Toa M-243 Handleiding

Toa Staafmixer M-243

Bekijk gratis de handleiding van Toa M-243 (8 pagina’s), behorend tot de categorie Staafmixer. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 33 mensen en kreeg gemiddeld 4.4 sterren uit 17 reviews. Heb je een vraag over Toa M-243 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/8
OPERATING INSTRUCTIONS
STEREO MIxER M-243
Thank you for purchasing TOA’s Stereo Mixer.
Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment.
TABLE OF CONTENTS
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .... 2
2. SAFETY PRECAUTIONS ............................. 3
3. GENERAL DESCRIPTION ........................... 4
4. FEATURES ................................................... 4
5. NOMENCLATURE AND FUNCTIONS ......... 5
Front ............................................................... 5
Rear ............................................................... 6
6. INTERNAL SwITCh SETTINGS ................. 6
7. BLOCK AND LEVEL DIAGRAMS ................ 7
8. DIMENSIONAL DIAGRAM .......................... 7
9. SPECIFICATIONS ........................................ 8
Accessories ................................................... 8
2
• Lirecesinstructions.
• Conserver ces instructions pour référence
ultérieure.
• Respectertouslesavertissements.
• Suivretouteslesinstructions.
• Nepasutilisercetappareilàproximitéd'eau.
• Nettoyeruniquementàl'aided'unchiffonsec.
• Nepasobstruerlesoricesdeventilation.Installer
conformémentauxinstructionsdufabricant.
• Nepasinstalleràproximitédesourcesdechaleur
tellesquedesradiateurs,desregistresthermiques,
des chaudières ou d'autres appareils (notamment
desamplicateurs)produisantdelachaleur.
• Ne pas contourner lafonction de curité de la che
polariséeoudemiseàlaterre.Unechepolariséeest
équipéededeuxbroches,dontl'uneestpluslargeque
l'autre.Unechedemiseàlaterreestéquipéededeux
brochesetd'unetroisièmepourlamiseàlaterre.Cette
dernière,lapluslarge,estprévueàdesnsdecurité.
Si la che fournie ne peut être insérée dans la prise
électriquesouhaitée,consulterunélectricienpourfaire
remplacercettedernière.
• Protéger le cordon d'alimentation pour éviter qu'il
nesoitpiétinéoupincé,notammentauniveaudes
ches, des prises de courant ou de son point de
sortiedel'appareil.
• Utiliseruniquementlesaccessoiresspéciésparle
fabricant.
Utiliser uniquement avec le
chariot, support, trépied, la patte
demontageoulatablespéciés
par le fabricant ou vendus avec
l'appareil. En cas d'utilisation
d'un chariot, manipuler la
combinaison chariot/appareil
pour éviter les blessures dues à
unrenversement.
• Débrancher cet appareil pendant les orages ainsi
que lorsqu'il reste inutilisé pendant une période
prolongée.
• Lamaintenancedel'appareildoitêtreconéeàun
technicien après-vente qualié. Une maintenance
s'avère cessaire si l'appareil est endommagé
(auniveauducordond'alimentationoudelache),
aétémouillé parunliquide,un objetest tombé à
l'intérieur,s'ilaétéexposéàlapluieoul'humidité,
s'ilnefonctionnepasnormalementous'ilesttombé.
• Readtheseinstructions.
• Keep these instructions.
• Heedallwarnings.
• Follow all instructions.
• Donotusethisapparatusnearwater.
• Cleanonlywithdrycloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in
accordancewiththemanufacturer'sinstructions.
• Do not install near any heat sources such as
radiators,heatregisters,stoves,orotherapparatus
(includingamplifiers)thatproduceheat.
• Do not defeat the safety purpose ofthe polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two
bladeswithonewiderthantheother.Agrounding
type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are
providedforyoursafety.Iftheprovidedplugdoes
not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
• Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles,andthepointwheretheyexitfromthe
apparatus.
• Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythe
manufacturer.
• Use only with the cart, stand,
tripod,bracket,ortablespecified
bythemanufacturer,orsoldwith
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
toavoidinjuryfromtip-over.
• Unplug this apparatus during lightning storms or
whenunusedforlongperiodsoftime.
• Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeen
damagedinanyway,suchaspower-supplycordor
plugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
beenexposedtorainormoisture,doesnotoperate
normally,orhasbeendropped.
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS ESSENTIELLES POUR LA SÉCURITÉ


Product specificaties

Merk: Toa
Categorie: Staafmixer
Model: M-243
Kleur van het product: Zwart
Breedte: 483 mm
Diepte: 301.8 mm
Hoogte: 46 mm
Rack-montage: Ja
Frequentiebereik: 20 - 20000 Hz
Aantal kanalen: - kanalen
Totale harmonische vervorming (THD): 0.01 procent
XLR in: Ja
Rackcapaciteit: 1U
AC-ingangsspanning: 220-240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Stroomverbruik (typisch): 10 W
Line inputs (RCA): 1
Digitaal geluid verwerken: - Bit

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Toa M-243 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden