Tefal Puregliss FV8062 Handleiding

Tefal Strijkijzer Puregliss FV8062

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal Puregliss FV8062 (2 pagina's) in de categorie Strijkijzer. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
x3
STEAMBOOST
CLICK
1. 2. 2.
ON
ON
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation avant la
première utilisation / Please read carefully the Safety and use instructions” booklet EN
before rst use / Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre DE
„Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik
aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea ES
detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por
primera vez / Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes PT
da primeira utilização / Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso” al IT
primo utilizzo / Læs hæftet Sikkerheds- og brugsanvisning” grundigt igennem inden DA
den første ibrugtagning. / Les nøye heftet “Råd om sikkerhet og bruk” før første gangs NO
bruk / Var god läs häftet ”Säkerhets- och användningsinstruktionerinnan den första SV
användningen. / Lue turvallisuus- ja yttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä FI
yttökertaa. / İlk kullamdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatla” kitapçığını TR
dikkatlice okuyun / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» EL
πριν από την πρώτη χρήση / Przed pierwszym użyciem pros uważnie przeczytPL
broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania/ Před prvním použitím CS
si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / Pred prvým použitím SK
si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / Az első használat előtt HU
gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutatócímű fejezetet /
SL Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / Перед RU
первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности
и правила использования». / Перед першим використанням уважно прочитайте UK
посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / Molimo HR
da prije prve uporabe pljivo pročitate priručnik Sigurnosne upute / Înainte de RO
prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / ET
Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit /
LT Atidžiai perskaitykite knygelę Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami
įrenginį pirmą kartą / Pirms izmantojat ieci pirmoreiz, dzu rūgi izlasiet brošūru LV
“Norādījumi par drošību un lietošanu” / Моля, прочетете внимателно книжката BG
“Препоръки за безопасност и употребапреди първоначална употреба / Molimo SR
da pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotreb/
BS Molimo da prije prve upotrebe pažljivo pritate knjižicu «Upute za sigurnost i
upotrebu» / AR         / FA
.      «    »   / TH
 / ZH 在第一次使用 前请认真阅读此安全操作规
手册
FR EN DE Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / NL ES PT IT Afhankelijk van het model / Según modelo / Consoante o modelo /
Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell / Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το DA NO SV FI TR EL
μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől függően / Odvisno od modela / В зависимости PL CS SK HU SL RU
от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu / Sõltuvalt mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši modelim / UK HR RO ET LT LV BG
в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / SR BS AR
  / FA    / / TH  ZH 视型号而定
*
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
FR EN DE Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / NL ES Afhankelijk van het model / Según
modelo / Consoante o modelo / Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell / PT IT DA NO
SV FI TR EL PL Beroende modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności
od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől függően / Odvisno od modela / CS SK HU SL RU В
зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu / Sõltuvalt UK HR RO ET
mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / LT LV BG SR
BS AR Ovisno o modelu /
  / FA   / TH  / ZH 视型号而定
*
MODE
x3
2min
max
2s
MAX
30
sec
OK
STEAMBOOST
Max
Утюги электрические с пароувлажнителем торговой марки
«TEFAL», модели: SV8022xx,
SV8020xx, SV8001xx, SV8021xx, где х – любая цифра от 0 до 9
и/или буква от A до Z,
определяющие страну назначения
• Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00294/20
• Срок действия с 18.06.2020 по 17.06.2025
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Утюги с пароувлажнителем электрические Tefal SV8030xx,
SV8050xx.
SV8051xx, SV8052xx, SV8053xx, SV8054xx, SV8055xx, где
х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква
от A до Z, определяющие страну назначения.
· Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.01132
· Срок действия с 21.09.2018 по 20.09.2023
· Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Утюги электрические с пароувлажнителем торговой марки
«TEFAL», модели: , где х – SV8010xx, SV8011xx, SV8012xx
любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z, определяющие
страну назначения
Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00048/19
Срок действия с 25.03.2019 по 24.03.2024
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Утюги электрические с пароувлажнителем торговой марки
«TEFAL», модели: SV806xxx,
где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z,
определяющие цвет изделия и страну назначения
Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00235/20
• Срок действия с 20.02.2020 по 19.02.2025
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Изготовитель - “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО “Группа
СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение
XII, тел. 8 (495) 213-32-32
Изготовлено во Франции
Технические характеристики:
220-240 В 50-60 Гц 2380-2830 Ватт Класс I IPX0
Соответствуют требованиям:
· ТРТС004/2011 "О безопасности низковольтного оборудова-
ния", утв. Решением КТС от 16.08. 2011г. №768.
· ТРТС020/2011 "Электромагнитная совместимость техниче-
ских средств", утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879.
· ТР ЕАЭС 037/2016 "Об ограничении применения опасных
веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники"
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях
эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С. Требования к условиям монтажа,
транспортировки и реализации не установлены.
www.tefal.com www.calor.fr
EXPRESS ANTI-CALC / EXPRESS
AIRGLIDE / EXPRESS POWER
3. 3. 3.
FR Guide de l’utilisateur
EN User’s guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d’uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
SV Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabnika
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lietošanas pamāba
BG Ръководство на потребителя
SR Korisničko uputstvo
BS Korisnički priručnik
AR  
FA  
TH คคู่มือสาาหรับผู้ใช้งาน
ZH 使用指南
FR EN DE Pour plus d’informations sur l’utilisation / For further usage information / Weitere
Informationen zur Bedienung / Voor meer informatie over het gebruik / Para obtener más NL ES
información sobre su uso / Para obter mais informações sobre a utilização / Per maggiori PT IT
informazioni sull’utilizzo / Yderligere informationer vedrørende betjening / For mer DA NO
informasjon om bruken / För mer information om användningen / Lisätietoa käyttöä varten / SV FI
TR EL Kullanım hakkında daha fazla bilgi için / Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση/
PL CS SK Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia / Pro více informací o použití / Pre
ďalšie informácie o používaní / A használatra vonatkozó további információk / Več informacij HU SL
o uporabi / Для получения более подробной информации об эксплуатации / Для RU UK
отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / Za više informacija o upotrebi / HR RO
Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta/ ET
LT LV BG Daugiau informacijos apie naudojimą / Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / За
още информация относно употребата / Za više informacija o upotrebi / Za više informacija BS SR
o upotrebi / AR     / FA      /
TH สาาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งา: / ZH 更多关于使用的信息:
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
OFF
2.
NO
OKOK
www.tefal.com www.calor.fr
2.
www.tefal.com www.calor.fr
AUTO
OFF
ANTI
CALC
8
min
30
min ON
wool - laine
wool - laine
wool - laine
wool - laine
wool - laine
silk - soie
silk - soie
silk - soie
silk - soie
silk - soie
synth. - synth.
synth. - synth.
synth. - synth.
synth. - synth.
synth. - synth.
NO
OFF
1
2
1H
1
2
*
*
3s
OK
1820005761
OK
NO
ON
NONO
OFF
2H
1H
OFF
*
*
*


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Strijkijzer
Model: Puregliss FV8062

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal Puregliss FV8062 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Strijkijzer Tefal

Handleiding Strijkijzer

Nieuwste handleidingen voor Strijkijzer