Truper ROTO-1/2N7 Handleiding

Truper Boormachine ROTO-1/2N7

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Truper ROTO-1/2N7 (24 pagina's) in de categorie Boormachine. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/24
Instructivo de
Rotomartillo
ROTO-1/2N7
Modelo Código
ROTO-1/2N7
Este Instructivo es para:
19324
12,7 mm
Potencia Broquero
900 W 1/2”
ESPAÑOL
ENGLISH
Lea este instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
ATENCIÓN
Í
ndice
2
Especificaciones técnicas
Requerimientos eléctricos
Advertencias generales de seguridad
para herramientas eléctricas
Advertencias de Seguridad
para uso de taladros y rotomartillos
Partes
Ensamble
Puesta en marcha
Mantenimiento
Notas
Centros de Servicio Autorizados
Sucursales
Póliza de Garantía
Guarde este Instructivo para futuras referencias.
Los gráficos de este Instructivo son para
referencia, pueden variar del aspecto real de la
herramienta.
3
3
4
5
6
6
7
8
9
10
12
12
ROTO-1/2N7
Para poder sacar el máximo
provecho de la herramienta,
alargar su vida útil, hacer válida
la garantía en caso de ser
necesario y evitar riesgos o
lesiones graves, es fundamental
leer este Instructivo por
completo antes de usar la
herramienta.
ATENCIÓN
ESPAÑOL
3
ROTO-1/2N7
19324
12,7 mm (1/2”)
Clase II
60 Hz
Rotomartillo
16 AWG x 2C con temperatura de aislamiento de 105 °C
50 minutos de trabajo por 20 minutos de descanso. Máximo 6 horas diarias.
7 A
900 W
Código
Descripción
Broquero
Tensión Frecuencia
Corriente
Potencia
Metal: 13 mm | Concreto: 13 mm | Madera: 25 mm
Capacidad de perforación
Velocidad
Ciclo de trabajo
Conductores
Aislamiento IP20
Grado IP
El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y
La clase de construcción de la herramienta es: Aislamiento reforzado
La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor: Clase B
127 V
Especificaciones técnicas
Requerimientos eléctricos
Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado
están equipadas con una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Esta
clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y sólo puede conectarse de una forma. Si
la clavija no cabe en el enchufe, voltéelo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con
un electricista calificado o instale un enchufe polarizado. No altere la clavija en forma
alguna. El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres
partes con conexión a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra.
Al usar un cable de extensión, asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que
consumirá su herramienta. Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, teniendo como resultado
pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse
dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene
dudas use el siguiente calibre más alto.
de 0 A hasta 10 A
de 10 A hasta 13 A
de 13 A hasta 15 A
de 15 A hasta 20 A
18 AWG(*)
16 AWG
14 AWG
8 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
6 AWG
3 (uno a tierra)
de 1,8 m a 15 m | mayor de 15 m
Capacidad en
Amperes Número de
conductores Calibre de extensión
* Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente.
AWG = Calibre de alambre estadounidense (American Wire Gauge). Referencia: NMX-J-195-ANCE-2006
Al operar herramientas eléctricas en exteriores, utilice una extensn
aterrizada marcada como “Uso exteriormarca . Estas extensiones son
especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio
Autorizado , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.
La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o
derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.
Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
1: 0 - 1 200 r/min 2: 0 - 3 300 r/min
Impacto 1: 0 - 20 400 golpes/min 2: 0 - 56 100 golpes/min


Product specificaties

Merk: Truper
Categorie: Boormachine
Model: ROTO-1/2N7
Kleur van het product: Black, Grey
Gewicht: 2800 g
Stroombron: AC
Input vermogen: 900 W
Boor diameter in staal (max): 13 mm
Boor diameter in beton (max): 13 mm
Boor diameter in hout (max): 25 mm
Aantal versnellingen: 2
Reverse: Ja
Boren: Ja
Aanpasbare snelheid: Ja
Klopboren: Ja
Extra handgreep: Ja
Nominale snelheid: 3300 RPM
Nominale toerental (min): 1200 RPM
Dieptemeter inclusief: Ja
AC-ingangsspanning: 127 V
AC-ingangsfrequentie: 60 Hz
Stroomsterkte: 7 A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Truper ROTO-1/2N7 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Boormachine Truper

Handleiding Boormachine

Nieuwste handleidingen voor Boormachine