Zelmer 04Z010 Handleiding

Zelmer Friteuse 04Z010

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zelmer 04Z010 (92 pagina's) in de categorie Friteuse. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/92
GW04-003_v03
Frytkownica
04Z010
instrukcja
ytkowania
user
manual
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
FRYTKOWNICA
Typ 04Z010
NÁVOD K POUŽITÍ
FRITÉZA
Typ 04Z010
NÁVOD NA OBSLUHU
FRITÉZA
Typ 04Z010
4–8
9–13
14–18
PL
SK
CZ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
OLAJSÜTŐ
04Z010 Típus
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
FRITEUZĂ
Tip 04Z010
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФРИТЮРНИЦА
Tип 04Z010
19–23
24–28
29–34
RU
RO
HU ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ФРИТЮРНИК
Тип 04Z010
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ФРИТЮРНИЦЯ
Тип 04Z010
USER MANUAL
DEEP FAT FRYER
Type 04Z010
35–39
40–44
45–49
UA
EN
BG
Frytkownica
04Z010
Linia Produktów Product Line
Krajalnica
Slicer
Czajnik
Electric kettle
Maszynka
do mielenia
Meat mincer
Robot kuchenny
Food processor
Sokowirówka
Juice extractor
Mikser
Mixer
Blender ręczny
Hand blender
PL Wyjmowana misa wewnętrzna i fi ltr wielowarstwowy.
CZ Odnímatelná vnitřní mísa a vícevrstvý ltr.
SK Vyberateľná vnútorná misa a viacvrstvový lter.
HU Kivehető belső tál és többrétegű szűrő.
RO Vas detaşabil în interior şi fi tru multistratifi caty.
RU Съемная емкость и многослойный фильтр.
BG изваждаща се вътрешна купа и многослоен филтър.
UA Внутрішня миска, що виймається і багатошаровий фільтр.
EN Removable inner pot and multi-layer fi lter.
PL Schowek na przewód.
CZ Prostor pro kabel.
SK Úložný priestor na napájací kábel.
HU Kábeltartó.
RO Locaş pentru cordonul de alimentare.
RU деление для питающего провода.
BG Място за прибиране на кабела.
UA Cховище для кабелю.
EN Cord compartment.
PL Nóżki antypoślizgowe.
CZ Protiskluzové podložky.
SK Protišmykové nožičky.
HU Csúszásgátló lábak.
RO Picioare antiderapante.
RU Противоскользящие ножки.
BG Застопоряващи крачета.
UA Антиковзні ніжки.
EN Anti-skidding feet.
A
B
1
1314
6
7
8
2
3
4
5
5 6 7
1 2 3 4
8
912
16151413
1110
4GW04-003_v03
Szanowni Klienci
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zosta-
ły one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji użytko-
wania. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom
dotyczącym bezpieczeństwa, tak aby podczas użytkowania
frytkownicy zapobiec wypadkom i/lub uniknąć uszkodzenia
urządzenia. Instrukcję użytkowania radzimy zachować, aby
mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejsze-
go użytkowania frytkownicy.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania
Przed rozpoczęciem użytkowania frytkownicy zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Frytkownica zawsze powinna być podłączana do gniazd-
ka sieci elektrycznej (jedynie prądu przemiennego)
wyposażonego w kołek ochronny i o napięciu zgodnym
z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Frytkownica jest przeznaczona do użytku domowego.
W przypadku wykorzystywania jej do celów biznesu ga-
stronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.
Zawsze umieszczaj urządzenie na płaskiej, równej
powierzchni.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieciowego pociągając
za przewód.
Nie uruchamiaj frytkownicy, jeśli:
przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone,
frytkownica jest w jakikolwiek sposób uszkodzona,
nie napełniono zbiornika olejem lub jego poziom nie
znajduje się pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX,
frytkownica nie pozostaje w normalnej pozycji pracy.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszko-
lony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może
spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika.
W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do spe-
cjalistycznego punktu serwisowego.
UWAGA: Pamiętaj, aby poziom oleju w zbiorniku za-
wsze znajdował się pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX
na wewnętrznej stronie misy. W takim przypadku pro-
ces smażenia będzie przebiegał poprawnie.
Jeśli poziom oleju jest wyższy od poziomu MAX, grozi to
rozchlapywaniem gorącego oleju i poparzeniem.
Jeśli poziom oleju jest niższy od poziomu MIN, bezpiecznik
termiczny może wyłączyć urządzenie. W takim przypad-
ku, pozwól ostygnąć grzałce, a następnie napełnij zbiornik
olejem do odpowiedniego poziomu i dalej postępuj według
instrukcji obsługi (rozdział: „Obsługa i działanie”).
PL
UWAGA: Używanie frytkownicy ze zbyt małą ilością
oleju (poniżej poziomu MIN), może spowodować prze-
grzanie elementów grzejnych frytkownicy i w konse-
kwencji jej uszkodzenie.
Jeśli bezpiecznik termiczny wyłącza urządzenie pomimo
prawidłowego poziomu oleju w zbiorniku jest to oznaka
awarii frytkownicy. W takim przypadku zwrócić się do
specjalistycznego punktu serwisowego.
Frytkownica przeznaczona jest wyłącznie do smażenia
żywności.
Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdzić, czy napię-
cie wyszczególnione na tabliczce znamionowej odpowia-
da napięciu w sieci elektrycznej.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu lub na miejscach
będących źródłem ciepła (płyta grzewcza itp.).
Pamiętaj, że olej oraz niektóre elementy frytkownicy na-
grzewają się podczas pracy do bardzo wysokich tempe-
ratur. Z tego powodu należy unikać ich dotykania. Do ob-
sługi urządzenia należy używać przycisków i uchwytów.
Nie przesuwaj ani nie przenoś frytkownicy podczas pra-
cy. Po zakończeniu pracy można przesuwać i prze-
nosić, dopiero po ostygnięciu oleju znajdującego się
wewnątrz misy.
Nie zanurzaj w wodzie elementów grzewczych lub
części zawierających elementy grzewcze tj. obudowy
frytkownicy.
Upewnij się, czy misa na olej jest umieszczona popraw-
nie w obudowie frytkownicy, zgodnie ze znacznikami
w lewym rogu na obudowie i misie na olej . Jeżeli
misa będzie umieszczona w innym położeniu, pokrywa
frytkownicy nie zamknie się.
Korzystaj z urządzenia w miejscu niedostępnym dla dzie-
ci. Nie pozwól, aby przewód zasilający dotykał gorących
powierzchni, jak również zwisał poza krawędź stołu lub
blatu, na którym stoi frytkownica. Unikniemy w ten spo-
sób jego przypadkowego pociągnięcia, a w konsekwencji
niekontrolowanego przesunięcia urządzenia.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności -
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odby-
wa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytko-
wania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające
za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
sprzętem.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem ze-
wnętrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego
układu zdalnej regulacji.
Po zakończeniu pracy z frytkownicą, ustaw regulator
temperatury na najniższy poziom (przekręć do końca
w lewo). Wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i odcze-
kaj, aż olej lub tłuszcz wystygnie.
Nigdy nie pozostawiaj wody w zbiorniku na olej. Nie
może być również wody w zbiorniku, gdy napełniamy go
olejem, ponieważ może to spowodować rozpryskiwanie
się oleju lub nawet mały wybuch.
11
12
109
49
GW04-003_v03
Problem Possible cause Solution
During frying, the oil or
fat spills over the edge of
the fryer.
There is too much oil or fat in the fryer. Make sure the oil or fat in the fryer does not
exceed the maximum level.
The food contains too much liquid.
Dry the food thoroughly before you start frying
it and fry the food in accordance with these
instructions for use.
There is too much food in the frying basket.
Do not fry more food at one time than the
recommended quantities indicated in these
instructions for use.
The oil or fat foams too
much during frying.
The food contains too much liquid. Dry the food thorough before frying it.
The type of oil or fat used is unsuitable for
deep-frying food.
Never mix two different types of oil or fat and
use oil or liquid fat that contains an antifoam
agent.
The inner pot has not been cleaned properly.
After the oil/fat has cooled down, empty the
inner pot and clean it as described in these
instructions for use.
The manufacturer/importer does not accept any liability for any
damages resulting from unintended use or improper handling.
The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product
any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives,
or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without
notifying in advance.
Ecology – Environment protection
Each user can protect the natural environment.
It is neither difcult nor expensive.
In order to do it: put the cardboard packing into
recycling paper container; put the polyethylene
(PE) bags into container for plastic.
When worn out, dispose the appliance to particular disposal
centre, because of the dangerous elements of this appliance,
which can be hazardous for natural environment.
Do not dispose into the domestic waste disposal!!!


Product specificaties

Merk: Zelmer
Categorie: Friteuse
Model: 04Z010
Kleur van het product: Grey, White
Ingebouwd display: Ja
Gewicht: 4200 g
Vermogen: 1800 W
Coolwall-behuizing: Ja
Snoeropslag: Ja
Kijkglas: Ja
Instelbare thermostaat: Ja
Anti-slip voetjes: Ja
Bereik thermostaat: 130 - 190 °C
Constructietype: Enkel
Inhoud: - l
Olieniveau: 2.5 l
Capaciteit friteuse: 1 kg
Afmetingen (B x D x H): 370 x 270 x 255 mm
Digitale timer: Ja
Afneembaar, scharnierend deksel: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zelmer 04Z010 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Friteuse Zelmer

Handleiding Friteuse

Nieuwste handleidingen voor Friteuse