Thermex HRW 20 Mono D Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Thermex HRW 20 Mono D (28 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 125 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/28
HRW RC D
Libretto istruzioni
Instructions Booklet
Betriebsanleitung
COD. 5.471.084.843 31/10/2017
2
Prima di usare il prodotto leggere attentamente
le istruzioni contenute nel presente libretto.
Vortice non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali danni a persone o cose causati
dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito
elencate, la cui osservanza assicurerà invece la
durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica,
dell’apparecchio.
Conservare sempre questo libretto istruzioni.
Indice IT
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pannello di Comando del Comando Remoto . . . . . . . 4
Impostazione dei parametri di funzionamento. . . . . . . 5
Ingressi ausiliari per abbinamento con sensori
ambiente e/o altri apparecchi estrattori Vortice. . . . . . 6
Schemi di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Schemi di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informazione importante per lo
smaltimento ambientalmente compatibile. . . . . . . . . . 8
Read the instructions contained in this booklet
carefully before using the appliance.
Vortice cannot assume any responsibility for damage to
property or personal injury resulting from failure to abide by
the instructions given in this booklet.
Following these instructions will ensure a long service life
and overall electrical and mechanical reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place.
Index EN
Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remote Control Control Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setting operating parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remote inputs to connect with environmental
sensors and/or others Vortice air extractors . . . . . . . 12
Mounting schemes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wiring diagrams. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Important information regarding
eco-compatible disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vor Installation und Anschluss dieses Produkts
müssen die vorliegenden Anleitungen
aufmerksam durchgelesen werden.
Vortice kann nicht für Personen- oder Sachschäden zur
Verantwortung gezogen werden, die auf eine
Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betriebsanleitung
zurückzuführen sind. Befolgen Sie alle Anweisungen, um
eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und
mechanische Zuverlässigkeit des Geräts zu gewährleisten.
Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren.
Betriebsanleitung DE
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Display Bedienelement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einstellung der Betriebsparameter . . . . . . . . . . . . . . 17
Zusatzanschlüsse von Sensoren und/oder Vortice
Abluftventilatoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montageschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anschlusspläne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wichtige Information für eine
umweltgerechte Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sicurezza
• Seguire le istruzioni di sicurezza, per evitare danni all’utente.
• Non utilizzare l’apparecchio per una funzione differente da quella esposta in questo libretto.
• Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo, assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi a persona
professionalmente qualificata o ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
• Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili.
• L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali, tra le quali: non toccarlo
con mani bagnate o umide; non toccarlo a piedi nudi.
• Non utilizzare l'apparecchio in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool, insetticidi, benzina, ecc.
• Riporre l’apparecchio lontano da bambini e da persona diversamente abile, nel momento in cui si decide di scollegarlo
dalla rete elettrica e di non utilizzarlo più.
• Prendere precauzioni al fine di evitare che nel locale vi sia riflusso di gas dalla canna di scarico o da altri apparecchi a
fuoco aperto.
•Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza,
purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso
sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono
giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
• Non apportare modifiche di alcun genere all’apparecchio.
• Le istruzioni per la manutenzione devono essere seguite per prevenire danni e/o usura eccessiva dell’apparecchio.
• Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.).
• Non appoggiare oggetti sull’apparecchio.
• La pulizia interna del prodotto deve essere eseguita soltanto da personale qualificato.
• Verificare periodicamente l'integrità dell'apparecchio. In caso di imperfezioni, non utilizzare l'apparecchio e contattare
subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto dell'apparecchio, rivolgersi subito ad un Centro Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice e richiedere, per l’eventuale riparazione, l'uso di ricambi originali Vortice.
• Se il prodotto cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
• L’apparecchio deve essere montato in modo da garantire che, in condizioni normali di funzionamento, nessuno possa
venirsi a trovare in prossimità di parti in movimento o sotto tensione.
• Nel caso di: smontaggio dell’apparecchio, con strumenti appropriati; estrazione dello scambiatore di calore; estrazione
del modulo dei motori; l’apparecchio dovrà essere preventivamente spento e disconnesso dalla rete di alimentazione
elettrica.
• L'impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti.
• Collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione /presa elettrica solo se la portata dell'impianto /presa è adeguata alla
sua potenza massima. In caso contrario rivolgersi subito a personale professionalmente qualificato.
• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto quando: si rileva un’anomalia di funzionamento; si decide di eseguire una
manutenzione di pulizia esterna; si decide di non utilizzare per brevi o lunghi periodi l’apparecchio.
• Il flusso d’aria estratto deve essere pulito, (cioè privo di elementi grassi, fuliggine, agenti chimici e corrosivi o miscele
esplosive ed infiammabili).
• Non coprire e non ostruire l’aspirazione e la mandata dell’apparecchio, in modo da assicurare l'ottimale passaggio
dell'aria.
• L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata da parte di personale professionalmente
qualificato.
3
ITALIANO
Attenzione:
questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni all’utente
!
Avvertenza:
questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni al prodotto
!


Product specificaties

Merk: Thermex
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: HRW 20 Mono D
Kleur van het product: Wit
Geluidsniveau: 26 dB
Soort: Afzuigkap schacht
Aantal snelheden: 1
Vermogensverbruik (max): 4.46 W
Certificering: CE
Materiaal: PVC, Plastic
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Merkcompatibiliteit: Thermex
Luchtstroom (hoge snelheid): 33 m³/uur
AC-ingangsspanning: 230 V
AC-ingangsfrequentie: 50/60 Hz

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Thermex HRW 20 Mono D stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Thermex

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd