Tefal Pro Minute Anti-Calc GV8700 Handleiding

Tefal Strijkijzer Pro Minute Anti-Calc GV8700

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Tefal Pro Minute Anti-Calc GV8700 (2 pagina's) in de categorie Strijkijzer. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1820002558 - 18/19
FR EN DE NL Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model
/ES Según modelo / PT Consoante o modelo /IT Secondo i modelli / Afhængig af model DA
/NO Avhenger av modell /SV Beroende modell /FI Mallista riippuen /TR Modele göre /EL
ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu PL CS SK
/HU Modelltől függően /SL Odvisno od modela / В зависимости от модели /RU UK Залежно
від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu / Sõltuvalt mudelist / Pagal modeHR RO ET LT
/LV Atbilstoši modelim /BG в зависимост от модела /SR U zavisnosti od modela /BS Zavisno
od modela / /TH ตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น AR  
*
NO
NO
2H
Max.
45°
OKNO
FR An / EN Year Jahr / DE
/ NL Jaar / ES / PT Año Ano /
IT An no / D A / NO år
år år yıl / SV / FI x /TR /
EL έτος / PL / CS Ro k Rok / SK
rok / HU Év / SL Leto / RU Год
/ UK / HR / RO Рік Godina An /
ET Aasta / LT / LV Metai Gads /
BG година / SR / BS Godina
Godina / TH ปี / AR
**
2H
2 X YEAR**
FR Guide de l’utilisateur
EN User’s guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d’uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
SV Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
HU Használati útmuta
SL Navodila za uporabnika
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lietošanas pamācība
BG Ръководство на
потребителя
SR Korisničko uputstvo
BS Korisnički priručnik
TH คู่มือผู้ใช้
AR  
FR Pour plus d’informations sur l’utilisation / For further EN
usage information /DE Weitere Informationen zur Bedienung
/NL Voor meer informatie over het gebruik / Para obtener más información sobre su uso /ES PT
Para obter mais informações sobre a utilização / Per maggiori informazioni sull’utilizzo /IT DA
Yderligere informationer vedrørende betjening / For mer informasjon om bruken /NO SV r
mer information om användningen / Lisätietoa käyttöä varten / Kullam hakkında daha FI TR
fazla bilgi in / Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση /EL PL Więcej informacji
na temat korzystania z urządzenia / Pro ce informao použití / Pre ďalšie informácie o CS SK
používaní /HU A használatra vonatkozó további információk /SL Več informacij o uporabi /RU Для
получения более подробной информации об эксплуатации / Для отримання детальнішої UK
інформації щодо експлуатації /HR Za više informacija o upotrebi /RO Pentru mai multe informaţii
privind utilizarea /ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta / Daugiau informacijos apie LT
naudojimą / Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / За още информация относно LV BG
употребата /SR Za dodatne informacije o korišćenju /BS Za dodatne informacije o korištenju /TH
เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน /AR     
www.calor.fr
www.tefal.com
AUTO OFF
8
min
30
min
STOP
1H
*
2H
45°
CLICK
*
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
OFF ON
OFF
Pro Express
Утюги электрические с парогенератором торговой марки «Tefal», модели: GV7495xx, GV7783xx,
GV8710xx, GV8711xx, GV8715xx, GV8730xx, где х – это любая цифра от 0 до 1 и/или буква от A до Z,
обозначающие страну назначения
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII, тел. 8-495-213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В, 2010-2400 Ватт, 50 Гц, Класс I
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00057/19
• Срок действия с 12.04.2019 по 11.04.2024
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
2. 2. 2. 3. 3.
FF
FR EN DE NL Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model /ES PT Según modelo / Consoante o modelo /IT
Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell /DA NO SV FI TR EL Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα
με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu /PL CS SK HU Modelltől függően / Odvisno od modela /SL RU
В зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu UK HR RO /ET Sõltuvalt mudelist / Pagal modelį /LT LV
Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Zavisno od BG SR BS modela / /TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น AR
 
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first EN
use / Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre Sicherheits- DE
und Bedienungshinweise durch / Gelieve ór het eerste gebruik aandachtig het boekje NL
met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea detenidamente el libro ES
«Instrucciones de seguridad y de us antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia PT
atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização /IT
Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo / s hæftet DA
«Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning / Les nøye NO
heftet «Råd om sikkerhet og bruk» før første gangs bruk / Var god s häftet ”Säkerhets- och SV
användningsinstruktioner” innan den första användningen /FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko
huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa / İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım TR
talimatları» kitapçığı dikkatlice okuyun / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες EL
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie
przeczytać broszurę Zalecenia dotyczące bezpieczstwa i ytkowania” / Před prvním CS
použitím si, prosím, pečli prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití / Pred prvým SK
použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ / Az első használat előtt HU
gyelmesen olvassa el a Biztonsági előírások és használati útmutató című fejezetet /SL Pred prvo
uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» / Перед первым использованиемRU
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» /UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки
та рекомендації щодо використання» / Molimo da prije prve uporabe pljivo pritate HR
priručnik „Sigurnosne upute” /RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul Instrucţiuni
de siguranţă şi de utilizare / Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ET
ja kasutusjuhendit / Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš LT
naudodami įrenginį pirmą kartą / Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru LV
«Norādījumi par drošību un lietošan/BG Моля, прочетете внимателно книжката «Препоръки
за безопасност и употреба» преди първоначална употреба / Molimo da pre prve upotrebe SR
pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotreb/BS Molimo da prije prve upotrebe
pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» /TH กรุณาอ่าน “คู่มือการใช้งานเพื่อความปลอดภัย” ก่อ
การใช้งานครั้งแรก /AR      «   »  
www.tefal.com www.calor.fr
*
*
*
*
*
AUTO - OFF
OKOK
WATER
ANTI-CALC
MIN ECO MAX
CLICK
www.calor.fr
www.tefal.com
Max.
45°
CLICK
ON
AUT O - O FF
OKOK
WATER
ANT I -C AL C
MIN ECO MAX
OK
OK
OK
NO
×3
ECO
ON
MAX
OFF
Утюги с парогенератором бытовые для одежды торговой марки «TEFAL»,
модели: GV7810XX, GV7830XX, GV7850XX, GV7860xx, где х – это любая цифра от 0 до 1
и/или буква от A до Z, обозначающие страну назначения
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII, тел. 8-495-213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В, 50 Гц, 2010-2400 Ватт, Класс I
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.01129
• Срок действия с 19.09.2018 по 18.09.2023
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.01148
• Срок действия с 17.10.2018 по 16.10.2023
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв.
Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
1. 2. 2.


Product specificaties

Merk: Tefal
Categorie: Strijkijzer
Model: Pro Minute Anti-Calc GV8700

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Tefal Pro Minute Anti-Calc GV8700 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Strijkijzer Tefal

Handleiding Strijkijzer

Nieuwste handleidingen voor Strijkijzer