褜褞褌械褉邪.
鈥㈩ 写邪谢懈褌械 斜邪褌邪褉械泄泻褍 懈 胁褋褌邪胁褜褌械 械械 褋薪芯胁邪 懈谢懈 蟹邪屑械薪懈褌械 薪邪 薪芯胁褍褞.
鈥㈩ 袝褋谢懈 泻谢邪胁懈邪褍褉邪 屑褘褕褜 薪械 褉邪斜芯褌邪褞褌 薪邪 胁邪褕械屑 泻芯屑锌褜褞褌械褉械, 锌芯锌褉芯斜褍泄褌械 锌芯写泻谢褞褔懈褌
懈褏 写褉褍谐芯屑褍 泻芯屑锌褜褞械褉褍. 袝褋谢懈 薪邪 薪械屑 芯薪 蟹邪褉邪斜芯褌邪褞褌, 蟹薪邪褔懈褌 锌褉芯斜谢械屑邪 邪褕懈屑
泻芯屑锌褜褞褌械褉芯屑.
顎擃夘堫侇伩顎顎夘堫倎顎侇堫忣婎
鈥㈩ 袧械 褉邪蟹斜懈褉邪泄褌械 懈蟹写械谢懈褟 懈 薪械 褍写邪谢褟泄褌械 写械褌邪谢懈
鈥㈩ 袠蟹斜械谐邪泄褌械 泻芯薪褌邪泻褌邪 懈蟹写械谢懈泄 褋 胁芯写芯泄 懈谢懈 谢褞斜芯泄 写褉褍谐芯泄 卸懈写泻芯褋褌褜褞
鈥㈩ 袧械 褉邪蟹屑械褖邪泄褌械 蟹写械谢懈褟 褉褟写芯屑 懈褋褌芯褔薪懈泻邪屑懈 械锌谢邪 薪械 锌芯写胁械褉谐邪泄褌懈褏 胁芯蟹写械泄褋褌胁懈褞
胁褘褋芯泻芯泄 褌械屑锌械褉邪褌褍褉褘.
顎橆婎倣顎咁傤 顏款嶎婎嬵婎勵岊倖顎婎 顎傤嶎倗顎傤侇傤 顎冾顎傤婎勵咁傤顎庮嶎咁 顐堫嬵堫倫顎嶎夘婎倽顎堫庮倫顎傤 顎嬵堫倫顎嶎夘顎忣忣傤囶
顎傤倧顎傤顎侇傤咁岊 (WEEE)
袠褋锌芯谢褜蟹芯胁邪薪懈械 褋懈屑胁芯谢邪 WEEE 芯蟹薪邪褔邪械褌, 褔褌芯 写邪薪薪褘泄 锌褉芯写褍泻褌 薪械 芯褌薪芯褋懈褌褋褟 泻 斜褘褌芯胁褘屑
芯褌褏芯写邪屑. 校斜械写懈褌械褋褜 锌褉邪胁懈谢褜薪芯泄 褍褌懈谢懈蟹邪褑懈懈 锌褉芯写褍泻褌邪, 邪泻懈屑 芯斜褉邪蟹芯屑 袙褘
锌芯蟹邪斜芯褌懈褌械褋褜 芯斜 芯泻褉褍卸邪褞褖械泄 褋褉械写械. 袛谢褟 锌芯谢褍褔械薪懈褟 斜芯谢械械 锌芯写褉芯斜薪芯泄 薪褎芯褉屑邪褑懈懈
芯斜 褍褌懈谢懈蟹邪褑懈懈 锌褉芯写褍泻褌邪 芯斜褉邪褌懈褌械褋褜 屑械褋褌薪褘械 芯褉谐邪薪褘 胁谢邪褋褌懈, 屑械褋褌薪褍褞 褋谢褍卸斜褍 锌芯
胁褘胁芯蟹褍 懈 褍褌懈谢懈蟹邪褑懈懈 芯褌褏芯写芯胁 懈谢懈 胁 屑邪谐邪蟹懈薪, 胁 泻芯褌芯褉芯屑 袙褘 锌褉懈芯斜褉械谢懈 锌褉芯写褍泻褌.
HASZN脕LATI UTAS脥TS
Telep铆t茅s
1. Helyezze be az elemeket az eg茅rbe 茅s a billenty疟zetbe.
2. Csatlakoztassa a vev艖egys茅get sz谩m铆t贸g茅pe egyik USB-portj谩hoz, 铆gy az eg茅r 茅s a billen-
ty疟zet automatikusan kapcsol贸dni fog a sz谩m铆t贸g茅phez. A meghajt贸kat nem sz眉ks茅ges k眉l枚n
telep铆teni.
Energiatakar茅koss谩g
A k茅sz眉l茅kek energiatakar茅kos funkci贸val rendelkeznek, amely r枚vid inaktivit谩s ut谩n
automatikusan bekapcsol.
Amikor sz谩m铆t贸g茅pe ki van kapcsolva vagy a vev艖egys茅g el van t谩vol铆tva az USB-
portb贸l, a k茅sz眉l茅kek 5 perc inaktivit谩s ut谩n alv贸m贸dba ker眉lnek. B谩rmely billenty疟
megnyom谩s谩val aktiv谩lhatja 艖ket.
Hibaelh谩r铆t谩s
Ha k茅sz眉l茅ke nem m疟k枚dik megfelel艖en, k茅rj眉k, pr贸b谩lja meg az al谩bbiakat:
鈥㈩ Pr贸b谩lja meg a vezet茅k n茅lk眉li vev艖egys茅get sz谩m铆t贸g茅pe egy m谩sik USB-portj谩hoz
csatlakoztatni
鈥㈩ Vegye ki az elemet 茅s helyezze be 煤jra vagy cser茅lje ki egy 煤j elemre.
鈥㈩ Ha a billenty疟zet 茅s az eg茅r nem m疟k枚dik a sz谩m铆t贸g茅p茅vel, akkor pr贸b谩lja meg 艖ket egy
m谩sik sz谩m铆t贸g茅ppel. Ha 煤gy m疟k枚dnek, akkor a hiba az 脰n sz谩m铆t贸g茅p茅ben lehet.
Figyelem!
鈥㈩ Ne szedje sz茅t a term茅keket 茅s ne t谩vol铆tsa el alkatr茅szeiket
鈥㈩ Tartsa t谩vol a term茅keket v铆zt艖l 茅s egy茅b folyad茅kokt贸l
鈥㈩ Ne tegye a term茅keket h艖forr谩s k枚zel茅be, 茅s ne tegye ki magas h艖m茅rs茅kletnek.
Az elektromos 茅s elektronikus hullad茅kok jele (WEEE)
Ez a szimb贸lum (WEEE) arra utal, hogy a term茅k nem 谩rtalmatlan铆that贸 h谩ztart谩si
hullad茅kk茅nt. A term茅k megfelel艖 m贸don val贸 谩rtalmatlan铆t谩sa hozz谩j谩rul a k枚rnyezet
v茅delm茅hez. A term茅k 煤jrahasznos铆t谩s谩val kapcsolatban a helyi 枚nkorm谩nyzat, a
h谩ztart谩si hullad茅kok sz谩ll铆t谩s谩val 茅s 谩rtalmatlan铆t谩s谩val foglalkoz贸 szolg谩ltat贸,
valamint a term茅ket 谩rus铆t贸 眉zlet szolg谩lhat tov谩bbi t谩j茅koztat谩ssal.
1.5 V AAA
1.5 V AA
USB port
2.
1.
Wireless
KEYBOARD AND
MOUSE SET
Model: WS08
SI
UPORABNI艩KI PRIRO膶NIK
Namestitev
1. Vstavite baterije v mi拧ko in tipkovnico.
2. Sprejemnik vklju膷ite v vrata USB na ra膷unalniku, pri 膷emer se bosta mi拧ka in tipkovnica
samodejno povezali z osebnim ra膷unalnikom. Dodatno name拧膷anje gonilnikov ni potrebno.
Prihranek energije
Napravi sta opremljeni s funkcijo za prihranek energije, ki se po kraj拧em 膷asu
neuporabe aktivirata samodejno.
Ko je ra膷unalnik izklopljen ali pa je sprejemnik odstranjen iz vrat USB, napravi
preklopita v stanje mirovanja po 5 minutah neuporabe.
Za ponovno aktiviranje pritisnite katero koli tipko.
Ugotavljanje in odpravljanje te啪av
膶e va拧i izdelki ne delujejo pravilno, poskusite eno od naslednjih re拧itev:
鈥㈩ Poskusite z vklju膷itvijo brez啪i膷nega sprejemnika v druga vrata USB na ra膷unalniku.
鈥㈩ Odstranite baterijo in jo znova namestite ali zamenjajte z drugo.
鈥㈩ 膶e tipkovnica in mi拧ka ne delujeta na va拧em ra膷unalniku, ju preizkusite na drugem
ra膷unalniku. 膶e to deluje, je te啪ava morda v va拧em ra膷unalniku.
Opozorilo
鈥㈩ Izdelkov ne razstavljajte ali ne odstranjujte njihovih delov.
鈥㈩ Prepre膷ite stik izdelkov z vodo ali katero koli teko膷ino.
鈥㈩ Izdelkov ne postavljajte v bli啪ino vira toplote in jih ne izpostavljajte vro膷ini.
Simbol o odpadni elektri膷ni in elektronski opremi (OEEO)
Uporaba simbola OEEO pomeni, da izdelka ne smete odvre膷i med gospodinjske odpadke.
S tem boste ohranili, za拧膷itili in izbolj拧ali okolje ter za拧膷itili zdravje ljudi. Zato je pomembno,
da se ga odvr啪e v zbirnem centeru ali pa se ga preda v zbirni center za OEEO, ki ima obrate
za predelavo elektri膷nih naprav.
顎滎傤倣顎冾嬵堫倫顎 顐忣堫勵倎顎婎倽顎忣 顐愵嬵岊咁婎岊嶎伩顎夘 顎 顐嶎婎値顐 Eg茅r- 茅s billenty疟zet k茅szl
Brez啪i膷ni komplet tipkovnica in mi拧ka
顎戭堫庮冾夘傤咁傤侇忣岊 顐愵嬵岊咁婎岊嶎伩顎夘 顎 顐嶎倰顐庮倱
Pack de teclado y rat贸n inal谩mbricosKit tastatura si mouse fara 顐r
Designed in EU by ACME Europe UAB,
Raudondvario pl. 131B, LT-47191, Kaunas, Lithuania
E-mail: support@acme.eu
Rev. 2.0 Printed in China
PL
HR
INSTRUKCJA OBS艁UGI
Instalacja
1. W艂贸偶 baterie do myszy i klawiatury.
2. Pod艂膮cz odbiornik do portu USB komputera. Mysz i klawiatura zostan膮 automatycznie
po艂膮czone z komputerem. Nie jest wymagana dodatkowa instalacja sterownik贸w.
Oszcz臋dzanie energii
Urz膮dzenia zosta艂y wyposa偶one w funkcj臋 oszcz臋dzania energii, aktywuj膮c膮 si臋
automatycznie po kr贸tkim czasie nieaktywno艣ci.
W przypadku wy艂膮czenia komputera lub wyj臋cia odbiornika z portu USB urz膮dzenia
przejd膮 w tryb u艣pienia po 5 minutach nieaktywno艣ci. Aby je reaktywowa膰, naci艣nij
dowolny klawisz.
Rozwi膮zywanie problem贸w
W przypadku nieprawid艂owego dzia艂ania produkt贸w spr贸buj zastosowa膰 nast臋puj膮ce rozwi膮zania:
鈥㈩ Spr贸buj w艂o偶y膰 odbiornik bezprzewodowy do innego portu USB komputera.
鈥㈩ Wyjmij bateri臋 i w艂贸偶 j膮 ponownie lub zast膮p inn膮.
鈥㈩ Je艣li klawiatura i mysz nie dzia艂aj膮 z u偶ywanym komputerem, wypr贸buj je z innym komputerem.
Je艣li b臋d膮 dzia艂a膰, problem mo偶e dotyczy膰 komputera.
Ostrze偶enie
鈥㈩ Nie wolno rozmontowywa膰 produkt贸w ani wyjmowa膰 jakichkolwiek cz臋艣ci.
鈥㈩ Nale偶y unika膰 kontaktu produkt贸w z wod膮 lub innymi cieczami.
鈥㈩ Nie umieszcza膰 produkt贸w w pobli偶u 藕r贸de艂 ciep艂a i nie wystawia膰 ich na dzia艂anie wysokiej
temperatury.
Symbol zu偶ytego sprz臋tu elektrycznego I elektronicznego (WEEE)
Symbol WEEE oznacza, 偶e niniejszy produkt nie mo偶e by膰 utylizowany jak odpady domowe.
Aby pomoc chroni艣rodowisko naturalne nale偶y upewni膰 si臋, 偶e niniejszy produkt jest
poprawnie utylizowany. Wi臋cej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu
mo偶na uzyska膰 u lokalnych w艂adz, s艂u偶b oczyszczania lub w sklepie, w ktorym zakupiono
ten produkt.
KORISNI膶KI PRIRUNIK
Instalacija
1. Umetnite baterije u mi拧 i tipkovnicu.
2. Uklju膷ite prijamnik u USB priklju膷ak na ra膷unalu, a mii tipkovnica automatski 膰e se povezati
na ra膷unalo. Nije potrebna dodatna instalacija upravlja膷kih programa.
U拧teda energije
Ovi ure膽aji imaju funkciju u拧tede energije koja se automatski aktivira nakon kratkog
vremena neaktivnosti.
Kada je ra膷unalo isklju膷eno ili kada je prijamnik uklonjen iz USB priklju膷ka, ure膽aji ulaze
u stanje
mirovanja nakon 5 minuta neaktivnosti. Pritisnite bilo koju tipku da ih ponovno
aktivirate.
Otklanjanje pote拧ko膰a
Ako proizvodi ne rade ispravno, molimo vas da poku拧ate sljede膰a rje拧enja:
* Poku拧ajte umetnuti be啪i膷ni prijamnik u drugi USB priklju膷ak va拧eg ra膷unala
* Izvadite bateriju i ponovno instalirajte ili je zamijenite novom.
* Ako tipkovnica ili mi拧 ne rade na va拧em ra膷unalu, isprobajte ih
na drugom ra膷unalu. Ukoliko rade, mo啪da je problem u va拧em ra膷unalu.
Upozorenje
鈥㈩ Nemojte顎乺astavljati顎乸roizvode顎乮li顎乽klanjati顎dijelove
鈥㈩ Izbjegavajte顎乲ontakt顎乸roizvoda顎乻顎乿odom顎乮li顎乥ilo顎乲akvom顎乼eku膰inom
鈥㈩ Nemojte顎乻tavljati顎乸roizvode顎乥lizu顎乮zvora顎乼opline顎乮顎乶emojte顎乮h顎乮zlagati顎乿isokoj顎乼emperaturi.
Otpad elektri膷ne i elektroni膷ke opreme (WEEE) Simbol
Kori拧tenje WEEE simbola ozna膷ava da ovaj proizvod ne mo啪e biti tretiran kao ku膰ni otpad.
Osiguravanjem da je ovaj proizvod prikladno izba膷en, vi 膰ete pomo膰i u za拧titi okoli拧a. Za
detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, obratite se u mjesnoj zajednici,
ku膰anskog otpada davatelju slu啪bi ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Zestaw bezprzewodowy klawiatura i mysz
Be啪i膷ni set tipkovnica i mi拧
USER鈥橲 MANUAL
Installation
1. Insert batteries into your mouse and keyboard
2. Plug the receiver into a USB port of your computer, mouse and keyboard will be connected to
your pc automatically.
No additional installation of drivers is required.
Energy saving
These devices have energy saving function which activates automatically after short
time of inactivity.
When your computer is turned o顐 or the receiver is removed from USB port, devices will
go in to sleep mode after 5 minutes of inactivity. Press any button to reactivate them.
Troubleshooting
If your devices are not functioning properly, please try following solutions:
鈥㈩ Try to insert wireless receiver to another USB port of your computer
鈥㈩ Take out the battery and reinstall or replace it with a new one.
鈥㈩ If keyboard and mouse does not work on your computer, please try them with other computer.
If it works, then it can be a problem with your computer.
Warning
鈥㈩ Do not disassemble the product or remove any parts.
鈥㈩ Avoid product contact with water or any liquid.
鈥㈩ Do not put the product close to heat source, or expose it to high temperature.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as household
waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect contact your
local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you
purchased the product.
LIETO艩ANAS INSTRUKCIJA
Uzst膩d墨拧ana
1. Ievietojiet baterijas datorpel膿 un tastat奴r膩.
2. Ievietojiet uztv膿r膿ju datora USB piesl膿gviet膩, t膩d膿j膩di pele un tastat奴ra tiks autom膩tiski pies-
l膿gtas datoram.
Papildu draiveru instal膿拧ana nav nepiecie拧ama.
Ener模ijas taup墨拧ana
艩墨m ier墨c膿m ir ener模ijas taup墨拧anas funkcija, kas iesl膿dzas autom膩tiski, ja ier墨ces 墨su laika
posmu netiek lietotas.
Ja dators ir izsl膿gts vai ar墨 uztv膿r膿js ir atvienots no USB piesl膿gvietas un ier墨ces netiek
lietotas piecas min奴tes, t膩s p膩rsl膿gsies uz gaid墨拧anas re啪墨mu. Lai turpin膩tu darbu,
nospiediet jebkuru tausti艈u.
Probl膿mu nov膿r拧ana
Ja j奴su ier墨ces nedarbojas pareizi, l奴dzu, izm膿模iniet 拧膩dus risin膩jumus:
鈥㈩ pievienojiet bezvadu uztv膿r膿ju citai datora USB piesl膿gvietai;
鈥㈩ iz艈emiet bateriju un ielieciet to atpaka募 vai ar墨 nomainiet bateriju;
鈥㈩ ja tastat奴ra vai pele nedarbojas j奴su dator膩, l奴dzu, p膩rbaudiet ier墨ces cit膩 dator膩. Ja t膩s
darbojas, iesp膿jams, probl膿mu rada j奴su dators.
Br墨din膩jumi
鈥㈩ Neizjauciet ier墨ces un neno艈emiet to da募as.
鈥㈩ Nepie募aujiet 拧姆idrumu nok募奴拧anu ier墨c膿s.
鈥㈩ Nenovietojiet ier墨ces tuvu siltuma avotiem un nepak募aujiet t膩s augstas temperat奴ras
iedarb墨bai.
Elektrisko un elektronisko iek膩rtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols nor膩da, ka 拧is izstr膩d膩jums nav likvid膿jams kop膩 ar citiem m膩jsaimniec墨bas
atkritumiem. Likvid膿jot 拧o izstr膩d膩jumu pareizi, J奴s pal墨dz膿sit aizsarg膩t apk膩rt膿jo vidi.
S墨k膩kai inform膩cijai par 拧 izstr膩d膩juma p膩rstr膩d膩拧anu, l奴dzu, sazinieties ar viet膿j膩m
iest膩d膿m, m膩jsaimniec墨bas atkritumu transport膿拧anas uz艈膿mumu vai tirdzniec墨bas vietu,
kur izstr膩d膩jumu ieg膩d膩j膩ties.
KASUTUSJUHEND
Paigaldamine
1. Pange patareid hiire ja klaviatuuri sisse.
2. 脺hendage vastuv玫tja arvuti USB-pesaga ning hiir ja klaviatuur 眉hendatakse automaatselt teie
arvutiga. T盲iendavaid draivereid ei ole vaja installida.
Energia s盲盲stmine
Nendel seadmetel on energias盲盲stufunktsioon, mis aktiveerub automaatselt p盲rast
l眉hikest j玫udeolekuperioodi.
Kui teie arvuti on v盲lja l眉litatud v玫i vastuv玫tja on USB-pesast eemaldatud, l眉lituvad
seadmed p盲rast 5-minutilist j玫udeolekut puhkere啪iimile. Aktiveerimiseks vajutage
suvalist klahvi.
T玫rkeotsing
Kui teie tooteid ei t枚枚ta 玫igesti, proovige j盲rgmisi lahendusi.
鈥㈩ 脺hendage juhtmevaba vastuv玫tja arvuti teise USB-pesaga.
鈥㈩ V玫tke patarei korraks seadmest v盲lja ja sisestage uuesti v玫i asendage see uuega.
鈥㈩ Kui klaviatuur ja hiir ei t枚枚ta teie arvutiga, proovige neid teise arvutiga 眉hendada. Kui seadmed
teise arvutiga t枚枚tavad v玫ib probleem olla seotud teie arvutiga.
Hoiatus
鈥㈩ 脛rge v玫tke seadmeid koost lahti ega eemaldage 眉htegi osa.
鈥㈩ V盲ltige toodete kokkupuudet vee v玫i muude vedelikega.
鈥㈩ 脛rge asetage tooteid soojusallika l盲hedusse ega 盲rge hoidke neid k玫rge temperatuuriga
keskkonnas.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jaatmete (WEEE) sumbol
WEEE-sumbol tahendab, et seda toodet ei tohi visata olmejaatmete hulka. Toote oigel
korvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Uksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote
umbertootlemise kohta poorduge kohalikku omavalitsusse, jaatmekaitlusettevottesse voi
kauplusesse, kust te toote ostsite.
GB
LV DE
EE
UA
BEDIENUNGSANLEITUNG
Installation
1. Legen Sie Batterien in Maus und Tastatur ein.
2. Stecken Sie den Empf盲nger in eine USB-Buchse an Ihrem Computer, womit Ihre Maus und Ta-
statur sich automatisch mit dem Computer verbinden. Keine weitere Installation von Treibern
ist erforderlich.
Energiesparen
Diese Ger盲te verf眉gen 眉ber eine Energiesparfunktion, die sich automatisch nach kurzer
Zeit der Inaktivit盲t aktiviert.
Wenn Ihr PC aus ist oder der Empf盲nger nicht eingesteckt ist, so gehen die Ger盲te nach
5 Minuten Inaktivit盲t in den Schlafmodus. Dr眉cken sie eine beliebige Taste um sie zu
reaktivieren.
Probleml枚sung
Wenn die Ger盲te bei Ihnen nicht ordnungsgem盲脽 funktionieren, probieren Sie bitte folgendes:
鈥㈩ Stecken sie den kabellosen Empf盲nger in eine andere USB-Buchse an Ihrem PC
鈥㈩ Nehmen sie die Batterie heraus und legen sie diese wieder oder ein neue ein.
鈥㈩ Wenn Tastatur und Maus an Ihrem PC nicht funktionieren, probieren sie diese bitte an einem
anderen PC. Wenn sie hier funktionieren, liegt das Problem an Ihrem Computer.
Warnhinweis
鈥㈩ Nehmen Sie das Ger盲t nicht auseinander oder entfernen sie irgendein Teil davon
鈥㈩ Vermeiden sie den Kontakt der Ger盲te mit Wasser oder anderen Fl眉ssigkeiten
鈥㈩ Bringen sie die Ger盲te nicht in die N盲he von W盲rmequellen, setzten Sie sie keinen hohen
Temperaturen aus.
WEEE-
Symbol (Richtlinie uber Elektro- und Elektronik - Altgerate)
Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmull
entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zum
Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts erfragen Sie
bitte bei Ihrer ortlichen Kommunalverwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsunternehmen
oder bei dem Handler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
顐㈩偁顎橆顎旑滎偔顐㈩個
顐n傤忣嶎岊倎
1. 袙褋褌邪胁褌械 斜邪褌邪褉械泄泻懈 胁 屑懈褕泻褍 褌邪 泻谢邪胁褨邪褌褍褉褍.
2. 袩褨写泻谢褞褔褨褌褜 锌褉懈泄屑邪褔 USB-锌芯褉 泻芯屑锌鈥櫻幯傂笛邪 - 邪褕邪 屑懈褕泻邪 褌邪 泻谢邪胁邪褌褍褉邪 斜褍写褍褌褜
邪胁褌芯屑邪褌懈褔薪 锌褨写泻谢褞褔械薪褨 写芯 锌械褉褋芯薪邪谢褜薪芯谐芯 泻芯屑锌鈥櫻幯傂笛邪. 袛芯写邪褌泻芯胁械 褋褌邪薪芯胁谢械薪薪
写褉邪泄胁械褉褨胁 薪械 锌芯褌褉褨斜薪芯.
顎栴倧顎堫夘堫倎顎堫忣忣 顎堫忣堫夘囶偆顐
笑褨 锌褉懈褋褌褉芯褩 屑邪褞褌褍薪泻褑褨褞 械泻芯薪芯屑褨褩 薪械褉谐褨褩, 泻邪 邪胁褌芯屑邪褌懈褔薪芯 泻谢褞褔邪褦褌褜褋褟 锌褨褋谢褟
泻芯褉芯褌泻芯谐锌褉芯屑褨卸泻褍 褔邪褋褍 斜械蟹写褨褟谢褜薪芯褋褌褨.
袣芯谢懈 泻芯屑锌鈥櫻幯械褉 胁懈屑泻薪械薪懈泄 邪斜芯 锌褉懈泄屑邪褔 胁懈写邪谢褟褦褌褜褋褟 USB-锌芯褉褌, 锌褉懈褋褌褉芯褩
斜褍写褍褌褜 胁褏芯写懈褌懈 胁 褋锌谢褟褔懈泄 褉械卸懈屑 锌褨褋谢褟 5 褏胁懈谢懈薪 斜械蟹写褨褟谢褜薪芯褋褌褨. 袧邪褌懈褋薪褨褌褜 斜褍写褜-褟泻褍
泻谢邪胁褨褕褍, 褖芯斜 邪泻褌懈胁褍胁邪褌懈 褩褏.
顎擃傤値顏款倫 顎嶎 顏款庮伩顎忣堫忣忣 顎忣堫庮冾夘岊咁忣傤庮嶎堫倕
携泻褖芯 胁邪褕褨 锌褉芯写褍泻褌懈 薪械 褎褍薪泻褑褨芯薪褍褞褌褜 薪邪谢械卸薪懈屑 褔懈薪芯屑, 斜褍写褜 谢邪褋泻邪, 褋锌褉芯斜褍泄褌械 薪邪褋褌褍锌薪褨
褉褨褕械薪薪褟:
鈥㈩ 小锌褉芯斜褍泄褌械 胁褋褌邪胁懈褌懈 斜械蟹写褉芯芯胁懈泄 锌褉懈泄屑邪褔 写芯 褨薪褕芯谐芯 USB-锌芯褌褍 泻芯屑锌鈥櫻幯傂笛邪;
鈥㈩ 袙懈泄屑褨褌褜 斜邪褌邪褉械褞 褌邪 蟹邪薪芯胁芯 胁褋褌邪薪芯胁褨褌褜 邪斜芯 蟹邪屑褨薪褨褌褜 褩褩 薪邪 薪芯胁褍.
鈥㈩ 携泻褖芯 泻谢邪胁褨邪褌褍褉邪 褌邪 屑懈褕泻邪 屑懈褕邪 薪械 锌褉邪褑褞褞褌褜 薪邪 胁邪褕芯屑褍 芯屑锌鈥櫻幯傂笛褨, 谢邪褋泻邪,
褋锌褉芯斜褍泄褌锌褨写泻谢褞褔懈褌褩褏 写芯 褨薪褕芯谐泻芯屑锌鈥櫻幯械褉褍. 携泻褖芯 胁芯薪锌褉邪褑褞褞褌褜, 褑械 屑芯卸械 斜褍褌懈
锌褉芯斜谢械屑邪 蟹 胁邪褕懈屑 泻芯屑锌鈥櫻幯傂笛芯屑.
顎擃傤冾堫夘堫侇倎顎堫忣忣
鈥㈩ 袧械顎佈芯蟹斜懈褉邪泄褌械顎佇拘毙恍靶葱叫靶叫窖忣佇靶毙绢薪械顎佇残感邪谢褟泄褌械顎佇毖写褜-褟泻褨顎佈邪褋褌懈薪懈;
鈥㈩ 校薪懈泻邪泄褌械顎佇盒拘褌邪泻褌褍顎佇垦懈褋褌褉芯褞顎佇奉佇残拘葱狙庮佇靶毙绢佇毖写褜-褟泻芯褞顎佈褨写懈薪芯褞;
鈥㈩ 袧械顎 褉芯蟹屑褨褖褍泄褌械顎 锌褉懈褋褌褉褨泄顎 斜谢懈蟹褜泻芯顎 写芯顎 写卸械褉械谢邪顎 褌械锌谢邪顎 邪斜芯顎 薪械顎 锌褨写写邪胁邪泄褌械顎 泄芯谐芯顎 胁锌谢懈胁褍顎
胁懈褋芯泻芯褩 褌械屑锌械褉邪褌褍褉懈.
顎橆婎倣顎咁傤 顎咁偆顎侇倗顎傤侇偆顎 顎堫嬵堫倫顎嶎夘婎倽顎忣傤囶顎 顎顎嬵堫倫顎嶎夘顎忣忣傤囶 顎傤倧顎嬵岊侇忣岊顎忣 (顎氼掝掝)
袙懈泻芯褉懈褋褌邪薪薪褋懈屑胁芯谢褍 袙袝袝袨 胁泻邪蟹褍褦, 褖芯 褑械泄 胁懈褉褨斜 薪械 屑芯卸薪邪 芯斜褉芯斜谢褟褌懈 锌芯斜褍褌芯胁褨
胁褨写褏芯写懈. 袩械褉械泻芯薪邪胁褕懈褋褜, 褖芯 褑械泄 懈褉褨斜 泻胁褨写芯胁邪薪芯 锌褉邪胁懈谢褜薪芯, 袙懈 芯锌芯屑邪谐邪褦褌械
蟹邪褏懈褋褌懈褌懈 薪邪胁泻芯谢懈褕薪褦 褋械褉械写芯胁懈褖械. 袛谢褟 芯褌褉懈屑邪薪薪褟 斜褨谢褜褕 写械褌邪谢褜薪芯褩 褨薪褎芯褉屑邪褑褨褩 褖芯写芯
褍褌懈谢褨蟹邪褑褨褩 褑褜芯谐芯 懈褉芯斜褍, 斜褍写褜 谢邪褋泻邪, 蟹胁鈥櫻徯堆栄傃屟佈 蟹 袙邪褕懈屑 屑褨褋褑械胁懈屑 芯褉谐邪薪芯屑 胁谢邪写懈,
袙邪褕懈屑 锌芯褋褌邪褔邪谢褜薪懈泻芯屑 锌芯褋谢褍谐 蟹 褍懈谢褨蟹邪褑褨褩 锌芯斜褍褌芯胁懈褏 胁褨写褏芯写褨胁 邪斜芯 蟹 泻褉邪屑薪懈褑械褞, 写械 袙懈
锌褉懈写斜邪谢懈 褑械泄 胁懈褉褨斜.
Wireless keyboard and mouse set
顐狀岊倧顐ゎ 顐忣堫勵侇夘傤嶎傤咁 顐愵嬵岊咁偆顎岊嶎伩顎夘 + 顐嶎婎値顎
Beviel臈s klaviat奴ros ir pel臈s komplektas
Bezvadu klaviat奴ras un peles komplekts
Juhtmevaba klaviatuuri ja hiire komplekt
Kabellose Tastatur-Maus-Set
NAUDOTOJO VADOVAS
漠rengimas
1. 漠d臈kite baterijas 寞 pel臋 ir klaviat奴r膮.
2. Imtuv膮 寞ki拧kite 寞 kompiuterio USB prievad膮, ir j奴s懦 pel臈 bei klaviat奴ra bus automati拧kai prijun-
gtos prie kompiuterio. Nereikia diegti tvarkykli懦.
Taupo energij膮
艩ie prietaisai turi energijos taupymo funkcij膮, kuri automati拧kai 寞sijungia, kai prietaisai
trumpai nenaudojami.
I拧jungus kompiuter寞 arba i拧traukus imtuv膮 i拧 USB prievado, prietaisai 寞jungs miego
re啪im膮 po 5 minu膷i懦 neveikos. Nor臈dami v臈l juos suaktyvinti, paspauskite bet kur寞
mygtuk膮.
Trik膷i懦 拧alinimas
Jei j奴s懦 gaminiai netinkamai veikia, i拧bandykite toliau pateiktus sprendimus:
鈥㈩ pam臈ginkite 寞ki拧ti belaid啪io ry拧io imtuv膮 寞 kit膮 kompiuterio USB prievad膮;
鈥㈩ i拧imkite ir v臈l 寞d臈kite baterij膮 arba 寞d臈kite nauj膮 baterij膮;
鈥㈩ jei klaviat奴ra ir pel臈 neveikia j奴s懦 kompiuteryje, pam臈ginkite prijungti prie kito kompiuterio.
Jei veikia, problema gali b奴ti j奴s懦 kompiuteryje.
D臈mesio
鈥㈩ neardykite gamini懦, nenuimkite joki懦 dali懦;
鈥㈩ saugokite, kad ant gamini懦 nepatekt懦 vandens ar skys膷i懦;
鈥㈩ nelaikykite gamini懦 arti kar拧膷io 拧altini懦, saugokite nuo auk拧tos temperat奴ros.
Elektronini懦 atliek懦 ir elektronin臈s 寞rangos (WEEE) 啪enklas
WEEE 啪enklu nurodoma, kad gaminys negali b奴ti panaudotas kaip nam懦 apyvokos
atlieka. U啪tikrindami, kad 拧is gaminys b奴t懦 i拧mestas pagal taisykles, J奴s pad臈site aplinkai.
Nor臈dami su啪inoti daugiau informacijos apie 拧io gaminio perdirbim膮, susisiekite su savo
vietin臈s vald啪ios institucija, J奴snam懦kiui priklausan膷iu atliek懦 paslaug懦 teik臈ju arba
parduotuve, i拧 kurios pirkote 拧寞 gamin寞.
LT
Product Product model
Product purchase date Seller name, address
Failures (date, description, position of the person who accepts the product, 顎渞st name, last name and
signature)
1. Warranty period
Warranty enters into force starting
with the day when the buyer acquires
the product from the seller. Warranty
period is indicated on the package of
the product.
2. Warranty conditions
The warranty is valid only by
providing an original document of
the product acquisition and this
warranty sheet, which includes
name of the product model, product
purchase date, name and address of
the seller.
If it is noticed during the warranty
period that the product has faults
and these faults where not caused by
any of the reasons when the warranty
is not applied as indicated in the
paragraphs below, manufacturer
undertakes to replace the product.
The warranty is not applied to regular
testing, maintenance and repair or
replacement of the parts which are
worn out naturally.
The warranty is not applied if damage
or failures occurred due to the
following reasons:
鈥㈩ Inappropriate顎 installation顎 of顎 the顎
product, inappropriate usage and/
or operating the product without
following the manual, technic al
requirements and safety standards
as provided by the manufacturer,
and additionally, inappropriate
warehousing, falling from heights as
well as hard strikes.
鈥㈩ Corrosion,顎乵ud,顎亀ater顎乤nd顎乻and.
鈥㈩ Repair顎 works,顎 modi顑禼ations顎 or顎
cleaning, which were performed
by a service not authorised by the
manufacturer.
鈥㈩ Usage顎乷f顎乼he顎乻pare顎乸arts,顎乻oftware顎乷r顎
consumptive materials which do not
apply to the product.
鈥㈩ Accidents顎 or顎 events顎 or顎 any顎 other顎
reasons which do not depend on
the manufacturer, which includes
lightning, water, 顎渞e, magnetic 顎渆ld
and inappropriate ventilation.
鈥㈩ If顎 the顎 product顎 does顎 not顎 meet顎
standards and speci顎渃ations of
a particular country, in which it
was not bought. Any attempt to
adjust the product in order to meet
technical and safety requirements
such as those in the other countries
withdraws all the rights to the
warranty service.
If no failures are detected in the
product, all the expenses in relation to
the service are covered by the buyer.
Warranty card
GB EU Declaration
ACME Europe hereby declares that this equipment is
in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of:
Directive;RED 2014/53/ES
RoHS 2011/65/EU Directive.
The declaration of conformity can be accessed at:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
LT ES atitikties deklaracija
鈥濧CME Europe鈥 parei拧kia, kad 拧i 寞ranga atitinka 拧ius
teis臈s aktus:
RED 2014/53/EU Direktyva
RoHS 2011/65/ES Direktyva
Atitikties deklaracijos tekstas prieinamas 拧iuo
interneto adresu:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
LV ES Deklar膩cija
Ar 拧o ACME Europe apliecina, ka 拧墨 iek膩rta atbilst
turpm膩k uzskait墨to direkt墨vu b奴tiskaj膩m pras墨b膩m un
citiem saist墨tajiem noteikumiem:
Direkt墨va RED 2014/53/ES
Direkt墨va RoHS 2011/65/ES
Atbilst墨bas deklar膩ciju var atrast:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
EE ELi deklaratsioon
ACME Euroopa teatab, et antud seade vastab
j盲rgmiste dokumentide p玫hin玫uetele ja muudele
asjaomastele s盲tetele:
RED 2014/53/EL direktiiv
RoHS 2011/65/EL direktiiv
Vastavusdeklaratsiooniga saab tutvuda veebisaidil
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
PL Deklaracja UE
ACME Europe niniejszym o艣wiadcza, 偶e to urz膮dzenie
jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi
stosownymi przepisami:
Dyrektywa RED 2014/53/UE
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE
Deklaracja zgodno艣ci dost臋pna pod adresem:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
RU 顎欘堫倫顎嬵岊夘岊倖顎婎 顎 顎庮傤傤嶎咁堫嶎庮嶎咁婎
顎忣傤夘倣顎岊倣 顎掝
ACME Europe 薪邪褋褌芯褟褖懈屑 蟹邪褟胁谢褟械褌, 褔褌 写邪薪薪芯械
芯斜芯褉褍写芯胁邪薪懈械 褋芯芯褌胁械褌褋褌胁褍械褌 芯褋薪芯胁薪褘
褉械斜芯胁邪薪懈褟 写褉褍谐懈屑 褋芯芯褌胁械褌褋褌胁褍褞褖懈屑
锌芯谢芯卸械薪懈褟屑:
袛懈褉械泻褌懈胁褘 ;RED 2014/53/ES
袛懈褉械泻褌懈胁褘 .RoHS 2011/65/EU
袛械泻谢邪褉邪褑懈褟 芯 褋芯芯褌胁械褌褋褌胁懈懈 写芯褋褌褍锌薪邪 薪邪:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
DE EU Erkl盲rung
ACME Europe erkl盲rt hiermit, dass diese Ger盲te im
Einklang mit den wesentlichen Anforderungen und
anderen relevanten Regelungen stehen:
RED-Richtlinie 2014/53/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Die Konformit盲tserkl盲rung kann hier eingesehen
werden:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
UA 顎欘堫倫顎嬵岊夘岊倖顐ゎ 顐
芯屑锌邪薪褨褟 芦ACME Europe禄 褑懈屑 蟹邪褋胁褨写褔褍褦, 褖芯 褑械
芯斜谢邪写薪邪薪薪褟 胁褨写锌芯胁褨写邪褦 芯斜芯胁鈥櫻蟹泻芯胁懈屑 胁懈屑芯谐邪屑
褌邪 褨薪褕懈屑 胁褨写锌芯胁褨写薪懈屑 锌芯谢芯卸械薪薪褟屑:
袛懈褉械泻褌懈胁懈 RED 2014/53/EU
袛懈褉械泻褌懈胁懈 RoHS 2011/65/EU
袛芯褋褌褍锌 写芯 袛械泻谢邪褉邪褑褨褩 胁褨写锌芯胁褨写薪芯褋褨 蟹邪 薪邪褋褌褍锌薪懈屑
锌芯褋懈谢邪薪薪褟屑:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
RO Declara顐琲e UE
Prin prezenta, ACME Europe declar c膬 acest
echipament respect cerin葲ele esen葲iale 葲i alte
prevederi relevante ale urm膬toarelor directive
europene:
Directiva RED 2014/53/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Declara葲ia de conformitatea poate 顎 accesat膬 la:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
BG 顎欘堫倫顎嬵岊夘岊倖顎婎 顎忣 顎掝
ACME Europe 写械泻谢邪褉懈褉邪, 褔械 芯胁邪 芯斜芯褉褍写胁邪薪械
褋褗芯褌胁械褌褋褌胁懈械 褋褗褋 褋褗褖械褋褌胁械薪懈褌 蟹懈褋泻胁邪薪懈褟
写褉褍谐懈褌械 锌褉懈谢芯卸懈屑懈 褉邪蟹锌芯褉械写斜懈 薪邪:
袛懈褉械泻褌懈胁邪 RED 2014/53/ES
袛懈褉械泻褌懈胁邪 RoHS 2011/65/顎掝
袛械泻谢邪褉邪褑懈褟褌邪 蟹邪 褋褗芯褌胁械褌褋褌胁懈械 芯卸械 写邪 斜褗写械
薪邪屑械褉械薪邪 薪
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
HU EU nyilatkozat
ACME Europe ez煤ton kijelenti, hogy ez a k茅sz眉l茅k
megfelel az alapvet艖 k枚vetelm茅nyeinek 茅s egy茅b
vonatkoz贸 rendelkez茅seinek a:
RED 2014/53/EU ir谩nyelve
RoHS 2011/65/EU ir谩nyelve
A megfelel艖s茅gi nyilatkozat el茅rhet艖 itt:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
HR EU izjava
ACME Europe ovime izjavljuje da je ova oprema
u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim
odgovaraju膰im odredbama:
Directiva RED 2014/53/EU
Directiva RoHS 2011/65/EU
Izjavi o sukladnosti mo啪e se pristupiti na:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
SI Izjava EU o skladnosti
ACME Europe izjavlja, da je oprema v skladu
z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi
dolo膷bami naslednjih direktiv:
Direktiva RED 2014/53/UE
Direktiva RoHS 2011/65/UE
Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
ES Declaraci贸n de la UE
ACME Europe declara que este equipo cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes
de:
Directiva RED 2014/53/UE
Directiva RoHS 2011/65/EU
La Declaraci贸n de Conformidad se puede consultar
en:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity


Product specificaties

Merk: Acme Made
Categorie: Toetsenbord
Model: WS08
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 500 g
Gewicht verpakking: 700 g
Connectiviteitstechnologie: Draadloos
Frequentieband: 2.4 GHz
Type stroombron: Batterij/Accu
Vingerafdruklezer: Nee
Bedoeld voor: Universeel
Ondersteunt Windows: Ja
Aanbevolen gebruik: Universeel
Aansluitbereik: 10 m
Backlight: Nee
Aantal knoppen: 3
Aansluiting: RF Draadloos
USB-hub: Nee
Numeriek toetsenblok: Ja
Inclusief muis: Ja
Aanwijsapparaat: Nee
Windows-toetsen: Ja
Full-size toetsenbord: Ja
Oppervlakte kleur: Monochromatisch
Scroll type: Wiel
Bewegingsresolutie: 1000 DPI
Toetsenbordindeling: QWERTZ
Meegeleverde ontvanger: Ja
Soort knoppen: Drukknoppen
Bewegingsdetectietechnologie: Optisch
Scroll: Ja
Polssteun: Nee
Aantal scroll wheels: 1
Wireless ontvanger interface: USB Type-A
Toetsenbord toetsschakelaar: Membraan keyswitch
Toetsenbord formaat: Volledige grootte (100%)
Stijl toetsenbord: Recht
Dimensies toetsenbord (BxDxH): 450 x 125 x 23 mm
Gewicht toetsenbord: 420 g
Taal toetsenbord: Duits
Afmetingen muis (BxDxH): 62 x 104 x 34 mm
Keyboard batterij type: AAA
Aantal batterijen (keyboard): 1
Muis batterij type: AA
Aantal batterijen (muis): 1
Gewicht muis: 80 g

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Acme Made WS08 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Toetsenbord Acme Made

Handleiding Toetsenbord

Nieuwste handleidingen voor Toetsenbord