Terraillon Tneo Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Terraillon Tneo (1 pagina's) in de categorie Weegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
材莚:80gäčŠçșž
捰è‰Č:ć•é»‘+
ć°ș毞:143x210mm
靱 ćș•
3
3
3
3
33
3
3
33
33
3
3
3
3
3
Terraillon SAS France & Headquarters
1, rue Ernest Gouin
78290 Croissy-sur-Seine - France
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Terraillon UK Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 (0)2960 7200
customerservice@terraillon-asia.com
Terraillon Corp USA
contact@terraillon.fr
www.terraillon.com
www.terraillon.com
Si t se vo re balance dispo de plusieur uni Ă©s de s t
mesures vous ez la po sibili, av s té s de changer le
uni Ă©s de mesuret s KG/ST/( LB) par une simple
pre sion ur le bou on quis s t se trouve à l’arriùre
de la balance .
La balance doi re ini ialisĂ©e lor t ĂȘt t s de la premiĂšr e
ut t eilisa ion chaque, foi qu’elles st dĂ©pla Ă©e ouc
aprĂšs remplacemen des piles la er la balan t . P c ce
sur une sur ace dure plane f et . A y ppu er
briĂšvemen ermemen ave vo re pied aut et f t c t
milieu du pla eau t . L’écran mon re pui la t 0.0 g k . s
balan s’é ein au oma iquemence t t t t t. Vot ce re balan
es main enan prĂȘt t t te Ă  ĂȘt ut .re ilisĂ©e
I re esnsé z les pil
O c t Ă  Ă  uvrez le couver le du compar iment piles
l’arriĂšre du pĂšse-personne Ă©rez le pile en . Ins s s
respec an le polari (les polari ést t s tés t sont
indiquées in érieur du a l' t compar imen pilet t à s).
Si n' vous avez pas l' t t d ut e in ern ion ' iliser c t appareil
pendan une longuepériode il recommandé det , est
re irer les pilest av ran det la range . z prévoye de ne
pas iliser ce appareil pendan une longue ut t t période,
il es conseillé de re irer les piles t t av r.an det le range
Batterien einlegen
Öffnen Sie den Batteriefach auf der RĂŒckseite
der Waage. Legen Sie die Batterien ein. Achten
Sie daruaf, dass die PolaritÀt des Batterie
stimmt (die PolaritÀt steht an der Innernseite des
Batteriefachdeckels). Wenn Sie beabsichtigen,
das GerÀt lÀngere Zeit nicht benutzen, sollten
Sie die Batterien vor der Lagerung entfernen.
Die Waage muss vor dem ersten Gebrauch
initialisiert werden, sowie jedes Mal, wenn sie an
einem neuen Ort aufgestellt wird oder Batterien
ausgetauscht werden. Stellen Sie die Waage auf
eine feste, flache OberflÀche.
Setzen Sie kurz Ihren Fuß fest auf die Mitte der
Tri lĂ€ he Dasttf c . Display zeig t 0.0 . A c ß kg ns hlie end
schaltet sich die Waage automatisch ab. Die
Waage ist jetzt gebrauchsfÀhig.
Wenn Ihre Waage mehrere Maßeinheiten hat,
können Sie die Maßeinheiten ( KG / ST / LB)
Ă€ndern, indem Sie einfach die Taste auf der
RĂŒckseite der Waage drĂŒcken.
Introducir las pilas
Abra la tapa de la pilas, que se encuentra en la
parte posterior de la bĂĄscula. Introduzea las
pilas. AsegĂșrese de respelar la polaridad de
las pilas para su funcionaramiento correcto
(estĂĄ indicada en el interior del compartimiento
de la pilas). Si no tiene la previsto utilizar la
unidad durante un tiempo prolongada, se
recomienda que la almacene sin las pilas.
La bascula se debe inicializar cuando se utilice
por primera vez, cada vez que se desplace o
tras sustituciĂłn de las pilas. Coloque la balanza
en una superficie dura y plana. Apoye el pie,
breve pero firmemente, en la mitad de la
bandeja. Se visualizarĂĄ 0.0 kg en pantalla. La
balanza estĂĄ lista para su uso.
Si la bĂĄscula de su cuenta con varias unidades
de medida, puede cambiar las unidades de
medida (kg / ST / LB) simplemente pulsando el
botĂłn situado en la parte trasera de la balanza.
A balança deve ser inicializada na primeira
utilização, após qualquer deslocação e/ ou
substituição das pilhas. Coloque a balança numa
superfície plana e dura. Com o pé, exerça uma
pressĂŁo rĂĄpida e firme no meio da plataforma. O
mostrador indica 0.0 kg. A sua balança estå
pronta a ser utilizada.
Instalaçao das pilhas
Abra o compartimento das pilhas na parte inferior
da balança. Introduza as pilhas. Assegure-se de
que a polaridade das pilhas Ă© a ccorecta( a
polaridade estĂĄ indicada no interior da tampa do
compartimento das pilhas). Caso nĂŁo se preveja
que o dispositivo venha a ser utillizado durante
um penodo de tempo prolongado, aconselha-se
a remocao das pilhas antes do respectivo
armazenamento.
Se a balança tem vårias unidades de medida, é
possĂ­vel alterar as unidades de medida (kg / ST
/ LB ),simplesmente pressionando o botĂŁo
localizado na parte traseira do saldo.
Batterijen invoeren
Open het batterijksel onderaan de weegschaal.
Voer de batterijen in. Let daarbij op de polariteit
(staat aangeduid in het batterijvak). Als u het
toestel langere tijd niet gebrulkt, verwijder dan
de batterijen.
Vóór het eerste gebruik en telkens nadat de
weegschaal is verplaatst of nadat de batterijen
zijn vervangen, moet het apparaat worden
geĂŻnitialiseerd. Plaats de weegschaal op een
harde, vlakke ondergrond. Druk kortstondig en
stevig met uw voet op het midden van de schaal.
Op het display verschijnt 0.0 kg .Uw weegschaal
is nu klaar voor gebruik.
Als uw de weegschaal heeft verschillende
eenheden van de meting, kunt u de
meeteenheden ( KG / ST / LB) veranderen door
een simpele druk op de knop aan de achterzijde
van het saldo.
La bilancia deve essere inizializzata al primo
utilizzo, ogni volta che viene spostata o dopo la
Inserimento dell batterie
Aprire lo sportellino delle batterie sul retro della
bilancia. Inserire le batterie. Assicurarsi che la
polaritĂ  delle batterie sia posizionata
correttamente per il funzionamento (la polaritĂ 
Ăš all'intermo dello sportellino del vano batterie).
Se si prevede di non utilizzare l'unita per molto
tempo, Ăš consigliabile rimuovere le batterie
prima di riporla.
sostituzione delle pile. Posizionare la bilancia su
una superficie dura e piana. Premere brevemente
e decisamente con il piede alcentro della
piattaforma. Il display indica 0.0 kg. La bilancia Ăš
ora pronta per l’uso.
Se la bilancia ha di erse v unitĂ  di misura , Ăš po sibiles
modificare le unitĂ  di misura ( kg / ST / LB ),
semplicemente premendo il pulsante che si trova
sul retro della bilancia.
T sc o he ale needs t be ini ialised he ir ime t at t f st t
o ch if , use ea time t fthas been mo ed or v a er
ba ery repla emen re brie ly andtt c t. P ss f sharply
wi our oo in he middleth y f t t o . T f the pla ormtf he
di play readss 0.0 g k t then he sc t tale au oma ically
t ofurns f. Your ale now now ready sc is is for use.
If your cale s has a sconver ion switch, you an c
c ts hange the measuring uni from me rit c to
imperial or vice versa (i .e LB) y KG/ST/ by simpl
pre sing he on er ion wi chs t c v s s t loca ed on het t
under-side he ale of t sc .
I rt banse the tter esi
O v pen the ba er cott y er on the ba he aleck of t sc
uni er he ba eries ure ha he polarit. Ins t t tt . Be s t t t ty
o i e f the ba ertt y s s t properly for proper fun ionct
(t ty ahe polari s indi ed in ide he ba ercat s t tt y
c tompar men cover)t . If you t o use do no int end t
t a ohi unis t for long period f time it is advisable
to f . remove the ba erie bett s ore storage
0.0kg
IsĂŠt batterierne
Åbn batteridĂŠkslet pĂ„ bagsiden af vĂŠgten.
IsÊt batterierne. SÞrg for, at polerne pÄ
batterierne anbringes korrekt, sÄ vÊgten
fungerer (polernes retning er angivet inde
i batterirumsdĂŠkslet). Hvis du ikke skal
bruge vĂŠgten i en lĂŠngere periode,
anbefales det at fjerne batterierne, fĂžr
vĂŠgten opbevares.
0.0
kg
Sett inn batteriene
Åpne batteridekselet pĂ„ baksiden av vekten.
Sett inn batteriene. Pass pÄ at batteripolene
vender riktig vei for at apparatet skal fungere
som det skal (polene er angitt pÄ innsiden av
batterirommet). Hvis du ikke skal bruke apparatet
i lengre tid, anbefales det Ă„ ta ut batteriene fĂžr
apparatet lagres.
0.0kg
VloĆŸte batĂ©rie
Otvorte kryt batérie na zadnej strane jednotky
vĂĄh. VloĆŸte batĂ©rie. Pre sprĂĄvnu funkciu sa
uistite, ĆŸe je polarita batĂ©riĂ­ sprĂĄvne nastavenĂĄ
(polarita je vyznačenĂĄ na vnĂștornej strane krytu
priehrady na batĂ©rie). Ak tĂșto jednotku plĂĄnujete
dlhĆĄĂ­ čas nepouĆŸĂ­vaĆ„, odporĂșčame, aby ste z nej
pred uskladnením vybrali batérie.
0.0
kg
ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° батарДĐč
ОтĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу ĐŸŃ‚ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń тарДĐč ĐœĐ° ба
Đ·Đ°ĐŽĐœĐ”Đč ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœĐ” ĐČĐ”ŃĐŸĐČ. ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČОтД батарДО.
ĐĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ŃĐŸĐ±Đ»ŃŽĐŽĐ°Ń‚ŃŒ ĐżĐŸĐ»ŃŃ€ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ батарДĐč
(ĐŸĐœĐ° уĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐ° ĐżĐŸĐŽ ĐșрышĐșĐŸĐč ĐŸŃ‚ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń
батарДĐč). ЕслО ĐČы ĐœĐ” ŃĐŸĐ±ĐžŃ€Đ°Đ”Ń‚Đ”ŃŃŒ
ĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČаться ĐżŃ€ĐžĐ±ĐŸŃ€ĐŸĐŒ ĐČ Ń‚Đ”Ń‡Đ”ĐœĐžĐ” ĐŽĐ»ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ
ĐČŃ€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐž, рДĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃƒĐ”Ń‚ŃŃ ОзĐČĐ»Đ”Ń‡ŃŒ батарДО
пДрДЎ Ń…Ń€Đ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ.
Pilleri takın
Tartı ĂŒnitesinin arkasındaki pil kapağını açın.
Pilleri takın. Pil kutuplarının doğru Ɵekilde
yerleƟtirildiğinden emin olun (kutuplar pil
bölmesinin kapağında gösterilmiƟtir). Bu ĂŒniteyi
uzun bir sĂŒre boyunca kullanmayı
dĂŒĆŸĂŒnmĂŒyorsanız, tartıyı kaldırmadan önce
pilleri çıkarmanız tavsiye edilir.
0.0
kg
WĆ‚ĂłĆŒ baterie
Otwórz pokrywę gniazda baterii po tylnej stronie
wagi. WĆ‚ĂłĆŒ baterie. Upewnij się, ĆŒe bieguny
baterii są uƂoĆŒone we wƂaƛciwym porządku
(prawidƂowe poƂoĆŒenie biegunĂłw przedstawiono
na klapce gniazda baterii). JeĆŒeli produkt nie
będzie uĆŒywany przez dƂuĆŒszy czas, naleĆŒy wyjąć
z niego baterie przed przechowywaniem.
0.0kg
Asenna par stot i
Av okot ak . aa parist elon kansi lai eentt t aa
As st t. st st , tt stenna pari o Mui a ki tar aa e À pari ot
t va ki ule t oikein pÀin (napaisuu ons mer tty
pari elon an een) lai eistokot k t . Jos te a tt kÀ etÀ yt
pi ÀÀn ai aan on uo el aa irro aatk k , s sit tav tt
pari ara oinnin aja sistot v st k .
0.0
VloĆŸenĂ­ b teriĂ­ a
Otevƙete kryt bateriĂ­ na zadnĂ­ straně vĂĄhy. VloĆŸte
baterie. Ujistěte se, ĆŸe baterie vklĂĄdĂĄte sprĂĄvně
(správná polarita je vyznačena na vnitƙní straně
krytu baterií), jinak nebude zaƙízení fungovat.
Pokud mĂĄte v Ășmyslu zaƙízenĂ­ delĆĄĂ­ dobu
nepouĆŸĂ­vat, je vhodnĂ© baterie pƙed uskladněnĂ­m
ze zaƙízení vyjmout.
kg
0.0kg
S ba ier Àtt i tter na
Ö Ă€ i ppna ba erilu antt ck pĂ„ vĂ„gen ba idas ks . S tt
ba erierna De Àr vik ig ba eripolari entt . t t t tt a tt tet
Àr orre ör Ägen ungera (polari en k kt f att v ska f tet
v s a fa e m duisa pÄs in idan v ttba eri ck ts cklu a). O
in an Ànda enhe en under en lÀngrete ska v t
period rekommenderas du ar ur ba erierna, att t tt
innan du Àller undan den st .
0.0kg
Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î” τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚
Î‘ÎœÎżÎŻÎŸÏ„Î” Ï„Îż ÎșÎŹÎ»Ï…ÎŒÎŒÎ± της ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±Ï‚ ÏƒÏ„Îż Ï€ÎŻÏƒÏ‰ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚
της ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï‚ ÎșÎ»ÎŻÎŒÎ±Îșας. ΀ ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î” τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚.
ΒΔÎČαÎčÏ‰ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” ότÎč η Ï€ÎżÎ»ÎčÎșότητα της ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±Ï‚ έχΔÎč
ρυΞΌÎčÏƒÏ„Î”ÎŻ ÏƒÏ‰ÏƒÏ„ÎŹ ÎłÎčα ÏƒÏ‰ÏƒÏ„Îź λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎŻÎ± (η
Ï€ÎżÎ»ÎčÎșότητα Ï€ÎżÏ… Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșΜύΔταÎč ÏƒÏ„Îż ΔσωτΔρÎčÎșό Ï„ÎżÏ…
ÎșÎ±Î»ÏÎŒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Ï„ÎżÏ… Ï‡ÏŽÏÎżÏ… ΌπαταρÎčώΜ). Î•ÎŹÎœ ΎΔΜ
σÎșÎżÏ€Î”ÏÎ”Ï„Î” Μα χρησÎčÎŒ ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” τη ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ± ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż ÎżÏ€
Ï‡ÏÎżÎœÎčÎșό ÎŽÎčÎŹÏƒÏ„Î·ÎŒÎ±, συΜÎčÏƒÏ„ÎŹÏ„Î±Îč η Î±Ï†Î±ÎŻÏÎ”ÏƒÎ· τωΜ
ΌπαταρÎčώΜ πρÎčÎœ από τηΜ Î±Ï€ÎżÎžÎźÎșΔυση.
T s is t t fe hi product guaran eed agains de cts in
ma erial or manu uring During he guaran eet s fact . t t
period any de will be repaired ree, such fe cts f of
c o vharge (proof f purchase mus bet pro ided).
Claim during he irs t f st year guaran ee hall be of t s
addre sed hes to t st t ore where you purchased he
produ rom he econd ear guaran eect. F t s y of t ,
c s o: laims should be addre sed t
support.uk@terraillon.com
T y t is y he commercial 15 ears guaran ee onl
appli able or produc pur hased rom relandc f ts c f UK/I
re ailt .
T s t c t a c y. A c hi produc on ains oin ba ertt oin
ba ery is ha ardous and an cau erioutt z c se s s
c c i . hemi al burns f swallowed
Di pos se of us s ed ba eriett immedia elt y. K eep new
and ed ba eries awa rom hildren and us tt y f c pets.
Q o o c t a . uest prodott on iene una ba eriatt bo onett
La ba eria bo one peri olosa puĂČ au are tt a tt Ăš c e c s
gra ioni chimi he sevi ust c ingerita.
S t t te usate. mal ire immedia amen le ba eriett
Tenere le ba erie nuo uori dalla tt ve e usate f
por di bambinitata e t .animali domes ici
Di produ be een noop el en noop elt ct vat k c . E k c is
ge aarlijk en an erns ige hemis he brandwov k t c c n-
den veroor aken al ze word ingeslik z s t t.
W erp gebrui ba erijenkte tt onmiddellijk weg. Houd
nieuwe en gebrui ba erijen ui de buur an kte tt t t v
k s . inderen en hui dieren
Ce produi con ien t t t une pile bou on Une pilet . est
une piĂšce dangereu peu causer de gra se et t ves
brûlures chimique en ca s s d'inge ion erst .Jet
immédia emen le piles agées Con er er let t s us . s v s
pile neuvess et f et s usées loin des en ants de
animau de compagniex .
Dieses rodu en hÀl eine nop ellen- eri P kt t t K fz Batt e
K f Ba f dnop zellen- tterien sind ge Àhrlich un
können bei Vers hlu ken schwerec c VerÀ ungentz
verursachen.
Verbrauch erien umgehend en orgente Batt ts .
Neue und erbrau v chte Ba ß tterien au erhalb der
Reichwei on indern und Hau ierente v K st
au bewahrenf .
Este o c t t . s product on iene una pila de bo Ăłn La
pila de bo Ăłn on peligrosa pueden pro ars t s s y voc
quemaduras qu mi as everas en de Ă­ c s caso
inge iĂłnst .
Dese he uanc c to an es la pilat s s usada Mans. ten-
ga las pila nueva usadas uera del al an s s o f c ce
de los niños los animales domé y sticos.
Este produto con Ă©mt uma pilha t ipo moeda. Uma
pilha ipo moeda perigo pode au ar t Ă© sa e c s
graves queimadura qu mi as ingerida s Ă­ c se .
Descar as pilhas usadas imedia amente t te.
Man enha as pilhas nova usada ora dot s e s f
alcance de crian as ç e animai de es ima ãos t ç .
Error, down and back up on the scale
Errore e giĂč indietro sulla scala
Fehler, nach unten und wieder nach oben auf der Skala
Error, hacia abajo y hacia arriba en la escala de
Erro, para baixo e para cima na escala
Fjern, og sÊt tilbage pÄ vÊgten
Chyba, váhu vypněte a znovu zapněte
Vid fel, kliv av vÄgen och upp igen
Virhe, astu pois vaa'alta ja takaisin vaa'alle BƂąd, zejdĆș z wagi I wejdĆș ponownie
ÎŁÏ†ÎŹÎ»ÎŒÎ±, ÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎșαÎč Î±ÎœÏ„ÎŻÎłÏÎ±Ï†Îż Î±ÏƒÏ†Î±Î»Î”ÎŻÎ±Ï‚ στηΜ ÎșÎ»ÎŻÎŒÎ±Îșα
ĐžŃˆĐžĐ±ĐșĐ°. ĐĄĐŸĐčЎОтД с ĐČĐ”ŃĐŸĐČ Đž ŃĐœĐŸĐČĐ° ĐČŃŃ‚Đ°ĐœŃŒŃ‚Đ” ĐœĐ° ĐœĐžŃ…
Feil. GÄ av vekten og stig pÄ den igjen
Hata, tartıdan inin ve tekrar çıkın
Chyba, spustite a zĂĄlohujte vĂĄhu
Fout, omlaag en een back-up van de schaal
Erreur, descendre et remonter sur la balance


Product specificaties

Merk: Terraillon
Categorie: Weegschaal
Model: Tneo
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 3400 g
Breedte: 360 mm
Diepte: 392 mm
Hoogte: 53 mm
Gewicht verpakking: 3750 g
Breedte verpakking: 455 mm
Diepte verpakking: 415 mm
Hoogte verpakking: 113 mm
Soort: Mechanische personenweegschaal
Automatisch uitschakelen: Nee
Beeldscherm: Analoog
Nauwkeurigheid: 1000 g
Maximale gewichtscapaciteit: 150 kg
Vorm: Vierkant
Eenheid van de maatregel: kg
Memory-functie: Nee
Body Mass Index (BMI) meting: Nee
BMR-bepaling (Basal Metabolic Rate): Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Terraillon Tneo stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Weegschaal Terraillon

Handleiding Weegschaal

Nieuwste handleidingen voor Weegschaal